"Боевая Форма (Вэнги - 2)" - читать интересную книгу автора (Раули Кристофер)

Раули КристоферБоевая Форма (Вэнги - 2)

Кристофер Раули

Боевая Форма

(Вэнги-2)

Пер. с англ. А. Бушуева, Т. Бушуевой

Книга первая

СЕМЯ

Глава 1

Одиночество было столь же бесконечным, как и сама Вселенная: крошечный спасательный модуль - защитная оболочка, снабженная системой жизнеобеспечения, - беспомощно барахтался на задворках отдаленного пояса астероидов вокруг ничем ни примечательного желтого солнца.

Насколько Боевая Форма могла предполагать, модуль будет все так же вращаться по своей орбите до тех пор, пока сможет существовать эта солнечная система. А это будет длиться долго, независимо от того, каких воззрений и верований придерживается тот, кому придет в голову поразмышлять о структуре и будущем Вселенной.

К несчастью, Боевая Форма была создана для того, чтобы выжить. Она не могла даже помыслить о самоубийстве и продолжала бы жить (если, конечно, можно назвать жизнью странствия по глубинам космоса внутри модуля-капсулы) столь же долго, сколько и сама Вселенная.

Когда Боевая Форма думала о космологических проблемах, ее охватывали чувства, близкие к отчаянию. Если бы Вселенная состояла исключительно из "остаточных масс", появившихся в результате всепоглощающих гравитационных сжатий вскоре после Большого Взрыва, тогда это была бы "открытая" Вселенная и, таким образом, бесконечная.

Следовательно, звезды в конце концов разбегутся, галактики погаснут и она, Боевая Форма, продолжит свой дрейф в бесплодной пустыне слишком далеко от чего-либо, что хотя бы на микрон изменило бы ее курс в межзвездном пространстве.

Дважды в течение полумиллиарда лет, пока капсула вращалась здесь на орбите, она прошла в пяти миллионах километров мимо другого небольшого тела. Но, не имея какой-либо другой движущей силы, кроме мускулов, и лишенная скафандра, Боевая Форма так и не осмелилась нанести удар. Впрочем, она могла существовать в вакууме довольно продолжительное время, если ей не удастся принять форму, приспособленную к активным действиям.

Помимо всего прочего, дело ухудшалось еще и тем, что среди планетной системы выделялся яркий крупный диск. Это, несомненно, был обитаемый мир в телескоп была хорошо видна голубизна его океанов. Это был мир, в котором, без всякого сомнения, имелись формы-носители!

Форма-носитель! Мысли о ней было достаточно, чтобы заставить Боевую Форму затрепетать от вожделения. Но водный мир находился так далеко, и потому Боевой Форме не оставалось ничего другого, как наблюдать за этим ярким писком и облизываться, глядя на него.

Естественно, что Высшая Форма, чей покой внутри капсулы охраняла Боевая Форма, давным-давно превратилась в крохотную цепочку генов. Впрочем, это случилось задолго до того, как их обеих занесло в эту солнечную систему.

Боевая Форма благодарила судьбу за такую удачу. Не дай Бог, чтобы Высшая Форма, запертая в крохотной спасательной капсуле, пробудилась к жизни. Это было бы просто ужасно! За время многочисленных пертурбаций и бесконечных побед Боевая Форма развила в себе непреодолимую антипатию к жалобам и капризам Высших Форм.

Итак, в полном одиночестве, вынужденная подчиняться неотвратимым генетическим позывам, Боевая Форма просеивала окружающее пространство в поисках пролетающих астероидов. Время от времени у нее регенерировались оптические датчики телескопической конечности, что способствовало поступлению информации. Помимо этого, Боевая Форма мало чем занималась одно дыхательное движение в минуту, вот, пожалуй, и все.

Главной ее обязанностью было цепляться за жизнь, какой бы однообразно-тоскливой та ни была. Боевая Форма, насколько ей было известно, являлась последним представителем своей расы, единственным, кто остался в живых из некогда могущественных богов Аксона-Нейрона.

* * *

В районе колонии на планете Саскэтч, расположенном в умеренном поясе северного полушария, стоял конец весны. Сквозь тучи наконец-то проглянуло ясное небо. Над долиной реки Элизабет сияло солнце.

В глубине лесного массива всепланетного заповедника Блэк-Рукс был отчетливо слышен звук работающего мощного мотора. В овраге, немного южнее горы Сервус, стонал и сотрясался на своих длинных ногах-ходулях вездеход-"ходунок" - он застрял как раз на полпути вверх по крутому склону.

Сидевший в кабине вездехода сорокалетний наркокурьер по имени Карни Уокс кипел от злости. Он громко чертыхался, стучал ладонями по рулю управления, умоляя своего "коня" подняться хотя бы до узловатых сосен, густо, будто плащом, покрывавшим вершину горного кряжа.

На главном экране компьютера продолжал увеличиваться "предсказанный" след радара.

- Ну, давай, дружок, помоги хорошему парню Карни. Давай, детка, давай, а не то легавые нас повяжут и мы опять останемся с голой задницей. Вот тогда нам всем хана.

Машина заурчала. Ступни "ходунка" еще глубже погрузились в землю и во все стороны полетели ошметки грязи.

- Ну, давай же! - взвыл Карни. - Это чертов вертолет вот-вот появится на горизонте! Если он засечет нас, то тебя, дружок, конфискуют. Они пообдерут с тебя все файлы, а потом засунут в какую-нибудь шахту.

И "ходунок" откликнулся на мольбы хозяина, словно его действительно подстегнули кнутом. Двадцатицилиндровый мотор мощностью в восемьсот лошадиных сил неожиданно закашлялся теплым паром. Сцепление сработало, и "ходунок" рывками пополз вверх по склону, сломав при этом парочку молодых деревьев, а затем скользнул под густые кроны сосен.

Из груди Карни вырвался вздох облегчения. Он убрал ноги "ходунка" внутрь и сам сжался в комок на сиденье кабины, предварительно заглушив мотор.

На востоке в небе показался вертолет отдела полиции по борьбе с наркотиками. Вертолет поплыл над склоном горы как раз наперерез Карни, который вел свою машину к следующему тайнику с топливом. Уоксу на мгновение показалось, будто вертолет завис прямо над его головой, и он сидел ни жив ни мертв.

Медленно, словно нехотя, вертолет полетел к плато. Карни продолжал чертыхаться себе под нос, потому что от полиции можно было ожидать любого подвоха. У легавых эти чертовы штуки оснащены такими сверхчувствительными микрофонами, что даже еле слышное пуканье они засекут с расстояния в тысячу метров.

Когда вертолет наконец скрылся за горой, Карни издал сдавленный победный вопль и потер пальцами глаза.

Что за кошмарное путешествие - сплошные передряги! Однако сорок универсальных унций "тропика-45", спрятанных в чреве его вездехода, стоили всех этих хлопот, если ему, конечно, удастся довести дело до конца.

Беда заключалась в том, что после трех с половиной тысяч километров пути через джунгли Уоксу предстояло преодолеть самый противный отрезок длиной всего лишь в триста пятьдесят километров. Прилегающая к колонии местность была теперь для Уокса пострашнее всяких джунглей.

Но сначала надо было добраться до следующего тайника с горючим, располагавшимся в паре километров отсюда, в лощине на склоне горы Сервус.

Горючее в вездеходе было уже на исходе. Оставалось только гадать, сумеет ли он добраться до места заправки, прежде чем заглохнет мотор. Частично "ходунок" приводился в движение компьютером, и окажись они без горючего на полпути, это грозило бы выходом из строя всей хитроумной системы электронного управления.

Горючее, стабилизированный водород в виде порошкообразного конгломерата с добавками катализатора, сжигалось начисто, не оставляя никаких следов, что также спасало от зоркого ока отдела полиции по борьбе с наркотиками.

Карни Уокс пригладил дрожащей пятерней белокурые волосы - шевелюра его редела с каждым днем. Карни обычно старался не смотреться в зеркало, чтобы не слишком задумываться над тем, каков результат его эскапад, сводивших на нет его личную программу искусственного продления жизни. Для своего возраста Карни выглядел старовато, нервишки его были сильно расшатаны, чего уж тут скрывать. Ему давно следовало найти себе работенку попроще. Но каким же еще, черт побери, образом можно продержаться целую зиму, если не заработать хорошенько на "тропике"? Это было для Карни самым главным... Восседать в Золотом павильоне в лучах голубого сияния под нежные голоса, доносящиеся из волшебных пространств...

Поэтому-то Карни и отказался от удачно складывающейся карьеры в департаменте лесного хозяйства. Его не привлекала перспектива всю жизнь проторчать в стекляшке небоскреба в центре Беливо-Сити.

С тех пор как департамент по охране окружающей среды полностью запретил пользоваться авиатранспортом, главным источником поставки "тропика" стали коммивояжеры на "ходунках". Человечество требовало все большего количества "тропика-45". И какой дурак отказался бы от "небесного блаженства"? Поэтому-то цена на него взлетела "выше крыши" и доходила до семизначных величин за унцию. Контрабанду в космопорте можно было сравнить с растущим снежным комом.

Если вы хотели испытывать "тропическое" блаженство более или менее постоянно, вам надо было иметь целое состояние. При отсутствии денег оставалось только одно - пересечь на "ходунке" целый континент и хорошенько поторговаться со сбродом, нашедшим себе убежище под густым пологом тропического леса.

Целые племена новоиспеченных кочевников бродили под нескончаемыми ливнями, делая надрезы на покрытых плесенью деревьях.

Эта публика испытывала хронический недостаток в боеприпасах и медикаментах и поэтому старательно собирала по каплям всю живицу влажного экваториального леса. Из нее - черной живицы гигантских грибов-дождевиков добывался "тропик-45", самый фантастический из известных людям галлюциногенов. Среди всего разнообразия наркотиков, изобретенных человечеством с незапамятных времен, "тропик-45" можно было сравнить со "сверхновой" звездой. Он магнитом притягивал к себе интерес и деньги буквально отовсюду.

Организованные человеческие сообщества не желали мириться со злоупотреблением "тропиком-45". Апатия, помешательство и, наконец, чудовищные вспышки насилия - вот чем было чревато злоупотребление этим наркотиком. Он был предан политической анафеме. Действия полиции по борьбе с этой отравой получили повсеместное одобрение властей.

Но наведение порядка явилось делом не из легких. Спрос был слишком велик, а деньги рекой текли в карманы торговцев.

Однако политическое давление со стороны других человеческих миров было столь велико, что обитателям Саскэтча приходилось держать подпольный бизнес в тайне. Правда, время от времени все же появлялись видеофильмы о том, как торговцев наркотиками настигала полиция и расстреливала прямо с вертолетов.

Висящая на хвосте полиция, непредсказуемые в своей свирепости кочевники, промышлявшие собиранием наркотического сока, подстерегающая на каждом шагу опасность (будь то "наземный краб" или булмунк) - нетрудно себе представить, сколько нервов стоил поход за товаром в тропики и обратно...

Карни задумался, сколько он еще выдержит при такой жизни. Вот уже четыре года, как он постоянно в пути, за его спиной - семь удачных ходок. И хотя Карни работал на крупные синдикаты вроде "Кэп энд Страйдер", он все же занимал вполне приличное положение. Его шансы были выше, чем у конкурентов.

А если ему и на этот раз удастся довести дело до конца, то тридцать пять универсальных унций "тропика" пойдут Крутым Братцам, поскольку именно они финансировали эту ходку, а пять унций Карни оставит себе. Продав одну, можно на три года удалиться от дел, погрузившись в нескончаемое блаженство.

Через пару минут после того, как вертолет скрылся из виду, Карни выпрямил ноги "ходунка" и приподнял кабину над порослью молодых побегов сосен. На востоке собирались тучи. С дальних горных вершин спускались кучевые облака. Неужели и впрямь, как и обещали, со стороны ледника Томпсона надвигается буря? Что ж, по крайней мере, какое-то время полицейские вертолеты не смогут совершать облеты гор! Карни снова завел свой вездеход и двинулся вперед. Компьютер направлял машину среди деревьев, мимо огромных валунов по крутому склону к протянувшемуся внизу каньону.

Совсем рядом с Карни, на склоне горы Сервус, в тот момент, когда полуденную тишину нарушил звук работающего гидромотора, Рибен Арнтадж издал легкий стон и беспокойно завертел головой. Бруда Дара посмотрела на него расширившимися от ужаса глазами.

- Неужели мотор? - прошептала она. Рибен утвердительно кивнул.

- Черт побери, что им здесь надо?

- "Тропик-45", что же еще. Должно быть, это контрабандист: спешит преодолеть эти горы после того, как пересек плато Томпсона.

- Судя по звуку, он движется прямо на нас. - Малышка Бруда была готова расплакаться. - Скольких трудов нам стоило установить оборудование, подготовиться к съемке, ведь у них сейчас как раз брачный период - и вот на тебе!..

Звук гидромотора доносился все явственнее, машина фыркала и дребезжала совсем рядом, видимо, карабкалась по ближнему ущелью.

Раздался громкий стук, сопровождаемый ругательством на китайском диалекте ван хо, и двое мужчин выскочили из укрытия.

- Они улетели! Они услышали этот чертов мотор, и самец ретировался. Самка тоже испугалась, и они оба улетели.

Себастьян Лисе, бледный, долговязый блондин, в ярости стукнул кулаком о ладонь. Йен Чо, коренастый парень китайско-кавказского происхождения, выразительно пожал плечами. Бруда разразилась рыданиями.

- Это могли быть лучшие кадры ночного кормушника, и все пошло прахом! До ближайшей дороги целых сто километров. Ведь здесь ничегошеньки нет, ничегошеньки! А мы не можем добиться обыкновенной тишины, чтобы наконец заснять этого треклятого кормушника!

Звук мотора стал еще громче. Эта чертова тарахтелка двигалась прямо на них, вверх по склону горы Сервус. Себастьян подошел к рюкзаку и вытащил оттуда пистолет.

- На всякий случай, - объяснил он, засовывая пистолет за поясной ремень своих камуфляжных брюк.

Глава 2

Это был старый межпланетный крейсер класса "К", вытянутый словно позвоночный столб, с термоядерным приводом на одном конце и полусферой жилого отсека на другом. Перед вращающейся жилой зоной на "позвоночник" был насажен защитный экран из усиленного нейтронной решеткой кремния, предохраняющий живой груз от излучения. На вращающуюся полусферу был нанесен номер судна и его название - "Семя надежды".

Корабль был тайно заброшен в солнечную систему Саскэтча с борта межпланетного лайнера-дальнорейсовика с приводом Баада и смонтирован для долгосрочной нелегальной миссии. С тех пор уже прошло три года, три очень удачных года для каждого из столь непохожих друг на друга членов экипажа.

Теперь корабль дрейфовал у внешних границ относительно крупного скопления астероидов. Он почти закончил свою грабительскую миссию - поиски высококачественных радиоактивных минералов. "Семя" готовилось к возвращению во внутреннюю систему, чтобы там его подобрал другой гигант, снабженный приводом Баада. Именно этого момента с нетерпением ожидал экипаж корабля, уставший после трех лет скуки в тесноте замкнутого пространства.

Как непохожи они были друг на друга - космические пираты, отбросы общества Ксермины и напыщенные толстосумы Бешваны. Единственное, что было у них общего, так это неуемная алчность. Именно она не давала этим двум семействам перегрызть друг другу глотки.

Ксермины отвечали за космическую часть проекта, Бешваны - за его организацию и финансовую сторону. И все же на корабле то и дело вспыхивали конфликты, и чаще всего в семье Бешванов, состоявшей из супругов Прамода и Ритиллы и их единственной девятнадцатилетней дочери Пандамон. Иметь одного ребенка, тем более дочь, было весьма необычным явлением в том круге, к которому принадлежали Прамод и Тилли. Ведь супруги строго придерживались священного индуистского канона, согласно которому рождение дочери не шло ни в какое сравнение с рождением сына.

Поэтому в глазах Прамода Панди была всегда чем-то ненужным, да и мать, как правило, держалась с дочерью подчеркнуто холодно. Тем не менее безразличие и даже враждебность родителей не испортили характера Панди. Она была спокойной, даже умиротворенной, хотя и немного меланхоличной девушкой.

Когда ее мать Ритилла впадала в ярость, то начинала пронзительно кричать. Пока она кричала, дочь замыкалась в себе. Упрямство Панди постоянно выводило Тилли из себя, и она выливала на голову девушки поток оскорблений, отрекаясь от несчастной и проклиная ее и те беды, что Панди принесла с собой в семью.

Такие сцены неизменно заканчивались для Панди долгим, бередящим душу разговором с отцом в его кабинете. Где бы Прамод ни жил, он всегда обзаводился собственным кабинетом, где мог в любую минуту найти убежище от вульгарности материального мира, населенного женщинами.

Подобную беседу Прамод обычно начинал, сидя за столом. Потом, на третьей или четвертой минуте разговора, Прамод вскакивал из-за стола и принимался кричать и размахивать перед носом непокорной дочери пальцем. Его бесило нежелание Пандамон серьезно воспринимать его внушения.

Последний скандал разгорелся из-за розовых носков, злосчастных розовых носков, которые девушка оставила в душевой. Тилли была фанатичной приверженицей чистоты и аккуратности и к тому же ортодоксальной индуисткой. Розовые носки противоречили представлениям матери Панди о приличиях и действовали на нее, как красная тряпка на быка.

И вот теперь Панди сидела на резном бомбейском стуле ручной работы, а Прамод, склонившись, стоял рядом и махал пальцем прямо перед ее носом.

- Ты же знаешь, что мама вовсе не собиралась ущемлять твоих чувств, она просто расстроилась. Она не переносит одежды, которую ты носишь, и тебе прекрасно это известно. Я просто не понимаю, почему ты не носишь сари. У мамы забот и так хватает, а ты их ей еще прибавляешь. Мы изо всех сил бьемся, пытаясь выбраться из этой захолустной системы, а ты нам совсем не помогаешь.

- Она же ненавидит меня! - процедила Панди сквозь стиснутые зубы. - Ты не представляешь, что это такое, когда собственная мать тебя ненавидит. Я считаю, она не имеет права говорить мне подобные вещи.

Прамод уставился на дочь своим обычным взглядом, являющим собой смесь недоумения и отвращения. Кто бы знал, как он ненавидит все эти бесконечные скандалы, когда женщины кричат и ссорятся, а потом обиженно молчат и плачут долгими часами. Но вот уже три года ему некуда деваться от всего этого ровно столько, сколько он провел в запретном поясе астероидов звездной системы Барзан, охотясь за призрачными сокровищами.

Прамод заставил себя понизить голос и не дать волю рукам, коими имел обыкновение размахивать, впадая в ярость.

- Выслушай меня, дорогая. Когда же ты наконец поймешь, что все это является следствием нашей нелегкой жизни? Мы с мамой к ней не приспособлены. Ведь мама - художница, и поэтому любая мелочь действует ей на нервы. Ты же знаешь, как обстоят наши дела. Вот уже три года мы пытаемся вернуть себе былое богатство. Нам необходимо возвратиться назад в систему Ноканикус, откуда мы родом - твоя мама и я.

- А меня вполне устраивает Саскэтч. - Панди расправила ладонями складки на узких шароварах.

- Твоя мама терпеть не может, когда ты говоришь, как эти белолицые фигляры. Ты же не такая, как они. Ты чистокровная индуска! Ты принадлежишь к особой касте. Это же священная честь! Это, в конце концов, твой долг!

Лицо Прамода походило на сердитую коричневую луну. Он выпрямился и теперь возвышался над Панди всеми своими шестью футами.

Дочь отказывалась внимать его доводам.

- Ты ведь из рода Марвар-Бешванов! - не выдержал Прамод, срываясь на крик. - У тебя есть обязательства перед Готрой.

- Мне это совершенно безразлично, я никому ничем не обязана. Мне нравится жить на Саскэтче, и я не хочу возвращаться с вами в систему Ноканикус.

Несколько секунд девушке казалось, что ее милейший отец-эгоист вот-вот ударит ее. Он занес было руку, сжал пальцы в кулак и снова разжал их. А затем, издав громкий стон, опустил руку. Панди даже не шелохнулась.

- Прекрасно, - произнес Прамод таким голосом, будто принял для себя какое-то жизненно важное решение. - Я обо всем позабочусь. Если ты желаешь остаться в этой варварской системе, пожалуйста! Мы выделим тебе твою долю, и когда наше путешествие закончится, тебе будет на что жить первое время.

- Спасибо, папочка, огромное тебе спасибо. Ты просто не представляешь, какую огромную радость мне это доставит.

Прамод холодно взглянул на дочь:

- Надеюсь, ты понимаешь, это означает, что мы друг друга больше не увидим - всю нашу жизнь до следующего перерождения. Если мы улетим на Ноканикус, оттуда мы больше не вернемся. Ты будешь здесь одна, Панди, ты девушка-индуистка на планете нечистых белолицых и желтых.

- Мне все равно, - стояла на своем Панди.

Прамод в отчаянии воздел вверх свои длинные, костлявые руки.

- Моя дочь, продолжательница рода Марваров, отрекается от своей касты и будет осквернена, лишившись дарованной ей чистоты! - Прамод сжал виски ладонями, словно пытаясь унять боль. - Мне просто страшно подумать о том, до чего мы дожили. Мне даже начинает казаться, что твоя мама права: лучше бы ты вообще не появлялась на свет!

Панди промолчала. Ей никогда не хотелось быть такой, как ее родители. Ее не интересовал Священный канон индуизма - все эти церемонии, ношение кастовой отметки, философия чистоты и джати, смешанный со стремлением к нирване для единения с Брахмой. Нет, это никогда не трогало сердца девушки, которое с самой первой минуты открылось навстречу новой жизни в Беливо-Сити, столице саскэтчской колонии. Веселая, естественная жизнь, бьющая ключом вне стен ее дома, превращала для Панди все эти тысячелетние семейные устои в сущую бессмыслицу.

После разговора с дочерью Прамод был готов расплакаться от тщетности своих попыток наставить ее на путь истинный. Что за неисправимый ребенок!

- Панди, если бы ты знала, как разрывается мое сердце, когда я пытаюсь воспитывать тебя!

Панди улыбнулась и прижала ладони к коленям:

- Я совершенно уверена, что была для вас нежеланным ребенком, папочка!

- Не смей так говорить!

- Почему же? Ведь это так. Вы никогда не хотели иметь дочь. Мама родила меня только потому, что хотела досадить тебе. Она обвиняла тебя в том, что ты пустил на ветер все состояние, и вам пришлось перебраться на Саскэтч.

- Неужели я и впрямь слышу все это? И как у тебя язык поворачивается говорить такие гадости? Неужели это я воспитал такую дочь, которая бросает мне в лицо оскорбления, словно так оно и надо!

- Но это же правда, даже не пытайся отрицать. Я не буду грустить из-за того, что расстанусь с тобой и мамой. Вы не были счастливы на Саскэтче, а я - была! Да вам просто было не до меня, вас преследовала только одна навязчивая идея - прошлое. Вы мечтаете вернуться назад в мир, который когда-то оставили, но для меня даже название его - пустой звук. Я хочу жить только на этой планете.

Прамод побагровел:

- Что за смехотворные речи! Да на Саскэтче живет лишь несколько миллионов человек. Как можно сравнить здешнюю жизнь с жизнью в одном из крупнейших миров?

Пандамон Бешван поджала свои полные губки и упорно отмалчивалась.

Прамод стукнул себя ладонью по лбу и принялся с мрачным видом расхаживать по тесной кладовке, которую громко называл своим кабинетом.

- Вот уже целых три года мы заперты в этой консервной банке. Три года мы бродим, как по пустыне, в Запретной зоне, постоянно сталкиваясь со всеми мыслимыми и немыслимыми опасностями. И все для того, чтобы выбраться из этой чертовой дыры и вернуться в родной Ноканикус. И вот теперь собственная дочь говорит мне, что ей не хочется возвращаться вместе с нами, что она намерена нищенствовать на этой убогой пограничной планете, где живут одни белокожие!

Панди пожала плечами.

- Ну хорошо, можешь оставаться. - Прамод скрестил руки на груди. - Я должен попытаться каким-то образом сказать твоей матери, какое бессердечное решение ты приняла.

- Спасибо тебе, папочка.

Вызывающе одетая в европейский костюм - розовый чебран и белые сапожки - с короткой стрижкой и без пятнышка - знака касты - на лбу, непокорная девушка демонстративно вышла из комнаты.

Прамод подождал несколько секунд, собираясь с силами, а затем повернулся и вышел через другую дверь, ведущую в спальню Бешванов.

Глава 3

Несмотря на их одиночество в глубинах астероидов, Прамод Бешван настаивал на поддержании заведенного порядка семейной жизни, как того требовал священный канон индуизма. Одним из твердых правил семейства Бешван было соблюдение семейных трапез, в особенности обеда - последнего приема пищи периода бодрствования, которому частенько предшествовала короткая церемония принесения жертвы и очищения в маленьком алтаре Шивы, устроенном в углу гостиной.

По этому особому случаю обед состоял из консервированного карри, подаваемого к выращенному на гидропонике рису, с лепешками "чапати" и острыми маринованными овощами.

Кроме того, обед был также сильно приправлен чувством гнева. Лишь с огромным трудом Тилли Бешван смогла заставить себя сесть за один стол с дочерью. Но поскольку Прамод пожелал, чтобы за обедом она хранила молчание, Тилли нехотя подчинилась. Они обязаны были поддерживать видимость семейного единства - это было важнее всего остального.

Панди, тем не менее, была настроена до неприличия легкомысленно. Она радостно щебетала о своем будущем на Саскэтче, когда останется одна. "Я поступлю в местный университет. Пройду там курс бизнеса..." - не умолкала девушка.

- Послушай меня, - наконец не выдержав, заговорила Тилли. Она обращалась исключительно к Прамоду, как будто в данный момент дочери здесь не было вообще. - Ей взбрело в голову поступать в университет этой дремучей планеты, чтобы изучать там бухгалтерское дело. Расчудесно! И ради этого она отказывается от возможности поступить в университет Ноканикуса и жить ни где-нибудь, а на самом Гиперионе!

Теперь Тилли повернулась так, чтобы встретиться взглядом с дочерью, и для пущей выразительности взмахнула в воздухе пальцем.

- Один из знаменитейших университетов в человеческом секторе Галактики, университет, о котором говорят с не меньшим почтением, чем об учебных заведениях самой Земли! - Тилли положила на кусочек лепешки немного маринованных овощей. - Университет, имеющий один из лучших факультет психоголографии!

- Ах, мама, как ты гордишься своим образованием! Я не сомневаюсь, ты провела лучшие свои годы в университете Ноканикуса! Но пойми же, я-то совсем другая, не такая, как ты. Мне хочется учиться на Саскэтче и остаться здесь после окончания учебы. Мне совершенно безразличны роскошные мега-хабитаты вроде Гипериона. К искусству меня тоже не слишком тянет.

Тилли сделала вид, что слова дочери относятся вовсе не к ней.

Рассердившись, Панди решилась подпустить шпильку - на такое она никогда еще не осмеливалась за все годы их семейной войны.

- И вообще, мама, мне кажется, что твое представление о суперголографии слишком преувеличено. Ну кому, скажи, есть дело до абстракции каких-то там уголков Десятого Пространства? До эмоционального содержания переливающихся пузырей? Все это чушь, мама, полнейшая бессмыслица.

Тилли окаменела. Ее глаза стали похожи на незрячие стеклянные шарики что за унижение услышать подобное из уст собственной дочери. Она схватила пластмассовый чайник и швырнула его в Панди:

- Бесстыжая тварь! Прочь с моих глаз! Убирайся! Вон отсюда!

Панди увернулась, а затем взглянула на отца. Прамод лишь укоризненно покачал головой, потеряв от возмущения дар речи. Привстав, Тилли стукнула дочь по макушке. Но Панди увернулась от последующих ударов, задев при этом поднос с приправами. Он полетел со стола, и его содержимое рассыпалось по всему полу.

Ярко-желтая маринованная цветная капуста усеяла безукоризненной голубизны любимый ковер Тилли, привезенный еще с Ноканикуса. Это был настоящий шелковый "янч", сотканный в хабитате Райское Облако. Тилли зашлась в крике.

Как раз в этот момент зажегся экран видеофона и совершенно неожиданно на нем возникла мясистая розовощекая физиономия Роджера Ксермина. Он был чем-то ужасно взволнован.

- Прамод! - проревел Роджер. - Прамод! Теперь мы богаты, нам даже не снилось, какие богатства плывут нам в руки!

Тилли запихнула себе в рот салфетку, чтобы заглушить рвавшийся из горла крик, и он перешел в невнятное мычание. Бешван тщетно пытался найти в ответ подходящие слова.

В голубых глазах Ксермина плясали безумные огоньки.

- Прамод! Скорее спускайся сюда! Ты только взгляни, что я нашел. Ты не поверишь своим глазам, старый пердун!

Наконец Прамод взорвался:

- Ксермин, не смей употреблять такие ужасные слова в присутствии моей жены и дочери!

Ксермин, мигая, уставился на Прамода и испуганно замолчал, что случалось с ним крайне редко.

- Как мы можешь беспокоить меня в столь поздний час? Тебе же прекрасно известно, какое значение я придаю стабильности в моей семейной жизни.

Ксермин сглотнул комок и осклабился. Уж кому-кому, а ему действительно было прекрасно известно, какой лад царил в семействе Бешванов.

- Прамод, подожди, посмотрю я на тебя, когда ты увидишь мою находку. Ты только взгляни, что я тебе покажу!

Прамод, казалось, не слышал его.

- Попозже, все это может подождать.

Бешван отключил видеофон, и экран погас. Панди вскочила из-за стола:

- Но, папочка, а что если это и в самом деле важная находка?

Прамод обернулся к дочери:

- Вряд ли это что-то важное, особенно по сравнению с твоими ужасными манерами и возмутительной грубостью.

- Ой, папочка, какой ты все-таки невозможный! Включи снова экран! Я хочу взглянуть, что там нашел Ксермин!

- Замолчи. Разве ты не видишь, что твоя мать вся в слезах. Посмотри, посмотри, что ты наделала!

Вид отвратительных желтых пятен от маринованной цветной капусты на ковре вызвал у Тилли истерику. Великолепная вещь была загублена, и теперь Тилли, скрючившись, лежала на диване и громко рыдала. Панди на какое-то время охватило смятение, и ей стало стыдно. Неужели она и в самом деле такое бесчувственное чудовище? Девушка пыталась отыскать в своей душе хотя бы слабые искорки любви, которые ей надлежало испытывать к матери, но не обнаружила ничего подобного. Быть может, в этой ситуации кто-то действительно был чудовищем, но только кто же? Отсутствие ответа на этот вопрос огорчило Панди, и она разозлилась на себя. И расплакалась.

Неожиданно сцена была прервана громоподобным стуком во входную дверь. Из-за двери доносились возгласы, которые мог издавать только Роджер Ксермин. Панди побежала открывать дверь, хотя глаза ей все еще застилали слезы. Прамод велел дочери остановиться, но она пропустила его приказ мимо ушей.

В дверь ворвался, смеясь и ухая от восторга, Роджер Ксермин. Он потрепал Панди по голове и схватил стакан с водой.

Потом, невзирая на протесты Прамода, подскочил к видеофону и включил его, подняв стакан с водой, будто салютуя экранному изображению.

- Посмотрите-ка, что мы обнаружили! До этой штуки не более шести дней лету, если мы сейчас не ускоримся. А я думаю, мы это сделаем обязательно.

По экрану медленно проплывало нечто загадочное, явно не имевшее цены.

Бешваны не сводили взгляда с находки. Это был не астероид, богатый радиоактивными минералами. Нет, это был гладкий предмет явно искусственного происхождения, похожий на серебристую тыкву примерно в рост человека.

Предмет плавал в пространстве на фоне черного бархата космической бездны.

- Что это? - еле слышно спросил Прамод.

- Эта вещь инопланетного происхождения. Согласно компьютеру, это наиболее вероятное предположение. Посмотрите, какое чудо! И что бы это ни было, уверен, за эту находку мы отхватим больше, чем за всю дребедень, найденную до нее.

Панди не сводила взгляда с загадочного предмета. На вид он был органического происхождения, что придавало ему сходство с семенем, причем куда большее, чем у корабля "Семя надежды". Неужели это семя действительно принесет им несметные богатства?

Глава 4

По мнению Панди Бешван, высокая блондинка по имени Салли Ксермин была единственным человеком на борту "Семени надежды", с кем еще можно было общаться. Поэтому во время перелета, или, как астронавты его называли, "тоски зеленой", Панди находилась вместе с Салли в космической квартире Ксерминов.

- Сил больше нет слышать, как моя мамочка стонет и охает. Вы же знаете, как плохо она переносит ускорение!

Салли усмехнулась. Вдобавок к голубым глазам и смазливому личику со вздернутым носиком она обладала на удивление жизнерадостным характером, что, по словам Салли, было жизненной необходимостью, поскольку вот уже пятнадцать лет она была замужем за Роджером Ксермином, "этим ненормальным космическим проходимцем". Салли переключила экран телевизора на новые эпизоды развлекательного сериала "Дома Антареса" и улыбнулась Панди.

- А я лично согласна на небольшое ускорение; если это принесет мне богатство, которое, по-моему, я вполне заслужила.

- Вы действительно думаете, что эта штуковина принесет нам кучу денег?

- Видишь ли, милочка, мы и без нее уже с товаром. Если верить Роджеру, этих радиоактивных кусков мы набрали столько, что можем десять раз окупить наше путешествие. Нам всем хватит средств, чтобы вернуться в Ноканикус. А если эта космическая тыква окажется чем-то стоящим, мы все просто сказочно разбогатеем.

- Ух! - Панди потянула мышцы ног. Это было действительно тяжкое ощущение, казалось, будто ускорение вот-вот раздавит их.

- Не знаю, как ты, - сказала Салли, - но мне бы очень хотелось разбогатеть после стольких лет скитания по космосу.

- Когда я вернусь на Саскэтч, то подам заявление на признание моего совершеннолетия. Потом куплю себе дом где-нибудь в Болдовере, подальше от города, открою свое дело.

Салли рассмеялась - у этого ребенка были грандиозные планы.

- А затем ты встретишь мужчину своей мечты?

- Конечно, это было бы здорово. Только не думаю, что это был бы мой единственный мужчина. Но я обязательно найду себе сильного, крепкого, например, дровосека с лесоразработок.

"А еще наконец-то рядом со мной не будет Прамода и Тилли - даже не верится!" - подумала Панди.

Наконец на экране появились кадры "Дома Антареса". Изображение, полученное с саскэтчского орбитального спутника, было усилено компьютером.

Сегодня парни, ради которых, собственно, и стоило смотреть этот сериал - то есть Рик, Гивестро и Лучио, - переоделись в женское платье. Им надо было спрятаться в родильном отделении, где находилась Шерли, ожидающая появления на свет ребенка. Между тем Кэнди и Джоанн переоделись мужчинами, чтобы принять участие в соревновании водителей грузовиков.

Панди откинулась назад, доверяя свое тело надувным, подушкам, смягчавшим тяжесть ускорения. Она ощущала тепло и... беременность. Панди даже хихикнула. Ей казалось, что Шерли - это она сама. Подумать только, какая чушь лезет иногда в голову!

А "Семя" все неслось вперед, в безжизненное пространство внешнего пояса астероидов.

Штаб-квартира колониальной полиции располагалась в коробке голубого стекла в пешеходной зоне в центре Беливо-Сити, самого крупного города планеты Саскэтч. Население метрополии составляло четыреста тысяч человек, разбросанных на двадцати тысячах квадратных миль долины Беливо.

Полковник Анри Тюссо, возглавляющий отдел полиции по борьбе с наркотиками и заместитель командующего общепланетарными силами полиции спокойно сидел за письменным столом черного дуба, очевидно, давая возможность своему посетителю выпустить, хотя бы частично, пар, накопившийся у того за это время.

Лейтенант Йохан Грикс, отдавший военной службе три года жизни, не особо себя сдерживал.

- Два человека мертвы, сэр. Это уже десятый, черт побери, прокол со службой безопасности. А всего мы имеем восемь мертвецов, сэр, и все по той же самой причине. В наших рядах шпион, имеющий доступ к оперативным секретам и продающий их наркодельцам. Это столь же очевидно, как и то, что эти люди мертвы! И несмотря на это, вы, сэр, до сих пор не сказали ни слова относительно того, что нам следует предпринять.

О, Господи! Тюссо сложил свои длинные, как у пианиста, пальцы на брюшке. Он был рад, что успел пообедать до этой маленькой деловой встречи. Эта мысль вызвала у него стойкое ощущение тепла. Вино оказалось просто превосходным, а вкус браконьерски добытых крабов выше всяких похвал. Подумать только, как театрально возмущается этот Грикс! Никак не может уняться! Право, какая неловкая ситуация.

- Послушайте, молодой человек, здесь не все так просто, как кажется на первый взгляд, - произнес наконец Тюссо. - Вам бы это тоже следовало знать. Вокруг происходит немало такого, во что мы просто не в состоянии вмешиваться.

Побагровев, Грикс вскочил и заговорил гневным тоном:

- Как мне это понимать, сэр?! Либо я сошел с ума, либо я обращаюсь к стене? - Лейтенант отчаянно жестикулировал своими длинными бледными руками. - В этом году наши оперативники оказывались под дулом пистолета десять раз, стоило лишь нам внедриться в крупную сделку. Десять случаев, и все до единого связаны со Спейстауном и тамошними молодцами. Так что это, совпадение, сэр, или цепочка преднамеренных убийств?

Тюссо заставил себя сидеть спокойно: никогда нельзя показывать, что ты напуган, ни одним своим жестом. С этими безумцами годился лишь один способ - кто кого переглядит.

- Послушайте, лейтенант, мне понятны причины вашего возмущения. Да, я согласен, что все выглядит так, будто были допущены какие-то непростительные Ошибка. Но игра, в которую нам приходится играть, полна риска. В Спейстауне мы не обладаем всей полнотой власти. Городская полиция там насквозь коррумпирована, и с этим пока приходится мириться.

- Но это же чушь собачья, сэр! По меньшей мере, пять из наших операций готовились в строжайшей тайне - третий уровень секретности. В спейстаунской полиции об этом никто не мог знать. Мы имеем дело с утечкой информации из нашей конторы, сэр, с нашей, черт побери, стороны!

- А ну-ка, сядьте, лейтенант Грикс! - Тюссо решил напомнить, кто здесь старший. С Гриксом приходилось обращаться с большой осторожностью: он походил на дикого буйвола, с энергией буйвола и мозгами оного. Если его гнев удавалось направить в безопасное русло, то он быстро испарялся, а сам Грикс успокаивался.

- Вам так же, как и мне, лейтенант, прекрасно известно, что все происходящее в Спейстауне - это часть больших игр, ведущихся также и за пределами нашей планеты! Игр, о которых мы толком ничего на знаем, - это секретность седьмого уровня, это находится в ведении губернаторов планет, избранных президентов и политиков их ранга. А наша роль в Спейстауне ничтожна, потому что космическая мафия ни за что добровольно не откажется от своего влияния там. Поэтому нам с вами никак не остановить наркобизнес изнутри, это немыслимо, если принимать во внимание задействованные в этом деле деньги.

- Мне известно об этом, сэр!

- Поэтому нам приходится действовать осторожно, прибегая к разного рода маскировке.

В голосе Тюссо прозвучал металл. Полковник был возмущен обвинительным тоном своего подчиненного.

- Не понимаю, сэр.

- Всему виной огрехи в планировании. Именно это плюс тупоголовость оперативников, отказывающихся подчиняться правилам, мешает нам успешно работать.

Глаза Грикса полезли из орбит.

- Сэр, если это шутка, то она чересчур жестока, это уже просто насмешка! Операции были результатом долгой, напряженной работы полиции. Мы провели ее безупречно, уверен. Мы подготовили опытных наркоконтрабандистов, готовых к крупным сделкам. В отдельных случаях у нас в руках были видео-, аудио- и прочие улики. И все псу под хвост, десять раз подряд!

Тюссо бросил вымученный взгляд на потолок. Боже, как утомителен этот инфантильный юнец! Но он был нужен. Он был неподкупен и честен до такой степени, что не имел цены для поднятия пошатнувшегося престижа отдела по борьбе с наркотиками. А подобная непоколебимая глупость была просто необходима, когда дело доходило до того, чтобы послать кого-либо пудрить мозги космическому начальству на полицейских конференциях.

Разве мог Грикс знать, что фактически каждую неделю добыча от контактов с бандами из Спейстауна и Беливо-Сити составляла сорок пять тысяч галактических купонов? Доля, предназначавшаяся для "большого стола", то есть для верхушки полиции в Беливо, составляла примерно по пять тысяч на каждого, что равнялось примерно половине их официального ежегодного полицейского жалованья. И это только в галактических купонах. Тюссо не включал сюда разовые гонорары и оплату "натурой" - в виде "тропика-45". Тюссо хорошо знал, что, по крайней мере, половина его подчиненных были регулярными его потребителями. Под нажимом они могли признаться, что наркотик помогал им в работе.

А Грикс все не унимался. Тюссо даже не делал попытки остановить его. Правда, некоторые оперативники поплатились за это своими жизнями.

Тюссо считал, что это были неизбежные потери в войне с космическим начальством, которое неустанно требовало перекрыть поток "тропика-45" через космопорт.

- Йохан, Йохан, выслушайте меня, - наконец заговорил Тюссо - пришло время отвлечь буйвола. - Если мы попытаемся окончательно ликвидировать контрабанду, нам придется полностью перекрыть космопорт. Каждая зерновая компания требует отдельного разрешения на взлет, и они запускают свои корабли с этим разрешением. На какие мысли это наталкивает вас? Грузы с зерном мы отправляем в Ноканикус и другие близлежащие системы. С такой торговлей можно было бы справиться старым добрым способом лет этак тридцать назад. Пять кораблей в год, пять урожаев в год. Один большой зерновоз для одного большого урожая. А что мы имеем? Мы имеем триста кораблей в год и десятки судов поменьше - и все они каждый день взлетают к пересадочным станциям. Это же тысячи возможностей провезти на борту контрабанду.

Похоже, Грикс клюнул на эту наживку - он стоял, опустив голову: значит, бросок достиг цели.

- Так что же произойдет, если мы полностью прикроем все торговые перевозки через космопорт? - Грикс уже не горел, а медленно тлел.

- Мы будем иметь несколько нелегальных посадочных площадок, - спокойно ответил Тюссо, будто говорил малому ребенку, - ИТАА целиком утратит контроль над прилегающим к орбитальной станции пространством, и тогда мы потеряем возможность даже мало-мальски держать контрабанду в поле нашего зрения. Дела пойдут настолько плохо, что космическое начальство попросту прикроет нашу лавочку. Они перекроют нам весь кислород, и тогда можешь вешать замок на ворота космопорта. Как будто вы сами не знаете, у них одна песня - все или ничего. Ведь других способов улаживания конфликтов у них нет. Подумайте сами, как бы вы поступили, будь вы в ИТАА.

Грикс внимательно слушал шефа, хотя у него было ощущение, будто его всего обливали теплым, липким дерьмом из бесконечно длинной резиновой кишки. Теперь у него не осталось сомнений, что у Тюссо тоже было рыльце в пушку: продажная власть восседала перед ним в своем собственном кабинете. Но эти Тюссо были влиятельной семейкой, они прибрали к рукам всю колонию, поэтому Грикс принял покорный вид, решив воздержаться пока от праведного возмездия. Ведь случись ему врезать негодяю прямо сейчас в его начальственном кабинете, его, Грикса, песенка была бы спета. Прощай работа, и пахать ему всю жизнь на заброшенной ферме в тундре. А ведь Грикс поклялся себе, что этому никогда не бывать.

С фермой вполне справлялся его брат. Иохану же хотелось в жизни большего, а для начала неплохо было бы загнать в угол этого Тюссо и всю его банду. Но с ними шутки были плохи, и поэтому приходилось постоянно быть начеку. Вот почему Грикс продолжал носить маску недалекого простофили и покорно горбил плечи, когда на него выливали ушат за ушатом теплого, липкого дерьма.

Наконец Грикс очутился за дверями кабинета Тюссо. В лифте он почувствовал себя лучше, а когда вернулся на свой этаж, ему показалось, что с него скатились последние капли грязи.

Коррупция раздирала эту крохотную пограничную планету. Миллионы любителей острых ощущений были готовы отдать последние гроши за порцию "тропика-45". И жители Саскэтча продавали себя без зазрения совести.

Согласно проведенной переписи населения на Саскэтче постоянно проживало четыреста тысяч человек. Но теперь здесь находилось около трех миллионов нелегалов, каждый из которых выложил кругленькую сумму за поддельный вид на жительство. Экспорт "тропика-45" и нелегальная иммиграция невообразимо обогащали местную элиту, и ее могущество росло с каждым днем.

В кабинете Грикса уже поджидали помощники. Капралы Янг и Мулен, вчерашние студенты с Голубого озера, бросились вслед за ним по коридору к крытой автостоянке. Там их ждал громоздкий старомодный автомобиль голубого цвета.

Никола Мулен вручила Гриксу серую папку. Тому следовало освежить в памяти кое-какие инспекционные процедуры, которые им предстояло провести в тот день в космопорте. Пока автомобиль направлялся на север к мосту и далее через реку Элизабет, широкую и мутную, в старую часть города с его приземистыми каменными домами, каждый с деревянным крыльцом и шиферной крышей, Грикс торопливо пролистал эту папку.

Они въехали в квартал, где располагалось старое здание полицейского управления - пятиэтажный каменный блок с окнами-бойницами, забранными металлическими решетками.

Здание мрачно возвышалось над соседними домами. Спроектировано оно было как городская крепость. В самом начале колонизации планета кишела всяким сбродом, и вооруженные до зубов шайки бандитов и лесных бродяг частенько совершали на него набеги, чтобы силой разрешить свои споры с властями.

Автомобиль Грикса проехал мимо рабочих, латавших выбоины дорожного полотна, и затем по пандусу вкатился на эстакаду современной скоростной магистрали. Автострада тянулась вдоль гребня перевала Беливо, и впереди уже смутно виднелись высотные здания и шпили Хэбол-Сити, что раскинулся вокруг космопорта.

Автострада носила потрясающее название - Трансколониальный автобан. На самом же деле это была пародия на скоростную автомагистраль. Она существовала лишь в пределах городской черты. Но даже там отдельные ее участки не были связаны между собой, так как строительство дороги было прекращено под давлением "экологического" лобби.

Сегодня Гриксу и его ребятам предстояло провести инспектирование двадцати четырех стартовых площадок. Вдобавок следовало проверить все внутренние служебные подразделения. Это была стандартная проверка, рекомендованная ИТАА для небольших космопортов. При этом все притворно закрывали глаза на то, что космопорт Саскэтча был уже достаточно велик, чтобы по-прежнему относиться к классу "А".

- Ну так что, вперед, босс? - спросил констебль Янг, когда Грикс закончил просмотр папки.

- Да, - протянул тот, - на попятную идти поздно. Смелей за дело, хотя кто его знает, сколько оно протянется.

Они миновали Спейстаун с его сверкающими отелями и манящими неоновыми вывесками казино. Все вокруг свидетельствовало о том, что развитие колонии бурно шло своим ходом и власти были бессильны направить его в нужное русло.

- А это мы скоро выясним, вот увидите, - сказала Никола Мулен. Ее брат погиб в секретной операции по захвату преступников пять лет тому назад. Грикс не сомневался, что может доверить Никола собственную жизнь.

Затем автомобиль подъехал к терминалу космопорта, пятиэтажному сооружению из стекла и бетона в форме подковы. Казалось, оно припало к земле перед четырьмя стеклянными башнями, что возвышались как раз напротив него на другой стороне подъездной дороги.

Грикс и его спутники вышли из машины и окунулись в сутолоку зала ожидания. В течение следующего часа ожидались три взлета "шатлов" Через зал ползла бесконечная вереница пассажиров и их чемоданов.

Полицейских уже поджидал напомаженный официальный представитель ИТАА на Саскэтче: цветущий пухлый человечек в тщательно отутюженной зеленой униформе. Грикс стиснул зубы. Этого человека, капитана Огюста Дарнэ, номинально осуществляющего контроль за всем космопортом, он ненавидел даже больше, чем самого полковника Тюссо.

Дарнэ был четвертым официальным представителем, что Грикс повидал на своем веку, служа в полиции. Они прибывали сюда, набивали потуже свои кошельки и, не успеешь оглянуться, покидали Саскэтч - оставалось только гадать, какие межгалактические интриги двигали их карьерами.

Дарнэ знал толк в хорошей еде и при каждой встрече приглашал Грикса то на обед, то на ужин, а иногда на то и на другое вместе.

- Лейтенант Грикс, добро пожаловать к нам. - Дарнэ, зная Грикса, не стал протягивать ему руку - тот всегда держал себя с капитаном довольно сдержанно. - Надеюсь, сегодня мы придем к взаимопониманию, - продолжал Дарнэ, масляно улыбаясь. - Я уверен, что вас ждут куда более важные дела перестрелки, сражения и все такое прочее. Ведь вы, лейтенант, и ваша команда настоящие герои нашего времени.

Криво улыбнувшись, Грикс сообщил капитану, что намерен провести инспекцию всех до единой стартовых площадок, добавив при этом, что он и его подчиненные хорошо вооружены и вряд ли у них найдется свободное время для обеда.

Капитан Дарнэ судорожно сглотнул застрявший в горле комок. Вытащив рацию, он сообщил своим помощникам, что будет сопровождать лейтенанта Грикса во время инспекции стартовых площадок, начиная с площадки номер один.

Отключив связь, Дарнэ представил себе, какую панику вызовет эта короткая информация. Придется куда-то спрятать огромное количество багажа и убрать с глаз подальше персонал, не имеющий удостоверений. Да, денек обещал быть трудным!

Глава 5

"Ходунок" уже сжигал последние крохи гидротоплива, когда наконец сполз со склона в узкое, с нависшими стенами ущелье, что прорезало базальтовый бок горы. На первый взгляд ничто не таило в себе опасности. Карни переключил компьютер в режим анализа поступавших изображений и не обнаружил ничего подозрительного.

И все же бдительность не помешает, решил он. Ведь это был последний тайник на пути домой, в Болдовер. Карни специально устроил тайник в этом ущелье, так как южная часть парка стала местом далеко не безопасным. Сотни бандитов прочесывали окрестности Беливо-Сити, охотясь на поставщиков наркотического зелья, и тайник с горючим мог легко превратиться в идеальное место для засады.

Вездеход плелся вниз по склону, то и дело застревая. Его баки были практически пусты.

Карни заколебался. Еще пятьдесят метров, и он у цели. Не выдал ли он себя? Похоже, нет. Карни двинул машину вперед. По дну ущелья, извиваясь среди камней и обломков породы, бежал узкий ручеек. Северный берег был подрезан, образуя неглубокую пещеру. Канистры с топливом Карни зарыл в черный песок у одной из ее стен. В самом дальнем углу пещеры, сливаясь с цветом темных сланцевых стен, стояла едва различимая палатка Карни. Ее нельзя было разглядеть с высоты, даже с вершины каньона, собственно, ниоткуда, только со дна ущелья.

Все выглядело будто бы нормально. "Ходунок" вполз под утес, и его мотор, тихо кашлянув, окончательно заглох.

У Карни будто камень свалился с души, и он даже присвистнул. Вот мы и добрались, детка. А теперь посмотрим, как нам снова подзаправиться.

Карни Уокс открыл кабину и выпрыгнул наружу. Наконец-то можно было немного размяться, потянуться, сделать парочку наклонов и помахать руками.

К бедру Карни был пристегнут пистолет. Курок его не был взведен. Обращаться с оружием Карни умел. Он постоянно носил с собой "пушку", громадный "магнум" пятьдесят пятого калибра. Пуля, выпущенная из этой "игрушки", без труда пробивала армейский бронежилет. Как-то раз Карни с одного выстрела сразил напавшего на него гигантского краба.

Вокруг по-прежнему все было тихо, компьютер молчал; видимо, и впрямь в тайник никто не наведывался.

Карни вытащил из кабины своего "ходунка" небольшую саперную лопатку, выкопал канистры с горючим и присоединил шланги, погрузив их концы в отверстия топливных баков.

Пока заливалось горючее, Карни прогулялся вниз по ручью к тому месту, где поток обрывался двадцатиметровым водопадом и исчезал под кронами деревьев ниже по склону. Сквозь просеку в зарослях кряжистых сосен открывался великолепный вид на реку Элизабет и дальше на просторную долину Беливо.

Высоко в небе, справа от Карни, кружились несколько стервятников. А дальше на север, вершина за вершиной тянулись хребты Блэк-Рукса: Абнер, затем Галорс и далее неясный силуэт пика Рейвенхук.

Карни мучила жажда. Он вспотел, проголодался и испытывал отчаянное желание помыться. Однако пока ему хотелось просто-напросто постоять, разминая мышцы ног, и вдоволь надышаться горным воздухом.

Открывающийся перед ним вид был весьма впечатляющим. В философском смысле следовало признать, что, хотя работенка эта и становилась все более опасной, одновременно она давала возможность посетить красивейшие уголки планеты. Здесь, в горах, воздух был так упоительно чист, солнце светило так ослепительно ярко, а деревья так мило что-то нашептывали друг другу под легким дуновением ветра, что Карни хотелось вдохнуть в себя всю прелесть окружающего его мира. Настроение его нарушило не предвещавшее ничего хорошего странное жужжание. Карни посмотрел вверх.

На поляну, где он стоял, влетела огромная, в дюйм длиной красная муха и, привлеченная запахом человеческого пота, принялась кружить вокруг Карни. Он медленно двинулся по ущелью назад к своей палатке. Эти чертовы мухи были размером чуть ли не с быка, а их укусы - жутко болезненными. Собственно говоря, это были не мухи, а летающие крабы величиной с колибри, которые пили кровь точно так же, как колибри пьют нектар. Их укусы напоминали укол небольшой иглы. После них оставались волдыри размером с теннисный шарик, которые не проходили неделями.

Красная муха кружилась по каньону, по запаху преследуя свою жертву. Карни пятился, пытаясь нащупать сзади стену утеса.

Радостно жужжа, муха метнулась на Карни, и ему пришлось отмахнуться от нее кулаком. Муха зажужжала опять, на этот раз сердито, и воинственно вытянула свой сантиметровый хоботок. Затем снова устремилась к своей жертве. Когда она спустилась ниже, Карни отбил ее атаку ногой. Муха описала круг, а потом совершила еще одну попытку. На этот раз Карни промахнулся, муха описала дугу, он присел, а отвратительное насекомое прожужжало мимо него и отлетело в сторону. Карни бегом бросился к палатке. Но последние метры ему пришлось ползти, чтобы попасть в пещеру из-под нависшей скалы. И тут раздалось триумфальное жужжание. Эта чертова тварь едва не впилась ему в шею. Карни мотнул головой и попытался рукой смахнуть ее с себя. На какое-то мгновение ему удалось нащупать кровопийцу у себя на шее, и тогда вновь раздалось сердитое жужжание. Но Карни уже юркнул в палатку и плотно запахнул полог. Было слышно, как муха с разгона ударилась о стенку палатки. С завидным упорством она продолжала биться о ткань входа. Содрогаясь от ужаса, Карни наблюдал, как ужасное жало пронзило полог палатки. Карни обмяк, ему стало плохо и от страха схватило живот.

Внезапно Карни ощутил, как к его затылку прикоснулся холодный металлический предмет, и чей-то низкий голос заговорил ему прямо в ухо:

- Только не дергайся, дружище. Руки за спину, или я буду вынужден снести тебе голову и тогда, не торопясь, обыщу всю твою поклажу.

Карни протяжно застонал. Опять он вляпался! Он готов был поспорить, что трюк с красной мухой - дело рук этих бандитов. Дуло пистолета еще сильнее уперлось ему в затылок.

- Живее!

Карни подчинился. На его запястьях щелкнули наручники, а из кобуры у него вытащили пистолет.

- А теперь выходи наружу.

- Эй, послушайте, там ведь эта чертова муха. - Одно дело потерять бабки, но чтобы эта чертова муха попила, твоей кровушки - нет уж.

- Знаю, знаю, - усмехнулся голос за его спиной, - смелей вперед, парень, я обо всем позабочусь.

Вход в палатку открылся, и Карни вытолкнули наружу. Над просекой, все так же жужжа, кружила красная муха.

Обернувшись, Карни смог разглядеть человека, так ловко заарканившего его. В душе у него все оборвалось - он попал в лапы к Безумному Ягу. Это был легендарный спейстаунский бандит - широкоскулый мерзавец китайско-кавказского происхождения. Карни частенько доводилось встречать его в знаменитых барах городка, вроде "Токси" и "Кайзера". Ягу обычно заваливал туда в компании таких же, как он, мерзких типов - своих подручных. Впрочем, сам Ягу никогда не принимал наркотиков, он был старомоден, предпочитал выпивку и женщин.

Сейчас Ягу был одет в серо-зеленую камуфляжную форму и тропический шлем. На его полях Карни разглядел пару пробирок и несколько ос-стервятников, что сидели нахохлившись в обычной своей позе - их толстые черные крылья были прижаты вверх к голове, что придавало им зловещее сходство с отдыхающими перед атакой на жертву грифами. Только эти, к счастью, были невелики по размеру.

Заметив красную муху, осы в мгновение ока сорвались с места и, яростно захлопав крыльями, закружились возле своего врага.

- Вот видишь, - произнес Ягу. - Я сказал, что обо всем позабочусь. А теперь покажи мне, где ты спрятал товар, или же я тебя пристрелю. Тогда мне придется, правда, чуть дольше поискать его.

Красная муха была мертва. Теперь осы сообща разделывали ее тельце, отрывая от него съедобные части, после чего, подхватив их, отлетели на ветви ближних деревьев и устроили там маленькое пиршество, а затем снова вернулись в свое "гнездышко" на шлем Ягу.

С останками красной мухи покончил выползший из кустов местный краб санитар природы. Карни едва не стошнило. Надо же, как его угораздило попасться, можно сказать, под самый занавес. Что говорить, весь его поход пошел насмарку.

Ягу подтолкнул его к "ходунку". Баки были уже почти заправлены. На душе у Карни стало гадко. Попасть в ловушку и оказаться на волосок от смерти, когда до желанного богатства оставался лишь шаг!

Ягу как-то странно улыбался. Подняв пистолет, он навел его на Карни.

- Давай, давай, следопыт. Показывай, где все это зарыто. Карни собрался было открыть рот, чтобы ответить, но в этот момент раздался выстрел и по скале прямо над их головами щелкнула пуля. Оба тотчас отпрыгнули в сторону.

Ягу выстрелил в ответ. Пули засвистели, ложась в овраге за дальними скалами.

Когда Карни увидел нападавшего, глаза его расширились от удивления. Перед ним, перебрасывая из руки в руку рукоятку топорика, стоял стройный молодой человек. Казалось, он возник прямо из воздуха.

В следующее мгновение незнакомец нанес Ягу сокрушительный удар топориком по голове, и тот как подкошенный свалился на землю.

- Вы вне опасности! - закричал молодой человек. На его шляпе, так же нахохлившись, сидели три осы-стервятника, ничуть не потревоженные недавней суматохой.

Новые люди в коричневых походных одеяниях, с рюкзаками и видеоаппаратурой за спиной окружили стоявший неподалеку "ходунок" Карни.

- Похоже, мы оказались здесь как раз вовремя, - сказал один из них, пожилой мужчина в дорогом походном одеянии. Было видно, что он пользуется суперпрограммой "Продолжения жизни".

- Спасибо, - только и смог выдавить из себя Карни. Ему казалось, что колени его вот-вот подогнутся и он рухнет на землю.

- Видите ли, мы не могли допустить убийства, - тихо сказал один из незнакомцев напыщенным тоном. Он изучал Карни пронзительным взглядом и, казалось, видел его насквозь.

- Но как бы то ни было, мы не собираемся позволить вам транспортировать ваш груз дальше. Поэтому, если вы окажете нам содействие и скажете, где его спрятали, мы всего лишь уничтожим его и отпустим вас на все четыре стороны. Карни закашлялся, а потом вдруг вспылил:

- Ну да, конечно. Говори-говори, парень. Уничтожить! Да он тебе самому нужен. Признайся. Вор у вора дубинку украл.

Пожилой со следами "продолженной жизни" снова улыбнулся:

- Боюсь, Себастьян, наш друг не особенно жаждет помочь нам.

Юноша, до этого занятый осмотром "ходунка", обернулся. Лицо его выражало крайнее недружелюбие.

- Вам известно, что нахождение такой машины здесь, в планетарной лесной зоне, противозаконно?

- Что? - переспросил Карни.

- Наша прямая обязанность - немедленно убедиться в том, что эта машина дезактивирована. Довольно наносить урон экосистеме. Поэтому я сейчас сниму с нее файлы, перепишу программу, а вездеход пусть себе остается здесь. Надеюсь, проводники-рейнджеры придумают, что с ней сделать.

У Карни вырвался стон:

- Нет, дружище, только не это! Вы меня погубите. Мне ведь нужно добраться до Болдовера.

- Неужели до Болдовера? Смотрите-ка, еще один наркочеловек из Болдовера. Нет, ребята, вы нам уже совсем на шею сели.

- А где нам еще заработать себе на жизнь? - проговорил в свою защиту Карни.

Стоящая рядом девушка брезгливо поморщилась:

- И это вы называете жизнью - уколоться и вырубиться?

- А ты, подруга, молчи, видать, сама никогда не пробовала. Вот разок попробуешь сама - посмотрим, как ты тогда запоешь.

- Нет уж, спасибо, - отрезала девушка. - Мой брат занимается этим на всю катушку, можно сказать, выполняет план за двоих. Видели бы вы, в кого он превратился, - не человек, а сплошное гнилье.

Карни пренебрежительно фыркнул и отвернулся. Слишком много развелось спасителей человечества - а кто их сюда звал? В это время тот, кого называли Себастьян, и второй, китаец, как раз собирались снимать контрольные файлы с "ходунка". А без них было бесполезно пытаться преодолеть десять километров горной лесной чащобы, не говоря уже о двухстах с хвостиком километрах, что оставалось пройти до Болдовера.

- Погодите! А если я вам скажу, где тайник?

Себастьян обернулся, широко улыбаясь:

- Ну, тогда другое дело. Готовый к сотрудничеству сталкер-коробейник... В этом случае нам будет проще забыть о своем намерении оставить здесь эту машину.

Через несколько минут, охваченный невыразимым отчаянием, Карий уже наблюдал за тем, как на его глазах открыли тайники в стенках "ходунка" и вытащили наружу несколько толстых пластиковых пакетиков шестидесятипроцентный раствор жидкого "тропика-45".

Тем временем девушка вместе с "моложавым старичком" готовили хворост для костра. Полив его какой-то легковоспламеняющейся жидкостью, они положили на него пластиковые мешочки и подожгли хворост.

Потухшим взором Карни смотрел, как на ветках заплясали огоньки. Несколько мгновений, и костер ярко запылал. Пакетики расплавились, и из них брызнула жидкость, на которую с жадностью набросились языки пламени. От горящего наркотика шел противный запах, от него першило в горле и тянуло на рвоту. Что он скажет Крутым Братцам в свое оправдание? От костра повалили клубы дыма. Компания экологов отстала и занялась Ягу. Его привели в чувство и отпустили на все четыре стороны.

- На вашем месте, - сказал "моложавый" Карни, - я бы немедленно уносил отсюда ноги и постарался никогда больше не попадаться нам на глаза.

Светловолосый юноша, к удивлению Карни, даже вернул ему "магнум", правда, предварительно вынув из него патроны.

Затем "коричневые" растворились в гуще леса, оставив неудачливого сталкера возле потухшего костра и "ходунок" с полными баками горючего.

Глава 6

Результаты обследования небольшого образца, взятого с поверхности серебристой тыквы, имевшей около двух метров в поперечнике были выведены на главный дисплей компьютера. Перед ним в полном составе собрались Ксермины и Бешваны. Всем хотелось узнать, что представляет собой предмет, который медленно проплывал на фоне усыпанной звездами бездны.

Материал с его поверхности оказался удивительно твердым и прочным. Роботу-"ползунку" удалось выудить лишь несколько отдельных молекул, хотя он и работал самым твердым резцом.

На основании этих крохотных вещественных доказательств искусственный интеллект компьютера сделал вывод, что поверхность находки представляет собой неизвестный вид керамики, возможно, поликерамики с двенадцатиугольными матрицами. Молекулы образовывали идеальную решетку, но как бы наезжали друг на друга при максимальном давлении. Поэтому-то на поверхность тыквы (как называли теперь неизвестный предмет на корабле) невозможно было нанести даже царапину.

Роджер Ксермин пожал плечами:

- Мне кажется, еще рано делать окончательные выводы. Мы пока располагаем слишком скудной информацией, поэтому трудно сказать, что нам дальше делать с находкой.

Бешваны были перепуганы до смерти. В блеске таинственной находки им чудилось что-то зловещее.

- Но как этот предмет оказался здесь? - удивилась Панди. - Каким чудом его занесло сюда, в пояс астероидов? Ведь эта тыква явно искусственного происхождения, в этой звездной системе, насколько мне известно, никогда не было технически развитой цивилизации.

- А он не из этой системы, Панди. Он явно откуда-то извне, - ответила ее мать, еще крепче обхватив себя за плечи.

- Тогда ему пришлось как следует потрудиться, чтобы добраться сюда, хихикнула Салли Ксермин.

Прамод Бешван продолжал озабоченно хмуриться. Его сердце чуяло недоброе.

- Неужели, Роджер, ты никак не поймешь, что это тот самый случай, о которых говориться в Запретительном кодексе. Кто знает, может, это что-то вроде бомбы, ведь у той штуки нет ни дверей, ни каких бы то ни было отверстий. А вдруг, если нам вздумается проникнуть внутрь, она возьмет и взорвется!

Ксермин пожал плечами:

- Мне пока не совсем ясно, как нам вообще удастся вскрыть эту штуковину. Может, это монолит. Тебе не приходила в голову такая мысль? Бешван промолчал.

- Ну, вообще-то, вряд ли это монолит, - продолжал Роджер. - Нет, скорее всего это и не бомба - уж слишком она симпатичная.

- Слишком симпатичная? - возмутился Прамод. Эта авантюра была ему явно не по душе. Он нутром чуял, что эта чертова штуковина сулит им одни неприятности.

- Роджер, мы обязаны сообщить властям о нашей находке. Этого, между прочим, требует кодекс.

Но Ксермин настойчиво продолжал запрашивать компьютер о вероятности монолитности структуры таинственного объекта. Наконец последовал отрицательный ответ: "Величина вероятности слишком низка".

- Верно, здравый смысл подсказывает, что это не монолит. Но что это, ведь не огромный же кусок мыла? Вероятнее всего, это какой-то контейнер. Только что внутри? - Ксермин осклабился, обнажив ряд по-акульи острых зубов - не зря же он был живой легендой в десятках звездных миров, по крайней мере, в своем собственном представлении.

Прамод опять застонал и уткнулся в ладони.

- Да послушай ты, - продолжал Роджер. - Я хочу установить там несколько микрозарядов - надо проверить, сможем ли мы пробить внешнюю оболочку. Если нам это удастся, предлагаю продолжить исследование. С максимальной осторожностью, безусловно.

У Прамода вырвался испуганный крик. Ксермин сошел с ума!

- Глупец! А если это все-таки бомба? Ты детонируешь заряд, и нас разнесет вдребезги!

Роджер расхохотался:

- Но я же не предлагаю стоять рядом с этой штукой во время взрыва. Я уведу корабль куда-нибудь подальше на десять, а если тебе этого мало, то и на двадцать миллионов километров. Никакой ядерный заряд в бомбе таких размеров не причинит нам вреда на расстоянии десяти миллионов километров. Не забывай, что у нас на корабле вполне сносная защита.

В этом Роджер был прав - их судно было оснащено максимально допустимым защитным экраном. Бешван, однако, никак не мог успокоиться:

- Роджер, одумайся, вспомни о Запретительном кодексе. Ведь это тот самый случай. Вспомни о Звездном Молоте - я имею в виду первую войну, когда он только что был изобретен.

Ксермин только отмахнулся:

- Твой кодекс - дело рук кучки бюрократов. Небось его писали кисейные барышни, которые сами никогда и носа не высунули в космос. Им бы только пудрить нам мозги, раз у самих нету пороху. Так что смелее, Прамод!

- Но, Роджер, та древняя война велась с применением разрушительных технологий. И если это бомба, оставшаяся с тех времен, то не исключено, что она таит в себе заряд, способный уничтожить целиком всю систему.

Роджер снисходительно усмехнулся:

- Послушай, Прамод, уж я в этом кое-что понимаю. И тебе не стоит об этом забывать. Я ведь пять лет отпахал в ледниках, работая с ядерными зарядами. Уж в чем-чем, а в них я разбираюсь. Уверяю тебя, никакая бомба таких размеров не причинит нам вреда с расстояния в десять миллионов километров - даже высококлассный термоядерный заряд типа "феникс". Наша тыква слишком мала. Поэтому, брось свои страхи, все будет нормально.

Бешван замахал руками, пытаясь перехватить инициативу:

- Погоди, Роджер! Выслушай меня. Лучше вспомни о Молоте, голубчик. И ребенку известно, к чему это может привести.

Тут Роджер кивнул в знак согласия.

- Это точно, про лаовонов все помнят, как их вытурили их нашей части Галактики. Конец Тирании! С тех пор дела пошли на лад. Даже для них самих, скажу я тебе. По крайней мере, с тех пор, как империя распалась, у них появились разные виды государственного правления.

- Согласен, Роджер, для нас это стало благом, но ведь Молот!.. Он запросто превращает звезды в сверхновые. Это было единственно действенным оружием против биоформ, целиком зависящих от родных им звезд. К тому же Звездный Молот имеет несколько километров в длину и столько же в высоту. А эта наша тыква? На что она годится?

Выражение лица Бешвана вывело Роджера из себя, и он нетерпеливо фыркнул:

- Ну ты сам подумай, мы улетим за двадцать миллионов километров, если тебе мало десяти. Да на таком расстоянии ни одно из известных ядерных устройств не представляет для нас опасности. Мы пробьем в этой штуковине отверстие и пронаблюдаем, что будет дальше. Если она не взорвется, мы вернемся и разберемся в чем дело.

- Не по душе мне все это, Ксермин, - продолжал упираться Бешван. - Это как раз то, о чем говорит кодекс. Откуда мы знаем, что у этого предмета внутри, что он вообще представляет собой и какого подвоха нам ожидать.

- Если ты думаешь, что там внутри что-то живое, то можешь не беспокоиться, - оно будет мертво, когда мы к нему приблизимся. Мы с тобой эту штуковину проколем. Я хочу, чтобы она была вскрыта в вакууме, это получше всякой стерилизации.

- А что, если это произведение искусства, какое-нибудь бесценное сокровище - остаток давно исчезнувшей цивилизации? А ты предлагаешь его взорвать?! - не сдавался Прамод. Он поднял руки вверх, чтобы оградить себя от презрительного взгляда Шивы. Сможет ли он выдержать груз вины, что собирается взвалить на свои плечи. Как он сможет жить дальше, если навлечет на себя скверну духовного падения?

- Если это произведение искусства, тогда мы выручим за него хорошие деньги.

- Но что будет, если эта тыква разобьется вдребезги?

- Компьютер уверяет, что это маловероятно. Поверхность имеет кристаллическую природу, но внешний рисунок столь сложен, имеет столько бороздок и трещинок, что это, скорее всего, лишь тонкий поверхностный слой. Внутри, под ним, должно оказаться что-то более пластичное, поэтому микрозаряд только лишь пробуравит дыру, через которую наружу выйдет воздух. - Ксермин помахал пультом дистанционного управления, а затем похлопал им себя по ладони. - Мы уничтожим любую бяку, что может сидеть там внутри, очищающей силой абсолютного вакуума.

- А вдруг эта штуковина все-таки взорвется?

- Ну, тогда плакали наши шансы стать основателями династии финансистов. Нам придется довольствоваться лишь скромной ролью обычных толстосумов, а не финансовых магнатов.

Однако Бешвана вновь одолело сомнение.

- Но ведь нас могут засечь?

- Да. - Ксермин на минуту задумался, а потом покачал головой. - Чего уж им искать в наших краях? Тут поблизости нет ни одной мало-мальски крупной планеты, а значит, любителям астрономии с Саскэтча некуда обратить свои любопытные взоры. Да и от самого Саскэтча мы слишком далеко. - Плотно сжав губы, Роджер опять покачал головой: - Нет, мы находимся слишком далеко, чтобы нас случайно обнаружили. Но если это бомба или какая-нибудь боеголовка, оставшаяся от той древней дурацкой войны?.. - Ксермин усмехнулся. - Слушай, Прамод, ты можешь себе представить, что лягушки двинулись на медуз? К тому же более миллиарда лет назад! Я это говорю к тому, что если это и в самом деле что-то вроде бомбы, то наш первейший долг уничтожить ее! Если же нас засекут, мы скажем, что случайно пролетали мимо, а она возьми и взорвись. Мы же понятия о ней не имели и слыхом не слыхивали, пока она не взорвалась.

Бешвана все еще одолевали сомнения. Однако он понимал, что, если это и в самом деле произведение искусства или изделие инопланетной технологии, находка принесет им солидный куш. По возвращении в Ноканикус они бы с Тилли могли позволить себе безбедную жизнь. Предел их мечтаний - это собственное поместье, сотни квадратных миль пространства в каком-нибудь из самых шикарных мегахабитатов.

Прамод всю жизнь мечтал о поместье на одном из Марварских хабитатов. Превосходные постройки, воссоздающие облик древней Индии, электронные роботы вместо неприкасаемых и сорок квадратных километров на человека. Он заведет себе белую кобылицу и будет кататься на ней по своему парку. Тилли построит себе Тадж-Махал, а он себе - Красный Форт. Они при жизни превратятся в легенду. Супружеская чета, сумевшая вырваться из экономической ссылки на приграничной планете, чтобы затем вознестись в избранное общество индуистской общины Ноканикуса. Прамод считал, что осквернил себя, связавшись три года назад с Роджером Ксермином, и все три года бесконечно терзался этим. Но продолжать гнуть спину, пусть даже в роли управляющего лесной плантацией, на задворках саскэтчской колонии было для него смерти подобно.

А это был удивительный шанс, который выпадает, наверное, лишь раз в жизни. И если бы Прамод не воспользовался им, другого бы так и не представилось и он по-прежнему прозябал бы на заштатной приграничной планете.

Именно поэтому Прамод связался с Ксермином и оказался здесь. Поэтому и не было видно конца скверне, тем низким отвратительным поступкам, на которые Прамода вынуждала необходимость искупления в его собственном мире, мире иллюзий. Поэтому-то им с Тилли придется уступить Ксермину. Если он прав, все будет не так уж и плохо.

Робота-"ползунка" загрузили необходимым оборудованием и отправили к тыкве. Робот установил на ней три микрозаряда, причем второй и третий должны были сработать только в том случае, если откажет первый. Затем "ползунка" вернули на место, оставив на поверхности тыквы один лишь сенсорный датчик. Двигатели корабля заработали, и "Семя надежды" развернулось, включило главное сопло и устремилось прочь от неизвестного предмета и в сторону по эклиптике.

Удалившись на достаточное, по их мнению, расстояние, они взорвали микрозаряд электронным сигналом и принялись наблюдать по телевидению за результатами, полученными с датчика.

Микрозаряд пробил оболочку, подняв небольшое облачко пыли, и из отверстия наружу вырвалась струйка пара. Датчик проанализировал образцы. В газе содержался кислород, углекислый газ, азот, водород и несколько редких химических соединений органического происхождения, включая аминокислоты.

Не в силах оторвать взгляда от серебристой тыквы, все затаив дыхание ждали, что будет дальше. Казалось, что секунды тянутся удивительно медленно, но в конце концов у компании вырвался дружный вздох облегчения.

Похоже, таинственная находка вовсе не собиралась взрываться!

- Это не бомба! - радостно завопил Ксермин. - Ты видишь, Прамод, я оказался прав, это не бомба!

Действительно, с серебристой тыквой ничего не случилось. Она не взорвалась, однако как-то сжалась, хотя по-прежнему дрейфовала в безвоздушном пространстве, ни на йоту не отклонившись из-за взрыва от первоначальной орбиты.

- Она инертна! Что бы там ни было внутри, живым оно быть не может. Нам ничто не грозит, дружище Прамод, вот увидишь - судьба принесет нам богатство!

Снова заработали двигатели, и "Семя надежды", набирая скорость, устремилось назад к своей серебристой находке.

Глава 7

После серии тщательных анализов настал долгожданный момент истины. Очертив безупречную дугу, Роджер Ксермин приблизился к серебристой тыкве с легкостью бывалого космического старателя. По главному экрану за ним наблюдали стоявшие на мостике Салли и Бешваны. Сам Роджер превратился в яркую точку, безмолвно пересекавшую галактическую бездну.

В левом нижнем окошке экрана мерцало передаваемое изображение внутренностей загадочного объекта. Размытое изображение являло взору таинственные джунгли причудливых очертаний, на вид явно органического происхождения. Сталактиты, сталагмиты, шары, трубки, кольца, тонкая, как волос, проволока, переплетения, похожие на паутину, массивные узлы, блестящие инструменты, напоминавшие ножи...

Все это заставляло теряться в догадках, и Прамод Бешван буквально не находил себе места. Однако его беспокойство уравновешивалось мыслью о том, что каждая частичка содержимого инопланетной находки представляет невероятную ценность. Ведь она была не только очень древней, но и в высшей степени чужеродной. Если ее расколоть на небольшие куски, то их можно будет продавать за бешеные деньги на антикварном рынке, ведь за такие вещи коллекционеры выкладывают денежки, не раздумывая, - это потом им приходится отвечать на неудобные вопросы властей.

Изнутри в нескольких местах тоже были сделаны соскобы. В лаборатории Ксермин выявил наличие необычных сплавов, керамики и в одном случае суперполимера сложной структуры.

- Какое-нибудь покрытие, суперкраска? - высказал предположение Ксермин. Им все сильнее овладевало предвкушение баснословных богатств, которые принесут ему возможные открытия в области технологии.

Бешван пожал плечами. Он опасался подцепить от этой тыквы болезнетворные организмы.

- Органика? - с подозрением переспросил он.

- Да, вполне возможно, хотя вряд ли там есть что-нибудь живое. Там внутри сплошной вакуум.

- А болезнетворные микробы?

Ксермин громко простонал, услышав это.

- Ну, давай не будем! Прамод, ты ведь обещал мне, что не будешь больше лезть со своими микробами. И вот теперь ты опять заладил свое. Мы ведь выдержали эту штуковину в безвоздушном пространстве целых пятьдесят часов. Мы взяли образцы газов и обнаружили в них органику, но внутри мы не нашли ничего, кроме внутреннего покрытия стенок. Температура там всего лишь на один-два градуса выше абсолютного нуля. Там не может быть ничего живого.

- Да, все верно, - согласился Прамод, которого вновь охватило искушение. - Но я настаиваю на соблюдении некоторых правил. Ты не будешь собирать никакие образцы, не будешь ничего приносить на борт корабля. Мы развернем в космосе походную палатку, и все опыты будут проводиться только в ней. Вдруг в этой тыкве окажется какой-нибудь вирус. Я настаиваю, чтобы каждая находка, прежде чем ты перенесешь ее на борт корабля, была подвергнута тщательному анализу, а затем облучению. Даже если речь идет о грузовом отсеке. Про жилой я уже не говорю.

Ксермин расплылся в улыбке:

- Так точно, Прамо, слушаюсь и повинуюсь.

- И не называй меня этой глупой кличкой! Прамо! Как будто ты не знаешь, что это мне неприятно.

Роджер и Салли принялись готовить скафандры для выхода в открытый космос. Они намеревались установить там палатку и протянуть к ней силовые кабели от грузового отсека корабля.

Минутой позже Ксермин уже маневрировал возле серебристой тыквы с лазерным "лезвием". На главном экране сверкнула яркая искра. Роджер приготовился прорезать отверстие по внешней оболочке предмета.

Внезапно всем показалось, будто тыква им подмигнула. Между двумя гладкими сегментами образовалась щель, достаточно широкая, чтобы сквозь нее Роджер мог проникнуть внутрь шара.

Тилли вскрикнула. Салли сердито цыкнула на нее. Искра погасла. На какое-то мгновение установилась зловещая тишина, а затем раздался голос Роджера. Судя по всему, тот был вполне доволен.

- Эй, Бешван. Мне даже не пришлось продырявливать эту штуковину. Скорее всего, я тут дотронулся до какой-нибудь автоматической системы, и она заработала. Дверь сама открылась передо мной. Теперь я могу пролезть внутрь.

- И ты называешь это дверью?! - воскликнул Прамод.

- Будь осторожней, дорогой! - произнесла Салли.

- Да, дорогая, обязательно.

Но Роджеру было не до Прамода с его вечным нытьем. Он стал протискиваться внутрь шара до тех пор, пока весь экран не загородили подошвы его космических ботинок.

Внедренный внутрь тыквы видеозонд передал на обзорный экран изображение Ксермина. Отталкивая в сторону тонкую паутину переплетений и упругие кольца, Роджер ворвался в джунгли каких-то непонятных отростков. Теперь казалось, будто он, в своем громоздком скафандре и шлеме полностью заполнил собой внутренности загадочной тыквы.

Компьютер увеличил размеры этого изображения и убрал все ненужное.

Прамод сидел не шелохнувшись. Его по-прежнему одолевали сомнения. Внезапное открытие "скорлупы" шарика напугало его. Находка оказалась не такой уж безжизненной.

Ксермин осторожно исследовал внутренности предмета - сжимал их, сдавливал, используя небольшой коллектор для взятия соскобов. Работа доставляла ему огромное удовольствие.

- Эти штуки, похожие на сталактиты, на самом деле мягкие - они легко гнутся. Понятия не имею, для чего они здесь, но они безо всяких швов присоединены к материалу стенок. Или, по крайней мере, имеют то же покрытие, что и стенки. Вполне возможно, это общий слой краски или лака, я не знаю.

- А как насчет центральных структур, что они собой представляют? голос Прамода слегка дрожал.

- Здесь, в центральном их скоплении, не меньше шести различных приспособлений. Есть какая-то штуковина с длинными отростками вроде рук, другие похожи на электрические лампочки - они соединены какими-то нитями. Две ерундовины вполне можно принять за карбюраторы, если предположить, что здесь могли понадобиться таковые. Я точно не знаю, но, глядя на все это, я бы сказал, что нам потребуется немало времени, чтобы понять их назначение.

Какое-то время Ксермин фальшивя насвистывал себе под нос веселую мелодию. Потом хихикнул:

- С другой стороны, все это может быть органикой. Может статься, все эти штуковины просто взяли и выросли. Вдруг это что-то вроде фермы?

На корабле наблюдали, как Роджер вытянул вперед руку и ухватился за одно из центральных приспособлений. Оно легко поплыло к нему в невесомости. Устройство напоминало прямоугольный вирус - нечто вроде грозди сцепленных воедино небольших модулей, подсоединенных к центральному комплексу посредством согнутой в кольцо трубки.

Ксермин достал инструменты и обследовал неизвестное устройство. Чуть позже ему удалось отсоединить его и еще одно от кольцевых трубок. Черные чашечки отвинчивались с одного поворота, поддаваясь без всякого труда.

Затем Роджер отнес свои трофеи в палатку и начал осторожно, как того требовал Прамод, исследовать их.

- Ради твоего же блага, Роджер. Эти штуки могут взорваться, если ты попытаешься открыть их.

Как обычно Ксермин посмеялся над Бешваном, но все же воздержался от попытки взрезать эти устройства. Он одно за другим поместил их в контрольно-измерительную камеру, и компьютер провел необходимый анализ.

Одно устройство оказалось чем-то вроде газогенератора или же испарителя либо комбинацией и того и другого. Выхлопная труба вела к маленькой армированной камере с несколькими наконечниками форсунок. Другая штуковина таила в себе еще больше загадок. Между молекулами, сгруппированными в двенадцатиугольник, располагалась запутанная система проводов.

Оба устройства были изготовлены из незнакомых материалов, представлявших собой главным образом сверхпрочный полимер, пронизанный длинными серебристыми нитями, местами скрученными в узелки. Металл оказался сплавом алюминия и палладия.

Когда Роджер подсоединил находку к электрической цепи силой тока в шесть ампер и напряжением сто вольт, напоминавший вирус предмет внезапно засверкал россыпью крошечных огней. Роджер тотчас же погасил в помещении свет. Огоньки были похожи на раскаленные искры. Их вид наводил на мысли о том, что вирусообразный модуль есть не что иное, как проектор звездного неба из планетария. Это заставило Роджера на минуту задуматься.

Может быть, перед ним нечто вроде навигационной системы? Роджер передвинул свою находку ближе к внутренней поверхности стенки. Затем отошел от нее на пару шагов и заметил, что лучики света собрались в фокусе, отбрасывая мириады крошечных точек-искорок, отчего на стенках палатки засверкали целые звездные скопления.

Повертев загадочный предмет в руках, Роджер обнаружил, что "звездная проекция" очень напоминает центральную часть Галактики. Ясно различимое скопление звезд на одном из участков изображения было не чем иным, как галактическим ядром.

Роджер в восторге вернулся к рабочей станции и, отсоединив загадочное устройство, снова принялся изучать его, но уже гораздо внимательнее. Он обнаружил, что находка состоит из нескольких субмодулей, соединенных на манер знаменитого кубика Рубика.

При помощи компьютера Роджер рассчитал, какой из модулей следует удалить первым. Когда Роджер повернул его в нужном направлении, отвинтить модуль не составило никакого труда. Вскоре Роджер увидел внутреннее устройство, в котором видное место занимал подвешенный в паутине тончайших проводков сверкающий камень размером с ноготь большого пальца.

Роджер быстро отключил записывающее устройство компьютера, ввел карточку данных с программой быстрого редактирования, перемотал файл назад и стер из памяти машины все, что касалось данного аспекта его исследований.

Он не сводил с находки сияющего взгляда. Несомненно, продав все это, он сможет купить себе целую планету. Роджера охватило чувство триумфа, бьющее через край и неподвластное никаким усилиям воли.

Что это? Бриллиант? Ксермин внимательно осмотрел камень, на этот раз при отключенном компьютере. Камень переливался и сверкал, как бриллиант. На его поверхность были нанесены сотни мельчайших граней, и он легко вращался внутри сетчатой паутины. Роджер усмехнулся. К черту зануду Прамода Бешвана! Он решительно протянул руку и вырвал паутину, державшую камень.

У него еще будет возможность исследовать находку где-нибудь подальше от посторонних глаз. Роджер тщательно упрятал ее в походную сумку на молнии, что парила в палатке у него над головой. Кроме него, никто в палатку не входил, так что камень будет здесь в полной сохранности.

Затем Роджер снова включил компьютер на запись. В конце рабочей смены, уже отключив оборудование, он исследовал себя под сканером. Дважды получив отрицательные результат сканирования, Роджер позволил себе войти в воздушный шлюз.

Взрослая часть экипажа решила немедленно созвать собрание на мостике корабля. Панди предпочла и дальше смотреть свою любимую телепрограмму "Проигравший зевает". Действие сериала проходило в параллельной галактике, где царили чувственность и колдовство. В главной роли блистал Торри Стэрнс, который в галактике душевных волнений Панди считался самым роскошным представителем сильного пола из всех, кто когда-либо посещали сей мир.

Глава 8

Спейстаун, Звездный городок планеты Саскэтч, со всей наглядностью отражал противоречивую политику ИТАА по отношению к этой, на первый взгляд заштатной пограничной планете. На узкой полоске, плотно застроенной небоскребами, что протянулась вдоль южной границы космопорта, казалось, сосредоточились все пороки, какие только можно было сыскать в центрах обитания человечества. В вавилонском столпотворении у подножия небоскребов, на широких проспектах и узеньких улочках продавалось все, что можно продать, и покупалось все, что можно приобрести за деньги.

Над этим человеческим муравейником сверкали гигантские названия отелей, зазывая орды посетителей, которые, прибыв в мир снега и льда, как правило, так и не высовывали носа дальше Спейстауна.

Безусловно, отредактированные ИТАА рекламные проспекты рисовали несколько иную картину. На их глянцевых страницах Саскэтч представлялся этакой зимней сказкой с великолепными условиями для лыжного спорта и изумительными по красоте ледниками. Туристам предлагалось захватывающее дух зрелище - рождение в арктических водах величественных айсбергов.

Шапки ледников, вулканы, гейзеры, тундра, непроходимые леса - этими красотами Саскэтч был наделен в изобилии. И поэтому тем более странным казался тот факт, что из наводнявших Саскэтч туристов лишь единицы покидали комфортабельные отели, выросшие, как грибы после дождя, в прохладной и сырой долине Беливо.

Не менее странным было и то, что настоятельные требования поднять статус полицейской охраны местного космопорта постоянно наталкивались на обструкцию со стороны Комитета по регулированию, одного из ведомств ИТАА. Так, согласно действующим правилам, отдел саскэтчской полиции по борьбе с наркотиками мог проводить тайные операции внутри Спейстауна, только получив предварительное разрешение от самых высших эшелонов власти.

Обычные в этих случаях процедуры были отброшены за ненадобностью. Йохан Грикс и его небольшая команда работали как проклятые, и в результате им все же удалось установить видеослежку за Крутыми Братцами. Грикс не сомневался, что через них ему удастся выйти на кое-кого из местной элиты, не брезгающей делать хороший навар, торгуя "тропиком-45".

Крутые Братцы постоянно фланировали между излюбленными своими отелями - "Луксором", "Эдвардом" и "Беверли". Они то и дело попадались на глаза стражам порядка в барах, ресторанах и игорных заведениях, где, собственно, и сколачивали большую часть своих денег. Братцев всегда сопровождала целая команда головорезов-охранников под предводительством бессменного Кау Хука, гориллы-корейца с безжалостным, будто каменным, взглядом убийцы.

Грикс и его ребята ломали голову над изобретением уловки, с помощью которой им удалось бы установить записывающее устройство в одном из излюбленных местечек Братцев. Например, Гриксу не терпелось разузнать, с кем встречаются Братцы в задней комнате бара "Токси" на Кунг-стрит. Полицейским удалось установить пункт оперативного контроля в крошечной сувенирной лавчонке на углу Кунг-стрит. Оттуда камера могла вести наблюдение за входом в "Токси". Кроме того, еще две камеры располагались на крыше прижатых друг к другу доходных домов, что стояли на той же стороне улицы за углом неподалеку. Пробраться внутрь было куда сложнее. А затем вдруг совершенно случайно им в руки свалилась удача, именно такая, какую Грикс ожидал уже не первый год.

У порога бара "Токси" из повозки, запряженной рикшей, на тротуар ступил небезызвестный "ходок" по имени Карни Уокс. После короткого обыска его пропустили внутрь. Вскоре после этого трое верзил-охранников очистили улицу, и к дверям бара плавно подкатил лимузин Крутых Братцев. Команда наблюдателей просигнализировала Гриксу, и тот немедленно вызвал вертолет.

* * *

В укромном уголке бара, выкрашенного в черный цвет и оборудованного защитными чувствительными экранами, обливаясь потом и вознося молитвы всевышнему, сидел Карни Уокс.

Лица Крутых Братцев, как обычно, ничего не выражали, но, едва начав говорить, Карни уже знал, что его объяснения им вовсе не по душе. Ведь это была полновесная партия товара, если, конечно, не принимать во внимание, что по его вине от нее осталась лишь половина.

- Итак, - произнес Братец, стоявший слева, - различить их было невозможно, так как лица обоих скрывали защитные электромагнитные экраны. По одежде они были тоже словно близнецы. - В твою машину вломились какие-то молодчики, будто бы фотографирующие природу. А потом ты попал в лапы Безумного Ягу. Он якобы сбил тебя с панталыку красной мухой. Твои осы-стервятники чуть не сдохли с голоду, так хорошо ты о них заботился.

- Значит, - продолжал второй из Братцев, по голосу не отличимый от первого, - дела у тебя пошли наперекосяк, верно?

И Крутые пристально посмотрели на Карни. Они улыбнулись, но от их улыбки у него по коже поползли мурашки. Забрав принесенную Карни половину наркотика, братцы позволили ему подняться со стула (при этом подмышки у него промокли насквозь), повернуться и направиться к выходу. Они даже вернули его оружие, хотя и незаряженное.

Они заказали видеозапись последних мгновений Карни. Причем тщательно отобрали формы унижения, необходимые для осуществления возмездия: начать по их замыслу следовало с жестокого избиения, затем немного поработать с электродами и в заключение воткнуть жертве в анус пистолетное дуло. Копии этой видеозаписи предполагалось распространить среди всех друзей и знакомых Карни.

Именно таким способом Братцы заработали себе репутацию самых крутых парней в Спейстауне. Именно благодаря ему они до сих пор, уже пятьдесят лет, заправляли в нем подпольным бизнесом. Если вы имели дело с Крутыми Братцами, права на ошибку у вас не оставалось.

Карни пулей выскочил из бара. Он едва успел проскочить мимо громил у парадного входа и со всех ног бросился, расталкивая толпу, по Кунг-стрит. С пасмурного, серого неба сыпалась противная изморось. Громилы следовали за ним по пятам. Троих из них возглавлял Кау Хук, наемный убийца, работающий на братьев, с лицом, будто вылепленным из теста. Еще одна компания головорезов поджидала Уокса на углу Беливо-авеню под сияющей вывеской ресторанчика "Квайданские фермы". С одной стороны улицы возвышались две многоэтажные башни, у основания которых сгрудились небольшие ресторанчики, с другой - тянулись ряды доходных домов.

Карни попытался нырнуть в ближайший из баров, корейское заведение с претензией на шик под названием "Руби Ку", но путь ему преградил здоровенный вышибала в полном боевом снаряжении. Слухи на Кунг-стрит распространялись молниеносно. Небольшие радиопередатчики, украшавшие головы прохожих, не были тут редкостью.

Закованный в броню вышибала лениво ткнул кулаком в нос Карни. Тот попятился. Кау Хук уже почти настиг Карни. Громила остановился и сказал что-то в микрофон своего радиопередатчика, видимо, давая указания подручным.

Карни помчался дальше, на бегу расталкивая прохожих. На углу его поджидало еще трое головорезов, этаких быков с огромными кулачищами, облаченных в плащи, под которыми угадывалась мощная броня. С незаряженным пистолетом Карни был обречен. Как безумный он оглядывался по сторонам, ища убежища. Почти каждый в Спейстауне был так или иначе вооружен. Может, ему удастся "позаимствовать" чью-нибудь пушку?

Вдруг худенькая девушка кавказского вида в темно-зеленом комбинезоне поймала его за руку и настойчиво зашептала прямо в ухо:

- Если тебе дорога жизнь, иди за мной. - Она быстро развернулась и исчезла за прилавком, где прямо в садках продавались живые крабы. Карни, пригнувшись, нырнул вслед за ней. Девушка остановилась в низком дверном проеме в стене между двумя забегаловками и помахала Карни рукой.

Карни, согнувшись в три погибели, пролез в низкую дверь, которая с шумом захлопнулась за его спиной, и оказался на чем-то комковатом. В нос ударил резкий рыбный дух. Карни руками ощупал пространство вокруг себя и понял, что лежит на куче мороженой рыбы, перемешанной со льдом. Со всех сторон его окружали холодные металлические стены.

Затем в паре метров над ним на металлической лестнице мелькнул слабый огонек. Незнакомка снова поманила Карни за собой. Он повиновался. Из-за входной двери донесся шум. Кто-то явно пытался взломать замок.

Карни поравнялся с девушкой на нижней площадке лестницы. Вдвоем они быстро взбежали наверх. Через каждые двадцать ступеней они оказывались на площадке, от которой в обе стороны тянулся тускло освещенный коридор.

Далеко внизу с грохотом открылась не выдержавшая натиска дверь.

- Быстрее! - приказала девушка, уже добежавшая до третьего пролета лестницы. Она нажала на стену, в которой открылся проход, ведущий в едва освещенное тусклыми красными лампами помещение. Девушка прошмыгнула внутрь. За ней последовал Карни, с трудом протиснувшийся в узкое отверстие. Дверь захлопнулась,

Они находились в лестничном колодце, который вел на крышу здания. В глаза била реклама отеля "Чай Вэй" - красный дракон высотой в двадцать футов со сверкающими зелеными глазами. Девушка стрелой взлетела вверх по лестнице и исчезла. Карни, озираясь вокруг, последовал за ней и оказался на широкой плоской крыше.

Девушки нигде не было видно. Вместо нее Карни столкнулся нос к носу с двумя мужчинами. Они были в темных плащах с опущенными на глаза капюшонами.

- Нам надо поговорить с тобой. Есть дельное предложение.

- За мной гонится Кау Хук.

- Знаем, мы наблюдали за тобой. Внутри у Карни все похолодело:

- Значит, вы из отдела по борьбе с наркотиками?

- Угадал. И если ты не хочешь попасть в лапы к Кау Хуку, тебе придется пойти с нами.

Глава 9

Боевая форма напрягла свою удивительную кожу. Только это могло спасти ее от разрушительного воздействия вакуума. Затем она принялась медленно отсчитывать оставшиеся ей мгновения. Кожа почти не поддавалась износу, но в данной ситуации решающую роль играло истощение ее ресурсов.

Добыча вела себя осторожно. Боевая Форма следила за ее медленными, осмотрительными действиями, свидетельствовавшими о том, что подозрительность жертвы еще не рассеялась. Следовало усыпить ее бдительность. Более решительная наступательная акция могла спугнуть двуногих на корабле.

Поэтому Боевая Форма была вынуждена затаиться и терпеливо ждать, пока внутренности модуля подвергались разграблению. Ее кожа при этом была напряжена до предела.

Добыча в пятый раз приступила к исследованиям. Двуногое существо плавно подплыло к модулю по идеально очерченной траектории.

Момент настал! Его нельзя упустить. Под внешней поверхностью кожа начала восстанавливать свою структуру.

Во время своих предыдущих четырех визитов инопланетное двуногое существо проникло в самое сердце модуля, отвинтило некоторые детали оборудования, унеся их затем в сферическое строение, что парило неподалеку от изящно сконструированного корабля.

Нервные узлы Боевой Формы были приведены в полную боевую готовность. Никогда еще за всю жизнь она не видела столь шикарное межпланетное судно. Размером оно было с крупный боевой корабль, однако все признаки выдавали в нем роскошную яхту местной элиты. Судно не было оборудовано заметными на первый взгляд оборонительными или наступательными системами, вокруг него стоял лишь легкий шорох электромагнитного спектра.

Для связи эти мягкие двуногие использовали радиоволны. Судя по доносившимся до нее модуляциям, Боевая Форма сделала вывод, что переговоры шли посредством звуковых вибраций. Главным в осуществлении ее удара был контроль за дыхательной системой. Стремление получить форму-носитель становилось мучительно невыносимым. Боевой Формой снова овладела навязчивая идея. Ах, каким было ожидание!

Двуногое существо приближалось!

Роджер Ксермин никогда еще не был так счастлив. За время своих вылазок к неизвестному модулю он вынес оттуда пять различных предметов. Каждый из них был уникальным, а два особенно прекрасны, если их рассматривать как произведения искусства. Скорее всего, это были обыкновенные детали оборудования, функциональные части и не более того. Но человеку они казались вышедшими из-под рук мастера-ювелира - настолько тонкой была работа по огранке керамики и твердых полимеров.

Бешван утверждал, что они смогут выручить за эти штуки деньги. Кроме того, среди находок был камень, напоминающий бриллиант размером с ноготь большого пальца. Вот что действительно может принести целое состояние. В общем, сумма наберется вполне приличная.

В мечтах Ксермин уже видел себя владельцем судна типа "Нострамед" с приводом Баада. На его борту их будет только двое - он и Салли, а вокруг безграничные звездные пространства, где можно путешествовать, не встречая преград. Мысль, что давняя мечта вот-вот воплотится в жизнь, вдохновляла Ксермина на новые подвиги. Наконец-то он обретет долгожданную свободу. Наконец-то сможет искупить свой долг перед Салли, которая бралась за самую черную работу, чтобы только прокормить их обоих, за все годы лишений, проведенные ими на задворках Вселенной.

Ксермин успел прикипеть душой к небольшой, но полной загадок находке, этой древней частице космического мусора. Ему нравились ее хитроумные внутренности, сделанные будто из нежнейшей застывшей пены, мягкие сталактиты, резиноподобные провода. К тому же их было нетрудно разбирать. Пока Роджер попросту откручивал то, что ему больше всего нравилось. Как бы то ни было, работать здесь было куда интереснее, чем на каком-нибудь заштатном астероиде.

Необходимо было притормозить. Несколько финтов с помощью направляющих сопел - и Ксермин завис в метре от находки. Он выбросил полоску клейкой ленты и, будто встав на якорь, занял позицию у блестящей поверхности.

"Дверь" по-прежнему оставалась открытой. Ксермин опять проскользнул внутрь. С собой он захватил инструмент для работы над сталактитами и был полон решимости на этот раз срезать с поверхности хотя бы один из них.

Роджер достал небольшую ручную пилу, которой можно было без труда работать среди нагромождения сталактитов. Их шишки, каждая два-три фута в длину, иногда срастались у основания. Заняв позицию поудобней, Роджер уперся ногами о противоположную стену и подтянулся к густой сталактитовой поросли. Одной рукой он ухватил самый длинный из них и поднес к его основанию пилу. Лезвие стало вращаться, погружаясь в мягкую поверхность.

На борту "Семени надежды" вахту несла Салли Ксермин. Прамод спал. Тилли, которая согласно расписанию также должна была находиться на вахте, заперлась у себя в каюте, сославшись на "невыносимую" головную боль. Однако Салли эти мелкие уловки были хорошо знакомы, и она уже давно перестала сердиться на Тилли. К тому же она привыкла вкалывать во время длительных полетов в такой изъезженной вдоль и поперек системе, как Ноканикус, где приходилось терпеть неизбежные лишения и невообразимую скуку. Поэтому нести вахту в одиночку не было для Салли слишком сложным делом.

Присматривать за Роджером было делом всей ее жизни. Во всяком случае, так ей казалось. Салли улыбнулась, а это было уже что-то новенькое. Уже долгие годы она не улыбалась при мысли о Роджере Ксермине. Вспомнить хотя бы, как она пыталась прокормить их обоих, работая в стриптиз-клубе в хабитате Граммадион. Тогда она была на грани нервного срыва.

Но у Роджера от работы в разряженном воздухе забарахлили легкие. Несколько месяцев он провел на больничной койке. Без нее ему было просто не выжить, ведь по законам Граммадиона они должны были полностью оплатить лечение. В противном случае Роджера просто-напросто оставили бы без помощи на борту корабля, где бы, без сомнения, он вскоре умер.

Именно тогда Салли пришлось пойти танцевать стриптиз в ночном клубе, терпя всевозможные унижения от бесцеремонного лапанья похотливых посетителей. Но, главное, Роджер пошел на поправку, и вскоре они покинули Граммадион, оставив позади былые неприятности.

Салли тряхнула головой. Боже, сколько воспоминаний! Надо держать себя в руках. Позади нее с шипением открылась дверь. Вошла Панди, сказала "Привет!" и плюхнулась в соседнее кресло. На капитанском мостике было восемь кресел: четыре стояли в ряд под главным экраном и две пары - по бокам от астронавигационной установки и приборной доски.

- Я принесла тебе попить, - сказала Панди и поставила возле локтя Салли охлажденную бутылку с содовой.

Чудо, а не девочка. Интересно, если бы у нее самой был ребенок, подумала про себя Салли, был бы он похож на Панди? Ей захотелось, чтобы был.

- В чем дело, Салли? - спросила Панди.

- Ничего. А почему ты спрашиваешь?

- У тебя такой вид, будто ты меня просвечиваешь рентгеном или что-то в этом роде?

- Да нет, я просто подумала, как тебе удалось вырасти такой благоразумной девушкой, если принять во внимание, что за люди твои родители.

Панди рассмеялась:

- Поверь мне, это было вовсе не легко.

- Помнишь, как мы впервые пришли к вам в дом?

- Разве такое можно забыть? - произнесла девушка, изобразив на лице притворный ужас. - Когда мама увидела на ногах Роджера туфли "для улицы", она приказала слугам немедленно стащить их с него и выкинуть за порог.

Они обе рассмеялись.

Наконец Салли указала на экран. Фантастические внутренности модуля скрылись из вида, заслоненные мощной фигурой Роджера Ксермина. Камера теперь показывала только его спину.

- Что, интересно, там сейчас происходит?

- Давай посмотрим. - Салли включила небольшое красное окно в середине экрана, на котором высветился распорядок работ. - Вскрыть и удалить один из напоминающих шишки объектов... Они не отвинчиваются и не отстегиваются. По всей видимости, их придется отпилить.

- Каждый раз Роджер делает что-то одно, выходит так?

- Совершенно верно. И каждый предмет выносит наружу по отдельности и исследует на компьютере. Кажется, мы застряли тут навсегда, но на этом настоял Прамод. Он поднял ужасный шум, когда ему показалось, будто Роджер забыл что-то занести в компьютер. Роджер объяснил, что по чистой случайности просто нажал не ту кнопку, но Прамод все не унимался и продолжал еще битый час твердить об адвокатах, судебных разбирательствах и прочей ерунде.

Панди пожала плечами:

- Когда все будет позади и мы доберемся до системы Ноканикус, ведь мы разбогатеем? Так ведь, Салли?

- Думаю, что так, Панди. Впрочем, у нас и без того достаточно радиоактивных минералов, чтобы прекрасно обустроиться на Саскэтче.

Мысль о родной планете внезапно наполнила сердце Панди тоской:

- Я бы сама хотела остаться на Саскэтче. Мне кажется, мы были бы там счастливы.

- Но ты ведь передумала.

- Просто, когда папа сказал, что мы сможем купить себе владения в каком-нибудь мегахабитате, я поняла, что не в состоянии отказаться от этого. К тому же, если жизнь там мне придется не по душе, я всегда смогу продать свою долю и вернуться на Саскэтч.

- Тебе понравится в мегахабитатах. Нам как-то довелось заниматься ремонтом в одном из них. Там мы видели настоящий замок, будто из сказки. Он был так прекрасен, а вокруг него лес, сверкающий драгоценными камнями. Он бы тебе наверняка понравился. Я была согласна остаться там навечно.

Панди ухватилась за эту мысль:

- А почему же ты не осталась? Почему ты и Роджер не обосновались там? Перебирайтесь в мегахабитат вместе с нами!

- Но, дорогуша, ты ведь отлично знаешь Роджера, - рассмеялась Салли. После этой работенки он собирается купить собственный корабль с приводом Баада. И тогда мы улетим отсюда к самым далеким мирам.

- Но в этом случае мы больше никогда не увидим друг друга!

- Скорее всего, так оно и будет, ведь от теории относительности никуда не денешься.

- Как мне будет не хватать тебя, Салли. Ты мой самый верный друг.

Салли обняла девушку.

- Да, мы всегда были с тобой друзьями, Панди, и мы расстанемся не сегодня. Нам потребуется год или около того, чтобы приготовиться к отлету в Ноканикус. А до этого нам предстоит еще уйма дел.

- Я знаю, но потом когда-нибудь придет тот день, когда мы долетим до Ноканикуса и вы оставите нас, и мы больше никогда не увидимся.

- Боюсь, что так. Но, увы, Панди, в том и состоит жизнь, что нельзя вечно оставаться рядом с одними и теми же людьми. Ты находишь друзей, какое-то время живешь с ними бок о бок, а затем вы постепенно отдаляетесь и теряете друг друга. Со мной это случалось чаще, чем с тобой. Ведь я вела совершенно безумную жизнь, кочуя с места на место.

Внезапно видеоэкран осветила красная вспышка. Завыла сирена. Роджер терпел бедствие! Роджер кричал! Фигура внутри модуля задергалась, подпрыгивая и извиваясь будто в каком-то диком танце.

- Что-то случилось! - вскрикнула Панди.

Руки Роджера бешено дергались. Салли оцепенела от ужаса. Вопли ее мужа были нечеловеческими, и казалось, им не будет конца.

- Увеличить изображение! - едва выдавила из себя Салли. Она обратилась к Роджеру по радиосвязи: - Роджер, дорогой, - в горле у Салли пересохло, она задыхалась, не в силах вымолвить ни слова.

Но в ответ по-прежнему доносились вопли, бесконечные душераздирающие, нечеловеческие вопли. На весь экран был виден шлем Роджера, сам он оставался в тени.

- Роджер? Роджер? Что происходит? Лицо Ксермина исказила агония.

Салли от волнения прикусила пальцы. Боже, что происходит?

Внезапно крик стих, оборвавшись легким взвизгом, будто кто-то сжал голосовые связки Роджера железной хваткой. Бешеные движения внутри модуля, однако, продолжались еще несколько секунд, а затем также внезапно прекратились:

На экране возник общий план. Роджер парил в невесомости. Камера поймала движения его ног, затем на экране проплыли грудь и голова. Салли попыталась получить крупный план его лица - глаза были закрыты, по лбу струился пот.

Надтреснутым голосом Салли затребовала жизненно важные показатели и нажала кнопки компьютера. Компьютер ответил, что передача медицинских данных из скафандра оборвалась во время борьбы внутри модуля.

- Что произошло с ним? - ничего не понимала Панди. Салли сама удивилась, что ее голос прозвучал необычайно твердо, когда она отвечала на этот вопрос:

- Если судить по лицу, я бы предположила, что имеет место прокол скафандра и потеря одной из конечностей. Но Роджер не умер - видно, как он дышит.

- Но как он мог проколоть скафандр? Салли, простонав, пожала плечами:

- И скафандр нетрудно продырявить. Чем он отличается от других вещей? Ничему нельзя доверять на все сто. - Салли уже направлялась к нижнему воздушному шлюзу. - Я пойду за ним.

Глаза Панди вылезли из орбит. А что, если проснется Прамод?

- Но ты ведь не собираешься доставить его сюда, в жилую зону, скажи, Салли? - Произнеся эти слова, Панди тотчас пожалела об этом. Лицо Салли будто окаменело.

- Нет, Панди, разумеется, этого я делать не буду, но я собираюсь поместить его в палатку космогеологов, чтобы выяснить, какой из органов вышел из строя. - Салли еще несколько мгновений кусала губы, а глаза ее горели гневным огнем.

- Надеюсь только, что он протянет достаточно долго и вы успеете поблагодарить его за то, что он озолотил вас. - И Салли исчезла.

Панди снова посмотрела на серебристую тыкву. По лицу девушки текли слезы. Ей было стыдно за произнесенные ею слова. Однако она боялась навлечь на себя родительский гнев, когда тем станет известно о происшедшем. Панди знала, что следует немедленно разбудить их. В противном случае ей не миновать бурной сцены.

От ее родителей можно ждать чего угодно, даже самого ужасного решения. Например, они могут забрать корабль, бросив Салли и Роджера на произвол судьбы. Панди не питала никаких иллюзий по поводу Прамода и Тилли. Это были черствые, бездушные люди, рано состарившиеся и эгоистичные. В первую очередь они думали только о себе, впрочем, во вторую и третью тоже.

Девушка не сводила взгляда с безжизненного тела Роджера и не знала, что же ей делать.

Глава 10

Салли Ксермин отключила радиопередатчик, поэтому, выплывая из инопланетного модуля, она могла издавать любые звуки, какие хотела. Главным образом она выла от горя, хотя и пыталась сдержать себя. Ну почему у них всегда все шло наперекосяк? Всегда, всегда, всегда у Роджера Ксермина все было не так, как у людей.

Время от времени Салли прерывала проклятия и молила Бога, чтобы скафандр не отказал полностью. Пусть будет потеряна одна нога, шептала Салли себе под нос, пусть даже она повреждена лишь частично. Может, только стопа, а уж без нее любому астронавту легко обойтись.

Боже, пусть все ограничится одной стопой!

На видео было заметно, что Роджер дышит, а значит, еще жив. Электроника его скафандра, очевидно, вышла из строя, потому что передатчик молчал, а система жизнеобеспечения работала в аварийном режиме.

Впереди Салли ждала работенка, о которой ей даже не хотелось и думать, но ничего другого ей не оставалось.

Дотащив Роджера к космопалатке, она привяжет его к операционной раме и тогда... тогда ей придется ампутировать его поврежденную конечность. От этой мысли Салли вздрогнула.

Она молила Бога, чтобы он дал ей сил совершить это. Ни о какой помощи со стороны Бешванов не могло быть и речи. Когда Прамод проснется и узнает о происшедшем, его точно хватит удар.

Салли пыталась отогнать другие мрачные мысли, но это ей удавалось с трудом. В целости ли мозг Роджера? Насколько серьезно повреждение скафандра? Вопросы, вопросы безжалостно сверлили ее мозг. Казалось, она бесконечно плывет сквозь космическую бездну.

Наконец, Салли приблизилась к модулю. Она притормозила при помощи портативного реактивного устройства на запястьях и проплыла мимо. Затем притормозила снова. Роджер парил снаружи загадочного шара, его тело медленно вращалось, конечности были согнуты в суставах.

Проверив костюм Роджера, Салли не обнаружила в нем ни повреждений, ни проколов. Она прильнула к маске. Лицо Роджера было усеяно крупными каплями пота, он был без сознания, но, несомненно, жив и по-прежнему дышал. Система подачи воздуха в его костюме работала все так же исправно, из строя вышли лишь передатчик и компьютер. Салли быстро пристегнула спасательные ремни, перекинув их через грудь и плечи Роджера, продела их у него под мышками и, развернувшись, поплыла назад к кораблю.

Добравшись до судна, она снова притормозила и втянула тело Роджера в палатку. Как только палатка была застегнута и накачана воздухом до давления в двенадцать фунтов на квадратный дюйм. Салли сняла шлем и занялась костюмом мужа. Скафандр без труда расстегнулся, и изнутри на Салли резко пахнуло экскрементами. Все-таки система очистки почему-то не сработала.

Салли ничего не оставалось, как вытащить Роджера из скафандра. Морщась от запаха, она стащила костюм с парализованного тела мужа, свернула костюм вместе с тошнотворным содержимым и засунула в большую походную сумку, которую прикрепила к боковой стенке палатки.

Салли уже было ясно, что произошло нечто необъяснимое. Роджер выглядел так, будто его заморили голодом. Лицо его осунулось, казалось, в нем нет ни кровинки, из-под кожи выпирали скулы, а глаза глубоко запали. Пульс бился как бешеный, давление подскочило, по телу пробегали легкие судороги. На всем теле высыпала мелкая красная сыпь, напоминающая крошечные прыщики, а на спине виднелась крупная отметина размером с небольшой нарыв.

Салли измерила Роджеру температуру. Она была повышенной. И тут у Салли мелькнула мысль, ей нужен сканер и программное обеспечение из лазарета главного судна. С Роджером явно творилось нечто невероятное, может, это сердечный приступ или какой-то неведомый ей припадок - кто знает? Но Салли была решительно настроена выяснить, в чем тут дело.

Оставив Роджера привязанным ремнями к носилкам, она накачала воздушный шлюз и поплыла к кораблю. Там ее у входа уже поджидала Панди.

Не проронив ни слова, Салли сняла скафандр. Панди не сводила с нее глаз. Она была зла и одновременно напугана.

Наконец девушка произнесла:

- Ну как, он жив?

- Жив, - огрызнулась Салли. - Мне кажется, у него что-то вроде сердечного приступа или, может, инсульт.

- Он парализован?

Салли обратила на Панди рассеянный взгляд:

- Не говори этого! Слышишь! Не смей даже заикаться об этом!

- Тебе не следовало так поступать со мной, Салли!

- Не понимаю, о чем ты?

- Ставить меня в такое неловкое положение. Прамод убьет меня, если узнает, что я не разбудила его.

- Что?! По-твоему, я должна была бросить Роджера на произвол судьбы? Только потому, что так поступил бы Прамод! Вот уж не думала, Панди, что ты станешь все валить на меня. Поверь, мне бы хотелось, чтобы все было по-другому. Поэтому пусть тебя не волнуют мои проблемы. А теперь не путайся под ногами. Итак, мне нужен медицинский сканер. Я в лепешку расшибусь, но сумею выяснить, что за беда стряслась с Роджером.

Салли устремилась вниз во вращающийся гравитационный отсек, нащупала ногами пол и ринулась в судовой лазарет.

Глава 11

В первые часы пополудни, между сексом и подачей фруктов, Рибен Арнтадж дал часок отдых своему двухсотвосьмидесятипятилетнему телу. Он раскачивался в эргономическом гамаке внутри застекленной веранды на четырнадцатом этаже небоскреба, принадлежащего его торговой корпорации. Отсюда его взору открывался захватывающий дух вид на Беливо-Сити, реку и Спейстаун, который высился на противоположном берегу.

Рибену Арнтаджу здесь всегда хорошо думалось. На него нисходило глубокое, умиротворяющее чувство, особенно в те дни, когда его навещала малышка Бруда Дара. Она приносила с собой свою неуемную энергию и пухленькое, соблазнительное тело, доводя Рибена до полного физического изнеможения.

Умиротворенно покачиваясь в гамаке, Рибен размышлял вовсе не о торговых сделках, долгах и кредитах и даже не о политических интригах, что сопутствовали им. Он пытался думать о высоких материях и великих свершениях. Принадлежа к типу людей, привыкших командовать, причем уже на протяжении более чем двух с половиной веков, теперь он находил особую прелесть в природе и ее естественных красотах.

Увы, законы не позволяли Арнтаджу стать владельцем целой планеты. Те, кто хотел добиться истинного уединения, строили себе в космосе искусственные миры - мегахабитаты. Иногда зажиточные люди шли на компромисс, покупая себе жизненное пространство на одном из уже обустроенных миров. Рибену Арнтаджу уже доводилось жить в мегахабитатах. Однако его вскоре начинала одолевать скука - настолько искусственной была окружающая его среда. Рибену не хватало естественного ощущения настоящей планеты, с непредсказуемой погодой и неприглаженным пейзажем. Ему не хватало первозданности, разных червяков и букашек, снега или, наоборот, зноя, которые на мегахабитатах допускались в виде исключения. Но людям запрещалось владеть целой планетой или же отдельным континентом. К сожалению, былые прецеденты имели плачевные последствия. Так уж повелось с раннего периода освоения галактического пространства.

Согласно правилам, заселение планет проводилось строго в соответствии с установленными нормами выделения пространства. Прежде всего, для разнообразия требовался минимум из пятидесяти тысяч человек, необходимо было также соблюдение положений конституционного правления, включая право голоса, право на свободное получение информации, как серьезной, так и развлекательного характера, право обращения в высшие судебные инстанции, включая суд ИТАА.

Ранние нелегальные колонии, где всем было наплевать на соблюдение этих основополагающих норм, давно уже ушли в область преданий, оставив после себя кучу леденящих душу домыслов. Видеофильмы, посвященные этому этапу человеческой истории, изобиловали виселицами и паровыми гильотинами.

Поэтому теперь человеческие миры находились под недремлющим оком ИТАА. В результате власть на планетах стала зависеть от голосов избирателей, общее же управление осуществлялось галактическими органами. Безусловно, каждая планета имела свои особенности развития. На каждую теплую планету с обилием воды, напоминающую Землю, приходились тысячи выжженных, засушливых миров и сотни холодных, обледенелых материков.

Рибен Арнтадж уже давно лелеял мечту о собственной планете. Там он смог бы спрятаться от бесцеремонного вторжения все новых и новых переселенцев, что стало повсеместной практикой на Саскэтче. Тысячу лет назад, после освобождения этой ветви Галактики от лаовонов сюда хлынула волна переселенцев, все новые суда с приводом Баада устремлялись покорять новые миры. Штаты ИТАА оказались раздутыми в сотни раз, его представители следили за порядком в двадцати четырех тысячах солнечных систем. И тем не менее на границах освоенного пространства то и дело возникали слухи о творящихся где-то злодеяниях, о пиратстве, нападениях на целые планеты, о пытках и вымогательстве. И вот теперь все эти напасти обрушились на Саскэтч, планету редкостной красоты, особенно привлекательную для любителей не слишком суровых заснеженных миров. Но в том-то и дело, что новые переселенцы теперь прилетали сюда вовсе не ради ее красот, а ради "тропика-45". Рибену Арнтаджу это казалось бомбой замедленного действия, взрыв которой мог привести к самым непредсказуемым последствиям. Если только, конечно, он не сумеет провести серию точных ударов по разбухшей бюрократии ИТАА, вынудив ее наконец вмешаться и положить конец захлестнувшей планету волне нелегалов.

У дверей раздался мелодичный звонок. Система безопасности сработала и после секундной проверки впустила внутрь медицинскую сестру с фруктами. На женщине был строгий белый костюм, который дополняли шляпа и значок с красной эмблемой ИТАА. Сестра поставила поднос с фруктами на угол рамы гамака. Потом измерила Рибену температуру, проверила пульс и взяла кровь на анализ. Кивнув с улыбкой в сторону Бруды Дара, медсестра дала своему пациенту горсть таблеток и протянула стакан с водой:

- У нас сегодня сорок первый день очищения поджелудочной железы, месье Арнтадж.

- Угу, - промычал тот. Продление жизни имело свои неприятные моменты. В ладони Рибена лежало четырнадцать таблеток. Он медленно принялся глотать одну за другой, запивая водой.

- У вас сегодня молодая здоровая девушка, месье? - сестра кивнула в сторону дремлющей Бруды.

Арнтадж фыркнул. Медицинские сестры приходили к нему из центральной клиники Беливо. Это были местные жительницы с местными нравами, привыкшие к порядку, заведенному лет эдак пятьдесят назад. Они всегда говорили о его подругах как о продажных женщинах. Это ужасно раздражало Рибена.

- Она изумительный биолог. У нее ученая степень университета Беливо.

- Может, это и так, месье, но, мне кажется, в лицее она научилась еще кое-чему. - Сестра игриво подмигнула Рибену и вышла.

Дверь с нежным звоном закрылась за ней.

Бруда Дара пошевелилась и перевернулась на другой бок, отчего ее пышное тело приняло под голубым покрывалом еще более соблазнительные очертания. Рибен спросил себя, откуда у Бруды такое редкостное сочетание невинности и страсти. Может, эта страсть проистекает из того же источника, что и ее любовь к биологии и полевым исследованиям. Рибену казалось, что он уже встречался с подобным явлением, работая в компании женщин-биологов на приграничных планетах. Может быть, тут и вправду есть какая-то связь? Может, страстная увлеченность жизнью природы идет рука об руку со страстным желанием создавать новые жизни? Как будто сама жизнь стремится к собственному бесконечному воссозданию, словно некая волна, вместе с которой они катились через всю Вселенную. А может быть, биологи по своей натуре теснее связаны со всеми проявлениями жизненной силы? Что в этой науке так привлекало взрывные, чувственные натуры, подобные Бруде Дара. Или это форма естественного отбора? Эта мысль позабавила Арнтаджа.

Рибен раскачивал гамак, слегка пошевеливая ногами. Рама развернулась, и теперь открывался вид на восток. Там плыли темные тучи, проползая под долиной в сторону вырисовывающихся вдали гор Блэк-Рукс.

У окна стоял телефон-игрушка работы мастера Балнева из марсианской Москвы, сделанная в двадцать третьем веке покорения Марса. Телефон был вырезан в форме медведя гризли из куска марсианского тика. Трубкой являлась голова медведя. Его челюсти были оскалены в злобной гримасе. Говорить надо было в левое ухо.

Рибен набрал семизначный номер и стал ждать. За окном начинало проясняться. Для Беливо-Сити это было довольно редким явлением. На другом конце долины переливался, подобно коллекции бриллиантов, Спейстаун, совершенно затмевая собой унылый городской пейзаж центра Беливо.

- Сенатор Гроган слушает, - раздался наконец голос в трубке.

- Майк, это Рибен Арнтадж.

- А, здравствуйте, Арнтадж, у меня есть для вас новости.

- Прекрасно.

- Ваши предложения будут рассмотрены на этой неделе. Я договорился с Джувисом Форстером, чтобы этим делом занялся сенат, чтобы никто не заподозрил нашей личной заинтересованности.

- Отлично. А как там эти Тюссо? Не собираются уезжать отсюда?

- Как мне кажется, они надеются выиграть дело в суде. Мне сказали, что старик Тюссо уже принял решение. И они постараются устроить обструкцию новым законодательным актам, как только о тех будет объявлено.

- Но как они могут выиграть процесс? Они же у нас в руках. К тому же у нас прекрасный прецедент - недавнее решение, принятое на Салидо-3.

- Безусловно, месье, всем известно, что месье Тюссо недостаточно трезво оценивает свои шансы. Он ненавидит вас, месье, и будет упорствовать до конца. Он ни за что не согласится на принятие закона об охране окружающей среды. Даже в том случае, если его шансы на успех равны нулю.

- Значит, вы полагаете, сенаторы будут на нашей стороне?

- Думаю, что да, месье.

- Этот день войдет в историю, сенатор, ведь это знаменательный день.

- И я уверен, что он настанет. Если только вы...

- Если только что, Гроган?

- Если только вы выиграете дело в суде сектора. Рибену всегда действовала на нервы мягкотелость Грогана.

Он фыркнул:

- Гроган, у вас есть прецедент Ксантуса-5 и недавнее решение Верховного суда сектора по делу об уничтожении природной среды на Салидо-4. Естественные природные условия нашей планеты оказались на грани полного уничтожения из-за неконтролируемой иммиграции, а местные власти проявляют полную беспомощность перед лицом коррупции, связанной с торговлей "тропиком-45". Только тогда мы сможем положить конец всему этому, когда привлечем ИТАА и поднимем статус космопорта до класса "А".

- Но вам, безусловно, известно, что в сенате есть силы, которым торговля наркотиками очень даже на руку. Они от нее только богатеют.

- Мы не собираемся нападать на них в открытую. Мы даже не призываем к вмешательству ИТАА от своего имени. Но проведя в сенате решение о поднятии статуса космопорта, мы наконец сможем заручиться поддержкой ИТАА. Спейстаун будет официально передан под его юрисдикцию, и его охрана будет поддерживаться на соответствующем уровне, как и в любой другой системе, подобной нашей. Мы поставим надежный барьер на пути этих космических бродяг.

- Этим вы совершенно отрежете от мира семьи переселенцев. Вы намерены положить конец экспорту "тропика-45", и если вам это удастся, то кое-кто окажется не у дел и плакали их денежки. Стоит ли удивляться, что вас так ненавидят, месье Арнтадж?

- А я и не удивляюсь, сенатор, вовсе нет.

- К счастью, месье, вы уже достаточно богаты, не так ли?

- Именно к счастью, сенатор. Вы это верно заметили. - Рибен разъединил связь и водрузил голову медведя обратно на плечи.

Малышка Бруда Дара проснулась:

- Я люблю тебя, Рибен, - прошептала она, переворачиваясь на живот, и ее пышные, соблазнительные формы снова приподняли голубое покрывало, привлекая внимание Рибена.

- И за что ты только любишь такого высохшего старикашку, как я?

- За твои усилия спасти Саскэтч, дорогой! Ты ведь и в самом деле любишь эту планету, не так ли? - В нежных карих глазах Бруды было что-то чистое и искреннее, отчего у Рибена на мгновение защемило сердце.

- Верно, малышка. Люблю всей душой. Я не могу без этой планеты, без ее льдов и снегов, без ее бескрайних лесов. Она холодна, жизнь на ней доставляет людям массу неудобств, но это чистый, незагаженный мир, где пока еще живет не так уж много людей. В моем возрасте, как ты понимаешь, человеческое общество утомляет.

- Особенно устаешь от бродяг, которым наплевать, если вокруг них даже все рушится. Я понимаю, что это всего лишь обобщение, но оно недалеко от истины. Бродяги превратились в сущую чуму для нашей планеты.

Рибен пожал плечами. Сами по себе переселенцы были ничуть не хуже, чем коренные жители Саскэтча. Но если их орды будут по-прежнему захлестывать планету, от старого Саскэтча вскоре останутся одни воспоминания, а на их место придут гигантские города-монстры и все связанные с этим прелести.

- Сейчас им все сходит с рук, и все только потому, что статус космопорта не соответствует реальному положению вещей. Если мы проведем нашу идею через сенат и добьемся в суде сектора решение в нашу пользу, ИТАА будет вынуждено вмешаться. Вот тогда-то чьи-то грязные делишки и всплывут на поверхность.

- Им ни до чего нет дела. Их интересует только "тропик-45".

Глава 12

В сферической палатке космогеологов вовсю кипела работа. Салли Ксермин с помощью портативной установки провела медицинское обследование Роджера. Она ввела данные сканирования в небольшой компьютер, который захватила с собой, чтобы обработать их на месте.

За несколько секунд внутри компьютера показания подверглись анализу и обработке, и вскоре на небольшом экране засветились первые выводы и оптические иллюстрации данных сканирования. Деятельность мозга свидетельствовала о глубокой коме, однако это не был ни инфаркт, ни инсульт. Сердце Роджера билось сильно и четко, несмотря на общую слабость организма.

Кроме того, имелись свидетельства серьезного поражения некоторых участков нервной системы. В некоторых местах аксоны были обнажены, миелиновые оболочки нарушены, будто сорваны некой непонятной силой, отчего аксоны были полностью выведены из строя. Нейроны на некоторых отрезках цепи также были мертвы, особенно на важнейших участках за пределами головного мозга.

На основе имеющихся показаний можно было предположить неожиданный приступ какого-либо нервного заболевания, например, множественного склероза.

По оценкам компьютера, Роджер утратил около трети периферической нервной системы. Вряд ли он сможет управлять конечностями, если, конечно, проснется. Приходилось сомневаться, сумеет ли Роджер снова говорить нервные окончания, ведущие к речевому аппарату, были поражены. От них практически ничего не осталось.

Салли стиснула зубы. Болезнь Роджера была ни на что не похожа. Данные анализа свидетельствовали о значительной потере веса. Поиски возможной опухоли оказались безрезультатными. Уровень лейкоцитов в крови был довольно высок, однако о раке не могло быть и речи.

Компьютер был хорошо осведомлен об общем состоянии Роджера Ксермина, так как он работал с ним каждый день по программе "Продления жизни". Какая-нибудь микроопухоль ни за что не осталась бы незамеченной. И уже никак нельзя было предположить, что за короткий срок выросла крупная опухоль, вызвавшая столь резкую потерю веса.

Анализ жизненно необходимых жидкостей показал наличие в неожиданно большом количестве некоторых элементов и ряда органических соединений, нетипичных для человеческого организма.

Когда Салли прочла эти выводы, ее передернуло от ужаса. Прамод не должен знать об этом! Интуиция подсказала Салли уничтожить полученные показания и переписать диагноз, чтобы в нем и слова не было о чужеродных органических соединениях.

Салли быстро отредактировала диагноз, перечитала его заново, а затем вынула дискету.

Подсоединив капельницу, Салли снова надела шлем и наполнила воздухом небольшой шлюз. При помощи своего реактивного устройства она вернулась на "Семя надежды".

Едва за ней закрылся шлюз корабля, Салли почувствовала, что надвигается скандал. Бешваны проснулись. В воздухе явно витали флюиды охватившей их паники. Было слышно, как где-то рядом кричала Тилли, вероятно ругая Панди. Кажется, дело происходило возле входа, ведущего в апартаменты Прамода. Салли с решительным видом направилась в лабораторию и ввела полученные ею данные в компьютерную сеть корабля. Потом снова включила диагностическую программу, чтобы еще раз пробежать глазами результаты обследования Роджера. За спиной она услышала торопливые шажки Прамода. Он задыхался он гнева.

- Что вы наделали! - зашелся он в пронзительном крике.

- Спасла жизнь собственному мужу, а что же еще? - огрызнулась Салли. Лучше взгляните, что я получила. Ради разнообразия, помогите хотя бы на этот раз, Прамод.

- Как вы посмели поставить всех нас в столь опасное положение? Как вы посмели! После всех моих предостережений! - Его коричневая плоская физиономия побагровела от гнева. - Вы не имели права подвергать нас риску! Что, если у Роджера какая-нибудь инопланетная инфекция! Ведь он может перезаразить нас всех! И все из-за вашей невероятной глупости!

Салли закатила глаза к потолку:

- Да, я все понимаю! Вам хотелось бы, чтобы я бросила его там, в одиночестве, еще живого, обрекая на медленную смерть. Но ведь это мой собственный муж! А вы, Прамод, катитесь к черту!

- Нет уж, клянусь Богом, этот номер у вас не пройдет - "катитесь к черту, Прамод!" С этой минуты всем здесь распоряжаюсь я. А иначе мне придется принять меры!

Салли окинула его испытующим взглядом. Неужели этот напыщенный коротышка-индус смеет угрожать ей? Да если он осмелится прикоснуться к ней хотя бы пальцем, она сделает из него лепешку.

- Да взгляните же на диагноз - Роджер в коме. У него поражение нервной системы, и он сильно потерял в весе. Но инфекции у него нет, при сканировании не обнаружены никакие возбудители.

Тонкие ноздри Прамода раздувались:

- Если вы доверяете собственную безопасность бездушной машине, я не имею ничего против, но лично меня увольте от этого. Я запрещаю вам, слышите? Роджер был предупрежден в самом начале: если что-то случится с ним из-за инопланетного объекта, мы будем вынуждены оставить его. Как вы помните, он принял это условие.

Салли фыркнула. Можно подумать, они не доверяют компьютеру каждую секунду своей жизни на корабле.

- Послушайте, Прамод! Я вовсе не собираюсь оставлять мужа в беде. Надеюсь, вы меня поняли. Роджер в коме, он никогда не будет говорить, никогда не может пошевелить даже пальцем! Но я все равно люблю его, вы в состоянии понять это?

Прамод снова побагровел:

- Я не потреплю своеволия. Вы заставляете меня прибегнуть к жестким мерам. - Он напряг свое щуплое тело и вытащил миниатюрный пистолетик двадцать второго калибра. - Руки вверх, Салли! Я вынужден применить к вам меры дисциплинарного воздействия.

Салли снова окинула его взглядом. И это низкорослое чудовище еще на что-то рассчитывает! Она медленно отодвинулась немного в сторону от компьютера. Этот пистолет выглядел просто смехотворно. Его дуло было настолько коротким, что даже с такого расстояния (около восьми шагов) Прамод вряд ли мог попасть в нее, если она будет двигаться достаточно быстро.

- Послушайте, Прамод, к чему вам все это?

- Ну-ка, тише. Сейчас вы отправитесь в свою каюту и будете оставаться там до тех пор, пока я не приму решения, как нам быть дальше.

Прамод помахал пистолетом, и это было его величайшей ошибкой.

- Уфф! - вырвалось у Бешвана, когда Салли, резко развернувшись, выбила из его рук пистолет и со всех сил ударила коленом в солнечное сплетение. Прамод резко согнулся, уронив пистолет на пол. Салли ухватила индуса за свисающие с затылка пряди, рывком подняла на ноги и еще раз хорошенько стукнула. Прамод рухнул на пол и, рыдая, скрючился, подтянув колени к подбородку.

Салли подобрала его оружие и сунула к себе в карман. Не обращая внимания на Прамода, она ввела диагноз Роджера в главный компьютер.

В небольшой космопалатке, дрейфующей рядом с кораблем, портативный компьютер продолжал вести наблюдение за неподвижным телом Роджера Ксермина. Телекамера водила над ним объективом взад и вперед, чтобы немедленно зафиксировать любые изменения в его состоянии.

Видеосигнал тотчас передавался на один из экранов по выбору Салли, однако никаких изменений, к сожалению, не было заметно. Камеры не были направлены на сумку, в которую Салли засунула перепачканный костюм Роджера и его шлем. Поэтому никто не увидел, как сумка внезапно открылась и оттуда выскользнуло странное создание, напоминающее насекомое, около фута в длину и толщиной в дюйм, на тонких, будто проволочных ногах. Над его головой колыхались сенсорные органы, представляющие собой зрительные узелки на длинных стеблях.

На какое-то мгновение существо замерло на месте - пока сенсорные органы накапливали информацию, а затем прыгнуло через всю палатку к задней панели диагностического компьютера. Открутив блок питания, оно ввело в открывшееся отверстие зрительные органы. Один из них производил неяркое фосфоресцирующее свечение, достаточное для освещения внутреннего устройства компьютера. Быстрая проверка показала наличие двоичной сети, в электронную начинку которой были вмонтированы фотосистемы, а все вместе это приводилось в действие аккуратно присоединенными микровводами.

Вся цепь была смонтирована на пластинах, расположившихся через небольшие промежутки. Внутри машины было достаточно места. Модуль-разведчик выпустил посыльного величиной не больше мыши, который тотчас прыгнул к парящей сумке, с силой оттолкнувшись задними конечностями. Застежка-"молния" медленно расстегнулась, и посыльный юркнул внутрь.

Глава 13

Центральная тюрьма Беливо представляла собой мрачное каменное сооружение, примостившееся на северо-восточной границы космопорта.

Внутри массивного здания, похожего на соты, с множеством камер, содержалось около полутора тысяч заключенных, отбывающих разные сроки наказания по приговорам ИТАА, главным образом, за торговлю "тропиком-45". Это место пользовалось дурной репутацией: тюрьма была явно перенаселена, здесь нередко вспыхивали стычки между заключенными, причем враждовали целые кланы, а самые отчаянные головорезы, отбывавшие длительные сроки, практически держали в своих руках всех остальных.

Акандер Ра Саб просидел в этой тюрьме уже пять месяцев, отбывая шестилетний срок за контрабанду. Он уже успел немного пообвыкнуть, но все равно ему казалось, что заведение это слишком шумное. И дело было вовсе не в реве и грохоте запускаемых ракет, что взлетали с расположенного неподалеку космодрома, хотя и они подчас громыхали так, что приходилось стискивать зубы, чтобы они не повываливались из челюстей. К этому еще можно было привыкнуть. Даже дым, который при попутном ветре проникал в камеру после каждого запуска, не доставлял особого неудобства. Можно было примириться и с мелочным распорядком, царившим на четвертом этаже, где располагалась камера Акандера.

Акандер до суда работал на Крутых Братцев. Он неплохо устроился среди корейцев-бандитов, которые заправляли всем четвертым этажом и, между прочим, тоже были людьми все тех же Братцев. У Акандера возникли проблемы не с ними, а с таинственным Братством кровавого ритуала. Они едва не схватили его сегодня утром после завтрака прямо в столовой. Акандер как раз направился к выходу, когда двое Кровавых Братьев кинулись на него с проволочными заточками. Акандеру удалось спастись только благодаря фельдшеру, который в тот момент оказался в столовой и оглушил нападающих ударами дубинки.

Акандер пребывал в относительной безопасности у себя на четвертом этаже, где "официальным представителем" Крутых Братцев был парень по прозвищу Громила Ким. Но за пределами четвертого этажа Акандер был лишен всякой защиты. И теперь он ломал голову, как ему пережить время обеда.

По мнению Акандера, проблема, собственно, заключалась в том, что жертва, как правило, не имела понятия, почему сей печальный жребий пал на нее. Насколько Акандеру было известно, он никого ничем не оскорбил. Скорее всего, кто-то попросту оклеветал его, чтобы посмотреть, как Акандер поведет себя в этой ситуации.

Он уже начал было подумывать о том, чтобы добровольно попроситься на исправительные работы. Этим он даже мог добиться, чтобы ему скостили срок. Правда, тогда ему пришлось бы оттрубить пару лет на принудительном поселении при лесоповале, где-нибудь на краю тундры, вкалывая из дня в день ради ненасытной утробы какой-нибудь Хэболской лесопилки. Однако потом, хорошенько поразмыслив, Акандер решил, что просто не выдержит холода, пробирающего до мозга костей в промозглой саскэтчской тундре.

С другой стороны, теперь ему, похоже, надо было найти кого-то, кто согласился бы тайком приносить из столовой для него еду. Но от мысли, чем ему, возможно, придется расплачиваться за подобную услугу, не такую уж маленькую и, конечно же, не одноразовую, у Акандера поползли мурашки.

Ситуация складывалась безнадежная. К тому же Громила Ким снова стал поглядывать на него как-то странно. Похоже, если Акандер и дальше собирался рассчитывать на защиту корейцев, Ким в уме уже назначил за это свою цену. Акандера буквально передернуло. Ким был здоровенным, безжалостным типом, владевшим многими видами боевых искусств. Поэтому Акандер не заблуждался насчет своих шансов по-доброму сговориться с этим чудовищем. Жизнь становилась совершенно невыносимой.

Стараясь не попадаться на глаза Громиле Киму, Акандер проскользнул к себе в камеру и улегся на койку, стараясь не думать, о неприятностях. В этом состоянии он и пребывал, когда до него дошел вызов из кабинета тюремного начальства. Акандер моментально вскочил на ноги.

Он потребовал себе сопровождающих, и после некоторого препирательства его требование было выполнено. К Акандеру приставили надзирателя с кислой миной на лице, но зато вооруженного пистолетом. Обзаведясь телохранителем, Акандер спустился на первый этаж и прошел в административный блок, наскоро пристроенный к фасаду главного здания.

Акандера пропустили через двойную решетку, а затем проводили в небольшой кабинет. От удивления он даже отпрянул назад. Перед ним сидел Карни Уокс, бледный и явно чем-то напуганный.

- Уокс, а как ты здесь оказался?

Карни поднялся, закрыл стеклянную дверь и включил запись. Потом указал на соседний стул.

- Садись, Акандер. У тебя есть шанс выбраться из этой помойки и даже смотать удочки куда подальше, не досиживая полного срока.

- Ты это серьезно?

- Абсолютно.

Акандер сглотнул. Молитвы его были услышаны.

- Тебе предлагают хорошее прикрытие. На первый взгляд это будет обыкновенная депортация. Под предлогом двенадцатой статьи. Но это всего лишь прикрытие, сплошная липа. На самом деле сначала ты должен будешь оказать небольшую услугу отделу по борьбе с наркотиками, а лишь затем в силу вступит указ о твоей депортации.

- Ушам своим не верю. И это говорит Карни Уокс?!

Карни пожал плечами:

- А что мне остается, Акандер? Кстати, выбор у тебя не слишком велик.

- На что ты намекаешь?

- Кровавые не оставят тебя в покое. Они ведь и сегодня пытались ухлопать тебя.

- Это было подстроено отделом? Может, они решили разделаться со мной потому, что кто-то накапал на меня?

Карни снова пожал плечами. Казалось, это его не слишком занимает.

- О, Господи! - простонал Акандер, внезапно почувствовав себя совершенно беззащитным, будто его только что раздели догола. - Может, это ты все и подстроил, Карни? Ты науськал на меня Кровавых? А я-то считал, что мы с тобой друзья, браток.

- Это не я, - покачал головой Карни. - Ты ведь сам понимаешь, что мне это ни к чему. Да я бы даже не узнал, если бы с тобой что-нибудь стряслось.

Акандеру стало все ясно. Как и он сам, Карни был лишь марионеткой в руках отдела по борьбе с наркотиками.

- Сдается мне, тебе повезло, но за это придется кое с кем расплатиться.

Акандер поднял усталый взгляд:

- И что ты мне предлагаешь?

- Тебе придется носить записывающее аудио- и видеоустройство. Тебе зашьют его в кожу. С этим снаряжением ты отправишься на встречу с Крутыми Братцами. Понимаешь, до нас дошли слухи, что у тебя где-то в Блэк-Рукс в загашнике осталось пятьдесят унций "жидкого золотишка". Ты предложишь их Братцам по бросовой цене, под предлогом, будто тебе надо рассчитаться с тюремным начальством за то, что тебя выпускают раньше срока. В отделе полагают, что Братцы клюнут на эту приманку, и тогда полиция сможет поймать их с поличным и передать дело в суд.

- Великолепно! А если Крутые догадаются что к чему, то отдадут меня на растерзание Кау Хуку.

- Да, тебе придется как следует потрудиться, чтобы убедить их.

- И если я останусь в живых?

- Тогда тебе придется вместе со мной выступить на суде в качестве свидетеля.

Акандер снова застонал. Еще один смертный приговор, как пить дать.

- Ясно, можешь не продолжать! Просто вы хотите меня убрать, вот и все! Вы боитесь откровенно сказать мне об этом. Но почему, хотел бы я знать? Что я сделал такого? За что ты натравил на меня Кровавых? Я обречен!

- Тебя не оставят без защиты, причем такой, какая здесь тебе и не снилась!

Акандер закатил глаза и закрыл лицо руками. Спрятаться от надвигающейся катастрофы ему было негде. И он решил подойти к проблеме по-деловому. Если он согласится на сделку, то, возможно, проживет чуть дольше, чем здесь, в тюрьме. И Акандер решился.

- Тогда нечего держать меня здесь слишком долго, если вы, конечно, хотите, чтобы я дожил до суда.

- Суд над Крутыми Братцами состоится через несколько дней после того, как ты выйдешь на контакт с ними, имея на себе записывающую микроаппаратуру.

Карни надул губы.

- В таком случае, я полагаю, отдел по борьбе с наркотиками возьмет на себя организацию похорон, если, конечно, будет что хоронить.

- А ты что, еще ожидал медаль за доблесть?

Глава 14

Салли Ксермин возвратилась в палатку, притянув на буксире изолированный медицинский контейнер со свежим запасом жидкого питания и новыми капельницами.

Странный солоноватый запах внутри палатки наполнил ее новыми страхами. Салли непроизвольно вздрогнула, а затем покачала головой, чтобы стряхнуть неприятные мысли. Она засунула ящик в висевшую на стене сетку и закрепила его ремнями. Затем, не теряя понапрасну времени, подплыла к парализованному телу Роджера и установила капельницу.

Взглянув на изможденное лицо мужа, Салли снова почувствовала, как у нее защемило сердце, и отвернулась. Верно говорится в старой поговорке: "Отчаянный астронавт - наполовину мертвец". Сколько ей еще предстоит работы, поэтому разве можно давать волю чувствам? Выплакаться можно и позже.

Поставив капельницу, Салли подплыла к портативному компьютеру, чтобы проверить состояние Роджера. Но здесь ее ждало потрясение. Компьютер почему-то вышел из строя. На экране возникала какая-то неразбериха из голубых и оранжевых линий, а из динамиков доносились сплошные помехи.

Салли выругалась. Компьютеры никогда просто так не выходили из строя. Эта машина соответствовала самым жестким стандартам качества, подобные ей широко использовались в космических полетах. Вероятность их поломки была практически равна нулю.

Салли стукнула ладонью по верху машину. Потом тряхнула ее и даже раскричалась, однако тут же одумалась и взяла себя в руки. Попробовала снова вступить в контакт с машиной, пробежав пальцами по клавиатуре. Изредка на экране загоралось сообщение "Ошибка при вводе", а в остальном на нем мелькала какая-то абракадабра.

Салли решила взять компьютер на корабль, чтобы проверить его работу, подсоединив к главной сети. Она молила, чтобы это оказалось простой ошибкой в программе. В медицинском компьютере у них имелись запасные программы.

Что-то бормоча себе под нос, Салли отсоединила машину и осторожно подтащила ее к шлюзу.

С парящим возле нее компьютером, Салли вернулась назад к кораблю и втянула машину в шлюз. Едва оказавшись внутри корабля, Салли закрепила компьютер на тележке и подтолкнула его вдоль коридора к жилому отсеку. Достигнув гравитационной зоны, потянула за собой катящуюся тележку по пандусу к ремонтной мастерской, располагавшейся на первом этаже.

Там Салли установила машину на стол и вернула тележку по пандусу на второй этаж, где она оставила связанного Бешвана. Заведенный порядок рухнул. Салли пришлось применить к Прамоду и Тилли меры физического воздействия. Как теперь они смогут смотреть друг другу в глаза?

Салли отдавала себе отчет, что теперь, когда Роджер превратился в живой труп, она целиком зависит от мастерства Прамода. Ей, понятное дело, потребуется куча денег, чтобы оплатить уход за Роджером. Нужна будет самая дорогая страховка, если вдруг к нему вернется способность двигаться. Даст Бог, он еще выйдет из комы.

Салли решительно стиснула зубы и отправилась посмотреть, как там Бешваны. Еще не дойдя до их апартаментов, она услышала доносившиеся оттуда крики. Бешваны ругались.

- А, вот и она! - взвизгнула Тилли. - Предательница, проникшая в наши ряды!

- Как вы смели бросить нас здесь связанными? - выкрикнул Прамод.

- А что еще мне оставалось? - ответила Салли нарочито безразличным тоном. - Разве я могу доверять вам, когда покидаю корабль. Ведь вам ничего не стоит, пока меня нет, сняться с места, бросив нас с Роджером на произвол судьбы. Да вы же сами сказали мне о своих намерениях. Так что... - Салли отвернулась. Ее взгляд упал на маску Шивы хайдарабадской школы, которая поглядывала на нее своими хитрыми, если не сказать коварными глазами. - Как бы то ни было, сейчас я вас развяжу. Что-то случилось с медицинским компьютером. Придется прибегнуть к помощи судового, чтобы выяснить в чем тут дело.

Прамода это не успокоило:

- Ваши действия противоречат правилам ИТАА. Как астронавт, я должен выразить протест против этой вашей акции.

Салли подавила улыбку. Напыщенный болван! И она принялась развязывать своих пленников, начиная с Панди.

Девушка тоже была настроена отнюдь не дружески. Она отвернулась, чтобы не смотреть Салли в лицо, а затем вообще повернулась спиной и тут же убежала к себе в комнату.

Оказавшись на свободе, Прамод бросил в сторону Салли желчный взгляд, однако не набросился на нее с кулаками, как она в душе опасалась. Прамод трезво смотрел на вещи, по крайней мере, так показалось Салли. Он обнял жену, которая разрыдалась, как только с нее спали последние путы. Салли Ксермин оставила Прамода наедине с его семейными проблемами, а сама заторопилась в мастерскую.

Последняя представляла собой цилиндрическое помещение шириной в десять футов и двенадцать высотой, уставленное полками, на которых хранились инструменты, запчасти и портативные блоки питания. В центре на полу стоял стол, на котором Салли оставила медицинский компьютер, - белый прямоугольный корпус из алюмокерамики и отдельная клавиатура на три дюжины кнопок.

Салли понимала, что блок питания тут совершенно ни при чем. Батареи были в полном порядке. Салли решила использовать для диагностики компьютерную сеть корабля. Она принялась искать на полках подходящий кабель и наконец обнаружила шнур, совместимый с медицинской установкой.

Приказав опуститься с потолка маятниковой тележке, на которой располагался интерфейс главной сети, Салли присоединили кабель. На маятнике чуть выше соединительного гнезда загорелся экран.

- Привет, корабль! - произнесла Салли.

- Привет, Салли! - прозвучало в ответ.

- Мне нужна диагностическая проверка вот этой медицинской установки. Она совершенно невменяема. Питание в порядке, батареи заряжены почти полностью. Дело либо в программе, либо что-то серьезно повреждено в модуле обработки данных. Машина даже не выключается.

- Я все хорошенько исследую.

Наступила долгая пауза, пока судовой компьютер открывал каналы интерфейса, чтобы приступить к проверке состояния медицинской установки. Затем из динамика донеслось какое-то невнятное бормотание, которое вскоре переросло в оглушительный скрежет, будто кто-то водил железом о железо. Изображение на экране рассыпалось на ряд непонятных символов. Иногда через них пробегали столбцы чисел. А потом красными буквами замигало сообщение об ошибке. Салли не могла поверить собственным глазам. Происходило нечто неслыханное. Но что, собственно, все это значило?

Услышав скрежещущий звук, Салли обернулась к маленькому компьютеру. Тот будто сошел с ума.

- В чем же дело? - спросила она упавшим голосом, в отчаянии продолжая нажимать на кнопку отмены команды.

Лампы у нее над головой на мгновение вспыхнули и погасли. Мастерская погрузилась в кромешную тьму. А затем взвыла сирена. И тут на помощь пришел резервный компьютер. Загорелись аварийные огни. Небольшие датчики, работавшие исключительно от запасной компьютерной сети и расположенные по всему кораблю, объявили: "Оранжевое состояние. Авария в компьютерной сети". Из динамиков доносился приятный мужской голос, такой же как и у главного судового компьютера. Он повторил сообщение несколько раз. С пандуса донеслись крики, и вниз сбежал Прамод, от волнения размахивая руками, словно ветряная мельница.

- Что происходит! Что здесь происходит? - вскричал он, увидев Салли.

- Не знаю, Прамод. Корабль умирает - что-то разрушило высшие уровни его сети.

- Что?! - Прамод повернулся и бросился наверх к мостику.

По-прежнему выла сирена, экран судового компьютера бешено мигал какой-то несуразицей, а затем вообще погас.

Салли протянула руку, чтобы вытащить из гнезда соединительный шнур, ведущий к медицинской установке. Но едва она дотронулась рукой до изоляции, как получила такой удар током, что ее тут же отбросило назад. Дико закричав, Салли налетела спиной на полки. Обожженная кожа ладони причиняла нестерпимую пульсирующую боль, а к горлу подкатилась тошнота. Будто пьяная она поднялась на ноги, покачиваясь, выбралась из мастерской.

С трудом она поднялась на третий этаж. За Прамодом нужен глаз да глаз. Кто знает, что ему взбредет в голову. Роджер все еще находился в космической палатке, совершенно беззащитный перед бездонными глубинами мироздания. Если Прамод сейчас включит двигатели судна, Роджер изжарится заживо вместе с палаткой.

По мере того как Салли удалялась от мастерской, легкое поскрипывание ее костюма становилось все слабее. Болты на задней панели медицинского компьютера открутились с поразительной быстротой. Крышка открылась, и наружу вылез модуль-разведчик Боевой Формы, внешне напоминающий паука. На своих проволочных ногах он устремился исследовать внутреннее строение корабля. Он двигался со скоростью насекомого, и человеческий глаз едва мог уследить за его перемещениями.

Главный компьютер судна был временно выведен из строя путем введения разрушительной программы: она-то и разъела тончайшие нити высших уровней искусственного интеллекта.

Модуль-разведчик вернулся через несколько секунд и выпустил посыльного, который юркнул в открытый шкафчик с компьютером. Затем модуль занял наступательную позицию у дверей мастерской, готовый броситься на первого, кто войдет сюда. В это время собственно Боевая Форма тоже появилась из компьютерного шкафчика. Она напоминала кольца катушки, которые прытко передвигались при помощи сотен небольших, мускулистых ног.

Сначала надо было обеспечить безопасность центральных узлов. Поистине это было задачей номер один, решила Боевая Форма. Она плавно соскользнула с ножки стола и пустилась со скоростью не менее трех миль в час вдоль коридора вслед за модулем-разведчиком, который стремглав несся вперед на своих паучьих ногах.

У пандуса неуклюжая масса Боевой Формы - нечто вроде противной толстобокой гусеницы размером с крысу - устремилась вниз, обогнув первый угол, где модуль-разведчик уже отвинчивал болты на люках подсобного отсека, через которые можно было пробраться к кабельным линиям корабля. Как только люк открылся, модуль приподнял центральные мыслительные узлы и помог им пролезть внутрь отверстия.

Глава 15

Первой реакцией Панди Бешван на завывание сирены было желание попросту отключить сверлящий мозг звук. "Семя надежды" находилось за сотни миллионов километров от обычных космических трасс, поэтому рассчитывать на чью-то помощь не приходилось. Собственно говоря, кроме планеты Саскэтч, весь этот район был запрещен для космических полетов. Не было никакой надежды, что кто-то придет им на помощь, поэтому Панди ничего не оставалось, как погромче включить телевизор и стараться не обращать внимания на сирену.

Панди поставила фильм с Торри Стэрнсом и перенеслась в мир любви и интриг светского общества на одном из шикарных мегахабитатов в системе Хайадеса. Там все щеголяли в роскошных нарядах, не боясь, впрочем, расставаться с ними при первом же удобном случае.

А Торри Стэрнс был самый классный мужик из всех них. Уже если он целовался, то вовсе не по-киношному, а так, будто и впрямь наслаждается этим. Панди, гладя на него, просто балдела. Она даже забыла, как у нее от ужаса екнуло сердце, когда на корабле оглушающе завыла сирена и Прамод бросился вниз к ремонтной мастерской.

Сирена... Заткнув пальцами уши, Панди наклонилась над кроватью, чувствуя, как лицо и грудь ее стали влажными от пота. А затем отчаянная попытка отгородиться от надвигающегося ужаса: вставить в видеомагнитофон кассету с мыльной оперой и не сводить глаз с экрана в ожидании Торри.

Сирена стихла, волшебная чувственность Торри снова околдовала девушку, и Панди погрузилась в приятное состояние, все сильнее возбуждаясь от эротических сцен на экране.

Из этого транса ее вывело появление Салли Ксермин собственной персоной.

На лице Салли застыло какое-то странное, отрешенное выражение. Казалось, она едва владеет собой, находясь на грани серьезного нервного срыва. Она то и дело оборачивалась, как будто взглядом искала нечто у нее за спиной.

- Панди, мне кажется, с кораблем творится что-то ужасное. Я страшно беспокоюсь.

Панди снова охватили дурные предчувствия. Уж если Салли обеспокоена, значит, дела действительно плохи. Голос Панди прозвучал еле слышным писком:

- В чем дело?

Какое-то мгновение Салли пристально смотрела на нее.

- Если бы я знала. - Голос ее звучал совершенно отрешенно. - Трудно с уверенностью сказать, в чем тут дело, но компьютер совершенно сошел с ума. Мы только что потеряли главный интеллект корабля.

- Каким образом?

- У Прамода есть на этот счет чудовищная идея, по крайней мере, мне она сначала казалась чудовищной, но теперь я вовсе не уверена... В компьютер прокрался какой-то вирус и уничтожил почти все основные файлы. Нам придется проделать остаток пути без помощи компьютера, почти вслепую.

Смуглое лицо Панди посерело.

- Ты думаешь, что-то попало туда из инопланетного модуля? - Она с трудом заставила себя произнести это.

Салли не могла смотреть девушке в лицо. Как ей согласиться с этим, как взглянуть правде в глаза?

- Не знаю, может быть, и так. Но я все равно ничего не понимаю. Сначала что-то странное стряслось с Роджером, а затем эта загвоздка с портативным компьютером. И когда я присоединила машину к компьютерной сети судна, эта штуковина разнесла интеллект корабля вдребезги.

Что-то холодное, неприятное шевельнулась внутри Панди: "Нет, не может быть! Значит, все-таки отец был прав! Так оно и вышло. Салли не хотелось соглашаться с очевидным. С этого момента Прамод будет просто невыносим".

- Как бы то ни было, я позабочусь о мерах безопасности. Я собираюсь привести в боеготовность спасательный модуль, - потерянно произнесла Салли.

- Но что же это такое, Салли? Некая неизвестная нам биоформа?

Салли едва сдержалась, чтобы не закричать, услышав это. "Какая же это биоформа, если она выводит из строя компьютер? Как живое существо может поразить внутреннюю начинку машины?" Но Салли промолчала.

Худшие опасения Панди, похоже, начали оправдываться. Она поймала Салли за руку:

- А если это какая-то инопланетная инфекция? Которая может передаваться от людей к машинам и так далее?

Салли покачала головой:

- Нет, это безумие! Что живого могло быть в этом модуле? Ведь он в течение пятидесяти часов был открыт вакууму. Мы ведь снимали эту штуковину камерами при полном увеличении!

- И тем не менее что-то случилось - что-то могло попасть в компьютер только из того модуля. Салли, скорее всего, так оно и есть.

Но Салли, не дослушав, повернулась и со всех ног бросилась к небольшому стыковочному отсеку, в котором находился спасательный аппарат. Это было небольшое судно с запасом питания и крохотной жилой зоной, рассчитанной на пять человек.

Когда Салли ушла, захлопнув за собой дверь, Панди осталась наедине со своими мыслями. Она отчаянно пыталась как-то объяснить ситуацию. Ей было необходимо это, но в то же время она страшилась получить ответы на мучившие ее вопросы.

В нерешительности Панди пошла к комнате матери. Но Тилли принимала душ, вывесив на дверь табличку: "Просьба не беспокоить". Таким образом она пыталась укрыться от грубой действительности.

Панди хорошо знала, что мать лучше не трогать во время столь любимых ею долгих часов в душевой. Поэтому девушка прошагала мимо в приемную, а затем пошла вверх по пандусу на мостик, где, нахохлившись у компьютерного терминала, сидел Прамод. Теперь управление осуществлялось через вспомогательную аварийную систему с ограниченной памятью, ужасно медлительную, со слаборазвитым, зачаточным интеллектом.

Прамод поднял взгляд: по его щеками бежали слезы. Панди была потрясена. Ей не раз случалось видеть отца расстроенным, но никогда еще она не заставала его в слезах.

- Компьютер вышел из строя, о жестокая дочь! Корабль поврежден, и его уже не исправить. Мы потеряли девяносто три процента всех файлов. Все центральные модули интеллекта корабля утрачены безвозвратно. Их нет!

- Не может быть!

- Я сам не понимаю, что происходит. На модуле не зафиксировано ни одного случая какой-либо деятельности механического характера. Как же тогда мог выйти из строя наш компьютер?

Панди не хотелось думать об этом, по крайней мере пока.

- Но мы ведь сможем вернуться на Саскэтч, скажи, отец?

Прамод повернул к дочери лицо, полное неприкрытой злобы, почти ненависти:

- Да, мы сможем вернуться. Мы сможем сами рассчитать орбиту для возвращения на Саскэтч. У нас еще, например, остался вспомогательный аварийный компьютер. Но дело вовсе не в этом, хотя, конечно, такая глупая и эгоистичная особа, как ты, никогда не доберется до истины. Утратив интеллект корабля, мы не сможем поддерживать программу "Продление жизни". Информация о ней хранилась в памяти главного компьютера корабля, и вот теперь все потеряно безвозвратно: история нашего здоровья и болезней, любые мелочи, касающиеся нашего организма, которые собирались в течение всей нашей жизни. Конечно же, многие из этих данных были в свое время скопированы, и сам бы я снова мог загрузить информацию в корабль, все было бы снова в порядке, но, увы! Все вводы информации блокированы, как только компьютер получает новый файл, он разбивает его вдребезги! А вспомогательный компьютер слишком мал и чертовски медлителен, чтобы следить за программой "Продление жизни". - И Прамод разрыдался. - Мы состаримся! Панди, о Панди, мы состаримся!

Панди понимала, что все это значит.

Отцу уже стукнуло не одно столетие, и поэтому без постоянного контроля и регулярных микродоз дюжины омолаживающих и иммунных препаратов Прамод и Тилли за каждый год полета могут состариться на несколько десятков лет, особенно в условиях свалившегося на них стресса. А если вдруг у них разовьется старческий рак, то смертельный исход почти неизбежен. Стараясь успокоить отца, Панди невнятно пробормотала:

- Но ведь мы долетим до Саскэтча меньше чем за три месяца.

Прамод махнул рукой:

- Да знаю я. Но мы можем потерять наше судно, а ускорение, скорее всего, поломает наши старые хрупкие кости. Тебе ведь известно, что первая проблема, с которой мы столкнемся, это регулирование содержания кальция.

Панди посмотрела на отца едва ли не с отвращением.

- Поэтому нам нельзя слишком торопиться. Пусть у нас на обратный путь уйдет месяцев пять. К тому времени мое состояние станет совершенно ужасающим, Панди. Я буду обыкновенным семидесятипятилетним стариком, если считать естественный возраст - старым, дряхлым, едва волочащим ноги! Тилли будет старухой, которой перевалило за шестьдесят. Как, по-твоему, она будет себя чувствовать? А как только человек состарится, молодость ему уже не вернуть. Мы потеряем ценнейшие годы юности и зрелой жизни!

Панди пристально рассматривала отца. Слезы Прамода уже успели высохнуть, но глаза его горели безумием. Прамод всегда кичился своей моложавой внешностью - ведь он соблюдал правила "Продления жизни" чуть ли не с отрочества. Это было отличительной чертой прежнего стиля жизни семейства Бешванов в роскошном хабитате Гиперион.

- Отец, мне, право, жаль... Прамод пристально посмотрел на дочь.

- Тебе? Жаль? Разве такому жестокому, бессердечному созданию, как ты, свойственна жалость? Тебе, недостойной своих родителей?

Прамод всплеснул руками и затем с силой опустил их на крышку пульта.

- И как теперь мы должны выпутываться из этого положения? - потребовал он ответа. - Как только я мог позволить этому идиоту Ксермину вовлечь нас в подобную авантюру?! Да ведь нам целые месяцы лететь и лететь, прежде чем мы отыщем какую-то помощь. И даже если мы просто дадим сигнал бедствия, нам не миновать тюремного заключения ИТАА. Мы ведь вторглись в Запретную зону. А там уж будет не до "Продления жизни". Твоим родителям грозит верная смерть. Надеюсь, теперь тебе понятно, чем мы рисковали ради тебя, глупая, противная девчонка! Мы рисковали всем на свете, чтобы только ты могла посещать лучшие школы в системе Ноканикус, чтобы из тебя вышло хоть что-то путное. Мы все принесли в жертву ради этого. Мы пожертвовали лучшими годами нашей жизни!

Панди могла бы посмеяться над абсурдностью этого заявления, ведь ей было хорошо известно, что Прамод и Тилли покинули Ноканикус из-за недостатка средств и были просто вынуждены довольствоваться скромным существованием на холодной пограничной планете. Однако безумие, сквозившее во взгляде отца, заставило ее промолчать. Панди развернулась на пятках и бросилась к себе в комнату, напрасно пытаясь унять рыдания.

Вернувшись к себе, она принялась метаться по комнате, тщетно пытаясь найти себе занятие. Прамод потерял рассудок. Тилли заперлась в душе. Казалось, весь мир рушился вокруг Панди. В отчаянии она снова включила телевизор, несколько секунд поглазела на Торри Стэрнса и выключила опять.

Панди была в таком состоянии, когда телевизор уже не мог отвлечь от одолевавших ее дум.

Глава 16

Панди кругами ходила по своей комнате до тех пор, пока это занятие ей не наскучило. Затем она бросилась к дверям и выскочила наружу на поиски Салли.

Девушке было необходимо поговорить с кем-нибудь, и Салли была единственным здравомыслящим, по ее мнению, собеседником. Когда Панди проходила через холл Бешванов, прекрасно отделанное в древнеиндийском стиле помещение, ее остановило появление матери. Единственным одеянием Тилли было обернутое вокруг тела длинное голубое полотенце, голова была обмотана еще одним полотенцем.

- Ты куда? - голос матери звучал весьма агрессивно.

- Хочу найти Салли.

- С чего бы это тебе разговаривать с этой?.. Именно она навлекла на нас столько бед.

- Мама! - с раздражением воскликнула Панди.

- Жестокое дитя! Ты мне не дочь! - Взгляд Тилли был полон ненависти. Демонстративно игнорируя присутствие дочери, она проследовала в свою комнату.

Панди недоуменно пожала плечами. Чему тут удивляться, обстановка подействовала на мать не лучшим образом. Тилли, по сути дела, была рафинированной индийской княжной, царственно снизошедшей до грешного мира. За двадцать последних лет ей едва ли удавалось с кем-либо более или менее поладить.

Неужели и у других людей такие же матери? На этот счет Панди имела серьезные сомнения. Матери ее подружек с Саскэтча всегда казались ей гораздо симпатичнее собственной. Спокойные, а не нервные, простые в обращении, а не натянуто-вежливые, способные радоваться жизни, а не заботящиеся лишь о сохранении чистоты духа - не дай Бог ей осквернить чем-либо свою бессмертную душу!

Панди открыла входной люк и вышла в коридор, который вел к трапам.

И как раз в этот момент, когда она все еще сжимала пальцами ручку закрытой двери, что-то похожее на маленькую красную метелку со свистом пролетело через все пространство пандуса в самом конце коридора. Предмет пронесся над полом на уровне пояса человека, быстро перебирая похожими на проволоку ножками.

Приоткрыв от удивления рот, девушка застыла на месте. Сердце ее колотилось так громко, как никогда еще раньше в жизни. Панди молила Бога, чтобы это оказалось всего лишь галлюцинацией. Но непонятное существо появилось вновь, с ужасающей быстротой устремившись вперед из-за угла.

Панди отпрыгнула назад и стремительно захлопнула шлюзовую камеру, наполнив помещение своим испуганным криком. Ударом ладони она включила кнопку запорного устройства и услышала, как болты со щелчком встали на свои места.

Ее действие было абсолютно верным, поскольку в тот же самый момент запорный механизм двери был яростно согнут.

Панди прильнула к дверному иллюминатору, располагавшемуся в пяти футах от уровня пола. По прозрачному пластику скользнул красный сучок с маленькой четырехпалой ладонью. За ней последовала гроздь розовых папоротников на желтых стеблях. Панди невольно отпрянула назад. Когда она посмотрела снова, чей-то силуэт - какое-то жуткое насекомое - мелькнул в дальнем конце коридора. Еще мгновение, и он совсем пропал из виду. Похожие на проволоку конечности, узкие змееподобные очертания, крохотное туловище.

Панди все еще мучили сомнения, уж не обман ли это зрения. Но как бы то ни было, она не удержалась и закричала во весь голос, топая при этом ногами и дрожа всем телом. Из своей комнаты вновь появилась Тилли:

- Прекрати этот ужасный шум, Панди! Ты ведь знаешь, тебе строго-настрого запрещено хлопать люком так, что потом от этого в ушах звенит.

Панди крепко, до боли, потерла ладони друг о друга.

- Мама, я только что видела там что-то, и оно живое! Это что-то с той инопланетной капсулы!

- Панди! Что за чушь ты несешь?!

- Послушай, мама. Нужно срочно вызвать отца. На борту корабля находится неизвестное существо. Оно пыталось проникнуть сюда, внутрь!

Тилли побледнела. Ее суровый взгляд остановился на дочери.

- Мы должны предупредить его, мама! Нам нужно предупредить Прамода!

Тилли заколебалась.

- Опиши мне, что ты видела.

Но Панди уже бросилась к трубке настенного переговорного видеоустройства и вызвала капитанский мостик:

- Отец! - с облегчением закричала она, услышав голос Прамода.

Очевидно раздосадованный, Прамод поднял голову:

- Ну что там?

- Отец, на борту корабля находится какое-то неизвестное живое существо. Я только что видела его!

Не говоря ни слова, какую-то секунду Прамод пристально смотрел на дочь.

- Что?.. - Свой вопрос он не закончил.

За его спиной раздался стук открываемой двери. Прамод повернул голову в ее сторону и издал странный короткий крик. В следующее мгновение он исчез с видеоэкрана, который внезапно заслонило мелькание конечностей, - Прамода потянуло под стойку капитанского мостика. В верхней части экрана мелькнули его брыкающиеся ноги и снова куда-то исчезли. Послышались хрипы и стоны. Над стойкой взметнулась похожая на красную дубинку рука, а затем показался колышущийся пучок розовых папоротников. Они дотянулись до видеокамеры, и изображение на экране погасло.

Тилли бросилась к кнопке переговорного устройства и в отчаянии что было сил ударила по ней.

- Прамод! Прекрати, Прамод! Хватит дурачиться! Отвечай мне! Это я, Тилли!

Однако ее напыщенный муж-коротышка и не думал шутить. Напротив, он беспомощно барахтался в объятиях страха, оказавшись участником сцены из самого ужасного ночного кошмара.

То, что крепко держало Прамода, было длинным огурцом алого цвета со щупальцами, обладавшими огромной силой. Они быстро обхватили бедра Прамода, обвили горло и почти полностью оплели обе его руки. Существо приподняло его горизонтально над полом, как держат младенца, и Прамоду пришлось отбиваться от руки, которая в конце концов запихнула ему в рот его собственный носовой платок.

Прамод стал задыхаться, в ушах его сильно зашумело от недостатка воздуха. Маленькая, хрупкая на вид рука чужака оказалась на удивление сильной! А над ним трепетали омерзительные розовые папоротники, похожие на маленькие легкие. Отчаянно брыкаясь, Прамоду удалось заставить напавшее на него существо изменить позу, но он не смог высвободить ни своих бедер или горла, ни выплюнуть кляп.

Существо рывком опрокинуло его на спину, прижав головой к полу. В этот момент Прамод увидел еще одного пришельца - жирную раздутую белесую многоногую тварь размером с крысу. Ее туловище держалось на дюжине розовых мускулистых ножек.

Затуманенным сознанием Прамод различил голос жены, раздавшийся по переговорному аудиоустройству, и ему показалось, будто он находится на дне океана, а Тилли плывет на лодке, все дальше и дальше удаляясь от него.

Омерзительная сороконожка приблизилась к Прамоду, вползла на лицо и грудь.

Содрогнувшись от отвращения, Прамод попытался смахнуть ее прочь, но жесткая, как проволока, рука пришельца пригвоздила его запястье к полу. Прамод ощутил, как на нем разорвали рубашку и на грудь и живот легло что-то холодное и маслянистое. Его тело оказалось проколотым сразу в нескольких местах. Боль от уколов становилась все острее, а затем чудовище в десятке мест пронзило грудь и живот Прамода раскаленными горячими иглами. Проколов кожу, иглы продолжили и дальше свою беспощадную работу: они разветвлялись во все стороны, мучительно проникая все глубже вдоль главных нервов.

В животе Прамода пылал огонь, будто расплавленный металл прожигал себе путь сквозь его ткани, а кислота разъедала нервные окончания.

Теперь тело Прамода сотрясалось в бешеных конвульсиях, и это напоминало агонию животного, попавшего в железный капкан. Прамод мог бы почти выплюнуть наружу платок, если бы не изящная маленькая рука, которая обратно запихнула его поглубже в рот своей жертвы. После этого крики Прамода раздавались гулким эхом только в его мозгу.

Несколько показавшихся долгими зловещих мгновений Панди и Тилли молча смотрели друг на друга. Первой вышла из оцепенения Тилли и бросилась прямиком в кабинет мужа. Оттуда она вернулась с револьвером сорок пятого калибра, служившего оружием для многих поколений Бешванов.

- Нет, мама, этого нельзя делать! Я же видела это создание! У тебя ничего не выйдет!

Но вместо этого Тилли навела револьвер на дочь. На какое-то мгновение в ее глазах Панди увидела какой-то безумный огонек. Неужели мать сможет выстрелить в нее? Но Тилли открыла дверь и побежала по коридору, за ее спиной развевалось как шлейф полотенце. Панди крадучись двинулась следом. Ее била дрожь. Мать скрылась из глаз на трапе, ведущем к капитанскому мостику.

Через секунду Тилли была уже на мостике. Когда Панди бежала вниз к аварийному стыковочному отсеку, до нее донесся пронзительный крик, за которым последовал выстрел, потом еще несколько, затем снова крики, протяжные вопли, от которых мороз пробежал по коже. Они не стихали до тех пор, пока Панди не достигла стыковочного отсека.

Она проскользнула через люк, захлопнула его за собой и бросилась к спасательному модулю, покоившемуся в пусковой установке-"люльке".

Панди обнаружила, что модуль приводится в действие вручную и готов к запуску. Однако Салли нигде поблизости не было. Нервно оглядываясь через плечо, Панди ждала, пока шлюз наполнится воздухом. Наконец его дверцы открылись.

Когда Панди оказалась внутри и дверцы шлюза за ней надежно закрылись, она первым делом схватилась за переговорное устройство, чтобы немедленно разыскать Салли, но той нигде поблизости не было.

Поскольку видеоизображение до сих пор отсутствовало, Панди включила аудиосигнал переговорного устройства капитанского мостика. Крики матери перешли в сдавленные скорбные рыдания. Они заглушали другие звуки - редкое пронзительное мычание и неприятный для слуха визг. Это Боевая Форма вселялась в тело Прамода, чтобы использовать его в качестве формы-носителя.

Новый комок мозговой ткани разрастался под мышцами его плеч, тогда как его кожа претерпевала стремительные изменения и его внутренние органы усовершенствовались, чтобы значительно ускорить процессы метаболизма.

Новая телесная оболочка Боевой Формы была на удивление стара, и ее новому хозяину пришлось предпринять немедленные действия по укреплению скелета и соединительных тканей.

Панди одним щелчком отключила ужасные звуки и включила сигнал аварийного вызова, чтобы его услышала Салли. Та сначала не отвечала, но потом наконец откликнулась на вызов:

- Панди! Что случилось?

- Салли, где ты находишься?

- В космической палатке!

- Салли, слава Богу! Салли, на борту корабля какое-то существо. Какое-то чудовище, жуткое чудовище. Оно сейчас убивает их, убивает Тилли и Прамода. О, как это страшно, какой ужас! Я сама еле спаслась, Салли! - Ей показалось, что Салли не отвечает слишком долго.

- Ну хорошо, Панди, где оно находится? - в голосе Салли звучали покорность и обреченность.

- На мостике, на капитанском мостике. Нам нужно выбраться отсюда. Я сейчас в спасательной шлюпке и подберу тебя. Я прямо сейчас катапультируюсь. Это какое-то ужасное существо, красная такая метелка, и она двигалась так быстро, что за ней невозможно уследить.

Панди привела в действие систему запуска: завыла сигнальная сирена.

- А как же Роджер? Скажи мне, Панди!

Спасательный модуль скользнул в пусковой шлюз, и он открылся. От вида далеких звезд, тускло мерцавших в безвоздушном пространстве снаружи корабля, девушке стало как-то не по себе.

- Салли, эта тварь уже поразила Роджера. Двоих вас я не возьму, только тебя одну. Если бы ты все видела, ты бы поняла, почему.

Глава 17

Сердце в груди Салли Ксермин колотилось так сильно, что казалось, будто оно сейчас разорвется на части. В горле у нее пересохло.

Существо! Оно на борту "Семени" и сейчас убивает Бешванов!

Панди ничего не приукрашивала - она своими глазами что-то видела. Один из древнейших кошмаров космического фольклора, что-то чужое, таившее в себе смертельную опасность - болезнь ли, чудовище или робот, - убивающее все на своем пути. Эти страхи возникли еще на заре космической эры.

Медленно, очень медленно Салли огляделась вокруг. Тело Роджера все так же сохраняло неподвижность, лишь грудь его медленно, но постоянно вздымалась, указывая на то, что он дышит. Поблизости не было видно ничего чужого или вообще чего-нибудь такого, что подавало бы признаки жизни. Только по ту сторону палатки виднелись различные предметы с инопланетного модуля, заключенные в прозрачные пластиковые капсулы.

Салли посмотрела на парившую возле шлюза сумку с застежкой-"молнией", в которой находился перепачканный кровью и экскрементами скафандр Роджера.

"Молния" на ней была наполовину открыта. Салли была уверена, что не открывала ее. Наружу, в открытый космос, не выходил никто. Прамод и Тилли терпеть не могли подобных "прогулок", и едва ли можно было припомнить случай, когда они надевали скафандры.

Так что же это? Вопрос этот требовал незамедлительного ответа.

Трясущимися руками Салли включила линию связи с капитанским мостиком. Видеосигнал не проходил, а динамик донес до нее леденящие душу звуки: чириканье, визг и странное шипение.

Салли выключила связь. Она почувствовала, как по ее телу пробежали мурашки. Там, на мостике, происходило что-то жуткое и непонятное. Салли снова бросила взгляд на сумку с "молнией". Потом вытащила из походной аптечки самый большой из имевшихся там скальпелей с тончайшим двухдюймовым лезвием. Держа его прямо перед собой, она оттолкнулась, полетела к сумке и одним рывком распорола ее.

Содержимое сумки почти полностью отсутствовало. Только обрывки ткани скафандра, обглоданные до последней органической молекулы. Контейнер для вывода продуктов метаболизма, располагавшийся в ноге скафандра, был деформирован до неузнаваемости и вывернут наизнанку.

Салли застыла в оцепенении, рассматривая отвратительное зрелище. Ей показалось, что сердце буквально окаменело у нее в груди. Здесь явно кто-то похозяйничал.

Затем она перевела взгляд на портативный компьютер, находившийся сбоку кровати-каталки Роджера.

Компьютерная неполадка! У Салли перехватило дыхание. Она едва могла дышать. В ее глазах стояли слезы. В воздухе прямо перед ней что-то сверкнуло - какой-то переливающийся шарик. Салли машинально потянулась к нему, и в ее руках оказался невиданной красоты драгоценный камень. Он был огромного размера, весом в сотни карат и имел бесчисленное множество мелких граней. Салли не могла отвести от него глаз. Откуда он здесь мог взяться?

Салли спрятала камень в карман и снова взглянула на привязанного к своему ложу Роджера. По всей видимости, он был безнадежен. Вполне возможно, что в его теле развивались споры каких-нибудь инопланетных организмов. Что еще она могла сделать для Роджера Ксермина?

По щекам Салли катились слезы, но она снова решительно натянула себе на голову гермошлем и, не дрогнув, распахнула шлюз. Палатка разгерметизировалась и моментально сжалась с оглушающим хлопком. Салли ощутила, как поток воздуха пронесся мимо нее, вытолкнув ее вместе с какими-то предметами в пустоту безвоздушного пространства.

Палатка саваном окутала останки Роджера Ксермина, и они остались вращаться на орбите корабля.

Салли перекувырнулась через голову, но вскоре снова приобрела устойчивость при помощи реактивных мини-двигателей на подошвах и шлеме. Вдали замелькали красные и зеленые огоньки. Салли спокойно и бесстрастно наблюдала за тем, как к ней, покачиваясь, подплывал спасательный модуль. Вскоре он затормозил и замер метрах в пятидесяти от нее. Салли плавно устремилась к его шлюзу.

В наушниках раздался голос Панди:

- Салли, я хочу видеть твое лицо на экране. Пожалуйста, подними голову и посмотри в камеру.

На губах Салли скользнула легкая тень улыбки. Шлюз открылся.

- Извини, Салли, но мне надо было убедиться, что это ты, - торопливо проговорила Панди.

Салли прошла в шлюз и оказалась вместе с Панди в единственной крохотной кабинке спасательной шлюпки. "Семя" мирно дрейфовало поблизости. Салли показалось, что жизнь кончилась для нее навсегда, будто не Роджер, а она сама была убита неведомой силой.

- Я хочу как можно скорее добраться до Саскэтча, - убитым голосом произнесла она.

- А что ты скажешь относительно радиосвязи? Стоит нам просить помощи по радио?

Салли энергично покачала головой:

- Ни в коем случае, если только ты не хочешь попасть в тюрьму ИТАА. Поверь мне, эти адские дыры вполне заслуживают своего названия.

- Тебе не кажется, что следует рассказать людям о нашей находке?

- Замолчи, Панди! Во-первых, они нас даже слушать не станут. Во-вторых, если они узнают, что мы наделали, то нам за это светит лет тридцать срока, если не больше. Наша единственная надежда - вернуться на Саскэтч незамеченными. Это значит, что мы должны не мешкая приземлиться ночью где-нибудь за пределами Беливо-Сити, может быть, неподалеку от Голубого Озера. Впрочем, это без разницы, где лишь бы нам вообще это удалось.

Панди недоуменно уставилась на нее. Инопланетный кошмар уже творил свое черное дело на борту "Семени", вырвавшись на свободу после тысячелетнего оцепенения.

- Но ведь мы не можем оставить все как есть, по крайней мере, на корабле. Этот ужас распространится на всю систему.

- Нет, конечно же, нет, не можем. Кое-что мы в состоянии сделать.

Салли склонилась над пультом управления спасательного модуля, поколдовала над ним и положила его в дрейф вдоль "позвоночника", который соединял жилую зону корабля и термоядерные реакторы его главных двигателей. Затем снова надела гермошлем, проверила баллоны со сжатым воздухом и вышла из модуля наружу. Оттолкнувшись, Салли полетела к крепежному модулю, который подсоединял двигатели к кораблю. В случае утечки ракетного топлива двигатели могли быть сброшены с судна при помощи взрыва восьми предохранительных зарядов.

Открыв внешнюю коробку ручного управления, Салли еще раз помянула добрым словом Роджера, настоявшего на снабжении всех жизненно важных систем ручными приводами. Роджер обладал прирожденным инстинктом настоящего астронавта, когда дело касалось безопасности.

Бедняга, все-таки в последний момент этот инстинкт подвел его. Да, Роджеру никогда не везло, когда игра шла по-крупному.

Салли потянула вниз основные переключатели. Зажглись желтые, а потом красные огоньки. Она набрала свой личный номер. Огоньки замигали. Все было готово для взрыва.

Салли посмотрела вверх, определила местоположение спасательного модуля, подобрала под себя ноги и оттолкнулась.

Раздался взрыв предохранительных зарядов, и двигатели "Семени", оторвавшись, поплыли прочь от корабля. Через двадцать минут взорвутся и они сами. Вполне вероятно, что после этого от "Семени" не останется и мокрого места, впрочем, как и от ненавистной инопланетной тыквы.

Салли вплыла в узкий люк шлюзовой камеры, который тотчас же закрылся за ней. Отворилась внутренняя дверь, Салли приказала компьютеру модуля осуществить запрограммированный взрыв и привязала себя ремнями рядом с Панди к откидным креслам-амортизаторам, которые станут их родным домом на долгие месяцы.

Из сопла вырвалось пламя, и спасательный модуль устремился прочь от "Семени", взяв курс на планету Саскэтч, до которой было двести пятьдесят миллионов километров пути.

Лежа в откидных креслах, Панди и Салли мрачно провожали глазами изображение родного корабля на главном экране. Оно стремительно уменьшалось, превращаясь в точку, и вскоре слилось с мерцающим фоном космической бездны.

Минута шла за минутой.

- Мы уже достаточно далеко? - рыдая, спросила Панди. По ее лицу струились слезы, во рту пересохло.

Воздух модуля значительно отличался от увлажненной атмосферы "Семени". Но самым неприятным последствием ускорения в четыре "ж" - именно на таком настояла Салли - было то, что все тело буквально разламывалось на части.

- Думаю, что да, - ответила Салли.

- Уничтожен ли взрывом двигателей сам корабль? - Панди казалось, будто ее губы превратились в резиновые шары, а лицо было готово расплющиться в блин.

- Я не знаю, Панди. Задержка детонации даст кораблю время отойти на достаточное расстояние. Если бы только на борту нашелся кто-нибудь, кто смог бы управлять на мостике контрольными приборами и воспользовался системой аварийного ускорения "Семени", тогда другое дело.

- Как ты думаешь, Салли, за сколько времени мы доберемся до Саскэтча?

- С учетом имеющегося сейчас топлива - месяцев за пять. Это не так уж и плохо. Мы с Роджером как-то добирались верхом на комете, наше путешествие длилось целых три года.

- А еды нам хватит?

- Концентратов припасено на экипаж из пяти человек. Еды хватит, правда, придется экономить.

Панди обвела взглядом стены маленькой тесной кабины. Санитарные условия были минимальными. Имелось всего пять лежаков-амортизаторов. Потолок был низким, всего два метра. И здесь им придется провести месяцы. Голова и шея Панди болели от невыносимой тяжести силы ускорения.

- Что же мы будем делать, Салли? - простонала она. Салли сдержала готовые сорваться с губ сердитые слова.

Этот ребенок был не так уж плох, просто до смерти напуган случившимся.

- Мы будем много времени проводить у телевизора и подолгу спать.

Панди опять зарыдала, а Салли снова стала думать о сложившейся ситуации.

Модуль изначально предназначался для пятерых, их же было всего двое. Поэтому путешествие будет проходить чуть ли не с царским комфортом. Эта мысль немного успокоила Салли. Все будет хорошо.

- Давай начнем с инвентаризации всех систем шлюпки, детка. Как и в любом путешествии, выясним, что у нас имеется и работает ли оно. Ну, а чуть позже посмотрим телевизор. Это, пожалуй, все, чем оборудован модуль. А уж на Саскэтче мы отведем душу - выберем себе все, что только пожелаем.

Панди ничего не ответила. Ускорение по-прежнему давало о себе знать.

Они успели обследовать запасы воды и систему вторичной очистки, когда таймер пропищал о том, что двадцать минут истекли. Повернувшись к экрану внешнего обзора, Салли и Панди увидели на фоне звездной черноты ослепительную вспышку.

Книга вторая

ОСЕНЬ

Глава 18

Обломки корпуса "Семени надежды" медленно продолжали свой путь к центру системы сквозь пояс астероидов. Большая часть корабля была разрушена взрывом. Однако жилая зона и грузовые отсеки не получили особых повреждений благодаря надежному защитному экрану, которым оснащается любой звездный корабль с людьми на борту. Вокруг корабля вращался небольшой модуль, наспех собранный из оставшихся после взрыва обломков. Теперь его корму украшали усовершенствованные ионные двигатели. Внутренности модуля были буквально напичканы инопланетными технологиями. Расположенный снаружи газовый сепаратор неустанно разлагал остатки запасов воды на кислород и водород, которые в жидком виде закачивались в резервуары, находившиеся под новыми двигателями.

План Боевой Формы был прост. Стремительная атака на обладающих жизненно необходимыми телами двуногих обитателей светлого мира воды. Толстый диск манил к себе, словно яркий луч надежды, и находился на пути к пересечению с нынешним местоположением Боевой Формы.

События развивались стремительно. То, что когда-то было Прамодом и Тилли, теперь превратилось в устройство центрального контроля в теле Прамода и вспомогательное контрольное устройство, вселившееся в тело Тилли, а также в три более мелкие формы.

Тело Прамода подверглось менее радикальным изменениям. Боевая Форма занимала лишь его грудную клетку, вонзив свои контрольные узлы в его мозг. Прочие контролирующие нити пронизывали всю нервную систему человеческой формы-носителя. Кроме того, к ней было добавлено несколько разнообразных органов. Из глазниц выросло некое подобие хризантем оранжевого цвета. Лепестки розовой чувствительной ткани пробились из тела наружу в области плеч. Из запястий вырос целый лес небольших щупалец, а под нижней челюстью появилась масса толстых зеленых полипов. Однако, несмотря на все эти изменения, тело Прамода все еще сохраняло человеческие очертания.

Вот, правда, мозг Прамода Бешвана Боевая Форма захватила еще не полностью. Человеческий разум находился в настоящий момент в состоянии, среднем между жизнью и смертью. На какое-то время Боевой Форме нужен был мозг аборигена. Мозг оказался неплох, и при его помощи можно было легко осуществлять контроль, поскольку он изначально обладал высоким дифференцированием.

Тело Прамода функционировало на изощренных решетчатых массах металлических стержней, покрытых содержащим медь сплавом, и напоминало металлического морского ежа. Щупальца в веселом танце извивались вокруг его рук.

Прамод время от времени впадал в забытье. Пробуждение сопровождалось значительным дискомфортом - он все еще получал импульсы боли из различных участков тела, хотя они уже и были достаточно слабыми. По крайней мере, муки, которые он испытал в самом начале, больше не повторялись.

Хуже всего было то, что Прамод все еще не утратил полностью разум, даже после того, как на месте его изуродованных глаз появились оранжевые цветы, выдвинувшиеся достаточно далеко вперед, чтобы он мог увидеть, во что превратилась его Тилли.

Прамоду никогда не забыть ужасного зрелища, когда она родила маленьких, похожих на щенят инопланетных созданий с собачьими головами и обезьяноподобными конечностями. Его затуманенный разум пронизала мысль почему именно он был избран на эту проклятую роль - стать телесной оболочкой для ужасной инопланетной формы жизни.

Все еще сохраняя способность думать, он смог воспроизвести в памяти все предшествующие события, припомнить достаточно фактов, чтобы обвинить в происшедшем только самого себя.

Забытье приносило облегчение. Временами Прамод различал в своем мозгу завывания чужака, слышал бесконечный рев, похожий на шум мчащегося скорого поезда. Казалось, новый хозяин тела не обращает на свою новую оболочку ровно никакого внимания. Но Прамод ощущал его присутствие, знал, что чужак находится в его теле, видел все происходящие с ним превращения. Общаться каким-либо образом с Прамодом новый хозяин не считал нужным.

А в теле бывшей жены Прамода уже не осталось ничего даже приблизительно схожего с человеческим. Оно стало плоским и вытянутым, достигая почти шести футов в длину. Голова была сильно сплюснута и формой теперь напоминала скорее наконечник стрелы, нежели человеческий череп.

Торчавшие из глазниц хризантемы на розовых стеблях медленно кивали своими головками. Масса зеленых полипов на месте шеи покачивались из стороны в сторону. Постоянно двигались покрытые ороговевшей броней руки.

Внимание чужака привлек зуммер компьютера. Он принялся внимательно разглядывать его дисплей.

В поле зрения наблюдательных приборов попал отразившийся на экране в виде крошечной точки маленький космический корабль. Перед ним лежал долгий путь до водного мира, на который он и взял курс.

У Боевой Формы все это вызвало новый приступ деятельности. Части вакуумного устройства были переделаны в небольшую ракету. Из стальных деталей кухни был смонтирован крошечный литейный цех, где были отлиты и отштампованы металлические детали. Новый хозяин тела Тилли Бешван соорудил из разрозненных электронных компонентов систему наводки. Скоро маленькая ракета приобрела всем хорошо знакомые очертания.

Стояла осень с обычной для Саскэтча погодой. Со свинцового неба моросил сплошной пеленой холодный дождь. С севера дул леденящий ветер, заставлявший жителей колонии пониже натягивать головные уборы и поднимать воротники.

Акандер Ра Саб проворно скользнул внутрь бара "Токси" на Кунг-стрит неподалеку от установленной ИТАА границы. Акандер сделал глубокий вдох: вот он и снова на границе и снова находится на волосок от смерти.

Швейцар с поклоном проводил его внутрь, в неосвещенную зону, нашпигованную видеокамерами и потайными датчиками.

Дождь снаружи не переставал ни на минуту, но в его ритме не было ничего успокаивающего. Дождь еще сильнее нервировал Акандера. Причины для того, чтобы нервничать, были. В гардеробе он снял с себя шляпу и плащ и протянул их приветливо улыбающейся девушке-кореянке. Затем, просунув палец под воротничок, попытался поправить белый шелковый галстук. В его взвинченном состоянии сделать это было нелегко. Подмышки его клетчатого пиджака слегка увлажнились от пота.

В этот момент на плечо Акандера легла чья-то тяжелая рука, резко развернувшая его на сто восемьдесят градусов. На него с жуткой улыбкой глядело лицо Кау Хука - ужасного убийцы, работавшего на Крутых Братцев. Губы его были растянуты в ухмылке, но черные глаза не улыбались - в них вообще невозможно было прочитать никакого оттенка эмоций.

Кау Хук обыскал Акандера на предмет спрятанного оружия, а затем проводил его в маленькую затемненную комнату. В какой-то миг Акандеру захотелось броситься назад к дверям и бежать куда глаза глядят, но он быстро овладел собой.

Когда он заговорил, то сам удивился, что голос его звучит ровно и спокойно.

- Ну ладно, все в порядке. Сколько нужно будет ждать? Улыбки на губах Кау Хука как не бывало.

- Недолго.

Акандер огляделся по сторонам. Позади него находилась почти неразличимая ниша с черными стенами. Окон не было, дверь - только одна. Четыре стула и стол составляли единственное убранство комнаты.

Если что-то будет не так, ему отсюда живым не выбраться. Словно напоминая о его положении, невыносимо зачесались имплантированные в его соски крошечные микрофончики. Тончайшие проводки, вживленные ему под кожу, сходились в мягкий пучок на животе, который Акандера заставили нарастить, посадив на специальную диету. Восемь тысяч калорий в день, день за днем, пока он не набрал достаточно жирка, чтобы разместить на своем теле микромагнитофон размером с ноготь большого пальца. Влажными ночами тело Акандера чесалось так сильно, что он с трудом сдерживался, чтобы ногтями не разодрать кожу на животе. Но, как сформулировал с присущим ему оптимизмом лейтенант Грикс, если он, Акандер, действительно собирался "сорвать крупный куш", то от столь ничтожных страданий никуда не деться.

Крутые Братцы были чертовски осторожны. И сейчас все указывало на то, что ставки в этой игре уже сделаны, и притом немалые. Стульев в комнате было четыре, следовательно, помимо Братцев и его самого предполагалось присутствие четвертого. Этим таинственным "четвертым" мог быть только босс, которого они так долго выслеживали. Все лето Акандер занимался доставкой Братцам "тропика-45". Каждый следующий пакетик был больше предыдущего, а теперь велись переговоры относительно партии в целую тысячу унций жидкого наркотика. Его цена была баснословной. Очевидно, босс решил взглянуть на этого самого Акандера, который теперь превратился в их главного поставщика товара.

Раздался шум приближающихся шагов. По приказу Кау Хука Акандер плотно прижал ладони к столу.

В комнату вошли двое в одинаковых черных костюмах и белых рубашках. Лиц их было почти не видно под надвинутыми на глаза широкополыми шляпами. Галстуки украшали массивные бриллиантовые заколки. Оба молча опустились на стулья. Акандер снова почти физически ощутил на себе не предвещавший ничего доброго яростный взгляд.

Это были они, легендарные, внушавшие ужас Крутые Братцы. Они заговорили, и Акандеру показалось, что спокойная, бесстрастная модуляция их голосов напоминает речь роботов.

- Ваш план заинтересовал нас, - сказал один из Братцев. Как обычно, было трудно понять, который из них в этот момент говорит.

- Замечательно, - пожав плечами, улыбнулся Акандер, всеми силами пытаясь скрыть свою нервозность.

- Он заинтересовал также и одного нашего друга. Он хочет встретиться с вами.

Акандеру с трудом удалось скрыть охватившее его волнение. Он был уверен, что крупная рыба идет прямо в сети. Почти одновременно с последними словами Братцев в комнате возникла фигура еще одного человека, высокого, в накинутой на широкие плечи черной накидке с капюшоном и в широкополой, низко надвинутой на глаза шляпе. Лицо его было едва различимо, но Акандер готов был поклясться, что разглядел усы. Это был человек с раздвоенным подбородком, длинным носом и усами.

- Ваше предложение действительно интересно, - произнес незнакомец с типичным для Саскэтча гнусавым акцентом.

- Это не просто предложение, у нас есть товар.

- Я знаю. Но мне не совсем ясно, где вы его берете. Другим группам сталкеров вы незнакомы. Я сам проверял.

- Мы, как говорится, "вольные стрелки", ни на кого конкретно постоянно не работаем. Мы имеем дело с людьми "джудджу", обитающими в лесах. Как вы сами понимаете, мы профессионалы.

- Мм-м-м... Видимо, так, судя по тому количеству товара, что вы доставляли. Пятьдесят - шестьдесят унций за раз, затем двести, а теперь еще больше. Вы точно очень деловые ребята.

- Тут вы правы.

- Мне также известно, кто ваш курьер, и я не перестаю удивляться, почему именно он.

Акандер с трудом унял дрожь.

- Если не ошибаюсь, этого джентльмена зовут Карни Уокс. Я уверен, что это имя заинтересует моих коллег.

Крутые Братцы синхронно повернулись и посмотрели сначала на своего босса, а потом на Акандера.

Последнему ничего не оставалось, как избрать тактику нападения.

- Да, это наш человек, - сказал он спокойно. - В своем деле он большой мастер. Ведь он чаше всех, совершал ходки с товаром через все плато.

- Ваша правда, - согласился босс. - Уокс был в своем деле одним из первых. Меня только удивляет вот что - почему он все еще жив?

Крутые Братцы быстро заговорили на своем монотонном, как будто компьютерном языке. Странные чужие звуки, складывавшиеся в слова и фразы, словно наждаком царапали слух.

Лиц Братцев не было видно, все это делало их похожими на телеэкраны с выключенным звуком.

- Почему мы об этом раньше ничего не знали? - спросил тот, что сидел слева.

- Да причем тут этот парень? Вы ведь имели дело только со мной. Я знаю, что у вас с ним были какие-то нелады, но сейчас вроде бы все в порядке, разве не так? В конце концов, он у нас всего лишь курьер.

- Мы еще до конца не разобрались с мистером Уоксом.

- Ну, думаю, на днях вы сможете встретиться и поговорить по душам. По мнению мистера Уокса, вы сейчас немного возбуждены. Пройдет еще немного времени, и вы взглянете на это более трезво и поймете, прошлое - пустяк, ничто по сравнению с нашим последующим долгосрочным и взаимовыгодным сотрудничеством.

- Мы таких вещей не забываем.

Акандер почувствовал, что потеет.

- Послушайте, наши контакты сулят большую выгоду. Я доставляю вам "тропик" хорошего качества, чистый, без всяких примесей - у моих друзей в джунглях хорошие лаборатории. Вы, в свою очередь, регулярно получаете расфасованные партии товара и за выгодную вам цену. К чему же ворошить старое? У нас есть опытный курьер, рискующий ради нас своей жизнью, так почему бы вам просто не забыть неприятные эпизоды прошлого.

Иметь дело с Братцами было крайне опасно - Акандер не забывал об этом, и каждый раз, когда бросал на них взгляд, чувствовал, как мурашки бегут у него по спине.

Он перевел взгляд на босса. Поля шляпы по-прежнему закрывали его лицо, но Акандер заметил сардоническую усмешку на его тонких губах. Босс по-прежнему хранил молчание. Акандера охватило отчаяние. Кау Хук был совсем рядом, а из комнаты ни за что не выбраться самому.

Братцы снова заверещали разом на своем языке. Потом заговорил тот, что находился справа.

- Мы подумаем об этом. Передайте мистеру Уоксу, что долг все еще остается за ним, но пока мы даруем ему жизнь.

Акандер сделал глотательное движение. Во рту и горле совсем пересохло.

- Хорошо. Благодарю вас. Надеюсь, что мистер Уокс скажет то же самое. Вы дарите ему жизнь, он продолжает свои переходы через плато Томпсона, и мы будем по-прежнему сотрудничать с жителями джунглей. - После маленькой паузы он добавил: - И мы все станем еще богаче!

Братцы не выказали ни единого признака эмоций. А вот босс, напротив, ухмылялся:

- Знаете, я очень рад слышать, что со стариной Карни все в порядке. Из старой братии в живых остались считанные единицы. Это ведь такой опасный бизнес! - Босс вздохнул, словно выражая огорчение по поводу смерти любимых скаковых лошадей, а потом медленно встал, показывая, что разговор окончен.

Один из Братцев внятно бросил что-то Кау Хуку по-корейски. Кау Хук звонко щелкнул пальцами. Невидимые в темноте бара фигуры скользнули наружу, чтобы прикрыть выход босса.

Акандер сделал глубокий, облегченный вдох: допрос закончился и он остался в живых. Кроме того, у него появился трофей - записанный на пленку голос босса.

"Неужели Братцы - корейцы?" - мелькнула у него мысль. О них ходили легенды, но чего-то конкретного известно было очень мало. До сегодняшней встречи Акандер считал их кавказоидами с Саскэтча. Но корейский язык знали очень немногие, а почти все корейцы немного говорили на интерлинге.

Что касается босса, то, судя по произношению, он был явно кавказского происхождения, выходец из клана старых поселенцев.

Акандер надеялся, что после сегодняшней встречи из его тела наконец-таки удалят этот проклятый магнитофон.

Глава 19

Квартира находилась на шестом этаже дома, в верхней части Квебек-стрит. Располагавшийся на первом этаже кафетерий, в котором они завтракали каждое утро, распространял густые ароматы выпечки и кофе.

Остальная часть здания представляла собой жилище многочисленных нелегалов, безропотно плативших за крохотные каморки огромные деньги, которые домовладельцы запрашивали за проживание без вида на жительство.

По словам Йохана Грикса место было абсолютно надежным. Здесь, на Ист-авеню сектора "А", в среде подозрительных личностей, они были почти неприметны.

Подобно большинству старых саскэтчских построек, их здание представляло собой массивное строение из камня и кирпича. Узкие коридоры, маленькие комнатки, которые хорошо отапливались.

Вот и сегодня, несмотря на то, что на улице температура упала, в квартире было натоплено так, что с того, кто входил в нее, сразу начинал градом катиться пот. Радиаторы отопления яростно фырчали. Притронуться к ним было невозможно.

В комнате Карни Уокса окна были открыты настежь, и каждый порыв ветра забрасывал внутрь потоки дождя.

Однако Карни этого не замечал. Карни парил высоко в облаках. Лежа в постели, он плыл на вершине облака. Его голова была укрыта покрывалом, а глаза крепко зажмурены...

Это были белые пушистые кучевые облака, имевшие форму башен, крепостных стен, надутых парусов. Карни нырнул в них, ощущая солнечное тепло на своей спине и прохладную влагу на груди и крыльях. Он описал круг, повернулся и далеко-далеко внизу разглядел похожую на заплатку желто-зеленую землю фермерских полей.

Карни еще раз принялся рассматривать замок своего сна. Внутри него находилась принцесса, которую он должен спасти. Он вытащил из ножен свой волшебный меч и устремился к замку. Там его будет ждать дракон - ужасный, издающий зловещее шипение монстр, созданный им самим. Но Карни победит его, как это было уже не раз, не зная пощады, разрубит его тело на куски ударами своего безжалостного меча, отсечет уродливую голову и конечности. А потом принцесса и долгие-долгие часы вдвоем...

Акандер Ра Саб с шумом распахнул входную дверь и ввалился в комнату. С его пальто и шляпы на пол ручьями стекала воды.

- Эй, Уокс! - громко крикнул он.

Ответа от Карни не последовало - он был слишком увлечен битвой с драконом.

- Уокс! - повторил Акандер и громко зашлепал по полу мокрыми подошвами.

Дверь в комнату Карни распахнулась, и дракон-Акандер оказался внутри.

Простыни тут же слетели на пол. Карни с криком вскочил, спрыгнул с кровати на пол, размахивая смертоносным мечом и разрубая на части дракона своего воображения. Но Акандера эта картина отнюдь не позабавила.

- Уокс, ты же обещал мне... - фразу он не закончил. Битва Карни с драконом все еще продолжалась. Теряющий последние остатки терпения Акандер подошел к нему ближе. Он толкнул "отважного рыцаря" обратно на постель, после чего все так же неуклюже протопал к окну и одним толчком захлопнул его.

- Ты безмозглый ублюдок, Уокс. На улице дождь льет как из ведра, а у тебя окна настежь!

Карни застонал и заметался по кровати. Акандер совсем рассвирепел:

- Ты же мне обещал, приятель, ты что, забыл? Никакого "тропика", пока мы не выберемся отсюда.

Карни снова застонал.

- Какого дьявола, Уокс, ты объяснишь мне, что случилось? Зачем ты это делаешь?

Карни сел на постели, отогнал от себя видение и наконец медленно открыл глаза. Он снова вернулся в реальность - его снова окружали грязновато-белые стены его последнего пристанища.

- Черт, что за привычка врываться в такую рань? - простонал он.

- Что, поймал я тебя? Не ожидал, что я так скоро вернусь? Думал, я проторчу в этом паршивом госпитале всю ночь? Что, не так?

Карни даже не кивнул в ответ, хотя сделать это следовало.

- Ты дал маху, Уокс. Грикс даже не позволил им отвезти меня в госпиталь, чтобы удалить из-под кожи магнитофон. Меня прооперировали прямо на столе в старом здании полиции во Вье-Карре, ты знаешь это место, это там, на другой стороне реки.

- Ровно, - пробормотал Карни.

- Верно! А потом мне наложили швы, побрызгали их антисептиком и вызвали такси.

- Ровно.

- А я прихожу и вижу, что ты "улетаешь"! И это после того, как ты пообещал мне, что не прикоснешься к этой гадости до тех пор, пока мы не покинем эту планету.

Карни сделал слабый жест рукой:

- Извини, приятель. Я не думал, что ты заметишь это. Акандер смерил его презрительным взглядом.

- Да ты просто ублюдок, - произнес он после короткой паузы. - Пока я там рискую своей жизнью в компании Крутых Братцев, ты тут валяешься целыми днями перед телевизором и "ширяешься". Грикс приносит товар, я сдаю его этим убийцам. А от тебя требуется только одно - иметь трезвую голову и оставаться в рассудке, пока не закончится процесс и мы не получим выездные билеты. А что вместо этого делаешь ты?

Карни удалось стряхнуть с себя оцепенение.

- Ну ладно, Акандер, согласен. Я виноват. Не подумал башкой. Послушай, я с этим покончил. Это была всего лишь легкая доза. Я уже оклемался. Совсем. Все нормально, нормально.

Карни встал и, пошатываясь, направился в ванную, где принялся бестолково шарить в сумочке с туалетными принадлежностями, из которой немного погодя извлек баллончик с пульверизатором. Затем пару раз брызнул себе в рот. Через десять секунд блаженного транса как ни бывало. Карни снова скользнул в холодные объятия безрадостной повседневности.

Прежнее настроение лопнуло, как проколотый воздушный шарик. Карни почувствовал, что по его телу струится пот.

Акандер посмотрел на него с прежним сердитым выражением.

- Ладно, ладно. Я был не прав. Все, больше не буду, - опять сказал Карни.

- Ты же обещал, Уокс.

- Ну да, обещал, но здесь, когда сидишь взаперти, такая скучища, прямо как в тюремной камере-одиночке. Читать я устал, к компьютеру подключиться не удается. Я тут как загнанный зверь. Носа никуда не высунешь. Ничего не скажешь - веселенькие дела, Акандер. Я думал, ты меня поймешь.

- Ну ладно, Уокс, к чертям, оставим это. Значит так: оставшееся время ты будешь сидеть здесь тихо как мышка, или я заставлю тебя пожалеть, что ты не послушался меня.

- Что ты имеешь в виду?

- Тебе объяснить доступно?

Акандер сбросил с себя пальто и принял боксерскую стойку.

Карни окончательно стряхнул с себя последние остатки действия "тропика". Драться ему не очень-то хотелось, но ничего другого, похоже, ему не оставалось. Он в ответ принял оборонительную позу.

Карни удалось отразить стремительную атаку Акандера, который нанес ему сильный удар правой, но буквально на волосок промахнулся. Карни увернулся, но уходить от ударов дальше ему не удалось - слишком тесным было помещение.

Сильный удар левой буквально вколотил его в стену. Ему еще удалось отвести от себя правый, но вот левый кулак Акандера угодил ему прямо в солнечное сплетение.

У Карни резко перехватило дыхание, и ему показалось, что воздух со свистом вышел из легких. Воображаемый дракон - одно дело, однако настоящий, во плоти, Акандер - совсем другое. Каким-то образом ему все же удалось оттолкнуть от себя соперника, а затем обрушить на него, более рослого и сильного, шквал пинков и ударов.

Акандер был вынужден отступить в соседнюю комнату - маленькую гостиную, откуда сразу же послышались его яростные чертыхания. В этот момент зазвонил телефон. Войдя в комнату, Карни увидел, как его противник снимает рубашку. В драке лопнули швы, совсем недавно наложенные ему на грудь и живот.

- Ч-ч-черт, - пробормотал Карни и включил переговорное устройство в режим приема. Был включен "скрэмблер", поэтому изображение было подернуто легким "снежком". Знакомый голос произнес:

- На связи сороковой.

- Тридцать первый, - ответил Карни.

- Мне восьмидесятого.

- Ну что там, говорите. Я же знаю, что это вы.

- Восьмидесятого, - требовательно повторил голос. Карни вздрогнул:

- Ну хорошо, хорошо. И у воров есть понятия о чести.

Экран моргнул, и на нем появилось изображение Йохана Грикса. У него был усталый и озабоченный вид.

- Что случилось? - спросил Карни.

- Завтра утром мы должны быть в суде. Судья Файнберг специально ради нас изменила расписание своих дел. Я хочу, чтобы вы предстали перед ней в самом лучшем виде, поэтому необходимо, чтобы сегодня вы оба хорошенько выспались. Утром мы заедем за вами.

- Давно пора.

- И еще я хочу, чтобы вы собрали свои вещички. Сразу после завтрака вы отсюда уедете, и навсегда. Послезавтра я определю вас в новое безопасное место.

- Куда же на этот раз?

- На месте узнаете, одно скажу - там уютно и тихо. - С этими словами Грикс отключился.

Уокс был явно рассержен.

Акандер оторвал несколько крохотных лоскутков кожи на животе и принялся вытирать кровь в тех местах, где лопнули швы.

- Черт побери, видишь, что ты наделал, - заметил Карни.

Акандер бросил на Карни мстительный взгляд:

- На твоем месте, Уокс, я бы попридержал язык. Я уже хлебнул с тобой горя.

- Ну да, ну да.

Карни снова направился в ванную, откуда вышел с баллончиком дезинфектата, и пару раз брызнул на кровоточивший участок кожи приятеля.

- Ты, парень, сначала заживи свои раны, прежде чем захочешь еще раз почесать кулаки, понял?

Акандер смерил его презрительным взглядом, что-то неразборчиво пробормотал себе под нос и уронил голову на грудь. Недавняя стычка уже была забыта. Карни решил сделать попытку примирения. Он натянул на себя кобуру с тяжелым "магнумом".

- Пойдем, сообразим чего-нибудь перекусить, а потом немного вздремнем. Грикс хочет, чтобы завтра мы предстали перед судьей Файнберг во всем блеске.

Акандеру потребовалась всего пара секунд на раздумье - Карни же успел за это время натянуть на себя тяжелый плащ-дождевик и "саскэтчскую" широкополую шляпу. Они сбежали вниз по ступенькам и нырнули в сплошную пелену дождя, хлеставшего теперь тугими беспощадными струями.

- На следующей планете, куда я переселюсь, будет тепло, - сказал Карни, когда они зашагали в сторону "Релэ". - Тепло и сухо.

- Полностью поддерживаю твою идею, - проворчал Акандер.

Ветер пригоршнями швырял им в лицо холодную дождевую воду.

- Скоро зима.

- Слава Богу, что хоть сегодня нет снега.

Ветер завывал свирепо, что казалось, будто с минуты на минуту пойдет снег, поскольку студеная саскэтчская зима была уже не за горами.

Глава 20

После крабов и шампанского Карни и Акандер заказали знаменитое блюдо "Релэ" - фруктовый пирог "Шантильи" со взбитыми сливками и жареными орехами. Насытившись, они выпили кофе, расплатились по счету и вышли из уютного теплого ресторана снова на промозглую сырую улицу. Они направились обратно к своему дому по Ист-авеню.

Дождь немного поутих, и на Ист-авеню образовалось некое подобие толпы. Двигаться по улице было довольно трудно - ведь почти все шли под зонтиками.

Карни остановился у газетного киоска, чтобы купить последний выпуск "Саскэтчского экспресса". Затем они свернули за угол и вышли на Квебек-стрит. У входа в их дом Карни остановился, озираясь по сторонам. Унылые пяти- и шестиэтажные многоквартирные дома в легкой пелене дождя казались еще более серыми и мрачными. Вокруг желтых уличных фонарей образовались неясные нимбы. Машины медленно катились с холма к главному проспекту.

Нет, он не будет тосковать по Ист-авеню, решил про себя Карни. Из-за одной только противной дождливой погоды, стоявшей на Саскэтче восемь месяцев в году, ему хотелось поскорее убраться отсюда на какую-нибудь солнечную планету, пусть там даже и не будет "тропика-45".

- Надеюсь, мы в последний раз видим этот пейзаж, - презрительно фыркнул Карни.

- Тебе никогда не нравился этот город, скажи, Карни?

- А кому может нравиться такая помойка? Я бы предпочел жить где-нибудь в округе Болдовер, чтобы вокруг был сплошной лес.

- Да, - согласился Акандер. - Я бы тоже не отказался. Когда я был ребенком, я жил в другом городе.

- В Чезаке?

- Да, там.

Чезак находился на расположенной неподалеку от Саскэтча планете, на расстоянии всего двух световых лет.

- С Чезака сюда понаехала уйма народу.

- На Лигане стало совсем плохо, с тех пор как наступило похолодание.

- Верно, но и здесь тоже в конце концов все перемерзнут!

- Да, но на Лигане живет целый миллиард людей. Им же надо было куда-то деваться.

- Да, - пожал плечами Карни, ежась от пробирающего до костей ветра. Но не думаю, что всем им понравится здесь.

Они вошли в подъезд и буквально застыли от ужаса. Там их ждал не кто иной, как Кау Хук, с парой подручных, стоявших по обе стороны от него. Хук похлопывал о ладонь небольшой, обтянутой кожей дубинкой.

Карни и Акандер повернулись, чтобы выскочить на улицу, но у двери их тоже поджидали люди Кау Хука. Карни попытался было вытащить из кобуры свой "магнум", но тот застрял где-то под пиджаком.

Акандер не стал долго раздумывать. Он с силой ударил лбом прямо в нос одному из ближайших бандитов, а потом столкнул того вниз по ступенькам. Карни, не мешкая, поспешил на помощь, приняв на себя удар дубинкой. Однако он сумел собраться с силами и саданул ногой прямо в пах второму головорезу, который тотчас согнулся пополам, издав приглушенный стон. Друзья выбежали на улицу. Кау Хук гнался за ними по пятам. Перед беглецами появилась еще одна группа бандитов-корейцев.

Акандер запрыгнул на капот проезжавшего автомобиля, а затем соскочил вниз с другой стороны. До Карни донесся оглушительный треск автоматной очереди. Он пригнулся и юркнул в поток проезжавших машин. Шквал разрывных пуль обрушился на автомобиль, через который перескочил Акандер. Зазвенело разбитое стекло, и машина остановилась.

Карни уже был тут как тут со своим "магнумом". Его первые выстрелы заставили Кау Хука и его команду срочно искать укрытие. Вскоре снова заговорил автомат, но Карни уже мчался во весь опор. Где-то позади него взорвался гидробак. Вокруг раздавались испуганные крики.

Карни остановился, а затем снова пустился бежать по направлению к Ист-авеню, увертываясь от проезжавших мимо машин. Акандер бежал чуть впереди него и был уже почти на углу.

Он остановился, чтобы оглянуться, заметил Карни и дал ему знак заворачивать влево, затем снова пустился бегом.

Карни бросил взгляд через плечо. Кау Хук и его головорезы мчались к своим джипам. Еще секунда - и они настигнут беглецов.

- Акандер, подожди минутку, нам нужна машина!

Акандер замедлил бег.

- И вправду нужна?

Впереди, на рю Арденн, на светофоре зажегся красный свет. Карни выскочил из-под бесчисленных зонтиков и подбежал к ближайшей машине, огромному зеленому "демону автострад". Нагнувшись, он попытался с силой открыть дверцу. Она была заперта, но оконное стекло опустилось, и из машины на Карни уставилась воинственная физиономия типичного деревенского жителя в клетчатой рубахе и шляпе лесоруба, с которой свисали трубки с осами-стервятниками.

Карни вытащил пистолет:

- Выкатывайся, - заорал он.

Деревенский мужик попытался пробиться вперед, но дорога была перекрыта нескончаемым потоком машин. Карни ткнул в него пистолетом, отчего мужик рассвирепел. Дверь неожиданно распахнулась, и, извергая потоки проклятий, из машины выскочил ее владелец. Карни ударил его прикладом, но на здоровенного деревенского парня это не произвело никакого эффекта.

Кау Хук и его ребята были уже совсем близко. Но в этот момент Акандер проскользнул на переднее сиденье "демона", уперся обеими ногами в задницу его хозяина и вытолкнул его на тротуар между двумя припаркованными машинами.

Карни быстро вскочил в автомобиль, рывком завел его и рванул вперед на зеленый свет. Когда они проезжали следующие два квартала Ист-авеню "А", "демон автострад" уже летел со скоростью сто километров в час.

- И куда мы теперь? - спросил Акандер.

- Вот уж действительно интересный вопрос. Я не знаю. Беглецов неотступно преследовали джипы, набитые отборными корейскими громилами.

Приятели проскочили Бридж-роуд, а затем свернули направо вниз по холму в направлении Восьмой авеню. Здесь им удалось проскочить на красный свет и снова вернуться на Бридж-роуд. Там они повернули направо и, проскочив еще один светофор, покатили на юг по дороге, ведущей к Квайданским фермам.

- Значит, мы едем на юг.

- Нет, мы свернем на развилке у Санта-Анны и переберемся на Болдоверское шоссе. Может, где-нибудь в одном из северных округов мы наткнемся на какую-либо лачугу, лишь бы у нее не было почтового адреса.

И "демон автострад" помчался в потоке других машин на юг, туда, где дорогу пересекало Болдоверское шоссе. Джипов позади них еще было не видно, и беглецы со спокойным сердцем подъехали к светофору.

Как раз посредине транспортного потока стояла, мигая огнями полицейская машина. Еще одна виднелась впереди. Парочка полицейских в шлемах, лавируя между автомобилями, решительно направлялась навстречу беглецам. У обоих в руках было по огромному пистолету.

- Ой-ой-ой, что-то подсказывает мне, что нас ждут неприятности, Акандер открыл дверцу и выпрыгнул наружу.

В тот же момент позади них выросли еще двое полицейских.

- Не двигаться! Попробуйте только дернуться! - заорал один из них, угрожающе размахивая пистолетом.

Акандер нехотя поднял руки над головой. А спустя секунду из машины вытащили Карни, заодно избавив его от оружия. Щелкнули наручники, беглецов грубо затолкали в полицейский фургон, и машина рванула с места под завывание сирены и бешеное сверкание мигалок. Возле здания из синего стекла арестованных пинком выставили из машины и погнали на верхний этаж в кабинет к полковнику Анри Тюссо.

Полковника они застали в глубокой задумчивости. Он развернулся в крутящемся кожаном кресле и подпер подбородок сложенными ладонями.

- Добро пожаловать, джентльмены. Полагаю, что вы сейчас дадите кое-какие объяснения.

Карни взглянул на Акандера. Тот был совершенно подавлен.

- Что это значит? - ощетинился Карни. - В чем нас обвиняют? Что происходит, хотел бы я знать?

Тюссо заставил замолчать его одним уничтожающим взглядом.

- Месье Уокс, прошу вас прекратить эту ненужную сцену. Ваш скулеж не пойдет вам на пользу. Мне прекрасно известно, что вы замышляли.

- Что же?

- Продажу "тропика-45" некоему офицеру колониальной полиции. И в немалом количестве к тому же. Мы могли бы каждому из вас навесить не меньше сорока лет тюремного срока. Как вам это нравится?

- Одну минутку! - попытался возразить было Акандер.

- Какую еще минутку? Мы не можем ждать, вас водворят обратно в тюрьму. А завтра вы предстанете перед городским судом.

- Вы не имеете права! - возмутился Карни. Стоящий позади полицейский с силой ударил его по спине дубинкой.

- Попридержите язык, мистер Уокс, а не то мы заткнем вам рот. Вы меня поняли? - Тюссо поднялся из-за стола и принял грозный вид.

- Где лейтенант Грикс? - настаивал Акандер. - Мы требуем встречи с лейтенантом Гриксом.

Тюссо ухмыльнулся, повернулся к ним спиной и посмотрел в окно. В темноте яркими точками сверкали городские огни.

- Лейтенант Грикс вскоре тоже составит вам компанию. Ему предъявят обвинение в организации контрабандных операций по доставке крупных партий наркотика. Так же, как и вам. Мы располагаем достаточными уликам, большинство из которых, безусловно, было собрано самим лейтенантом Гриксом.

Внутри у Карни все оборвалось. Тюссо вовремя пронюхал об их дельце. Если он предъявит обвинения Гриксу прежде, чем тот сумеет свести Акандера и Карни с судьей Файнберг, то на их планах можно поставить крест. Как только Карни и Акандер окажутся в тюрьме, их ждет неминуемая гибель, это ясно.

Арестованным предъявили формальные обвинения и, грубо подталкивая, провели к лифтам. В гараже их снова затолкали в полицейский фургон. Сопровождаемые еще одной машиной, они проехали назад по Бридж-роуд, пересекли мост и направились вверх по длинному склону Снежного берега.

Слева от них поднимались ярко освещенные шпили Спейстауна, вознесшиеся ввысь на крутом речном берегу. Однако машины не свернули в Спейстаун, а поехали дальше на север, по грузовому шоссе, ведущему к промышленным складам в Северном Беливо. И только там свернули к центру, где находилась следственная тюрьма.

Ворота распахнулись, и полицейские машины въехали на территорию тюрьмы. Злость Акандера уступила место мрачному безразличию.

- Кажется, эти ублюдки и не думают торопиться.

- Заткнись, Акандер!

- По-моему, они специально тянут резину. Может, им хочется медленно придушить нас. Может, даже нашими собственными кишками.

В приемной арестованных подвергли ряду формальностей, которые прошли на удивление гладко. Их уже ждали. Здоровенный охранник по имени Деметц без умолку повторял их имена и хихикал себе под нос. Беглецам присвоили номера, взяли анализ крови, отпечатки пальцев, записали цвет глаз и занесли всю информацию в журнал. Затем их провели на второй этаж и запихнули в одну из похожих друг на друга крошечных камер, находившихся за массивными стальными дверями, в которых имелось по малюсенькому окошку. Двенадцать футов на шесть - по тюремным понятиям, просто роскошь. Камеры тянулись одна за другой вдоль длинного центрального коридора.

- Слава Богу, нас поместили на втором этаже.

- Да, можно сказать, лучшие места в зале.

- Интересно, а почему нас не отправили на третий этаж в общую компанию к Кровавому Братству?

- Возможно, они не хотят отказать себе в удовольствии прихлопнуть нас собственными руками.

Карни всего передернуло.

- Кау Хук?!

- А почему бы нет? Может, он просто нанесет сюда короткий визит!

- А куда они денут наши трупы?

- О, это нетрудно свалить на Братство.

Карни от отчаяния сжался в комок.

- Да, плохи наши дела, ничего не скажешь!

Неожиданно лязгнув, дверь камеры распахнулась, и в проеме показалась мощная фигура Кау Хука. Позади него пристроились Крутые Братцы. Кау Хук с видом хозяина шагнул в камеру и громко хлопнул железными лапищами перед носом пленников. Затем его лицо расплылось в злорадной ухмылке.

Глава 21

Работая, Кау Хук что-то насвистывал себе под нос. Это занятие явно доставляло ему удовольствие. Его пудовые кулаки били по жертвам с удивительной точностью и виртуозностью. Крутые Братцы удерживали несчастных, чтобы те не увертывались от ударов. Карни взывал о пощаде, но это только смешило мучителей. Кау Хук, насвистывая, продолжал делать свое дело.

Через несколько минут из носа Карни уже ручьем текла кровь, и красные брызги летели во все стороны. Крутые Братцы что-то недовольно буркнули, и Карни получил пинок в живот и тяжело осел на пол.

Кау Хук переключил внимание на Акандера и принялся с новой силой дубасить вторую жертву. Акандер только хватал ртом воздух и стонал, но ни словом не заикнулся о пощаде. Он понимал, что любые мольбы только продлят его агонию - Крутым Братцам доставляло едва ли не наслаждение слушать униженные мольбы жертвы, в то время как единственным спасением от всех страданий была только смерть.

Кау Хук по-прежнему что-то насвистывал, его увесистые кулаки без остановки молотили по телу Акандера, то сбивая последнего с ног, то расплющивая его об стену.

Акандер выплюнул зуб, причем постарался попасть как можно ближе к Крутым Братцам, которые теперь стояли у дверей камеры. Зуб не долетел до цели, но капля кровавой слюны попала на брючину того из них, что стоял слева. Он разъяренно пнул Акандера в пах. Оба Крутых дали Хуку какую-то новую команду.

Хук пошарил в небольшой черной сумке, которую поставил в углу, и извлек оттуда подушку для удушения жертвы. Распластав Акандера на полу, Кау Хук опустился над ним на колени и положил на лицо подушку.

- Прощайте, мистер Саб, - произнесли Крутые Братцы с нескрываемым удовольствием.

Кау Хук все сильнее прижимал подушку. Акандер вырывался, борясь за свою жизнь, но шансы были явно не в его пользу. Карни наблюдал все это, застыв от ужаса. От испуга он не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, а к горлу подкатывалась рвота. Крутые Братцы, словно малые дети, радостно хлопали в ладоши, глядя, как ноги Акандера беспомощно дергаются.

Внезапно за дверью раздался шум, затем она с шумом распахнулась и внутрь ворвались парни в голубой униформе с автоматами наизготовку.

Крутые Братцы подняли на них непонимающий взгляд. Неужели Тюссо устроил им ловушку?

Братцев бесцеремонно схватили и обыскали. Затем внутрь вошел лейтенант Грикс. Кау Хук прорычал что-то и поднялся с пола. Один из полицейских воспользовался моментом и с силой огрел его прикладом по голове. Кау Хук тут же мешком свалился на пол.

- Отпустите этих людей, - указал Грикс на Карни и Акандера.

Карни что-то прохрипел. Кто-то протянул ему воды. Лицо Акандера было темно-багровым, перемазанным текшей изо рта кровью. Волосы топорщились во все стороны от запекшейся на них крови.

В камеру вошла женщина средних лет, в сером плаще и прогулочных туфлях на толстой подошве. У нее было худощавое лицо, а тронутые сединой волосы были стянуты в узел на затылке. Они понимающе посмотрела на Карни:

- Кажется, мы подоспели как раз вовремя. - Затем она обернулась к Крутым Братцам: - А вы, гады ползучие, теперь будете иметь дело со мной. И, уверяю вас, вы не выйдете отсюда на свет божий еще очень и очень долго.

К ней подошел Карни.

- Простите, одну секундочку, - проговорил он и, запустив руку под пиджаки бандитов, вырвал оттуда сенсорные модули. Акварельная пелена вокруг их лиц исчезла, явив присутствующим пухлые кавказские лица с синими прожилками на щеках, толстые носы и близко посаженные глаза.

- Теперь мне понятно, почему они так долго водили всех за нос, усмехнулся Карни.

- Да, конкурс красоты явно не для них, - добавил Акандер, вытирая кровь с живота, где у него разошлись швы.

Крутых Братцев вывели из камеры, а с пола подняли массивную фигуру Кау Хука.

Грикс приказал тюремному врачу доктору Тренчу хорошенько осмотреть Карни и Акандера. Когда эта процедура была окончена, а порезы и синяки обработаны, все направились к поджидавшему их полицейскому фургону. Шофером на этот раз был Генри Янг, подчиненный Грикса.

Сам лейтенант уселся вместе с потерпевшими назад, прихватив с собой одного вооруженного охранника.

- И куда мы теперь? - произнес Карни, едва шевеля разбитыми губами. Вам известно, что Тюссо пронюхал о ваших планах?

Грикс кивнул:

- Извините, что так вышло. Поверьте, мы в долгу не останемся.

- Черт, будем надеяться, - пробормотал Акандер. - Пока что нам пришлось здорово попотеть, чтобы нам скостили срок.

- Сейчас мы едем к судье Файнберг. Она согласилась немедленно рассмотреть дело, причем на открытом заседании. Таким образом, в известность будет поставлено ИТАА и даже если с нами что-то случится, дело уже не смогут замять.

- Великолепно! - пробормотал Карни. - Как бы к тому времени всех нас уже не отправили на мыло.

Полицейский фургон несся по улицам, завывая сиреной и сверкая мигалкой, пока не подъехал к зданию суда, располагавшемуся недалеко от полицейского управления в центральной части города.

Они быстро прошли формальности, разбудив дремавших в суде охранников, и зажгли свет в зале, отведенном для судьи Файнберг.

По глубокой связи был установлен контакт с ИТАА, и дело зарегистрировали в высших инстанциях. Было зачитано обвинение, в качестве ответчиков были названы Крутые Братцы и полковник Анри Тюссо. Слушание дела началось...

Колокольчик судьи Файнберг возвестил об окончании заседания, и компания покинула зал, возглавляемая Гриксом и командой из шести верных ему полицейских.

Выйдя наружу, они пошли, согнувшись от пронизывающего ветра, к поджидавшему их фургону, а затем поехали на восток, к Бридж-роуд. На перекрестке их встретил полицейский кордон. Там уже стояли вооруженные молодчики в форме внутренних войск.

Грикс выбрался из машины.

- Сержант Дарэ? В чем дело?

Дарэ даже не отсалютовал ему. Вместо этого он сделал недвусмысленный жест винтовкой:

- Нам приказано арестовать всех вас. - По всей видимости, он чувствовал себя неудобно в выпавшей ему роли.

- Сержант, вы узнаете даму, которая сидит на переднем сиденье?

Дарэ наклонил голову и ахнул, увидев перед собой знаменитую ледяную улыбку судьи Джудит Файнберг.

- Я бы вела себя осторожней, сержант, - произнесла та. - ИТАА поставлено в известность обо всем происшедшем. Ни этим Тюссо, ни Беливо не удастся отделаться легким испугом, вздумай они пойти на убийство кого бы то ни было из здесь присутствующих.

И они покатили дальше по Бридж-роуд и через мост. На северном берегу свернули направо и поехали в Старый город, который являлся административным центром колонии с самых первых дней существования.

Там, всего в одном квартале от Снежного берега, стояло старое здание полицейского управления, построенное из каменных блоков, добытых в каменоломнях Голубого Озера еще в незапамятные времена. Здание имело массивные стальные двери и ставни на окнах. Это была защита, которая прежде спасала находившихся внутри стражей порядка от беснующейся толпы, требующей самосуда.

Когда фургон подъехал к зданию, тяжелые ворота уже откатились в сторону.

Машина въехала во двор, все сидевшие в ней выбрались наружу.

- Занять оборону! Живее! - крикнул Грикс. Охранники в голубой униформе уже закрывали ворота. Другие спешили им на подмогу.

- Шанг-Уоттс, капрал Марш, помогите нашим друзьям пройти внутрь. Судья, я полагаю, вам лучше присоединиться к ним. Если не ошибаюсь, в ближайшие часы нам придется держать оборону.

- Оборону? Неужели на нас кто-то осмелится напасть?

- Боюсь, этого не избежать. Клан Тюссо правит здесь вот уже сто лет, и что-то не припомню, чтобы они отличались состраданием. А мы, очевидно, застряли у них, как кость поперек горла.

- Но ведь с вами судья!

- Знаю, но в этом деле вопрос стоит так: или они, или мы. Мы поставили в известность ИТАА, и наши противники понимают, что сейчас все решает время, - им надо успеть до вмешательства центра. А это значит, что от нас как можно скорее должны остаться одни воспоминания.

- И как долго, по-вашему, мы сможем удерживать здание?

- Это? Несколько недель. У нас есть вода, оружие, и отсюда хорошо просматривается местность. Теперь мы для них действительно крепкий орешек. Уверен, что в эту минуту они от бешенства готовы грызть ковер у себя на полу, особенно папаша Тюссо. Вот уж кто небось разнервничался.

Двери открылись, и судья прошла внутрь. Поддерживаемые с обеих сторон полицейскими, за ней последовали Карни и Акандер.

Глава 22

Рибен и его ребята собирались предпринять повторную попытку заснять на пленку серого ночного кормушника. Рибен распорядился, чтобы для них приготовили лимузин, и съемочная группа отправилась на природу сразу после обеда.

Поначалу движение на Болдоверском шоссе было просто ужасным. У развилки дороги на Квайданские фермы попал в аварию трактор-тягач, и только этой аварии оказалось достаточно, чтобы превратить езду в южном направлении в кромешный ад.

Система дорог на Саскэтче уже порядком отстала от требований времени. Ее проектировали и построили в расчете на местное население, которое в ту пору составляло не более одной пятнадцатой всех проживающих здесь ныне.

Конечно, тот факт, что эта ситуация была целиком на совести Рибена, ведь именно благодаря его упрямству дорожная система Саскэтча пребывала в подобном состоянии, - вовсе не мешал ему осыпать проклятиями дорожные пробки.

- Во всем виноваты эти чертовы нелегалы. Вот уж чума так чума! ворчал Рибен, высовываясь из окна и недовольно глядя на медленно тянущуюся вдоль дороги вереницу грузовиков, микроавтобусов и персональных автомобилей. Остальные пассажиры лимузина дружно ему поддакивали.

Если бы удалось осуществить планы прокладки трансколониальной магистрали, было бы нетрудно разгрузить местные дороги, буквально задыхающиеся от избытка транспорта.

Лимузин продолжал медленно ползти на восток, мимо высоких многоквартирных домов и старых пригородов, застроенных в колониальном стиле.

Как только они миновали Санта-Анну, движение на дороге заметно поредело, и Рибен смог сосредоточить свое внимание на роскошных красках осени. Чувствовалось приближение зимы, и елизаветинские дубы ярко пламенели алой листвой. Дикий орешник издали представлялся на их фоне огромными золотистыми пятнами, а вот ослиное дерево оделось в нежно-розовый наряд. Рибен находил в осени особую прелесть. Она всегда пробуждала в нем воспоминания о родной планете, лежащей далеко отсюда в пространстве и времени, планете, холмы которой вот так же меняли цвет в это время года.

Чем выше они поднимались в горы, тем чаще им попадались голые склоны холмов. А затем мимо промелькнула новостройка - кучка домов и узкие улочки, извивающиеся по склонам. Возводились новые стены - белые и коричневые, зеленые и серые крыши, насыпались дороги, строились торговые центры, дома на нескольких уровнях и даже несколько совершенно незаконных рекламных щитов с голографическими надписями. "Цивилизация" бесцеремонно вторгалась в патриархальную жизнь округа Болдовер.

Рибен со злостью взирал на это нахальство. За рулем сидел Себастьян Лисе. Заметив угрюмое настроение Рибена, Лисе попытался отвлечь его от неприятных мыслей:

- Если верить прогнозу, нам обещают два ясных дня. Сегодня вечером, по всей видимости, будут великолепные условия для съемки.

- Серый кормушник сейчас как раз кочует на юг, мы получили подтверждение Натурологического общества, - живо вставил Йен Чо.

Рибен кивнул, продолжая, однако, кривить рот при виде выстроившихся вдоль дороги рядов новых домов.

"Надежный депозит номер один", "Рай для гурмана", "Ружья - только у Чанга" - рекламные щиты проносились один за одним, возвышаясь над дорогой на сорокаметровых столбах.

Рибен укоризненно покачал головой.

Далеко позади них осталось здание торгового центра на углу Финнеган-стрит. Но не успело оно скрыться из виду, как им навстречу уже приближался гигантских размеров новый ресторанный комплекс. Рибен даже рот раскрыл при виде высоченных каменных труб, трех этажей, выложенных из черных креозотовых бревен, и огромной неоновой рекламы, которая зазывала голодных охотников пообедать.

- Это, друзья мои, вторжение двуногих в худшей его форме. Если мы намерены спасти Саскэтч, нам придется приложить все усилия, чтобы выиграть не одну из ближайших баталий в парламенте.

- Мы готовы на все, сэр, - живо отозвался Себастьян.

- На нашей стороне сенатор Гроган. А кроме того, мы теперь по ряду вопросов все чаще встречаем понимание со стороны корейского лобби. По-моему, мы сможем добиться своего.

- Конечно, сможем, - подхватил Бруда Дара. - Ведь удалось же нам похоронить планы строительства трансколониальной магистрали. Так почему же нам не остановить расширение космопорта?

- Мы и в прошлый раз думали, что выиграли.

- Ну как бы это сказать... - вяло произнес Себастьян. - Просто папаша Тюссо сумел обскакать нас. - Вопрос, временно отложенный для всестороннего обсуждения... Лучшей уловки не придумаешь. Этак можно ждать вечно. А Тюссо только и надо, чтобы не допустить его слушания в парламенте.

Даже в возрасте двухсот восьмидесяти пяти лет Рибен все еще не разучился ненавидеть врагов.

- На следующей сессии Тюссо снова будет предоставлено кресло спикера. И нам надо подумать о новой тактике поведения в парламенте, чтобы перехитрить этого дьявола.

- Нам следует как можно скорее провести требование о неотложном рассмотрении вопроса. Тюссо будет вынужден признать его правомерность, и требование будет включено в повестку дня сессии. Но если он откажется это сделать, такой поворот тоже окажется нам на руку - мы сможем подать апелляцию в суд ИТАА, а это именно то, чего Тюссо желал бы любой ценой избежать, - произнес Себастьян.

Рибен согласился с ним. Папаша Тюссо был не настолько глуп, чтобы не понимать, что суд ИТАА мог загубить возведенную им империю.

Они обогнали выкрашенный в желтый цвет "ходунок" лесозаготовительной компании, вышагивающий вдоль дороги на своих обтянутых резиной ногах, и наконец повернули на двухрядную дорогу, ведущую вверх по долине Лизет к планетарному заповеднику Блэк-Рукс.

- На этот раз нам наверняка удастся заснять кормушника, вот увидите! сказал невозмутимый крепыш Йен Чо.

- Да, хотелось бы надеяться, черт возьми! - отозвался Рибен.

- Все будет хорошо, сегодня у нас ясное небо, а завтра тоже. Уверена, что наконец-то наш серый ночной кормушник окажется запечатленным на пленку, - игриво произнесла Бруда Дара.

- Что ж, если нам удастся задуманное, мы можем смело претендовать на Бенгстромовскую премию.

- Еще бы. Единственный летающий моллюск во всей Галактике! воскликнул Себастьян.

- Да не просто летающий, а рекордсмен по расстояниям, добавила Бруда. - Подумать только.

- Вот уж точно, - произнес Йен Чо, поправляя на коленях сумку с камерой. - Единственный летающий моллюск-дальнорейсовик. На этот раз он от нас не уйдет. Уж мы заснимем его, будьте уверены!

На расстоянии ста тысяч километров от Саскэтча, идя наперерез планете, возник спасательный модуль с "Семени надежды".

Внутри его в своей постели мирно посапывала Салли Ксермин, а Панди с увлечением следила за событиями очередной мыльной оперы под названием "Время, отраженное в зеркалах". Действие разворачивалось в волшебном космическом хабитате, населенном драконами и прекрасными принцессами. Уставясь на экран, Панди жевала белковый батончик.

Уже около пяти месяцев они находились в пути, и вот уже Саскэтч был совсем близок. Через пару дней они приземлятся. Диск планеты был виден как на ладони.

Панди привыкла к невесомости, но ускорение или замедление переносила плохо. Кроме того, Панди привыкла днями напролет смотреть телевизор. Чем, собственно, еще можно было здесь заняться, не считая утомительных физических упражнений, которые Салли заставляла ее делать каждый день. Уже спустя месяц после начала полета разговаривать им между собой было не о чем. Салли становилась все более угрюмой и замкнутой.

Поэтому Панди проводила "утро", следя за программой саскэтчских новостей и прогнозом погоды, а затем переключала телевизор на дневные программы, никогда при этом не забывая посмотреть очередной "Час полуденного смеха", который транслировался из телецентра Беливо-Сити. Во второй половине дня Панди не отрывала глаз от бесчисленных столь ею любимых мыльных опер "Антарес дома", "Проигравший зевает", "Роскошные небеса".

Так она проводила час за часом, смотря эти безвкусные, надуманные, чувственные поделки, пока не наступало время очередной сводки новостей и прогноза погоды.

Панди всегда следила за погодой в Беливо-Сити и Санта-Анне; при этом мысли всегда переносили ее в свою комнату в доме Бешванов, расположенном на бульваре Рандеву с окнами, выходящими на городской центр. Панди словно наяву представляла себе высокие, привезенные с Земли вязы, что были высажены вдоль бульвара, и звук дождя, барабанящего по стеклянной крыше.

Как ей хотелось снова оказаться дома! Кроме того, вопрос, кто сейчас живет в их доме и что скажут новые жильцы, если Панди заявится к ним на порог, требуя вернуть ей комнату.

Ей хотелось снова возвратиться в школу, родную старую среднюю школу в Южном Беливо, встретить лучших подруг Тришу, Габриэль, Бикомс - словом, всех. И тогда она выбросит из головы космические полеты, и "Семя", и даже собственных родителей. А если ее начнут о них расспрашивать, она скажет, что Прамод и Тилли эмигрировали в Ноканикус, оставив ее на Саскэтче одну.

Удивительно, до чего утешительными были эти фантазии. Они помогали скоротать дни, когда сидеть, уставясь в экран телевизора, было уже невмоготу.

Иногда Салли просыпалась, чтобы тоже посмотреть телевизор, но обычно она спала или занималась физическими упражнениями. Растяжка и повышенные нагрузки помогали ей держаться в неплохой форме. Салли постоянно изводила Панди требованиями следовать ее примеру. Назло ей Панди предавалась обжорству. Она без конца жевала белковые батончики, понимая, что поступает глупо, но все же никак не могла пересилить себя.

На корабле запасы провизии были рассчитаны на пятерых, поэтому белковых батончиков было предостаточно. Так что эти кисло-сладкие палочки быстро превратились в единственное доступное Панди удовольствие.

В правом верхнем углу экрана небольшое окошко постоянно передавало изображение Саскэтча, неуклонно увеличивающегося в размерах. Они были почти что дома. Саскэтч казался бело-голубым шариком, сияющим ледниками полюсов и ослепительным полумесяцем солнца. Охваченная ленью, Панди не отрывала от него взгляда, особенно во время рекламных роликов. Столько недель этот шарик оставался таким крошечным, что это действовало ей на нервы, и только на прошлой неделе он стал с каждым днем заметно увеличиваться в размерах.

Внезапно компьютер спасательного модуля издал писк и одновременно вспыхнула аварийная лампочка. Вместо мыльной оперы на экране замелькали окруженные оранжевой рамкой данные, передаваемые с радара.

Откуда-то сзади их быстро догонял небольшой снаряд. Панди в недоумении уставилась на него. Она не имела ни малейшего представления о том, откуда он взялся. Однако через несколько секунд она все же решила разбудить Салли.

- Салли, нас кто-то преследует!

Салли тут же пришла в себя, широко раскрыв от ужаса глаза. Увидев запеленгованную радаром траекторию неизвестного небесного тела, она осознала источник угрозы. У нее перехватило дыхание.

- Что-то гонится за нами, это ясно. Что-то небольших размеров.

Времени оставалось в обрез, поэтому размышлять было некогда. Салли отомкнула рычаг ручного управления и рывком поставила его вертикально.

- Пристегни ремни, детка, нас ждет хорошая переделка.

Салли нажала кнопки отмены прежних команд и потянула на себя рычаг, чтобы включить главные сопла. Те, будто откашлявшись, взревели, и ускорение вжало пассажирок в спинки кресел.

Салли вывела модуль на спиральную траекторию, отчего гравитационные силы достигли опасного для их жизни уровня.

Сигнал, улавливаемый радаром, по-прежнему безжалостно следовал за ними, настигая их с каждой минутой.

Тогда Салли развернула их маленький корабль на столкновение со Саскэтчем. Они приближались к планете с огромной скоростью. Ускорение безжалостно вжимало их беспомощные тела в предохранительную сетчатую паутину - его значение уже давно находилось на отметке "десять". Женщины были на грани обморока, но сигнал с радара по-прежнему следовал за их модулем, в точности повторяя все их маневры. В какое-то мгновение сигнал едва не достиг центра экрана.

Салли от испуга закричала и бросила модуль в режим вращения. Сначала их едва не раздавило мощное сотрясение, корабль содрогнулся и принялся медленно переворачиваться, неуклонно приближаясь к бело-голубому знаку, что виднелся под ними.

Глава 23

Съемочная группа разбила в тот вечер лагерь на холме, с которого открывался вид на верховья реки Элизабет. Дальше к востоку от нее виднелись очертания горы Сервус. Лучи заходящего солнца освещали снежную шапку на ее вершине, создавая впечатление, будто в воздухе парит бело-голубое облако. Само же небо очистилось от туч, и с востока и севера в долину устремились прохладные ветры, навевая мысли о приближающихся холодах.

В центре поляны ветер заставлял искры костра исполнять какой-то сумасшедший танец. Бруда и Себастьян только и успевали подкладывать в костер сосновые ветки и валявшийся вокруг хворост. Рибен протянул руки к огню, радуясь вновь обретенному теплу, которого ему так не хватало, несмотря на толстую куртку с капюшоном. Того и гляди, завтра ударят морозы. Рибен понимал, что он рискует. Но поскольку Бруда Дара собиралась составить ему компанию в палатке, да и в спальном мешке тоже, Рибен мог не сомневаться, что это маленькое приключение кончится для него благополучно.

Йен Чо был занят установкой скрытой камеры неподалеку от пышного соснового дерева, разновидности псевдососны, буйно растущей в горах Блэк-Рукс.

После нескольких лет кропотливых исследований Бруда Дара и ее товарищи пришли к выводу, что разновидности так называемой сосковой сосны играли важную роль при ежегодной миграции серого ночного кормушника. В свою очередь, последний играл роль их естественного опылителя. В сезон осенних перелетов кормушника на юг у деревьев наступала пора цветения и они выделяли в огромном количестве сладкий нектар, стекающий с розовых, напоминающих соски шишек, в изобилии свисавших с ветвей. Ночные кормушники, спешащие на юг на своих перепончатых крыльях, нуждались в огромных количествах этого нектара.

Сосковая сосна была довольно редким деревом и росла компактными островками, разбросанными по всей умеренной зоне. Ночные кормушники отыскивали спелые деревья при помощи весьма чувствительных обонятельных органов.

Себастьян Лисе подошел к Рибену и Бруде. Вытащив плоскую фляжку, он сделал глоток и пустил флягу по кругу. Рибен только понюхал и передал ее дальше со вздохом сожаления. Такие вещи, как спиртное, годились только для первого столетия продленной жизни. А в возрасте Рибена приходилось трястись над каждым органом. Девяностоградусное - виски лучше подходило для юных желудков и печени. Рибен помахал Себастьяну банкой с фруктовым соком.

- Как ни печально, но я вынужден отклонить твое угощение, хотя виски просто великолепное, Себастьян. Однако я присоединяюсь к общему тосту! Давайте выпьем за планетарный заповедник Блэк-Рукс!

- Я поддерживаю это предложение! - закричала Бруда, которая уже отхлебнула из фляжки. - Да, весьма недурственно. И чье это производство?

- Нашей семьи, Лиссов, двенадцатилетней выдержки.

- Пьем за парк! - снова воскликнула Бруда и сделала еще глоток.

- За парк! - подхватил Йен Чо, выходя к огню из надвигающейся темноты.

Бруда протянула и ему фляжку. Йен Чо сделал маленький глоток, достаточный, чтобы только почувствовать вкус.

- Установка окончена, - доложил он. - Думаю, что сегодня нам повезет. На нескольких деревьях уже видны следы их трапез.

- За серых ночных кормушников! - произнесла Бруда.

- Верно, давайте выпьем за великолепнейшего из моллюсков! - Себастьян глотнул еще раз и снова пустил фляжку по кругу.

- К тому же не следует забывать о Бенгстромовской премии, - сказал Рибен, поднимая банку с соком.

Получив премию, они мгновенно прославятся. Их звезда ярко засверкает в мире науки и космических исследований. Кроме того, они получат возможность выступить в средствах массовой информации с призывом трезво взглянуть на проблему нелегальной миграции, захлестнувшей Саскэтч. Такой шанс никак нельзя упустить. Нужно использовать малейшую возможность, которая поможет выиграть битву против безумного вторжения на их родную планету.

Пустив фляжку по кругу еще раз, компания принялась за ужин. Для юной ее части над костром жарились лепешки из концентрата, к которым полагались консервированные бобы, а на десерт - хрустящие вафли. Для Рибена Арнтаджа была готова подогретая банка жидкой питательной смеси и крохотный кусочек вафли, чтобы вызвать слюноотделение.

У Рибена, если сказать по правде, сосало под ложечкой при воспоминании о такой полузабытой "роскоши", как жареные бобы. Он терпеть не мог питательные смеси, пюре и прочую перетертую гадость, хотя и понимал, что программа "Продление жизни" в первую очередь основывалась на соблюдении научно обоснованной диеты. Любое отклонение от нее вызывало у Рибена слабость, от которой начинали трястись руки. Во время длительных экспедиций, подобной этой, став лагерем в лесной чаще в ожидании заморозков, Рибен использовал защитные ресурсы организма до последней капли. Поэтому ему никак нельзя было отягощать свое тело грубой, неочищенной пищей. Он наслаждался обществом своих друзей и веселым потрескиванием огня. Каким воодушевлением горели их лица, когда они говорили о предстоящих съемках! Каким волнением был охвачен каждый из них!

Рибен любил этих людей, дорожил дружбой с каждым из них, даже с Йен Чо, который официально числился его телохранителем, - он нес эту службу вот уже сорок лет. Вместе они встанут на защиту парка и поставят заслон на пути безумного, разрушительного вторжения на планету.

Люди поужинали, запив пищу водой, которую Бруда принесла из реки, холодной и кристально чистой, а затем все принялись наблюдать, как на небе загораются первые звезды.

Северо-восточный ветер усиливался, и ослиные деревья, разбросанные среди леса сосковых сосен, затянули свою жалобную песню.

- Бр-р, сегодня мы точно превратимся в ледышки, - поежилась Бруда.

- Да, нам никак не обойтись без спальных мешков, - согласился Себастьян. - Очевидно, сюда движутся полярные воздушные массы.

- Смотрите, вон там Плеяды. - Йен Чо указал на яркое пятно в северной части неба. Позади него где-то вдали сияла родная Галактика. Там находилась и Земля.

Пришла пора отправляться на поиски серого ночного кормушника. Люди вышли из лагеря. Дорогу им освещали микрофонарики, прикрепленные к голенищам высоких ботинок. Исследователи направились в самую чащу через густую сосновую поросль, среди которой кое-где попадались ослиные деревья. Их узловатые ветви скрипели на ветру, издавая звуки, напоминающие стоны.

Исследователи обогнули несколько валунов, зловеще нависших у них над головами, и вышли к убежищу, устроенному между двумя массивными стволами сосен. Впереди, хорошо заметное в инфракрасных лучах, возвышалось двадцатиметровое дерево с пышной кроной. Почки с нектаром, каждая размером с крупное яблоко, свисали с концов почти каждой ветви.

Убежище было не слишком просторным. Однако туда смогли осторожно пролезть все четверо, расположившись за подставкой хитроумной системы видеокамер. Йену Чо удалось примоститься возле компьютера, с помощью которого на раздвижном экране можно было видеть картинки, поступающие с нескольких камер. Одиннадцать из них были наведены на дерево, которое как раз находилось в поре зрелости плодов.

Йен Чо быстренько пробежался по картинкам, проверяя поочередно то крупный, то общий планы.

Себастьян и Бруда завладели массивным биноклем, установленным на треноге. Рибен захватил для себя более скромный походный бинокль. Он поднял окуляры и навел их на дерево. Рибен чувствовал волнение. Где же они, эти легендарные ночные кормушники? Еще ни разу их не удавалось заснять на пленку, и они были известны по нескольким допотопным фотографиям, сделанным около пятидесяти лет назад.

Рибен не увидел ничего, кроме коры, бесчисленных крупных иголок и набухших почек.

- Есть один! - вдруг радостно прошептал Себастьян. Индикаторы камеры моментально зажглись, подавая знак, что компьютер также засек летающего гостя.

Рибен резко перевел бинокль вниз, но ничего не увидел. Только почка с нектаром раскачивалась из стороны в сторону. Кормушника уже не было.

- Какие они прыткие. Прямо не уследишь, - игриво произнесла Бруда.

Рибен выглянул из укрытия, однако не смог ничего разглядеть. И где скрываются эти серые ночные моллюски?

- Еще один! - воскликнула Бруда. - Сверху слева, под самой верхней веткой. - Разве вам не видно?

Рибен поднял бинокль и навел его на указанное место. Неужели там что-то было? В какой-то момент ему показалось, будто вдоль коры промелькнула что-то похожее на тонкую полоску бумаги, но затем перед ним осталась лишь раскачивающаяся почка с нектаром.

- Ой, Господи! Посмотрите на самую верхушку! Скорее всего, это влюбленная парочка. - Волнение Себастьяна оказалось заразительным. Рибен снова поднял бинокль, с трудом отыскал макушку дерева, но опять заметил лишь мимолетное движение, которое, по всей вероятности, было лишь плодом его воображения.

- Еще парочка, на нижних ветвях, они кормятся! - объявил Йен Чо. Индикаторы камеры снова подмигивали красным.

Рибен в отчаянии перевел бинокль на нижние ветви. Мгновение бинокль настраивался на фокус, затем уловил смазанный образ, который, однако, моментально исчез.

- Ну разве они не чертовски хороши! - воскликнула Бруда Дара счастливым девчоночьим голосом.

Рибен с трудом подавил желание накричать на нее. Это было вредно для его давления.

- Да, хороши, - выдавил он из себя.

Внезапно позади них раздалось резкое громыхание, напоминающее многократно усиленную отрыжку. И затем они услышали треск ломаемых веток. Все застыли, вслушиваясь в ночные звуки.

- Краб, - прошептал Себастьян.

- Может, и краб, только уж очень большой.

- А если это гигакраб? - спросила Бруда с заметной озабоченностью в голосе.

- Гигакрабы здесь не водятся, насколько мне известно. Во всяком случае, я в этих местах еще ни одного не встречал. - Себастьян пытался сохранять спокойствие.

Существо в зарослях опять рыгнуло, а вслед за этим снова раздался треск ломаемых веток. До исследователей донеслось удушающее зловоние. Это был бьющий в нос зловонный запах.

Треск ветвей стал еще громче.

- Собственно, ученые считают, что по-настоящему крупных особей остались считанные единицы, - продолжал Себастьян.

- Но гигакраб - это тропический вид, - отозвалась Бруда.

Треск ломаемых ветвей прекратился.

- И что это могло быть? - произнес Себастьян.

Рибен смотрел туда, откуда доносились загадочные звуки. Запах все никак не улетучивался. Его было достаточно, чтобы любого выворотило наизнанку. Когда, наконец, вонь стала не такой сильной, все посмотрели вверх. Глаза Рибена слезились.

- Фу, наконец-то! - пробормотала Бруда.

- Ну и вонь! Что бы там ни было, но меня чуть не стошнило, - сказал Йен Чо.

- Это уж точно! - сказал Себастьян.

Рибен, однако, по-прежнему размышлял о наземных крабах. Бедняги! Они не изменились ни на йоту за сотни миллионов лет, а мы их стерли с лица планеты за какое-то столетие!

К этому времени серые кормушники уже улетели, сильно похолодало. В небе появилась саскэтчская луна под названием Леопольд. Ее крошечный серебристый диск удивительно быстро взошел на фоне бесчисленных звезд. Наблюдатели могли легко различить на его поверхности темное пятно кратера, прозванного Лунным Глазом, и глубокие тени, что отбрасывали три горные системы под названием Зубы Льва. Они вздымались как раз под Глазом.

Исследователи зашагали по тропинке к лагерю и вскоре вышли к палаткам, возле которых догорали последние угольки костра. Они сразу поняли, что их лагерь посетили незваные гости. Огонь был кем-то потушен и засыпан камнями, принесенными со склона холма. Палатка Себастьяна была расстегнута, однако, по мнению самого Лисса, все вещи остались нетронутыми.

- Странно, - произнес Себастьян. Все с ним согласились. Однако, посветив фонариками в сторону леса и не обнаружив ничего подозрительного, все решили идти спать.

Рибен стащил с себя куртку и быстро юркнул в свой просторный спальный мешок. Спустя несколько секунд Бруда уютно устроилась у него под боком, принявшись растирать окоченевшие конечности Рибена. Не успела она довести свое занятие до конца, как Рибен уже спал. Бруда обняла его и тоже утихомирилась.

Рибен погрузился в целительный сон. Почти сразу же на него нахлынули непонятные сновидения. Это были странные, неприятные образы. Рибену снилось, что он, полуобнаженный, сбился в дороги. Вокруг его тела обмотаны цепи, а руки и плечи обвивают провода с подвешенными на них грузами, которые ему приходится тащить за собой через замерзающую слякоть. Над его головой неслись черные тучи и с треском вспыхивали молнии. Что-то ужасное, таящее в себе угрозу, приближалось к нему на быстром коне. Этот жуткий наездник время от времени щелкал кнутом, от ударов которого вдребезги разбивались целые планеты.

В ушах Рибена звучал тысячеголосый хор. Все старались перекричать друг друга в каком-то болезненном, мрачном экстазе. Внезапно его взору явилось лицо, страшное лицо из глубин памяти. Это был дядя Варна, кошмарный старик дядя Варна, который однажды жарким полднем попытался изнасиловать его в летнем домике. Рибену тогда едва исполнилось девять лет.

Этот сон всегда оставался одним и тем же. Варна приближался к нему с похотливым оскалом. Рибен бросился на него с кулаками, осыпая бесчисленными ударами, но бесполезно. Варна был слишком силен. На этот раз Рибену не удастся убежать от него... И вдруг дядя Варна пропал, а его место заняли две женщины с неулыбчивыми лицами и жестким взглядом. Затем они расплылись в улыбках, но вместо зубов у них были полые стальные трубки, напоминающие шприцы, которыми они могли выкачать из жертвы всю кровь до последней капли за считанные минуты. Женщины повалили его, заливаясь жутким смехом. Они широко раскрыли челюсти, приготовясь впиться в него своими зубами-шприцами.

Рибен был совершенно беспомощен. Он не мог даже пошевелиться. Глаза женщин напоминали кусочки желтого мрамора, и у них не было зрачков. Это были вовсе не человеческие глаза. Они смотрели на него, будто он был обыкновенным куском мяса, предназначенным на съедение.

Рибен закричал, и женщины пропали, но кошмарное сновидение перенеслось в другое место. Рибен был в длинном темном тоннеле, одетый в мокрые, леденящие тело лохмотья. Он бежал по щиколотку в холодной грязи. Где-то наверху на улице шел снег, но он не осмеливался оставлять на нем свои следы, чтобы их не заметил тот, кто шел за ним по пятам. Но как трудно было не оставлять следов, и преследователь неудержимо настигал Рибена. Он был неумолимо жесток - чудовищное, невероятных размеров создание, быстро передвигающееся на сотнях твердых, как камень, ног.

В ушах Рибена стоял чей-то крик, на плечо ему легла рука, и он проснулся. Рибен весь дрожал, по его лицу и шее струились ручейки пота. Бруда Дара поглаживала его лысую голову и нежно целовала в лоб и губы.

- Рибен, все хорошо, это всего лишь сон. Нам время от времени снятся такие сны, и порой они бывают просто ужасны.

Рибен облегченно вздохнул.

- Страшные сны, - пробормотал он. Его мутило.

- В последнюю минуту мы все проснулись с криками. Первым, кажется, очнулся Себастьян. А потом он и Йен Чо разбудили меня.

Сон Рибена как рукой сняло. Кажется, он понял, что все это значило. Невероятно!

- То существо, что мы слышали в лесу, это был не кто иной, как булмунк, - произнесла Бруда.

Господи, самое редкостное, овеянное легендами живое существо на Саскэтче!

- Йен Чо! - позвал Рибен, а сам уже принялся искать куртку и ботинки.

- Он уже ушел искать следы. И Себастьян вместе с ним. Они захватили с собой камеру, - сказала Бруда.

- Ну наконец-то! Подумать только - заснять самого булмунка! Что может быть чудесней! - Рибен будто сбросил с себя прожитые годы. Он не чувствовал себя так прекрасно вот уже больше сотни лет. - Пока это не удавалось целых восемьдесят лет. Последний раз его видели в этих местах лет этак тридцать назад.

Рибен второпях натягивал ботинки.

- Ты говоришь, всем приснился кошмар?

- Всем.

- Значит, это классический случай. Мы растревожили булмунка, и он пытается изгнать нас со своей территории, посылая телепатические сигналы. Эти существа действительно наделены сверхъестественной силой, первые переселенцы были правы.

Рибен наконец оделся и выбрался из палатки. Легендарный булмунк являл собой странную фигуру даже на фоне саскэтчской мегафауны. Когда началось серьезное оледенение, около ста миллионов лет тому назад, Саскэтч потерял почти всю свою древнюю фауну. Говорили, что только булмунку удалось уцелеть, ничуть не изменившись с тех доисторических времен. Это было скрытное, застенчивое создание, ростом выше человека. Его роль в биосфере планеты оставалась совершенно неразгаданной. Булмунк был покрыт мехом, у него было шесть конечностей - "рук", которые заканчивались сложными клешнями. Головой он напоминал земного рака, увеличенного в десятки раз.

Рибен шел за Брудой вдоль по тропинке, ежась от пронизывающего ветра, который будто поставил целью сорвать с него одежду. Небо было усеяно яркими звездами, сосны с шумом раскачивались в разные стороны, а ослиные деревья по-прежнему наполняли округу скрипучими стонами.

Рибен и Дара застали Себастьяна и Йена Чо сидящими на корточках у края тропинки. Ручными фонариками они освещали на земле какую-то находку.

- Он совсем близко, - заявил Себастьян. - Я просто нутром чую эту чертову тварь. Она пытается вызвать у меня рвоту.

Йен Чо указал на свежие следы:

- Посмотрите-ка сюда.

След было довольно глубоким. В тот момент, когда здесь проходил булмунк, земля, видимо, еще не промерзла.

- Посмотрите, здесь отпечаталась длинная узкая пятка и шесть пальцев или когтей, или что там у них. Скорее всего, это действительно булмунк.

Они посмотрели на заросли кустарника.

- Он ушел вон туда, - неопределенно указал Себастьян.

- А откуда тебе известно, что это "он"? - сказала Бруда. - С такой же вероятностью это может быть "она" и даже "оно". Нам до сих пор неизвестно, есть ли у булмунка пол.

Рибен чувствовал себя довольно неуютно.

- Кем бы он ни был, но он ушел в ту сторону, - произнес Себастьян. Нам надо поторопиться, если мы не хотим его упустить.

Ветер становился все холоднее и пронзительнее. Кусты казались непролазными зарослями, и повсюду на пути были разбросаны камни. Внезапно Рибен Арнтадж подумал, не слишком ли он переоценивает свои силы. Сможет ли он, образно говоря, разжевать этот кусок даже при помощи двух рядов безукоризненных зубов, которыми снабдили его дантисты.

Начинало подмораживать, было уже за полночь, а Рибен все еще преследовал разгневанного булмунка, гоняясь за ним в лесной чаще.

Глава 24

Казалось, что они рыщут по кустам вот уже несколько часов. Ноги их утопали в грязи, острые побеги раздирали одежду, шапки цеплялись за ветви и одновременно друзья теряли последние капли самообладания.

Рибен Арнтадж ощущал, как его оставляют последние силы. Та маска, которую он носил перед лицом мира, требовала тщательного расчета физических усилий для выполнения его ежедневных подвигов. А это ужасное блуждание в темноте было куда более утомительным, чем обыкновенный марш-бросок. Его двухсотвосьмидесятипятилетнее тело было на грани коллапса. Он зашел слишком далеко. Вскоре всем станет ясно, что на поверку он всего лишь дряхлый старикашка, живой труп, который цепляется за жизнь, глотая пригоршнями пилюли, предписанные компьютером.

Его молодые друзья, несомненно, проявят чудеса доброты и долготерпения, но за его спиной разговоры пойдут иные. Уж он-то это знал. Такое случалось и раньше, и это была естественная реакция молодых на первые признаки дряхлости у денежного мешка, которого они считали едва ли не бессмертным.

Луна продолжала свой путь по небу, помогая путникам идти вперед.

И они продирались через молодую сосновую поросль вниз, к реке, которая протекала в узком каньоне, поросшем непроходимым кустарником. На другом берегу реки поднимались отвесные стены, по которым стекали с гор ледяные ручьи, наполняя воздух нежным журчанием. Здесь снова они увидели следы, и Йен Чо принялся с пеной у рта спорить с Себастьяном, в какую сторону они ведут, пока Бруда не призвала их к благоразумию. Оба друга исходили злобой, и не исключено, что их на это спровоцировал булмунк!

Погрузившись в мрачные думы, они возобновили преследование. Вскоре преследователи наткнулись на огромную кучу фекалий. Она была свежей и лежала на берегу как раз посредине их тропы.

- Возможно, этим булмунк хотел сказать, что он думает о нас, - с усмешкой произнес Йен Чо.

- Похоже на то, - отозвалась Бруда.

Пройдя еще несколько шагов, все они ощутили приступ рвоты. Тошнота все сильней подступала к горлу, и друзья едва сдерживали ее позывы, однако продолжали упорно двигаться вперед, разбрызгивая грязь, увязая в трясине, переходя вброд ледяные ручьи, где вода доходила до колена.

Йен Чо чуть не потерял свою чудо-видеокамеру с тремя объективами, завязнув в неглубокой трясине, но, побарахтавшись несколько минут по пояс в воде, крепыш-телохранитель выбрался на мелководье с неповрежденной камерой.

Всю компанию била дрожь, выворачивало наизнанку. Их одежда, промокшая до нитки, была перемазана грязью - вот в таком виде они вышли из непроходимой лесной чащи на одну из песчаных отмелей реки Элизабет. Высоко над ними светили яркие, немигающие звезды.

- Стойте, вот он! - прошептал Себастьян.

Рибен устало поднял голову, стараясь разглядеть, что там впереди.

В конце песчаной косы виднелась высокая фигура, у которой вместо головы было нечто вроде горба. Казалось, что существо стоит на двух ногах, приподняв мощные плечи и повернувшись к ним спиной. Исследователи в изумленном молчании не сводили с него взглядов, как будто лишились дара речи, оказавшись буквально в нескольких шагах от величайшей из загадок природы.

Существо не двигалось. Казалось, будто оно погрузилось в свои думы или следит за звездами. И все же оно не могло не слышать, как люди, задыхаясь и осыпая все на свете проклятиями, пробирались через кусты и топи последнюю четверть мили.

Рибен смотрел на существо как зачарованный. Он чувствовал, как нервное напряжение постепенно ослабевает. Дискомфорт, головокружение, тошноту как рукой сняло. Может, булмунка что-то отвлекло от них? Может, воздействие его магических сил постепенно слабело? Или он просто играл с ними? Своевольное, капризное создание - именно так его описывали первые переселенцы.

Йен Чо поднял камеру. Бруда сняла с плеча звуковое снаряжение и привела его в рабочее состояние. На высоких и средних частотах камера работала бесшумно. Насколько можно было разглядеть, булмунк по-прежнему оставался невозмутимо-спокойным. Йен Чо продолжал съемку. Кассеты, которыми он пользовался, позволяли ему вести непрерывную съемку до десяти часов подряд.

- Может быть, нам подойти ближе?

- Не надо, - возразила Бруда шепотом. - Мы можем его спугнуть. Давай посмотрим, что он будет делать. У нас получатся великолепные кадры, для нас это сейчас самое главное.

И они принялись ждать и наблюдать. На это ушел целый час. Рибена уже била явная дрожь. Боже, как он устал! Веки, вопреки всем усилиям воли, безжалостно опускались.

- Боюсь, что я сейчас рухну на месте, молодые люди, - прошептал Рибен Бруде. - Кажется, я слишком увлекся и переутомил себя.

У Рибена подкосились ноги, и он едва не упал. Но к нему подоспел Себастьян. Сильная молодая рука обхватила Рибена за плечи, не давая ему упасть.

- Мистер Арнтадж, не волнуйтесь! Я помогу.

- Спасибо, Себастьян, спасибо.

И тут у Йена вырвался возглас удивления, а Бруда даже ахнула. Булмунк обернулся к ним. Можно было ясно разглядеть его крупную ракообразную голову, перед которой шевелились длинные чувствительные усы. Булмунк сделал в их сторону пять быстрых шагов. Теперь он высился над людьми со своей застывшей маской вместо лица, с усами, будто у насекомого, зрительными органами, напоминавшими щетки. Он стоял настолько близко, что люди могли ощутить исходящий от него слабый запах рыбы. Внешний панцирь булмунка был бледно-серым, со светлым мехом в местах сочленений. Усы непрестанно шевелились.

Резким движением Рибен выпрямился и бросил в сторону существа ответный взгляд. Может, оно желает им зла?

И вдруг случилось нечто - словно где-то раздался едва слышный крик, или, может быть, это просто ему почудилось, Рибен не мог с уверенностью сказать. Он продолжил смотреть на булмунка, ощущая всем своим существом, а не просто ушами, этот странный металлический звук! Он скорее напоминал царапанье или стрекотание некоего гигантского бронзового сверчка.

- Что это, - пробормотал Рибен и поднял руку, чтобы укрыться от пристального взгляда создания. Это взгляд, казалось, прожигал его насквозь. Булмунк сделал решительный шаг вперед и протянул вперед самые крупные из шести пар клешней, украшавших его конечности. Он явно хотел обнять Рибена за плечи.

Себастьян вытащил пистолет. В лунном свете зловеще сверкнуло его серебристое дуло.

- Не вздумай стрелять, Себастьян, - прохрипел Рибен. - Он не желает мне зла и не собирается делать мне больно.

Рибен посмотрел булмунку прямо в лицо. Тот был на целый метр выше него. Рибен не сомневался, что булмунк хочет что-то сообщить ему. Между ними будто установилась внутренняя связь, и странный скрежещущий звук был ничем иным, как голосом этого удивительного существа.

- Все в порядке, Себастьян, - задыхаясь произнес Рибен. - По-моему, он пытается мне что-то сказать. Давайте на минуту все умолкнем, я постараюсь уловить его мысли. Мне кажется, это нечто важное, но пока мне никак не удается расшифровать его сообщение.

Усы булмунка заплясали прямо перед лицом Рибена. Рибен не отводил взгляда от его кустистых зрительных органов, напоминавших иссиня-черные обувные щетки.

И наконец до него дошло! Как будто он настроился на нужную радиоволну! Булмунк делился с ним своими страхами!

Это был мучительный, неотвязный, панический ужас! Этот страх наводило на булмунка нечто, не подвластное его контролю. Нечто, пришедшее из тьмы, холодное и безжалостно-жестокое.

Рибен раскрыл рот. Булмунк боится его? Его? Невысокого старика, у которого и сил-то осталось не больше, чем у котенка. В такое трудно было поверить. Рибен протянул дрожащую руку, схватил за конец один из более длинных усов и легонько потряс его.

- Не бойся, - сказал он.

Усы негодующе зашевелились. Тьма, ужас и что-то непонятное во тьме. Рибен почувствовал ледяную отчужденность, а затем высокомерие, презрение. Булмунк издал громкий булькающий звук, повернулся и вприпрыжку отправился прочь. В считанные секунды он проскользнул в узкий проход среди зарослей и был таков. Себастьян что-то крикнул ему вслед. Бруда Дара взглянула вверх, и у нее вырвался возглас удивления. Рибен перевел на нее взгляд, чувствуя, что вот-вот рухнет. Что наводило такой страх на булмунка? Тьма? Надвигавшийся мороз? Но ведь булмунки были исконными обитателями Саскэтча! Можно подумать, будто они не приспособились к холоду. Кто же тогда, если не они?!

Размышления Рибена были прерваны самым неожиданным образом. Он потерял сознание и упал навзничь на руки Бруды Дара. Поэтому он не увидел, как небольшой космический корабль, оставляя за собой шлейф пламени и дыма, пролетел на высоте нескольких сотен метров над их головам. Проглядел Рибен и ослепительную вспышку, возвестившую о том, что корабль врезался в гору. Затем до исследователей донесся звук мощного взрыва.

Глава 25

Панди Бешван спускалась к темным кронам деревьев, затаив от страха дыхание. До этого ей ни разу не приходилось прыгать с парашютом. Она не имела ни малейшего понятия, с какой скоростью летела вниз и каким образом она сможет спуститься с дерева, если ее занесет на его верхушку. Похоже, что скорее всего так и произойдет.

Панди посмотрела вверх, а затем огляделась, однако парашюта Салли не было видно. По крайней мере, хоть катапультирование прошло гладко. Панди молилась, чтобы парашют Салли раскрылся вовремя. Кнопки катапультирования вышли из строя во время спуска с околопланетной орбиты, и они едва избежали гибели. Лишь навигационное мастерство Салли спасло их в самый последний момент.

Панди видела ослепительную вспышку в нескольких километрах от нее, когда их модуль с силой врезался в склон горы. В лунном свете в небо взметнулся столб огня и дыма.

Панди могла различить, что опускается в небольшую долину, склоны которой поросли густыми темными деревьями. Холодный, пронизывающий ветер хлестал ее по лицу в тех местах, что не были прикрыты кислородной маской. Панди забыла опустить козырек, а теперь было уже поздно.

Пальцы девушки впивались в ремни управления с невиданной для нее самой силой, будто это были не руки, а крепкие лапы хищника. Под ней не было видно ни единой открытой площадки, только сплошной дремучий лес, и этот лес неуклонно и быстро приближался к ней. Скальные уступы уже находились выше ее, а внизу серебристым пятном заблестел какой-то пруд. Потом Панди отнесло к группе высоких деревьев, и она больше ничего не успела разглядеть.

Парашют зацепился за что-то, и Панди с силой откинуло в гущу коротких сосновых ветвей. В конце концов Панди оказалась в ловушке среди сорока или пятидесяти тонких ветвей. Ей казалось, будто ее поймала чья-то гигантская рука. Панди не могла даже пошевелиться, так как ее крепко держал застрявший в кроне парашют. Осторожно Панди осмотрела замки на ремнях и нажала на их запоры.

Замки с щелчком открылись, Панди высвободилась из ремней и тут же свалилась вниз. При падении с нее сорвало шлем. Руками она пыталась ухватиться за тонкие колючие ветки, но увы: Панди шлепнулась на землю с высоты около тридцати футов.

К несчастью, земля под деревом была усыпана камнями. Панди приземлилась под неудачным углом, стукнувшись головой о ствол и подвернув одну руку.

Придя в себя, она тотчас почувствовала страшную боль. Ее правое запястье пронзали острые горячие стрелы. Затылок нестерпимо ныл, а когда Панди попыталась здоровой рукой ощупать его, чтобы определить в чем там дело, пальцы ее наткнулись на комочки запекшейся крови.

Панди попыталась подняться, но ноги не слушались ее. Ей потребовалось немало усилий, чтобы заставить себя встать на колени, при этом она обнаружила, что правая коленка тоже отчаянно болит.

Наконец Панда с трудом поднялась на ноги, ощущая в ноге жгучую, пульсирующую боль. Несколько секунд она стояла, шатаясь из стороны в сторону, а затем потянулась к ветке, чтобы схватиться за нее. Однако ветка оказалась ненадежной опорой, и Панди снова рухнула наземь, сильно ударившись бедром о валун размером с человеческую голову.

До нее донеслось рыдание, и лишь секунду спустя девушка поняла, что это плачет она сама. Слезы струились у нее по щекам, но, превозмогая боль в запястье, которая превратилась в сущую пытку, Панди все же пыталась встать. Ей казалось, что у нее ни разу ничего не болело так сильно, как сейчас ее запястье, но тот факт, что рука все-таки работала, успокоил девушку. Перелома, по-видимому, не было.

Прекратив всхлипывать, Панди осмотрелась по сторонам, стараясь понять, где же она очутилась. Вокруг был непроходимый лес, стояла кромешная тьма. Земля была усыпана камнями и крупными валунами. Тропинки не было, хотя в такой темноте ее и не разглядеть.

Панди прижала раненую руку к груди. Боже, лишь бы прекратилась эта пульсирующая боль. Салли ее предупредила, что, возможно, они после катапультирования не встретятся, ведь они приземлялись в горах, где местность будет для них "не подарок", как сказала Салли. "Не подарок" - это еще мягко сказано. Здесь вообще невозможно передвигаться! И Панди снова захотелось плакать.

Однако она понимала, что должна двигаться вперед, что надо выбраться из леса и найти хоть какую-то помощь. Ветер со свистом раскачивал верхушки деревьев, и Панди чувствовала, как слезы застывают у нее на щеках. Если она не будет двигаться, то попросту замерзнет.

Девушка не имела ни малейшего понятия, где, собственно, она находится, ее радиопередатчик сорвало с головы вместе со шлемом, и теперь он болтался в ветвях где-то надо головой. И с вывихнутым запястьем ей теперь его явно не достать.

Стоял десятый месяц, или по-саскэтчски, октябрь, первый месяц зимы и снега. Вряд ли в лесу окажутся охотники. Наверное, ей так и не встретится здесь ни единая живая душа. Жить - значит, двигаться вперед, и, может, долгие, нескончаемые мили пути.

Но, оглядевшись вокруг в попытке найти тропинку в лесной чаще, Панди так и не смогла решить, в какую сторону ей податься. Она опять почувствовала, как на нее накатывается новая волна отчаяния, но решила не сдаваться. Она выбрала направление, которое, по ее предположению, вело вверх по склону. Ей почему-то казалось, что деревья на верху склона растут не так густо и ей будет идти гораздо легче.

Продираться через густые побеги, то и дело натыкаясь на стволы, было чертовски трудно. Кроме того, Панди постоянно приходилось прижимать к себе больную руку. Невысокие деревья стояли почти сплошной стеной, а их цепкие ветви были колючими и упрямыми. Панди показалось, что у нее ушло несколько часов на то, чтобы пересечь сотню ярдов этих непролазных джунглей, но в результате она оказалась в новой чащобе, ничуть не лучше прежней. Горючие слезы катились по ее щекам. Какой смысл было упорствовать дальше? Она просто свернется в комочек и этой непроходимой чаще и станет ожидать смерть-избавительницу.

И вдруг Панди показалось, что за ней наблюдают. Она резко обернулась и увидела непонятное существо - темное, высокое, массивное. Оно затаилось среди побегов, через которые Панди только что пробралась, - неясный, наполняющий душу страхом силуэт.

У Панди вырвался крик ужаса, и существо тотчас же исчезло. Панди оглянулась по сторонам, напряженно всматриваясь в темноту, не мелькнет ли где снова таинственный пришелец. Но вокруг все было по-прежнему пустынно, и только ветер завывал в кронах деревьев - других звуков не было слышно.

Панди глубоко втянула в себя воздух, подавив рыдание. Ее воображение разыгрывалось все сильнее. Она повернула назад, в том направлении, какое, ей казалось, она только что прошла, и очутилась между двумя высокими десятифутовыми деревьями. Они, будто нехотя, расступились; их короткие ветви вцепились в ее термокостюм, который уже и без того в некоторых местах был прорван до дыр. Если ей удастся выбраться из этой дремучей чащобы, от ее костюма к тому времени останутся одни лохмотья, - если, конечно, она вообще выберется отсюда. Следующие деревья стояли еще плотнее друг к другу, но Панди все-таки удалось протиснуться между ними. Однако она тут же зацепилась за невысокую поросль и едва не упала на кусты.

Впереди был еще один ряд деревьев, почти не отличимый от прежнего. Позади во все стороны тянулись заросли молодого сосняка, напоминая сплошную жесткую щетину.

Панди плакала, бережно прижимая к себе больную руку. Она была обречена - вокруг нее повсюду были плотные ряды деревьев. И вдруг она натолкнулась на что-то массивное. Панди подняла голову и увидела существо, похожее на гигантского рака. Оно пристально смотрело на девушку, и вокруг ее головы шевелились длинные усы.

Панди закричала и, теряя сознание, осела на землю.

Придя в себя, Панди обнаружила, что находится в слабо освещенном помещении. Ее слух ласкали загадочные нежные звуки, смешанные со стоном ветра снаружи. Панди провела рукой вокруг себя. Запястье по-прежнему нестерпимо ныло. Ахнув от боли, девушка снова замерла на месте.

Она находилась в помещении с массивными стенами и лежала на постели, набитой сеном или соломой. Здоровой рукой Панди потянулась вверх и ощупала нишу в стене. Поверхность напоминала грубо обтесанный камень.

Панди повернулась на другой бок, по-прежнему ощущая ужасную боль в запястье. И тут на нее упал луч света из треугольного отверстия неподалеку. Теперь девушка могла разглядеть стены. Это была узкая пещера с низким потолком.

Панди сделала усилие и поползла на локтях вперед, туда, откуда падал свет.

Это был слабый, бледный свет, и когда девушка подобралась поближе к отверстию, она поняла почему. Солнце уже взошло, но валил сильный снег, и небо застилали низкие темные тучи. Этот звук она-то и слышала приглушенное снегом завывание ветра. Снег падал огромными хлопьями, и земля уже покрылась тонким покрывалом. Панди почувствовала, что продрогла.

До нее дошло, что она, по-видимому, без сознания несколько часов, а сюда ее притащило то непонятное существо, на которое она натолкнулась в лесу.

Это существо спасло ей жизнь. Но почему?

Выглянув наружу из входного отверстия, Панди увидела поляну, посреди которой тянули к серому небу свои голые ветви два высоченных ореховых дерева.

Панди выбралась из своей пещеры и выпрямилась, с наслаждением глотая свежий воздух. Справа от нее склон спускался вниз, в долину, где виднелся лес деревьев. Может быть, она там и блуждала? В этих кошмарных непролазных джунглях? Впереди Панди увидела некое подобие тропы - узкий проход в густых зарослях. Оказалось, что он ведет вдоль самого гребня.

Хлопья снега летели Панди в лицо. Она поймала их языком - они оказались слишком холодными. Панди просчитала свои шансы - в нагрудном кармане у нее еще оставалось несколько белковых батончиков. Здоровой рукой она извлекла один, стащила рукавицы и принялась разворачивать обертку, дрожа от боли и волнения. Вкус батончика показался ей райским, но, увы, хватило его ненадолго. Панди развернула следующий и так же мигом проглотила и его. Затем она принялась рассматривать свой костюм и ботинки. Хотя первый был порван во многих местах, к счастью, это был верхний слой, поэтому костюм по-прежнему неплохо защищал ее от холода.

Однако насколько долго, если целостность его уже нарушена, костюм будет сохранять свои теплозащитные свойства, Панди не знала. Она сосчитала оставшиеся белковые батончики. Их было семь. Девушка развернула и проглотила еще один, и их осталось шесть.

К этому времени ветер перешел в настоящий ураган. Снег в бешеном вихре летел почти горизонтально над землей. Панди решила снова укрыться в пещере. Надо подождать, пока не стихнет ветер. К тому же внутри пещеры было значительно теплее.

Панди, нахохлившись, прижалась к каменной стене и принялась гадать, куда запропастилась Салли. Может, ей тоже посчастливилось найти укрытие? Открылся ли вообще ее парашют? А если она благополучно приземлилась, то сможет ли подать сигнал бедствия, чтобы за ними прилетел вертолет?

Они все время спорили о том, следует ли им просить помощи. Этот спор продолжался даже тогда, когда их поврежденный корабль камнем полетел вниз сквозь атмосферу планеты.

Панди понимала, что Салли ни за что не станет давать сигнал бедствия. Она постоянно твердила о том, что им никак нельзя привлекать к себе внимание после приземления. Салли снова и снова наставляла Панди, что той непременно следует сменить имя и избегать встреч с людьми, которых она знала в прежней своей жизни, если, конечно, ей не хочется угодить в следственную тюрьму ИТАА.

В ушах у Панди до сих пор звенел разгневанный голос подруги: "Запомни, милочка, теперь ты преступница, ты в розыске по уголовному делу. Если тебя привлекут к суду, твоя песенка спета, но заодно ты потянешь и меня. И как тебе не выдать меня, если это единственная возможность, чтобы тебе скостили срок с двадцати лет до пяти. Поверь мне, уж я-то знаю, что такое ИТАА и какие приемчики у этих ублюдков!"

Панди терялась, не видя для себя никакого выхода. Если ей удастся найти хоть какую-то помощь, она наверняка сможет живой выбраться из этих гор. Но и тогда она так или иначе попадет в лапы ИТАА и там уж наверняка поинтересуются, что и как. А если ей никто не поможет, ее ждет верная гибель. В конце концов девушка решила попытаться самостоятельно выбраться из этой западни, держа путь на запад. Она знала, что если идти на запад, можно будет наверняка выйти к дороге. На востоке виднелись только горы и ледяные поля, которые занимали все центральное пространство материка.

Ситуация складывалась неутешительная. Панди расслабилась, лежа на спине, и позволила мрачным сновидениям овладеть ею.

Глава 26

Верхние этажи старого здания управления полиции пустовали уже около двух десятилетий. Из кабинетов вынесли все до последней мелочи, оставив одну лишь пыль. Холодные и темные комнаты молча дожидались своего часа с тех самых пор, как полицейское управление переехало на другой берег реки в новое здание. Теперь в них раздавалось эхо шагов лейтенанта Йохана Грикса и специально набранного им взвода из восьми мужчин и трех женщин, служивших в саскэтчской полиции.

Все они вызвались идти добровольцами, как только представился удобный случай. Все прекрасно знали, чем рискуют, понимали и то, что только от них зависит дело свержения семейства Тюссо и их приспешников. Коррупции и насилию, захлестнувшим саскэтчскую колонию, следовало немедленно положить конец.

Команда передвигалась по зданию, освещая себе путь фонариками. В некоторых комнатах поставили портативные светильники - там, где окна выходили во внутренний двор. На четвертом этаже установили мощные пулеметы, оттуда хорошо простреливались перекрестки улиц вокруг здания. Главные ворота заперли, а капрал Марш и еще три человека занялись возведением дополнительных укреплений позади их массивных, окованных железом деревянных половин.

На всех стратегически важных окнах были выставлены дозорные. Дополнительный пост был также поставлен внизу, у аварийного выхода в задней стене управления. Там, где когда-то располагалась приемная уголовного розыска, теперь находился штаб Грикса. Он притащил сюда пару допотопных шкафов, несколько видавших виды стульев и столов, а также пару переносных ламп. Никола Мулен установила радиотелефон. Кто-то еще принес два телевизора и аккумулятор.

Карни и Акандера осмотрели, перевязали им раны и где надо наложили швы. Немного перекусив, они наконец смогли прилечь и тотчас уснули в бывшем кабинете для допросов. На первом этаже кто-то обнаружил старые койки, и, кроме того, Грикс и его люди захватили с собой среди прочего спальные мешки и одеяла.

Так как телефонные линии не сохранились, Грикс и судья Файнберг были вынуждены поддерживать связь с внешним миром по радио. К несчастью, их тотчас же запеленговали.

- Снова включили глушилку, - покачала головой Никола Мулен. Радиостанция наполняла помещение треском помех. - Опять потеряли волну. Она принялась переключать частоты, чтобы послать позывные. - Ответьте нам, Голубое Озеро, ответьте, - задыхаясь от волнения, говорила девушка. На другом конце, похоже не торопились с ответом.

- Я, честно говоря, встревожена, - сказала судья Файнберг. - Вряд ли мы сможем поддерживать связь с Голубым Озером или любым другим городом, который еще не попал под контроль Тюссо.

- Наше дело зарегистрировано в ИТАА, а это самое главное. Тюссо должно быть известно об этом. Они прекрасно знают, чем кончится для них их карьера, если они захотят прихлопнуть нас, - заметил Грикс.

- Верно, верно. Но они прекрасно знают и то, что с ними будет в противном случае.

Грикс пожал плечами:

- Мы с самого начала отдавали себе отчет в том, что идем на риск.

- Верно, - судья Файнберг расправила плечи. - И теперь нам непременно надо довести дело до конца.

Внезапно они услышали крик. Все замерли. Грикс вскочил и бросился к двери. По коридору бежал Генри Янг.

- В чем дело, Генри? - вскричал Грикс.

- Выгляните в окно, сэр. Повалил снег!

Грикс резко развернулся и выглянул из окна: во дворе кружились крупные белые хлопья.

- Проверьте сводки погоды! - рявкнул Грикс.

- А что это изменит? - раздался позади него голос судьи Файнберг. Йохан обернулся к ней:

- Вдруг это метель, а мы не знаем. В такую погоду трудно поддерживать жизнь города в нормальном состоянии. Городским властям придется хорошенько повертеться, чтобы коммуникации не вышли из строя. Первый снегопад всегда приносит с собой уйму проблем. Завтра машинам ни за что не проехать по улицам.

Мулен отыскала на одном из телеканалов прогноз погоды.

- Говорят, что на нас с гор Блэк-Рукс движется буран и что к завтрашнему дню высота снежного покрова достигнет полуметра.

- Первый зимний буран... - произнесла судья Файнберг.

- Когда-то же он должен прийти - их всегда бывает пять или шесть.

Снова донесся крик, на этот раз откуда-то снизу. Потом еще один, из углового кабинета, выходившего на юго-запад. И опять к ним в штаб вбежал Генри Янг.

- Там на улице засел снайпер! Он ведет огонь по центральным воротам! закричал он.

Грикс посмотрел на судью Файнберг:

- По-моему, наш ответ ясен.

Судья Файнберг имела подавленный вид. Грикса беспокоило ее состояние. Авторитет судьи был в этом деле козырем номер один. Без ее поддержки он и его команда обречены на провал.

Обернувшись к Янгу, Грикс приказал:

- Дайте ответный огонь, но не увлекайтесь, и, ради Бога, не тратьте понапрасну патроны. За нашими стенами находится город, где полно людей. Мы не можем позволить себе проливать невинную кровь.

Генри Янг исчез. Вскоре после этого раздалось несколько коротких пулеметных очередей, и после все стихло.

- Похоже, мы в осаде, я права, лейтенант? - удивительно спокойным голосом произнесла судья Файнберг.

Грикс вздохнул с облегчением. Она была на его стороне.

- Для этих старых стен осада не в новинку. Они выстояли уже не одну, усмехнулся лейтенант.

Имея в своем распоряжении полтора десятка защитников, вооруженных автоматами, они могли продержаться здесь не одну неделю. Запасов воды и продовольствия тоже должно было хватить на долгое время. Если им удастся продержаться хотя бы дней семь, ИТАА пришлет сюда десантников, кроме того на подмогу придет и космическая пехота. Тюссо не может не знать об этом. У Грикса были все шансы на успех.

Внезапно на дворе раздался оглушительный взрыв, из окон фонтаном посыпались тысячи мелких осколков стекла.

Йохан инстинктивно бросился на пол, увлекая за собой судью Файнберг. После следующего взрыва на столы и двери обрушился град шрапнели.

- Бьют из орудий! - не веря своим глазам, воскликнул Грикс, вытаскивая из-под стола закатившуюся туда фуражку. - Бьюсь об заклад, лупят из девяностомиллиметровки!

Судья Файнберг поднялась с пола.

- Теперь я начинаю понимать, что такое война, - спокойным тоном произнесла она.

Обстрел здания не прекращался. Один снаряд попал на крышу, несколько разорвались во внутреннем дворике, один угодил в полицейский фургон. Ярким пламенем вспыхнуло горючее и из внутреннего дворика поднялся столб дыма.

Грикс провел судью Файнберг по коридору в комнату, окна которой были закрыты железными ставнями. Никола Мулен принесла туда телефон, а Генри Янг - стул.

По крыше застучали все новые снаряды, затарахтели пулеметы. Во дворе кто-то закричал. О железные ставни ударилась пуля. За ней еще одна, еще и обстрел превратился в сплошной град огня.

- Выключить свет! - закричал Грикс. Освещение погасло, и Грикс зажег крохотную аварийную лампочку, горевшую тусклым красным светом.

- Похоже на то, что законность и правопорядок больше никому не нужны, - грустно заметила судья Файнберг.

Еще одна пуля со звоном отлетела от железных ставней.

Буран обрушился на горы Блэк-Рукс со страшной силой. Сорвавшись с приполярных ледников, масса холодного воздуха с разбега налетела на клин теплого воздуха, плывущего вверх вдоль долины реки Элизабет. За считанные часы столкнувшиеся лоб в лоб воздушные массы устроили такую заваруху, что земля под ними оказалась устланной толстым снежным ковром.

Рибен Арнтадж и его спутники оказались застигнутыми врасплох. Снег пошел перед самым рассветом, и Себастьян, Бруда и Йен Чо собрались, чтобы обсудить возникшую ситуацию.

- Это снежная буря, - констатировал Себастьян. - Говорят, снега выпадет не меньше метра. Ветер усилится, по крайней мере, до девяти баллов.

- Да, в таких условиях бесполезно дожидаться, что за нами пришлют вертолет, - заметила Бруда.

- Боюсь, что так, - согласился Йен Чо.

- А как Рибен? - спросил Себастьян.

- Держится понемножку, - ответил Бруда. - Но не более того. Думаю, мы стали забывать, что его здоровье слишком хрупкая вещь.

Себастьян мрачно согласился, пожав плечами:

- Ему ведь уже под три сотни.

- Вопрос в том, сумеем ли мы держать его в тепле, пока ему не станет лучше.

- Мы вызовем вертолет, как только буря немного стихнет, - сказал Йен Чо.

- Придется прождать еще пару дней, в зависимости от погоды. У нас достаточно пищи и прочих запасов. Если Рибен будет в тепле, с ним ничего не случится. Проблемы могут возникнуть, если вдруг произойдет несчастный случай или что-то в этом роде, ведь мы взяли с собой только минимум медикаментов.

- А что говорит о его состоянии компьютер? - Спросил Йен Чо.

- Рибену требуется отдых, а когда он проснется - большое количество белковой смеси. Пищу следует принимать часто, небольшими порциями, добавьте сюда еще тридцать пять таблеток и все прочее.

- А у нас есть все необходимые лекарства?

- Да, пока есть.

Себастьян заметил, что Йен Чо постоянно смотрит влево, в лесную чащу.

- Мне кажется, там кто-то есть, - подозрительно проговорил телохранитель Рибена.

И все стали вглядываться в непроходимые заросли слева от них. Снег падал сплошной стеной, ветер как безумный гнал по небу тяжелые серые тучи. Земля уже покрылась тонким белым ковром.

- И какому идиоту взбредет в голову бродить сейчас по лесу? Все охотники уже давным-давно убрались отсюда, как только заметили приближение бурана.

- Всегда может найтись парочка разинь, которые застряли в лесу.

- А, по-моему, это кто-то из разбившегося корабля. Наконец Йен Чо разглядел то, что стало причиной его опасений.

- Ну-ка, выходи! - выкрикнул он. - Нечего замерзать до смерти из-за нас.

Несколько секунд было тихо, а затем из-за деревьев нетвердой походкой вышла фигура в скафандре. Подойдя к костру, астронавт сбросил драные рукавицы, чтобы согреть над огнем окоченевшие пальцы. И тут друзья разглядели, что перед ними женщина лет тридцати пяти, причем довольно хорошенькая. Женщина стащила в головы шлем, и по ее плечам рассыпались давно немытые светлые волосы. Ее нос, слишком маленький для широкоскулого лица и высокого лба, был явно смоделирован хирургом.

- Привет, - произнесла Бруда Дара.

Женщина молча смотрела на нее, будто не расслышав приветствия. Вероятно, от неожиданности она лишилась дара речи.

- Вы разбились при посадке, Мы видели, как упал ваш корабль. - Бруда пыталась помочь гостье.

Салли Ксермин по-прежнему молчала. Язык будто примерз у нее к гортани. Она до смерти боялась этих людей, ее пугал весь этот мир. Но еще больший ужас наводила на нее мысль о том, что она натворила в космосе, что оставила после себя где-то среди пояса астероидов.

Салли хотелось как можно скорее убраться прочь из этой системы, желательно первым же рейсом. Каким-то образом ей следовало выбраться из этих заснеженных гор и найти дорогу до города, а там и до космопорта. И еще как-то надо обзавестись кредитом; ее совершенно не волновал вопрос, каким образом она добьется этого. Главное, поскорее унести отсюда ноги.

Таинственное нечто уцелело после того, как Салли взрывом вывела из строя двигатели "Семени надежды". Затем это нечто отследило траекторию их движения и едва не отправило их на тот свет, постав вдогонку микроснаряд. Как ловко, однако, эта тварь провела ее. Видимо, Салли была для нее легкой добычей, а все из-за того, что ее, Салли, ослепила любовь к бедолаге Роджеру.

Салли сумела взять себя в руки и односложно ответила:

- Да.

Ее била дрожь, она чувствовала себя совершенно обессиленной и закоченевшей, кто бы знал, с каким трудом ей удалось спуститься вниз с уступа, на который она приземлилась.

- Вы, ребята, охотники? - спросила она наконец.

- Нет.

- А что вы тогда здесь делаете в такую погоду?

- Мы в полевой экспедиции, снимаем серых ночных кормушников. В это время года они пролетают через Блэк-Рукс.

- Серые ночные кормушники?

- Именно, - радостно подтвердила Дара. - Это единственно известные летающие моллюски во всей галактике. Нам удалось заснять потрясающие видеокадры! Я думаю, их передадут по всем каналам экологической видеосвязи!

Салли перевела дух. Все это слишком смахивало на сказку. Подумать только, охотники за перелетными моллюсками, какие-то киношники! Вот уж у кого наверняка водятся денежки. Ей явно повезло.

Затем Салли обратила внимание на то, как пристально рассматривает ее здоровенный детина восточного типа, и ей стало не по себе. Кажется, это он выманил ее из-за деревьев. Она безошибочно определили, что этот парень прошел хорошую боевую школу, и решила быть начеку. И можно ли верить в эти бредни о летающих моллюсках? Может, они тут охотятся за "тропиком-45"? Как бы то ни было, ей надо держать с ними ухо востро.

- А что же с вами стряслось? - неожиданно спросила Бруда.

- А как вы думаете? - огрызнулась Салли. - Мы спустились с борта "Медеи", но у нашего "шатла" отказал двигатель, и нам пришлось совершить здесь жесткую посадку.

"Медея" частенько навещала их систему. Это был крупный космический лайнер с приводом Баада, который регулярно совершал прыжки между Ноканикусом и Саскэтчем для Трансгалактических линий.

- Что-то слишком маленький "шатл", - недоверчиво буркнул Йен Чо.

- Да, это служебный "шатл" на шесть пассажиров. Его всегда спускают первым.

- И вы были его пилотом? - Йен Чо попытался изобразить улыбку. В уголках его глаз веером собрались морщинки.

- Именно так. - Салли понимала, что могла блефовать, не опасаясь за последствия. - Одному Богу известно, что стало с остальными пассажирами. Но я уверена, что они все катапультировались. Наверное, их разбросало по этим горам.

- На какой космической линии вы работали? - не отставал от Салли Йен Чо, пытаясь обнаружить ложь в ее ответах.

- Трансгалактической. Мое имя Роксана Демичи, пилот первого класса. Вас это устроит? - Салли в вызовом посмотрела на них, а затем снова уставилась на языки пламени.

Что это: правда или ложь? Йен Чо не мог с уверенностью ответить на этот вопрос. Возможно, женщина назвала им вымышленное имя, но она явно не солгала о роде занятий. С другой стороны, и без того было ясно, что она из космических бродяг.

- Хотите пообедать с нами? Полагаю, с вами почти все в порядке, иначе бы вы нам уже на что-нибудь пожаловались.

- Ой, не найдется ли у вас супа? Или питательной смеси. Мой желудок требует чего-то горячего. Мне пришлось идти несколько часов подряд. Я ведь приземлилась прямо на гору, а с нее не так-то легко спуститься.

- Да, если прыгаешь с парашютом в Блэк-Рукс, куда же еще приземлиться, как не на гору - не одну, так на другую. - Себастьян подвел Салли к своей круглой палатке. - У меня здесь подогреватель для банок. - Он нагнулся и скользнул внутрь. Салли последовала за ним. Акцент, без всякого сомнения, выдавал в нем уроженцы Саскэтча.

Внутри было тесно от сваленных в кучу вещей и оборудования, однако для Салли нашлось достаточно места, чтобы протиснуться и сесть рядом с Себастьяном. Тот покопался в рюкзаке. От взгляда Салли не ускользнули пистолет и коричневая вельветовая рубаха, которые извлек оттуда Себастьян, прежде чем обнаружил подогреватель и жестянки с супами.

- Итак, у нас есть дробленый горох, дичь и говядина. Что вам больше нравится?

- Обожаю дробленый горох. А затем мне надо будет что-то предпринять и отправить спасательную команду на поиски остальных пассажиров.

Через полминуты Салли наслаждалась горячим супом, размышляя о том, каким образом ей завладеть пистолетом.

Книга третья

ШТОРМОВАЯ АТАКА

Глава 27

Штормовая атака на заснеженный мир! Этот призыв звоном раздавался в глубинах мозга Боевой Формы. После тысячелетнего ожидания, после бесконечного сна в бездонном пространстве космоса Боевая Форма снова была готова к сражениям. План ее был безупречен. Боевой корабль нес ее навстречу судьбе. Перед ее оптическими поверхностями простирался огромный беззащитный мир воды и снега. Холодный мир, но зато щедро населенный формами-носителями. Внутри крохотной боевой машины находились две взрослые формы-воина, которые когда-то были Прамодом и Тилли Бешван. К этому времени им на подмогу подросли семеро детенышей - они появились на свет из репродуктивных органов Тилли. И теперь детеныши путешествовали вместе со взрослыми формами. Они напоминали червяков размером с дюйм, с плотно прижатыми к телу членистыми ножками.

В хранилище были припасены сотни модулей-трансформеров, размером и формами напоминающих морских звезд. Их удалось вырастить благодаря тщательной заботе и уходу в небольшом инкубаторе, который проделал с ними весь долгий путь от самого пояса астероидов.

Грохот, сопутствующий вхождению в атмосферу, слегка утих, и "Прамод" развернул боевую машину носом к земле.

Им навстречу неслись густые облака. Где-то внизу угадывались атмосферные штормовые вихри. Никаких следов оборонительной деятельности. Жребий был брошен, поражение полностью исключалось.

Снежный вихрь заслонял обзор из контрольной башни саскэтчского космопорта. В то утро оттуда видно было не более чем на сто метров. По всей долине бушевал буран.

День начинался мрачноватыми сумерками. По городу с завыванием проносились бешеные порывы ветра. Капитан Огюст Дарнэ смотрел на летящие хлопья и скрипел зубами от злости.

Часы показывали только тридцать пять минут одиннадцатого, но ему казалось, что он провел на дежурстве уже целую смену.

Над городом сверкнула молния и раздались глухие раскаты грома, смягченные густо валящим снегом. Сорванная брезентовая крыша взлетной площадки номер двенадцать развевалась по ветру, будто гигантская птица, хлопающая крыльями, а снег покрывал белым чехлом припаркованный "шатл" Трансгалактических линий.

Кстати, Дарнэ как раз собиралась звонить начальница Трансгалактических. Ее обязаны были соединять в первую очередь, в любое время дня и ночи. Ему снова придется выслушивать ее бесконечные жалобы, уже третий раз на дню. Ребятам же, отвечающим за брезент, эти жалобы были до фени. Можно подумать, они тут же сломя голову кинулись закреплять этот чертов брезент. Да они и пальцем не пошевелили. Как стоял их грузовик в гараже, пока они обедали, так до сих пор и стоит.

И таким бездельникам еще подавай обед! Они-то набили желудки, а вот у него, Огюста, до сих пор и крошки во рту не было. От этого хотелось криком кричать. У Огюста Дарнэ на этот день как раз был заказан столик в ресторанчике "Ла Фанш", что в отеле "Эдуард". Увы, эту идею придется выбросить из головы. Не будет сегодня ни нежнейших жареных крабов, ни бифштекса, которыми так славится "Ла Фанш". Вместо них ему придется весь день вести неравный поединок с бураном, поглощая жирные пончики вперемежку с отвратительным дешевым кофе.

Дарнэ тяжело вздохнул, но в этот самый момент его размышления были прерваны вышедшим на связь дежурным у радара.

- Капитан Дарнэ, мы до сих пор получаем сигнал с радара. Теперь уже суборбитальный - кто-то идет на посадку. Угол приближения двадцать три градуса, скорость - около семисот километров в час, расстояние - триста километров. Неизвестный корабль будет здесь менее чем через полчаса.

- Проклятье! - рявкнул Дарнэ. - У нас и без того проблем по горло! Похоже, это самовольная посадка. Только на этот раз они дуют прямиком сюда к нам.

- Сигнал указывает на весьма небольшое судно, сэр. Может, это спасательный модуль, вроде того, что разбился вчера ночью.

Дарнэ кипел от негодования.

- Можем ли мы быть в этом абсолютно уверены? А если это помехи, сигнал-фантом, посылаемый грозовой тучей?

- Боюсь, что нет, сэр. Сигнал идет от корабля - мы провели сканирование на металл. Сомневаться не приходится.

- Сэр. - В передатчике раздался еще один голос. Дарнэ застонал. - Вас вызывает на связь Трансгалактическая.

- Пусть подождут. Соедините-ка лучше меня с Анри Тюссо, по срочной! Какой-то идиот вздумал совершить здесь жесткую посадку, как раз в самый буран.

Ветер с силой бился о башню. Его порывы достигали ста километров в час. Снег летел совсем горизонтально. Даже радиосвязь с орбитальной станцией из-за непогоды превратилась в сплошные мучения. Однако и имеющихся средств связи было достаточно, чтобы понять, что запеленгованное радаром тело нарушает все священные заповеди ИТАА. От него не поступало запроса на посадку, как, впрочем, и от того, что грохнулось рано утром в горах Блэк-Рукс. Похоже, в живых там не осталось никого. Теперь как пить дать ИТАА замучает местное начальство всякими расследованиями.

Но что хуже всего - несчастного Огюста буквально вытащили из теплой постели, чтобы разгребать эту кучу дерьма. С тех пор он так и не уснул. И как тут уснешь, если предстояло организовать поиск оставшихся в живых, одновременно стараясь подготовить космопорт к сильным снегопадам. Это не сулило ничего, кроме головной боли. Тройная антенна отказывалась правильно складываться. Машина для перевозки брезентовых полотнищ как назло вышла из строя, и их приходилось доставлять к стартовым площадкам на маленьких грузовичках - одно за рейс.

Все эти проблемы возникли не просто так и имели свои причины. Ни для кого не было секретом, что вся система смехотворно устарела, но ведь она и не предназначалась для обслуживания космопорта класса "А", расположенного в субарктической зоне, где погода, что ни день, приносила новые сюрпризы.

Дарнэ вернулся к себе в кабинет и включил надежную линию. Через несколько секунд на экране возникло лицо Анри Тюссо. У Тюссо было полно своих проблем, и Дарнэ это прекрасно понимал.

- В чем дело? - Тюссо был явно чем-то озадачен.

- У нас с минуты на минуту еще одно несанкционированное приземление на посадку идет небольшое судно. Разрешения с орбитальной станции не поступало.

- Что?! Как им удалось прошмыгнуть мимо орбитальной?

- Орбитальщики заявляют, что не засекли его. Наверное, оно приблизилось к планете с другой стороны, должно быть, вошло в атмосферу над полюсом.

- И где оно теперь?

- Примерно в трехстах километрах к северу и быстро приближается. Они летят прямехонько к космопорту. Сдается мне, они задумали приземлиться именно здесь!

- Вы хотите сказать, что кто-то пытается самовольно приземлиться в космопорте? В такую погоду?

- Похоже на то.

Анри Тюссо на секунду отвернулся от экрана. Дарнэ услышал чей-то голос и увидел, как Анри отрицательно затряс головой. Дарнэ этот голос показался знакомым, он слышал его по радио и телевидению.

- Включайте батарею и сбейте его!

Вместо Анри Тюссо на экране возникло лицо Постава, иначе - папаши Тюссо, - это была самая влиятельная фигура на Саскэтче.

- Месье Тюссо... - начал было Дарнэ протестующим тоном.

- Успокойтесь, капитан. Этого космического самозванца необходимо прихлопнуть прямо в небе. Я не хочу, чтобы потом в ИТАА говорили, что мы позволяем садиться у себя кому попало без всякого на то разрешения. Готовьте ракеты, нарушителя надо сбить!

Дарнэ аж подавился.

- Но до него всего двести километров. Он летит со скоростью пятьсот километров, и она все возрастает, - попытался вставить дежурный на радаре. На видеоэкране снова появился Анри Тюссо.

- Я своей властью отменяю этот приказ, вы слышите меня, Дарнэ? Ни в коем случае не посылайте ракеты. Нам неизвестно, кто находится на борту судна-нарушителя. И я не могу позволить, чтобы у меня на глазах сбивали спасательный модуль с вышедшей из строя системой связи. Вам это понятно, Дарнэ? Всю ответственность я беру на себя. И вы обязаны подчиняться мне, и только мне.

У Анри Тюссо был вид человека, сгибающегося под тяжестью возложенных на него обязанностей. Не приходилось сомневаться, что он столкнулся с серьезной юридической проблемой, которая обрушилась на него со всей неожиданностью.

Где-то за экраном были слышны негодующие речи папаши Тюссо. Тем временем на экране, на самом заднем плане, Дарнэ заметил мелькнувшего там шефа полиции Гаспара Беливо. У Огюста глаза полезли на лоб. Он помешал собранию весьма влиятельных персон. Интересно, кто еще там присутствует?

По всему Беливо-Сити уже поползли слухи о том, что лейтенант Грикс подал в суд на полковника Тюссо и что дело рассматривает судья Файнберг. Огюста совершенно не волновало, как это скажется на его положении. Эта свинья Грикс постоянно ошивался в космопорте, якобы инспектируя состояние взлетных площадок.

- Сэр! - В голосе дежурного у радара звучала странная озабоченность, почти испуг.

- В чем дело? - взорвался Огюст.

- Эта чертова посудина пропала с экрана. Она находилась на высоте ста сорока километров, а потом как будто растаяла.

- Что она сделала? - проревел Дарнэ. Такой поворот дела не сулил ничего хорошего.

Анри Тюссо повернулся к нему на экране. Его лицо горело нескрываемым возмущением.

- Слушаю, капитан Дарнэ. Вы просили моего внимания?

Дарнэ онемел.

- Нет... - заикаясь пробормотал он. - То есть да. То есть...

- Что вы хотите сказать? - холодно осведомился Тюссо.

- Радарный след... э-э-э... пропал. Похоже на то, что были помехи... ну просто радар...

- Что вы там бормочете?

- Никакой это не спасательный модуль. Это помехи, и нет необходимости поднимать народ по тревоге.

- Не спасательный модуль, говорите?! - возмущенно воскликнул Тюссо. Тогда какого черта вы нам морочите голову?!

- Извините, сэр. Я не хотел.

- Какое мне дело, хотели вы или не хотели. Освободите линию связи, вы, идиот! У нас и без вас хватает проблем! - Экран погас.

Дарнэ резко повернулся к испуганному дежурному у радара:

- Советую вам приготовить соответствующие объяснения по этому факту. Щеки Дарнэ пылали нездоровым румянцем.

Лицо дежурного приняло горестное выражение.

- Нет, это просто невозможно! У нас был положительный результат при сканировании на металл. Компьютер даже сделал набросок предполагаемых форм судна. Небольшое, квадратное, скорее напоминающее терпящий бедствие корабль, чем спасательный модуль. И вдруг объект попросту исчез.

- Так не бывает. Вы уверены, что у вас все в порядке с радаром? Если обнаружится, что недоразумение возникло в результате чьей-то халатности или что-то в этом роде, боюсь, вам придется выслушать куда более гневные речи, чем эта.

- Н-но... - заикаясь начал дежурный.

- Никаких "но". Немедленно проверьте оборудование и приготовьте для меня подробный отчет.

Дежурный у радара уставился на снежную круговерть. Подробный отчет предусматривал визит к дальним антеннам, разбросанным по всей территории космопорта. Значит, из помещения надо было вылезать.

Дарнэ набросился на ответственного за установку брезентовых полотнищ:

- Где ваша крыша для двенадцатой?

- Этим как раз занимаются, сэр!

- Ну почему меня все выводит из себя? - Дарнэ сжал виски. - Потому что вокруг одни остолопы, без единой извилины, вот почему! Немедленно возьмите брезент и как следует укройте двенадцатую.

Дарнэ взглянул в окно на снежный шабаш. Здание подрагивало под порывами ветра. Конечно же, это были радарные помехи. Эти сумасшедшие зимние бури, воющие, как тысяча чертей, чего только не выделывали с атмосферой Саскэтча. Одних только молний они творили до черта: шаровые, огни святого Эльма, - и плюс к тому разыгрывали злые шутки с радарами.

Одного взгляда в окно было достаточно, чтобы понять, что никому, если он еще не выжил из ума, не взбредет в голову вести на посадку небольшое судно в такую погоду.

Глава 28

На верхнем этаже новой башни полицейского управления кипели ожесточенные споры. Напуганные политики, различного рода чиновники и высшие полицейские чины, несмотря на разыгравшуюся метель, явились на эту встречу.

Произошло нечто из ряда вон выходящее. И все сгорали от любопытства. Терпение начинало лопаться. А опоздавшие действовали на нервы теми же самыми вопросами.

- Идиоты, на этот раз на нас свалились настоящие неприятности! гремел папаша Тюссо.

"Особо важные персоны" в ответ на это одарили его насупленными взглядами. Они уже привыкли, что папаша Тюссо обращается с ними как с последним дерьмом, но война за сферы влияния продолжалась, а это означало новые неприятности.

- По-вашему, мы не понимаем нависшей над нами угрозы? - заметила Адель Шульц, главный сенатор с Южного Беливо. - Не беспокойтесь, нам прекрасно известно, что ваше семейство, Тюссо, добилось того, что сюда прибудут представители ИТАА и все возьмут в свои руки.

Папаша Тюссо побагровел:

- Заткнись, глупая баба!

Кабинет полковника Тюссо имел неплохую звукоизоляцию, но Анри не сомневался, что и она не помеха трубному гласу старшего Тюссо. В соседних кабинетах наверняка прекрасно слышно все происходящее. Анри устало покачал головой. Дядя Постав бывает слишком утомительным, а порой - просто невыносимым.

Толстяк Гаспар Беливо, сидящий в соседнем кресле, кажется, совсем сдрейфил.

- Да вы с ума посходили, - не унималась Адель Шульц. - Кто отдал распоряжение открыть огонь из орудий? Я требую ответа на мой вопрос. Кто этот негодяй? - последние слова Адель явно предназначались Беливо. Тот поморщился. Гаспар уже видел распахивающиеся перед ним ворота тюрьмы ИТАА.

- Уже поздно что-либо предпринимать, - заявил папаша Тюссо, отмахиваясь от вопроса. - Что сделано, то сделано.

Папаша Тюссо, конечно, был всей душой за то, чтобы от Грикса осталось мокрое место, даже если для этого понадобится настоящий штурм.

- Если вы прислушаетесь к моим словам, у нас еще останутся шансы с малыми потерями выйти из этого щекотливого положения.

Это заявление не осталось без внимания. Присутствующим хотелось только одного - поскорее избавиться от всех проблем, и желательно без излишней затраты сил. Они понимали, что теперь не время выяснять отношения.

- Поймите, не пройдет и десяти лет, как вы позабудете обо всем этом, но при одном условии - мы должны держаться вместе и стоять на своем. Однако, если вы позволите этому делу развиваться дальше, если допустите, чтобы дошло до судебного разбирательства, всем нам крышка. Вы наконец должны понять, что мы все в одной лодке - каждый, кто занимает ключевую позицию в управлении колонией. ИТАА не станет церемониться, если они придут сюда, они нас задавят! Кто-либо из вас бывал внутри тюрьмы Беливо? Поверьте, уж там наверняка каждому из вас подпишут по смертному приговору!

Влияние Гюстава Тюссо на саскэтчский сенат было поистине безграничным, и все это прекрасно знали. Но хватит ли этого влияния, чтобы пережить ввод вооруженных подразделений ИТАА или, по крайней мере, дать обратный ход делу, за которое взялась судья Файнберг.

Адель Шульц что-то не очень в это верила.

- Вы с ума сошли, вы не замечаете очевидного! На этот раз вам не удастся отделаться легким испугом, избиратели откажутся идти у вас на поводу. Вы зашли слишком далеко!

- Адель права. Неужели вы надеетесь, что пресса не поднимет шум на весь мир? - вступил в разговор сенатор Гроган.

- Вы что, уже заметили какие-то признаки этого на телевидении?

Присутствующие обменялись испуганными взглядами.

- Нет, пока нет, - сказала Адель. - А что, собственно, происходит?

Тюссо улыбнулся и сцепил руки за спиной:

- Скажем так. Крутые Братцы позвонили по нескольким номерам, после того как я лично вызволил их из тюрьмы.

- Но вам не удастся заткнуть рот всем подряд. ИТАА, должно быть, уже в курсе дела.

- У нас есть друзья и в ИТАА. И они позаботятся, чтобы там не пороли горячку, а мы за это время попытаемся избавиться от источника наших неприятностей. Это означает, что все они станут соучастниками в убийстве, да не в одном, коль речь идет о судье Файнберг.

- А как на это отреагируют остальные члены судейской коллегии? поинтересовался сенатор Гроган.

- Им уже сообщили. Посмотрим. Старик Энцберри, конечно, может испортить картину. Но если он заартачится, эта развалина Энцберри, то мы устроим ему внезапный сердечный приступ. - Папаша Тюссо довольно осклабился. - А главное, друзья мои, мне наплевать, какие меры потребуются, чтобы сохранить то, что я имею. А вы не вздумайте самовольничать - мне нужна ваша безоговорочная поддержка.

- Что это значит? - возмутилась Адель Шульц.

- Хватит препираться. - Гаспар Беливо поднялся на ноги, как будто его мощная фигура могла служить дополнительным весомым аргументом. - Давайте лучше попробуем сосредоточиться и продумаем, что нам говорить следственной комиссии ИТАА, ведь они наверняка вызовут нас к себе. Этого никак не избежать. Поэтому нам заранее надо приготовить свою версию и заучить ее слово в слово.

- А что делать с корейцами? - спросил сенатор Бергес.

- К черту корейцев! Они будут делать то, что им прикажут. Кто они такие - горстка плосколицых крабов с крепкими лбами, - пробормотал папаша Тюссо.

- Это безумие. Понятия не имею, почему я вас еще слушаю. Мы не должны допустить того, о чем вы говорите. У нас есть право выбора. Мы должны заслушать дело и отправить его в высшие инстанции, - произнесла Адель Шульц спокойным, даже ледяным тоном.

Полковник Тюссо вскочил:

- Легко вам говорить! Ведь не вам огонь жарит задницу!

- Простите, но я не понимаю...

- Послушайте, может, вас это не устраивает - сидеть себе в кресле и грести свои денежки... Вы свою долю взяли, вы голосовали в сенате, как вам было сказано, - как ни верти, а это факт! - а теперь вы хотите выйти из игры! Вам не терпится увидеть, как я из-за вас угожу в дерьмо! Нет уж!

- Что ж, если речь зашла об этом, то наверняка будет лучше, если пострадает только один из нас, а не все погибнут сразу.

- Я просто так не пойду в тюрьму, запомните это! Если меня упекут туда, я вас всех потащу за собой.

Присутствующие бросили в сторону полковника злобные взгляды. Внезапно до Тюссо дошло, что у них на уме.

- А если вы уберете меня, судья Файнберг все равно перешлет свидетельские показания в ИТАА. Дело уже раскручено на полную катушку.

- Жаль, - подытожила Адель Шульц.

- У меня идея поинтереснее. - Папаша Тюссо снова повысил голос. Давайте перебьем весь состав суда со всеми потрохами. Мы пригласим их якобы для рассмотрения петиции и разделаемся с этими ублюдками. А затем устроим выборы новых судей и укомплектуем суд более сговорчивыми людьми. А этот суд и так слишком долго был чем-то вроде занозы в нашем боку.

Раздались стоны и вздохи. Сенатор Бергес протестующе замахал руками:

- Нет уж, на меня не рассчитывайте. Я в такие игры не играю.

- Но это же так просто, дурьи ваши головы! Мы все свалим на Крутых Братцев. Это ведь как раз то, чем они славятся.

Услышав это, Гаспар Беливо усмехнулся.

- Действительно, я не припомню, чтобы кто-то чем-то не угодил Крутым Братцам и остался при своей шкуре, это уж точно. - Гаспар хихикнул. - Вы видели последнее их творение. Они перемололи того парня на гамбургеры и разослали мясо по супермаркетам, не забыв доставить самые нежные кусочки прямехонько его семье. А затем выпустили видеофильм. Меня чуть не вырвало.

Папаша Тюссо расцвел в улыбке.

- Тем более мое предложение разумно. У отдела по борьбе с наркотиками имелся зуб на Крутых Братцев, поэтому Братцы и разделались с отделом, а заодно и с судьей. И все как по маслу. Они укокошат судей, Грикса, а заодно и все компрометирующие документы. И пусть потом ИТАА докапывается до истины, дельце будет заведено на Крутых Братцев, а не на нас с вами.

- ИТАА займется делом со всех точек зрения. Не так уж легко будет водить их за нос, они наверняка найдут причины для своего присутствия на Саскэтче. А как только они потянут нас в их вонючий суд, ожидать можно чего угодно. Пятьдесят лет тюремного заключения - не такой уж редкий приговор, проговорил сенатор Бергес.

Но папаша Тюссо и бровью не повел.

- Пусть ИТАА копается в этом дерьме, коль это им нравится, а мы предложим следователю кругленькую сумму, от которой никто не откажется, и дело в шляпе!

Беливо от души рассмеялся:

- Ха-ха, раз-два и готово. Согласен, это звучит куда лучше.

- Нет, на меня не рассчитывайте, - произнесла Адель Шульц. - Не сомневаюсь, что вы окажетесь за решеткой, и все из-за ваших тупоумных планов.

Пропищал сигнал переговорного экрана, а в углу замигал шифр срочного вызова.

- А это еще что такое? - проворчал Анри Тюссо, однако включил связь. На экране появилось обезумевшее лицо Огюста Дарнэ. Волосы капитана, обычно тщательно уложенные лаком, торчали в разные стороны, лицо приобрело трагический пурпурный оттенок.

- Полковник Тюссо, здесь у нас творятся странные вещи, однако. Я об этом сигнале с радара, что сначала все приближался, а потом пропал. Все-таки он оказался настоящим. Пятнадцать минут назад небольшое судно приземлилось на восемнадцатой взлетной площадке...

Тюссо взорвался:

- Ну так и займитесь этим! Да любой, кто приземляется в такую погоду, должно быть, совсем рехнулся. Поэтому делайте, что от вас требуется: идите туда, арестуйте этих негодяев, а мы тут же заберем их у вас и немедленно препроводим в городскую тюрьму. У нас найдется достаточно оснований, чтобы навешать им кучу обвинений.

- Да, сэр, но я...

- Выполняйте приказ, капитан Дарнэ, и не вздумайте больше нас беспокоить этой ерундой. Вы поняли?

- Но, сэр, там... - Продолжение слов капитана никто не услышал, так как Анри Тюссо отключил связь и снова вернулся к обсуждению более насущных проблем. Что, по мнению Огюста Дарнэ, было весьма некстати. Он обернулся на увеличенное изображение центрального видеоэкрана. Сквозь густую снежную пелену взлетная площадка номер восемнадцать казалась огромной бетонной чашей, по периметру которой тянулись мастерские и служебные помещения.

Небольшое судно совершило посадку, тормозя на последней сотне футов при помощи направляющих сопел. Оно приземлилось с удивительной точностью как раз в центре пустой площадки, пропалив дыру в брезентовой крыше.

На восемнадцатой в это время проводилась замена оборудования. В подсобном помещении бригада из девяти человек занималась своими делами. Когда наконец все вокруг перестало сотрясаться и громыхать после приземления неизвестного судна, люди вскочили на ноги и мигом известили о происшедшем дежурного.

Дарнэ приказал им отправить кого-то одного на разведку. Электрик по имени Лебрен скрылся за дверью, ведущей на площадку. И не вернулся. Тогда рабочие снова связались с Дарнэ.

- Тогда пусть кто-нибудь пойдет на его розыски! - вспылил тот.

Рабочие дружно выразили неодобрение, однако трое все же направились к входному шлюзу. Изнутри доносился какой-то шум, и, полагая, что это возвращается Лебрен, рабочие открыли шлюз. На секунду дверь приоткрылась, но из нее никто не вышел. Один из рабочих, Трэвис, специалист по вентиляции, просунул в дверь голову. Он только пискнул от неожиданности, когда чья-то рука схватила его за лицо и втащила внутрь. Рука, закованная в костяной панцирь, сбила его с ног, и Трэвис упал без чувств.

Ошарашенные происшедшим, Каррис и Лайл подались вперед. Возле двери их уже поджидали две смертоносные машины, когда-то бывшие Прамодом и Тилли Бешван.

Несколько секунд они молча рассматривали друг друга.

И Каррис, и Лайл были крепкими ребятами. И на две головы возвышались над тщедушными созданиями с тощими конечностями и блестящим панцирем. Однако худоба оказалась обманчивой. Хилые на вид твари начали действовать с пугающей быстротой. Мужчины попытались защищаться, они размахнулись кулаками, пошли в рукопашную, но, увы! "Тилли" лягнула Карриса в живот и с размаху ударила его по виску. Каррис осел. "Прамод" увернулся из-под удара чугунной, но медлительной лапищи Лайла, сделал шаг вперед и с силой уперся кулаками в грудную клетку верзилы-рабочего. "Прамод" малость не рассчитал и нечаянно вогнал кулаки сквозь ребра несчастного. Лайл рухнул оземь, испустив дух, прежде чем достиг пола. Из его тела брызнул фонтан крови.

Боевые Формы перешагнули тела и прыгнули в главное помещение, оставив за собой ярко-красный след.

У дверей их увидел Левеск, специалист по сварке. Он успел различить глаза, скорее напоминающие цветы, но существа тотчас набросились на него и с такой силой ударили об стену, что бедняга потерял сознание. Остальные четверо рабочих сидя взирали на происходящее словно парализованные. Существа прыжками приблизились к ним. Рабочие вскочили на ноги, схватив инструменты потяжелее. Люди занесли их для удара, но промахнулись. Второй попытки не последовало. Руки, закованные в ороговевший панцирь, с пальцами, напоминающими лезвие кинжала, пропороли им животы и искромсали мышцы.

В короткой потасовке Гэри, механик, огрел одну из тварей тяжелой монтировкой. Гадина пошатнулась, а из раны фонтаном забила черная жидкость. Гэри попытался нанести новый удар, но тварь ребром ладони саданула ему по горлу, и голова несчастного свалилась с плеч. Затем чудовище осторожно освободило монтировку из руки жертвы и с силой швырнуло в шкафчик коммутатора. Вся сигнализация моментально отключилась. Контрольная башня напрасно пыталась возобновить связь.

Капитан Дарнэ застыл перед потухшим экраном.

Внутри хозяйственного отсека восемнадцатой взлетной площадки жестокая схватка подошла к концу. Из девяти человек прирезаны были четверо. Остальные подвергнутся превращению в свежие боевые силы. Детеныши присоединились к взрослым особям. Кроме того, они внесли внутрь тела Левеска, Трэвиса и Карриса. Детеныши уже достигли размера кролика; это были небольшие двуногие существа с тощими конечностями. Они несли сумки, набитые конверсионными модулями, выращенными во время долгого перелета от пояса астероидов.

Детеныши осмотрели каждую из своих жертв. С тех, кто еще подавал признаки жизни, сорвали одежду и через задний проход поглубже в кишечник ввели конверсионные модули.

Трэвис, Лебрен и Левеск, к собственному ужасу, во время творимого над ними насилия пришли в себя. Несчастным показалось, будто их пригвоздили к полу демоны-лилипуты из некоего сюрреалистического ада. Ощущение было такое, будто им в анус пытались протолкнуть палку от швабры. Жертвы пытались сопротивляться, они корчились, брыкались, заходились криком, но безрезультатно. Эти пигмеи обладали большей силой, чем люди. Когда конверсионные модули были установлены на место, удобно расположившись в кишечниках жертв, последних отпустили. С криками ужаса мужчины расползлись по углам, где наконец затихли, парализованные активными веществами, выпущенными в их кровь конверсионными модулями.

Вскоре они свернулись в позе эмбриона, а их тела начали свое чудовищное перерождение, покрываясь розовыми панцирями. Им было суждено проснуться через пять часов. И тогда на их пути не будет преград. Они станут неукротимыми завоевателями в изобилии имевшегося здесь двуногого биоматериала. Боевая Форма, вселившаяся в тело Прамода, благодарила судьбу за то, что та послала ей такой превосходный материал для форм-носителей.

Эти двуногие были высокоорганизованными организмами и в то же время, легко поддавались контролю путем простейшей паразитической интрузии в отделы их весьма дифференцированного мозга. Основные функции, лимбическая система - все это было в пределах досягаемости весьма эффективного контроля со стороны всепроникающих щупалец биоформ высшей нервной системы.

Боевые Формы возвратились назад, завершив первичную разведку прилегающей к месту посадки внешней среды. Форма "Тилли" приказала детенышам вынести созревающие коконы и сложить их в сугробах позади взлетной площадки. Там их быстро занесло снегом - огромные розовые яйца с быстро затвердевающей скорлупой.

Каждый из коконов был помечен небольшим радиопередатчиком, установленным детенышами. Пока детеныши прятали коконы подальше от посторонних глаз, форма "Прамод" имплантировал другой сорт конверсионного модуля (он напоминал длинного розового червя длиной в метр) для оживления мертвых тел. На это у "Прамода" ушло несколько минут. Люди погибли совсем недавно, поэтому их тела не претерпели сколько-нибудь значительных необратимых изменений и работы для конверсионного модуля было не так уж много.

Дольше всего пришлось оживлять обезглавленное тело, но уже вскоре из ран проросли новые органы. Они напоминали надутые воздухом легкие, вылезшие наружу. Мышцы были гальванизированы при помощи контрольных щупалец высшей нервной системы.

В течение всего этого времени форма "Тилли" неусыпно следила за всеми подступами к стартовой площадке. В ближайших к ним концентрациях двуногих биоформ не наблюдалось признаков деятельности. Внезапное повреждение линий связи не вызвало никаких ответных действий. Это служило еще одним подтверждением первоначальной догадки Боевой Формы: двуногие существа были ленивы и беспечны и вдобавок совершенно безоружны перед неожиданным вторжением.

Соседняя взлетная площадка располагалась в полукилометре к востоку. К западу, на расстоянии около километра, тянулась ограда космопорта. Собственно, это был земляной вал, засыпанный снегом. Позади него виднелись какие-то сооружения. Это был настоящий лабиринт! И повсюду вокруг в изобилии водились формы-носители!

И как же не воспользоваться такими превосходными, удобными формами! Обменные процессы двуногих были отлично приспособлены к холодному климату, к водной среде обитания. Однако их нетрудно было приспособить и к иным условиям.

Двуногим, правда, недоставало силы мышечной массы. В галактических легионах были приняты научно разработанные имперские нормы, но так как новые формы-носители отличались высоким уровнем метаболизма, не составляло особого труда заковать их в броню и увеличить скорость реакции.

Настала пора переходить к следующей фазе наступательной операции. Падающие с неба хлопья замерзшей воды существенно затрудняли видимость. Обе Боевые Формы в сопровождении двух детенышей неслышно двинулись вперед под завесу метели. Остальным детенышам было поручено охранять коконы, и они затаились в укрытии. Возвращенных к жизни людей также выставили на снег они должны были обогнуть космопорт и достичь посадочного терминала с другой стороны.

На плечах Боевые Формы тащили мешки с конверсионными модулями. Впереди виднелись тусклые огни - по-видимому, в местах концентрации двуногих биоформ. Нещадно подгоняемые холодным безжалостным ветром, снежные хлопья продолжали валиться на поверхность планеты. Да, для Высших Форм это слишком холодный мир. Скорее всего, на этой планете придется ограничиться созданием гарнизона, но память об этих событиях навеки останется в анналах богов Аксона-Нейрона. Этот мир войдет в историю как место возрождения империи после вечности в безжизненных космических безднах.

Глава 29

Боевая Форма "Прамод" шла впереди, решительным шагом устремляясь навстречу бурану. Внутренний голос звал ее на новые сражения. Неожиданно жизнь превратилась в неописуемое наслаждение. Томления мыслей и чувств последних сотен миллионов лет как не бывало, ему на смену пришла приятно щекочущая нервы ярость всеразрушения.

Однако нельзя сказать, что все протекало абсолютно гладко. Заносы замерзших водяных хлопьев в некоторых местах доходили уже по пояс, а из-за прогоревших пластин на подошвах невозможно было продвигаться по сугробам. Ступни были слишком узкие и постоянно проваливались в снег. Для детенышей самые высокие сугробы превращались в непреодолимые препятствия, и Боевым Формам приходилось останавливаться и сажать их себе на плечи.

Боевой Форме еще ни разу не приходилось бывать на такой планете замерзшем снежном шарике. Империя вела великие войны, слава ее побед гремела по всей Галактике, но военный опыт Боевой Формы ограничивался планетами лягушек. Это был теплый и влажный мир, с подземными городами их заклятого батрайского соперника.

И вот теперь Боевым Формам приходилось пропахивать телом снег, расходуя при этом слишком много драгоценной энергии. Однако на то, чтобы модифицировать ступни ног, потребовалось бы несколько часов. Боевые Формы проложили причудливый след, огибая самые непролазные сугробы.

Однако неудобства, доставляемые снегом, с лихвой компенсировались тем, что противник лишался обзора местности. К северу в тучах сверкнула молния, над городом разнеслись оглушительные раскаты грома. Боевые Формы продолжали свой марш. Им на это потребовалось больше времени, чем они предполагали, но в конце концов твари добрели до пограничной стены космопорта. Несколько мгновений они отдыхали, пока Боевая Форма "Прамод" при помощи телескопических зрительных органов вглядывалась в снежную круговерть. Разглядеть что-либо было трудно, но двуногие по-прежнему пользовались электрическим освещением, не боясь быть обнаруженными. Поблизости виднелись два ярко освещенных участка концентрированного расселения. Может быть, это центры сосредоточения их жизненной активности? Это предположение казалось весьма вероятным.

В желудке у Формы "Прамод" тоже раздались своеобразные раскаты грома. Боевые Формы-носители проголодались. Боевая Форма тотчас осознала их нужду. Чем большей силой обладали носители, тем сильней терзал их голод.

Теплокровные, лишенные защитной брони существа, с их метаболическими процессами, почти не поддавались коррекции в этом отношении. И хотя они были достаточно выносливы и хорошо приспособлены к условиям жизни на снежной планете, их следовало постоянно подкармливать. Собственно говоря, им требовалось немалое количество пищи, чтобы обеспечить высокий уровень их метаболизма. К счастью, они были всеядны.

И они насытятся, дала себе слово Боевая Форма, насытятся из продовольственных запасов противника. И скоро. Раскаты грома в желудке продолжались. По ту сторону стены космопорта тянулись тускло освещенные улицы складов и фабричных корпусов. Сооружения были довольно велики и часто занимали целый квартал. Их окна были большей частью темны. Кроме одного здания, совсем неподалеку. Это был длинный блок, над которым возвышалось пятиэтажное сооружение, сиявшее крохотными желтыми прямоугольниками. Вокруг него протянулся высокий забор. С того места, где стояли твари, не было видно ни входа, ни выхода. Это сооружение вполне могло стать первичной целью.

Боевая Форма двинулась вперед, чтобы предпринять небольшую разведку. Не теряя понапрасну времени, Боевые Формы-носители забегали вдоль ограды. Один детеныш получил задание вскарабкаться на ближайшую из построек, чтобы изучить окна здания, расположенного по ту сторону каменной ограды.

Выводы были самоочевидными: сооружение было битком набито двуногими существами. Возможно, это было нечто вроде совместного обиталища. Подобное скопление форм-носителей сыграет на руку при штурме их каменных жилых сооружений. Вопрос о принятии специальных мер по концентрации запасов биоматериала в одном месте решался сам собой, оставалось только захватить их и довершить превращение форм-носителей в свежие боевые силы.

Оказалось, что сооружение, представляющее желанную цель, имело только один выход, совмещенный с выходом. Поэтому не составляло труда, блокировав дверь, запереть двуногих в западне, что исключит возможность побега и не привлечет внимания со стороны. Кроме того, сооружение впоследствии легко можно будет оборонять.

С минуту поразмыслив, Боевая Форма приняла решение - захват стратегической цели. Затем тварь переключила внимание на другой объект сияющее огнями многоэтажное здание через несколько кварталов к юго-востоку.

На одной из его стен виднелись огромные знаки, по-видимому, буквы местного алфавита, пылающие ярким красным светом. Боевая Форма разгадала назначение здания. Это было промышленное сооружение, скорее всего центр, где сходились электромагнитные коммуникации.

Боевая Форма возобновила наблюдение за прилегающей местностью. Не оставляло сомнений, что захват сверкающей огнями башни входил в перечень первоочередных боевых задач. Как только они овладеют первичной целью, получив в свое распоряжение достаточное количество форм-носителей, операция по захвату башни станет насущной необходимостью. Контроль за электромагнитными коммуникациями и всепланетарной компьютерной сетью превратился в боевую задачу номер одни.

Боевая Форма в душе возносила хвалу богам Аксона-Нейрона. Какая удача, что столь важная цель оказалась в непосредственной близости от места их приземления! Воистину судьба благосклонна к ним, коль подарила такое бесценное преимущество.

План существенно менялся. Вместо захвата средств передвижения атака будет направлена на овладение системой электромагнитного контроля. Если Боевой Форме удастся получить доступ к компьютерным сетям двуногих, ей не составит труда парализовать жизнь во всей зоне их массового расселения. Возможность сопротивления будет уничтожена на корню.

Боевые Формы-носители бесшумно проскользнули между сугробами к воротам Центральной тюрьмы Беливо. По верху каменного забора тянулась система лазерного наблюдения. Ее наличие полностью исключало возможность штурма стены - моментально завоет сирена. Но Боевая Форма и не собиралась осуществлять захват подобным образом. Она направилась прямиком к воротам. Оба "легионера" сбросили с плеч "арбалеты", которые они смастерили за время длительного космического вояжа. Наконечники стрел были смочены нервно-паралитическим ядом, способным свалить человека в считанные секунды.

Тюрьма была ярко освещена, а главный вход представлял собой узкие ворота. Эти ворота были заперты на один-единственный замок, который открывался при помощи электронного кода, а не таким примитивным инструментом, как какой-нибудь ключ. Форма "Тилли" провела компьютерную пробу.

Так уже получилось, что в то утро в Центральной тюрьме Беливо на посту у ворот дежурили лишь двое охранников. Двое других не сумели вовремя прийти на службу из-за сильного снегопада.

Здание вахты располагалось в глубине двора в нескольких шагах от ворот, на которые выходил ряд узких окон. Однако охранники предпочитали полагаться на две телекамеры, которые постоянно водили объективами во все стороны, контролируя прилегающие к воротам участки. Один охранник сидел перед блоком мониторных дисплеев, с увлечением наблюдая соревнования по катанию бревен, транслируемые по телеканалу. Второй попросту спал, поудобней откинув назад спинку кресла. Руки он сцепил на груди, и лицо ему закрывала надвинутая фуражка.

Дважды раздался предупредительный сигнал об угрозе нападения извне. Служащий, что смотрел телепередачу, оторвал взгляд от экрана. Из-за ворот доносился громкий шум. Охранник переключил канал на сторожевые телекамеры.

У ворот прогремел взрыв, и взревела сирена. На экране было видно, как ворота с грохотом распахнулись.

- Что за чертовщина там происходит? - воскликнул дежурный.

- Самовольное вторжение! - прозвучало с экрана компьютера.

Второй охранник продолжал мирно посапывать, его не разбудила даже сирена, надрывно воющая у ворот. Первый охранник, Деметц, разозлился не на шутку. Он бесцеремонно растолкал любителя подремать на вахте.

- Эй, потише ты, Деметц... Что происходит?

- Просыпайся живее, Фарджи. Система внешнего контроля подает сигнал тревоги, у внешних ворот происходит какая-то чертовщина. Послушай!

Фарджи навострил уши. Завывала сирена. Фарджи заморгал, его охватило дурное предчувствие. Затем снова раздался шум, на этот раз у внутренних ворот, которые запирались на ключ. Этот ключ имелся только у несущих вахту охранников. Шум усиливался.

- Похоже, кто-то пытается взломать замок. - Фарджи выпрямился и огляделся по сторонам в поисках кобуры и пистолета. - Скажу тебе, что только ненормальному взбрело бы в голову вот так ломиться в тюрьму.

Деметц сердито зыркнул на Фарджи и молча принялся заряжать пистолет.

- То есть я хочу сказать, что любой, кто еще не выжил из ума, не стал бы лезть на рожон, - опять начал Фарджи. - Что за идиотизм - явиться под двери тюрьмы и начать их взламывать. Нет, даже корейцы не додумались бы до такой наглости.

Однако шум все усиливался, но затем внезапно все стихло.

Дежурные посмотрели друг на друга и решили, что им надо поторопиться.

Фарджи еще пристегивал кобуру, когда Деметц с пистолетом в руке и без шлема выбежал на улицу. Завернув за угол, он издал недоуменный возглас и по ходу разрядил пистолет. Затем раздались новые выстрелы и Деметц с безумным выражением на лице ворвался на вахту.

- Слушай, там какой-то робот или черт его знает кто, и он пытается открыть ворота руками! Я выстрелил в него, сбил с ног, но он тут же поднялся! Он спрятался за углом! Зови полицию! А я тем временем позвоню главному надзирателю.

У Фарджи глаза полезли на лоб:

- Погоди секунду, дай разобраться. Как я понял, там какой-то свихнувшийся ниндзя, о котором мы и слыхом не слыхивали... Если бы был побег с приполярных лесоповалов, нам бы немедленно сообщили. И кто, скажите, хоть раз вламывался в тюрьму? Нет, это какой-то бред. Для чего им понадобилось нападение на тюрьму?

Терпение Деметца лопнуло.

- Бред или не бред, но надо срочно предупредить главного надзирателя. - И Деметц ушел.

Шум у ворот опять усилился, был слышен скрип и громкое лязганье ломаемой стали.

Трясущимися руками Фарджи нащупал в столе коробки с патронами. Он проверил, хорошо ли заряжен пистолет, и поднял его, готовый при первой же необходимости открыть огонь. И тут ворота с оглушительным лязгом распахнулись. Компьютер включил сирену по всему тюремному комплексу.

Из-за угла в коридор впрыгнули двуногие существа, лишь отдаленно напоминающие людей. Их руки, грудь и нижнюю часть тела покрывали розовые и серые пластины, на груди и боках напоминавшие многослойную кольчугу. Лица казались жалкой карикатурой человеческих. На месте глаз колыхались на длинных отростках оранжевые цветы, с подбородка свисала поросль розовых полипов.

Фарджи в ужасе закричал и нажал на курок, но промахнулся. Выстрел вдребезги разнес охладитель воды у двери. Вторая пуля рикошетом отлетела от стены, попав во вторую из тварей, что вбежала следом за первым чудищем.

Внезапно что-то острое впилось Фарджи в щеку. Его охватило странное онемение. Он видел, как первая тварь устремилась к нему, но не мог даже шелохнуться. Его пистолет снова выстрелил, но на этот раз в пол, а чудовище пронзило Фарджи рукой, словно клинком, и прикончило беднягу.

В следующую секунду его пистолет уже был в лапах "Прамода". Тот мигом перезарядил его из коробок с патронами, оставленных на столе Фарджи. Кровь из ран, полученных "Прамодом" у ворот, уже свернулась, и Боевая Форма приступила к их заживлению. Тем не менее в ближайшие несколько часов Форма-носитель не сможет двигаться с прежней ловкостью и быстротой. Кормежка, однако, превратилась в куда более важную проблему. В теле "Прамода" практически иссяк запас жира.

"Тилли" уже проникла в служебное помещение, где работали главный надзиратель и служащие. Не тратя понапрасну времени, твари перебили работников административной службы и ринулись дальше.

Они взломали массивную деревянную дверь, ведущую в кабинет главного надзирателя, где застали его самого.

Деметц, который тоже был там, тотчас открыл огонь, но промахнулся. "Тилли" уложила его одним выстрелом, а "Прамод" взял на себя главного надзирателя.

Из небольшого переговорного устройства на его столе доносились звуки человеческой речи. "Тилли" внимательно осмотрела аппарат. Скорее всего, он подключен к какому-нибудь компьютеру. С нажатием одной из кнопок засветились небольшие экраны, расположенные на столе сбоку. Установленная возле них камера тотчас принялась вращаться, нацеливая объективы на вторгшихся в кабинет тварей. "Тилли" разнесла камеру вдребезги.

Затем "Тилли" присела, чтобы лучше изучить компьютерную систему. Боевая Форма уже успела получить представление о том, что это такое. Поэтому рука "Тилли" вскоре оказалась на контрольной кнопке. В ту же секунду какая-либо связь с внешним миром прервалась. В кабинете главного надзирателя пришельцы на всякий случай оставили одного из детенышей, а "Прамод" двинулся дальше. Из дверей кабинетов торопливо выходили служащие. Появление из-за угла непонятной твари застигло их врасплох, и "Прамод" с небольшого расстояния выпустил в них целую обойму.

Пятеро надзирателей, сраженные, тут же рухнули на пол. Боевая Форма перепрыгнула через них и устремилась дальше в глубь тюрьмы. За ней последовали детеныши. Теперь ей стало ясно, что сами по себе двуногие не представляют особой опасности, но вот оружие их было весьма эффективным. Следовало остерегаться лишь вооруженных двуногих. Боевая Форма на секунду задумалась над тем, насколько широко распространено у них владение оружием. Можно допустить серьезную ошибку, неосмотрительно напав на крупное скопление двуногих, которые все до единого окажутся вооружены.

Кроме того, было очевидно, что в данном месте находится огромное количество двуногих. Было слышно, как они разговаривают и передвигаются на верхних этажах.

Разведка доложила еще одну проблему. Внутреннее пространство помещения было перегорожено металлическими воротами и решетками. Добраться до находящихся за ними двуногих будет не так-то просто.

Замки, однако, вскоре поддались усилиям "Тилли", кроме того, именно она первой поняла истинное назначение этого места. Здание было местом принудительного содержания! Сюда, вопреки их воле, были согнаны сотни двуногих существ. Многочисленные двери являлись частью специальной системы, при помощи которой заключенные здесь существа распределялись по небольшим камерам. Эти камеры плотными рядами протянулись вдоль этажей, которые, в свою очередь, соединялись друг с другом при помощи двух лестничных клеток. Все двери контролировались компьютерной системой.

Для осуществления ее планов судьба создала Боевой Форме поистине идеальные условия. Можно было немедленно приступать к конверсии форм-носителей.

В следующее мгновение "легионеры", разнеся решетку, уже вприпрыжку неслись к камерам второго этажа. Двери всех камер автоматически закрылись на замок еще тогда, когда раздался сигнал тревоги у главных ворот. Поэтому большинство заключенных оказались, как мыши в мышеловке, внутри своих камер, и лишь несколько десятков, застигнутых тревогой снаружи, были заперты в коридорах на каждом из этажей.

В коридоре на втором этаже Боевые Формы пристрелили всех заключенных и приступили к ответственной работе по конверсии форм. Заключенные отчаянно отбивались, в ход пошли заточки и даже припрятанный пистолет, который в свое время был собран прямо в тюрьме из тайно принесенных туда разрозненных частей. Схватки были ожесточенными, ведь в каждой камере содержалось три-четыре человека.

Боевые Формы не давали людям сражаться сообща. Одна из тварей хватала человека, оттягивала его в сторону и не выпускала до тех пор, пока детеныши не заталкивали жертве в задний проход конверсионный модуль. Другая тварь сдерживала сокамерников несчастного, пока не наступал их печальный черед. Если какой-то смельчак и решался атаковать "легионеров", его приканчивали на месте либо выстрелом, либо смертоносными клинками-ладонями. Остальных вытаскивали наружу и удерживали распластанными на полу, пока детеныши делали свое черное дело. Кстати, они обнаружили, что значительно проще сначала воткнуть жертве в задний проход конверсионный модуль, а затем сорвать с нее одежду, а не наоборот. Модули вскоре парализовывали жертву, эффективно устраняя всякое сопротивление.

Камера за камерой - кошмар продолжался дальше. Боевая Форма удачно воспользовалась большим скоплением пленных двуногих, а также отсутствием в тюрьме эффективной системы безопасности. Центральная тюрьма Беливо всегда сидела на скудном бюджетном пайке. В течение нескольких часов армия Боевых Форм получит существенное пополнение и будет готова довести операцию до победного конца.

Глава 30

Из окон контрольной башни космопорта взлетную площадку можно было разглядеть лишь при свете прожекторов. Из этого сооружения не поступало ни единого сигнала: ни звука, ни изображения.

Внутри башни царило молчание. Каждым из находившихся там людей овладело безотчетное желание поскорее бежать вниз, в подземный гараж, и ехать домой.

Капитан Огюст Дарнэ заламывал от отчаяния руки, не зная, как поступить дальше. Он отправил добрую дюжину донесений. Вскоре должна была появиться полиция. Дарнэ молил Бога, чтобы они поторопились.

Дарнэ снова взглянул на экран. Взлетная площадка номер восемнадцать была едва различима за густой снежной пеленой. И вдруг как раз позади нее ярко сверкнула молния, осветив ее конструкции, словно прожектором. Огни там были по-прежнему зажжены, однако никто не отзывался ни на телефонные звонки, ни на видеосигналы, ни на радиопозывные.

Все чем располагали в контрольной башне, так это непонятным видеоизображением, мелькнувшим на экране диспетчерской, но это не только не прибавило понимания происходящего, но и вконец встревожило присутствующих. Огюст Дарнэ снова наблюдал, как некое создание ростом с человека, но передвигающееся с невиданной, нечеловеческой быстротой оказалось перед объективом камеры по соседству с испуганным лицом одного из рабочих. В следующее мгновение тот буквально взорвался фонтаном крови, а затем повалился навзничь и исчез из кадра. Затем другой рабочий замахнулся тяжелой монтировкой и с силой стукнул ею по плечу фантастического существа в защитном бронированном комбинезоне.

Существо с невиданной скоростью вырвало монтировку из руки бедняги и швырнуло ее куда-то в сторону. И это было все. Сигнал прекратился.

- Что это, черт побери, за образина? - пробормотал Дарнэ уже не в первый раз.

- Робот, по-видимому, робот... Но почему он напал на людей? - Дежурный по радару был в не меньшем недоумении.

- Может, это что-то вроде ниндзя? - предположил Томпкис, диспетчер по приземлениям.

- Ниндзя? На Саскэтче? - Дежурный по радару покачал головой. - Нет, это чушь какая-то, к тому же у нас тут нет японской мафии, одни корейцы.

- Пожалуй, Джерри прав, а кроме того, зачем ниндзя нападать на обслуживающий персонал взлетной площадки.

- Не знаю, спроси самих ниндзя.

- Тут к нам пожаловал специалист по экзотическим животным, - доложил им работник службы безопасности.

- Прекрасно, проведите его наверх. Может, ему известен ответ.

В диспетчерскую ввалился высоченный детина в голубой униформе таможенной службы ИТАА с физиономией плута.

- Балуа прибыл. Докладывайте, какие у вас проблемы.

- Взгляните-ка на это. Кто-то вторгся на территорию взлетной площадки номер восемнадцать. Туда приземлились какие-то нахалы - они даже не удосужились запросить разрешение на посадку. А затем случилось вот это. - И Дарнэ снова включил видеозапись кровавой сцены, разыгравшейся в ремонтно-хозяйственном отсеке взлетной площадки. - А теперь, объясните нам, пожалуйста, что это за ошибка природы. Может быть, это какое-то неизвестное нам животное? У вас тут, оказывается, бегают всякие непонятные твари, а мы о них и слыхом не слыхивали.

Балуа потер подбородок и уставился на экран. Затем покачал головой.

- Может, это веревочная обезьяна Зинги? Но что она делает здесь? - Его взгляд снова уставился на экран. И тут Балуа заметил странные, напоминающие цветы органы. - Нет, это не веревочная обезьяна. Мне кажется, я в жизни не видал ничего похожего, - произнес он.

- Ничего похожего? Вы утверждаете, что на данный момент у вас нет данных о диких животных, разгуливающих на свободе?

- Совершенно верно, никаких сигналов не поступало. Впрочем, я могу еще раз свериться по компьютеру.

- Да, но только побыстрее. Эта тварь, как нам кажется, не останавливается перед убийством.

И Балуа ушел, прихватив с собой копию видеопленки.

Офицер службы безопасности космопорта по фамилии Левин, выйдя из каморки своего крошечного кабинета сообщил присутствующим:

- Работники службы безопасности в настоящую минуту находятся на расстоянии двухсот метров от взлетной площадки. Там нет никаких признаков жизни. Кроме того, как я полагаю, они не собираются лезть внутрь.

- Но кто-то же должен проникнуть туда! - воскликнул Дарнэ.

- Да, но они не желают, чтобы сей жребий пал именно на них. Если я буду настаивать, они заявят, что снимают с себя обязанности и подают жалобу в профсоюз. Так что мне делать?

- Боже мой! - пробормотал Дарнэ и стукнул себя по лбу. Наконец он обернулся к помощнику, младшему лейтенанту Ру, тощему смуглому парню с Голубого Озера. - А где же полиция и их ударная бригада?

- Они по пути сюда. Должны появиться с минуты на минуту.

И действительно, в этот момент в дверь вошел Анри Тюссо в сопровождении ударной бригады, возглавляемой коренастым сержантом Дарэ. Часы показывали десять минут первого. На лице Тюссо застыло выражение полнейшей безысходности.

- Докладывайте, Дарнэ, что тут у вас происходит, почему меня вытаскивают из постели и заставляют нестись к вам сюда в такую непогоду.

- Прошу прощения, сэр, за причиненные вам неудобства, но если вы согласитесь взглянуть на эту видеозапись, возможно, ваш взгляд на проблему существенно изменится.

Тюссо при виде "легионера с мордой борзой" не мог поверить своим глазам. Ни единый контрабандист не осмелился бы совершить жесткую посадку на территории космопорта. Кроме того, не поступало даже сигнала о бедствии. Что за чертовщина творится вокруг?

- А что говорит Балуа?

- Этот спец по экзотическим тварям?

- Он. Может быть, эти чудища из его ведомства. Если это так, кому-то не сносить головы. Советую вам принять это во внимание.

- Он говорит, что к ним это не имеет ни малейшего отношения. Все их "зверушки" надежно заперты в клетках.

- Хотелось бы верить.

Тюссо выглянул из окна на еле различимую из-за обильного снегопада взлетную площадку номер восемнадцать и поежился. Кому-то предстоит отправиться туда, в этот мрак. А ему придется руководить их действиями.

Анри Тюссо подозвал к себе сержанта Дарэ:

- Дарэ, возьмите свою команду и разведайте, в чем там дело.

Сержант Дарэ задержал взгляд на экране. Он не был уверен, останется ли вообще работать у полковника Тюссо.

- Э-э... прошу прощения, сэр, но не кажется ли вам, что мы слишком торопимся. Так мы легко можем выдать себя. Не лучше бы выслать на разведку робота, коль это действительно так опасно. И пусть робот снимет на пленку эту тварь или кто там она...

Анри был готов взорваться. Отсутствие дисциплины было настоящим проклятием в саскэтчских воинских подразделениях. Анри свирепо посмотрел на низкорослого, коренастого Дарэ:

- Сержант, это приказ!

Дарэ с упорством бульдога не спускал глаз с экрана. Он даже ухом не повел. Тюссо ведь и так скоро загремит под суд ИТАА, к чему выслуживаться?

Дарэ размышлял, так уж ли ему хочется повстречаться нос к носу с этой мерзостью, которая еще и движется, как реактивная. Что за жуткая помесь человека с борзой, закованная в блестящие латы, а вместо рук не то когти, не то сабли? Ему подумалось, а не решит ли вдруг эта тварь отступить от всяких там правил и одним ударом сделать из космопорта дымящуюся сковородку? Проблема будет решена быстро и бесповоротно.

- Сержант! - Тюссо был готов растерзать его в клочья.

- Успокойтесь, сэр, успокойтесь. Я просто размышляю о том, есть ли резон во время первой вылазки заходить внутрь помещений стартовой площадки. Мы хорошенько обследуем их снаружи, а вы тем временем у снайперов одолжите робота. Его-то мы отправим внутрь. Насколько я понимаю, у нас налицо ситуация, сходная с разминированием объекта. А устав в этом случае требует тщательно продуманных и осторожных действий. То есть необходима первичная разведка.

- Сержант Дарэ, вот вы и отправитесь в разведку, а потом доложите мне, что за тварь окопалась там. В противном случае я лишу вас звания и отдам под трибунал.

Дарэ бросил на Тюссо озлобленный взгляд:

- Эй, полковник, не порите чушь. Если вам приспичило мчаться неведомо куда очертя голову, это ваше дело. Мы же пойдем только после робота. Вы меня поняли?

Тюссо был готов лопнуть от злости, его так и подмывало как следует врезать этому ослу Дарэ. Но сержант был крепкий парень, а не какой-нибудь там хлюпик. Тюссо скрипнул зубами и отвернулся.

- Тогда скорей отправляйте туда робота! - выкрикнул он и снова уставился в окно на эту распроклятую стартовую площадку.

После некоторой заминки из саперного взвода, расквартированного в городе, доставили робота. Он напоминал треногу, был трех футов высотой и передвигался на сферических роликах. Его подкатили к контрольной башне и отдали в распоряжение сержанта Дарэ и его команды. Солдаты во главе с Дарэ рассредоточились вокруг стартовой площадки на расстоянии около двухсот метров.

Робот вкатился на площадку, но не обнаружил ничего, кроме крови и каких-то других жидкостей, разлитых в разных местах. Нигде не было видно тел обслуживающего персонала, как, впрочем, и твари, запечатленной на видео. Отдельные постройки выглядели так, будто были полем сражения, разбитые окна, сорванные с петель двери, перевернутые столы, подставки, сброшенные полки. Но в остальных помещениях царил абсолютный порядок. Быстро пробежав по коридорам, робот остановился и принялся ждать новых распоряжений.

- Прекрасно, Дарэ, берите людей и ступайте внутрь. Пора браться за дело, - произнес Тюссо ехиднее, чем обычно.

Дарэ все еще колебался. Совсем рядом с ним в зловещем молчании раскинулась стартовая площадка. Что там творится? Куда исчезли все люди?

- Пусть робот подкатится к самому стартовому блюдцу и сфотографирует корабль. По крайней мере, он-то должен оставаться на месте.

Тюссо простонал и набросился на Дарнэ. Тот заговорил скороговоркой:

- Вас понял. Мы сами долго следили за этим объектом. Там действительно что-то приземлилось - рухнуло вниз прямо сквозь брезентовую крышу. По-моему, оно все еще должно находиться там.

- Что значит "по-вашему".

- Понимаете, у нас нет ни единого видеосигнала со стартового блюдца. Он либо был прерван во время посадки объекта, либо его глушат. Я не знаю. Кроме того, отсутствуют какие-либо сигналы с автоматического записывающего устройства, после того как там вспыхнули разом все лампочки.

- Хорошо, пусть робот направляется к блюдцу и проверит корабль. Тюссо поклялся себе, что в один прекрасный день сержант Дарэ дорого заплатит за свое упрямство.

И снова робот покатился вперед. На лифте он поднялся на самый верх.

Стартовое блюдце уже было полно снега. В центре брезентовой крыши зияла огромная дыра. Ее края уже успел обтрепать ветер. В самом центре блюдца торчал, подпираемый длинными реактивными соплами, небольшой грушеобразный объект, обращенный тупым концом вниз. Он имел пять метров в высоту и четыре в поперечнике и постепенно сужался к острому концу. Внешнее покрытие "корабля" напоминало мягкий бархатный ковер с длинным ворсом. Люки были брошены открытыми.

Робот поднял камеры, чтобы заглянуть внутрь. Там находились спартанского вида койки и необходимое для поддержания жизни оборудование, все из привычных материалов. В некоторых местах были установлены металлические части, виднелась деревянная обшивка. Судя по всему, это были компоненты какого-то другого корабля, который разобрали и переделали заново. Внутри, по всей видимости, путешествовало некое двуногое существо размером с человека, вернее, двое.

Все это заставляло капитана Дарнэ теряться в догадках. Если здесь имела место контрабанда, то эти контрабандисты были не иначе, как камикадзе - ибо кому придет в голову сажать небольшой корабль посреди космопорта, да еще в такую погоду. Если же это война кланов, зачем переносить ее на территорию того же космопорта. Ни один из уважающих себя мафиозных кланов не стал бы провоцировать ИТАА. Значит, все же эта дерзкая попытка - дело рук контрабандистов. Но зачем им понадобилось нападать на обслуживающий персонал? К чему привлекать к себе внимание ИТАА? И куда все же исчезли работники, обслуживающие площадку? Все происходящее попахивало чем-то потусторонним, и Огюсту Дарнэ до смерти надоело думать об этом.

Роботу было велено возвращаться. Он закатился в лифт и остановился. Лифт пошел вниз, проехал один этаж и неожиданно застрял. Робот оказался в ловушке.

Команда эксплуатационников перепробовала все возможное, но вызволить робота так и не удалось. Лифт застрял намертво. Когда наконец возобновилась связь с компьютерами стартовой площадки, главный компьютер контрольной башни был выведен из строя чем-то вроде электромагнитной бури. Башня осталась на ручном управлении.

Тюссо что-то прокудахтал и одарил сержанта Дарэ ледяной улыбкой.

- Кажется, у робота возникли проблемы.

Дарэ смотрел в сторону стартовой площадки с нескрываемым отвращением. Похоже, что увильнуть никак не удастся. Теперь по уставу разведку должен был продолжить личный состав.

Сержант Дарэ обернулся к капралу Лавалю:

- Капрал, вы идете вперед. Мы должны проникнуть внутрь и выяснить, что за чертовщина там произошла.

Лаваль обратил к нему полный разочарования взгляд:

- Да? Мы все-таки идем туда?

- Этого требует устав. И кроме того, так записано в вашем контракте. С точки зрения закона, вы можете оттрубить срок за отказ выполнить свой долг.

Лицо Лаваля превратилось в маску.

- Слушаюсь, сэр. Надеюсь, что вам, черт побери, известно, на что вы идете.

- Довольно, Лаваль. Убирайтесь отсюда и возглавьте разведку. Я пойду следом за вами.

- А для чего? Чтобы стрелять в тех, кто струсит?

- Довольно, капрал. Я все сказал.

Выражая во всеуслышание свое недовольство, люди Дарэ взяли в руки оружие и двинулись вперед. Остановившись на минуту у внешних дверей, они ринулись вперед. Там царила тишина, освещение было включено, отопление работало, но откуда-то тянуло холодом и было слышно, как где-то дальше по коридору гулко хлопает дверь.

Солдаты замерли в нерешительности. Дарэ пожал плечами.

- Разделиться! Лаваль, выберет с собой двоих и идет налево, остальные следуют за мной.

Лаваль снова попытался протестовать по поводу несправедливого распределения сил, но в конце концов сдался и нехотя поплелся в указанном ему направлении. За ним последовали Гриффит и Лембл.

Сержант Дарэ взял с собой оставшихся четверых бойцов и повернул по коридору направо. Как и сообщал робот, коридор был пуст. Они открывали двери с оружием наготове, но внутри помещений не было ни души. В помещении коммутаторской в глаза бросались следы борьбы - оборудование и пол справа от двери были сильно забрызганы кровью. Узел связи был разнесен вдребезги, из стен торчали обрывки кабеля. Но персонал обнаружить не удалось, их мертвых тел тоже. Нигде не было и этой твари из видеозаписи.

- А что в туалетах? Кто-нибудь проверял там? - спросил Дарэ, но не успели его люди пошевелиться, как из передатчика на его запястье донесся писк сигнала - сирена завывала теперь в самом здании терминала.

- Что это? - удивился Дарэ. На миниатюрном экране появилось лицо Дарнэ.

- Здесь творится какая-то чертовщина. Какие-то парни из обслуживающего персонала пытались вломиться на первый этаж через пожарный выход.

- Что?!

- На них спецкомбинезоны, как у наших работников, это мы разглядели, но все остальное собьет с толку кого угодно.

- Что вы хотите сказать?

- Служба безопасности доложила, что у одного из них не было головы, а из шеи, как воздушные шары на ниточке, колыхаясь, торчали легкие или что-то в этом роде. Рехнуться можно.

Дарэ в недоумении уставился на капитана.

- Я понимаю, что это трудно укладывается в голове. Поэтому немедленно возвращайтесь сюда, ведите ваших людей к пожарному выходу и проверьте, что там происходит. Вам ясно?

- А где полковник Тюссо?

- Он занят, какая-то заварушка в тюрьме.

- Что, эти мерзавцы снова взбунтовались? - фыркнул Дарэ.

- Возможно. Полковник приказал, чтобы вы провели перегруппировку...

- В чем я не сомневаюсь.

- Если принять во внимание сложившуюся обстановку и... Сержант Дарэ улыбнулся в камеру:

- Что, небось струсил без нас? Тоже мне вояка! А мы теперь должны бежать ему на подмогу. Он этого хочет?

И солдаты двинулись назад, утопая в растущих на глазах сугробах. В одном месте Лаваль приостановился, заметив на ровном снежном покрывале еле различимую цепочку следов. Они вели к стене ограждения. Лаваль какое-то мгновение задержал на них взгляд, но решил, что не испытывает ни малейшего желания снова оказаться в разведке, выясняя, что за тварь их оставила. И прошел мимо. Остальные этих следов попросту не заметили.

Глава 31

Полный отчаяния звонок главного надзирателя Центральной тюрьмы Беливо, взывающего к полиции о помощи, был прерван, прежде чем дежурный сержант полицейского управления в центре города успел поднять трубку. Дежурного это скорее удивило, нежели встревожило. Он приказал телефонной службе узнать, откуда звонили.

Тюрьма являлась заведением, тонко реагирующим на любые политические маневры. И сержант вовсе не был уверен, что происходящее там не окажется какой-нибудь крупной "разборкой" среди самих уголовников. Поэтому он рискнул взять инициативу в свои руки и отдал приказ полицейскому патрулю Северного Беливо разобраться, в чем дело.

Для заключенных на верхних этажах тюрьмы крики, шум, доносившиеся снизу, стали настоящим кошмаром. Никто не понимал, что там такое творится. Только гремящие один за одним выстрелы не оставляли сомнения в том, что внизу гибнут люди. За окнами тюрьмы по-прежнему не утихала метель. Уже полностью занесло снегом двор для прогулок, снежные шапки покрыли сторожевые вышки внешней стены.

Некоторые из заключенных с верхних этажей решили, что внизу идет настоящая бойня, причем устроили ее сами надзиратели. Возможно, скоро очередь дойдет до них. Однако никто из заключенных не видел ни единого надзирателя с того самого момента, как раздался сигнал тревоги.

На пятом этаже Ким Хо, возглавляющий внутри тюрьмы сторонников Крутых Братцев, приказал тем из заключенных, кого тревога застигла в коридоре, устроить пожар. Те проковыряли в потолке дыры, подожгли тряпье и засунули его между планками перекрытия. Заключенные в камерах отчаянно пытались взломать двери. На пятом этаже погас свет, сверкнули искры, и пламя перекинулось на крышу. Служащие, обедавшие в ресторане верхнего этажа небоскреба, заметили, что видневшаяся вдали тюрьма неожиданно вспыхнула яркими огнями. Они обратили на это внимание официантов, но те лишь мельком взглянули в ту сторону, продолжая заниматься своим делом. Что бы это ни было - пожар или мятеж, расхлебывать эту кашу предстояло не им.

Репортеры первыми откликнулись на сигнал бедствия из тюрьмы. Прибыв туда на снегоходах, они увидели непонятный переполох и передали сообщение о том, что мятеж в тюрьме в самом разгаре. Первые сводки о беспорядках в тюрьме достигли Анри Тюссо через пять минут, когда он еще находился в диспетчерской терминала, дожидаясь донесений сержанта Дарэ и его команды о результатах разведки на взлетной площадке номер восемнадцать.

- А теперь что еще? - простонал он и позвонил шефу полиции Беливо, чтобы выяснить, в чем дело.

Когда Гаспар наконец снял трубку, полковник услышал, что в кабинете по-прежнему исступленно спорят: там гремел мощный бас папаши Тюссо, ехидный голос Адель Шульц, вот только голоса спорщиков заметно подохрипли.

- Слушай, что там еще за заварушка в тюрьме? - спросил Анри. Но Беливо располагал не большей информацией, чем он сам, а кроме того, в этот момент его гораздо сильнее занимало дело Грикса.

- Пожарное управление уже в курсе - в Северный Беливо уже следуют пять пожарных машин. Пробиться через снег им будет не так-то легко, ведь подъездные пути к тюрьме еще не расчищены, - сообщил Беливо.

И верно, когда Анри положил трубку, до него донеслись завывания пожарных машин, взбиравшихся по длинному склону авеню Снежного Берега.

Сержант Дарэ и его команда уже возвращались от стартовой площадки, но Тюссо решил не дожидаться их появления. Его до сих пор колотило после стычки с Дарэ. Пожелав капитану Дарнэ, у которого, казалось, вот-вот поедет крыша, не падать духом, Тюссо покинул космопорт и направился на личном вездеходе прямехонько в Центральную тюрьму Беливо.

Ясное дело, вся эта чертовщина в космопорту была лишь плодом чьего-то больного воображения. И пока не будут найдены весомые доказательства, Тюссо намеревался уделить внимание куда более важным проблемам. Он связался с центром города и приказал сформировать дополнительную ударную бригаду на случай, если понадобится вмешательство в тюрьме. Избиратели весьма болезненно воспринимали проблемы, связанные с этим заведением, и мятеж следовало подавить во что бы то ни стало.

У стен тюрьмы тем временем уже толпились самые пронырливые из репортеров и телевизионщики-корейцы. Из самой тюрьмы, однако, сообщений не поступало, хотя оттуда доносился ужасающий шум, исступленные крики и время от времени выстрелы. Крыша полыхала уже почти вся. Наконец, обнаружив, что ворота не заперты, бригада телевизионщиков рискнула войти внутрь. В помещении оператора по имени Мери встретила гробовая тишина. На полу лежало бездыханное тело охранника. Заглянув в административную часть, Мери наткнулся еще на добрую дюжину трупов и попятился к выходу. И никто из телевизионщиков не обратил внимания, что впереди них внутрь тюрьмы метнулось низкорослое тощее существо, покрытое розовой кожей.

Шум внутри тюрьмы перешел в оглушающее крещендо. На верхнем этаже раздавалась настоящая канонада, сопровождаемая душераздирающими воплями. Мери просунул голову в дверь, ведущую к камерам. От шума, казалось, у него могли сейчас лопнуть барабанные перепонки. Внезапно пальба прекратилась, и лишь кое-где раздавались отдельные крики.

Мери завернул за угол и наткнулся на груду мертвых тел. Это были охранники. По-видимому, их сразили тяжелые разрывные пули. Мери рванул наружу.

Вслед за Мери внутрь вбежали и другие операторы, надеясь отснять впечатляющие кадры непонятно как разыгравшейся бойни.

На пятом этаже Боевые Формы тушили пожар. С нижних этажей они понатащили огнетушителей и теперь поливали из них направо и налево пеной. Надо сказать, что в борьбе с огнем эта пена оказалась неплохим подспорьем.

В поисках полных баллонов Боевые Формы носились вниз и вверх по лестницам и коридорам, будто розовые молнии. Заключенные верхних этажей ошеломленно переглядывались, поняв наконец, что вызвало переполох, поражавший нижние этажи. А затем приготовились защищаться первым же попавшимся под руку оружием.

На первом этаже группа телеоператоров, набравшись мужества, рискнула пробраться через груду мертвых охранников в коридор, ведущий к камерам. Операторы распахнули обитую для звукоизоляции резиной дверь и оказались в главной секции первого этажа. Их взорам предстала жуткая картина.

Двери в камеры были распахнуты, и повсюду валялись мертвые тела. Их было около двух десятков. Вокруг была разбрызгана кровь, разбросаны внутренности и оторванные головы. Казалось, будто серую плитку пола специально обрызгали из пульверизатора чем-то красным. Среди мертвых тел валялись ярко-зеленые отстрелянные гильзы от тяжелого пистолета, напоминая стручки некоего уродливого растения.

- Нет, что же тут все-таки происходит? - потрясение произнес парень из бригады саскэтчского телевидения, стоя среди сбившихся в кучку коллег.

- Видимо, разборка тюремных группировок. Ведь всем известно, что здесь заправляет Кровавое Братство, - предположил Мери.

- Но ведь это же чистой воды безумие - я имею в виду кровопролитие,

- Согласен.

- Мне ни разу не доводилось видеть ничего подобного. Собственно, такое было в новинку для всех. Нескольким операторам едва не стало дурно, когда они навели объективы, желая отснять для новостей кадры покруче, но дурнота дурнотой, а дело делом, - пришлось продолжить съемку.

Наконец на место событий прибыли двое полицейских, патрулировавших район складов. Они припарковали свой вездеход рядом с машинами телевизионщиков и устремились к воротам.

Было слышно, что на подходе пожарные машины, их завывание доносилось уже со склона Снежного Берега.

Полицейские проследовали внутрь, осмотрели груду тел, постояли, прислушиваясь к адскому шуму наверху, - оттуда доносились вопли, стоны, крики агонии, - а затем развернулись и поспешили назад к вездеходу, чтобы вызвать подмогу.

Кроме того, они посоветовали телевизионщикам покинуть тюрьму, назвав работу здесь чистейшей воды безумием. Операторы согласились с этим мнением, но никто из них даже не пошевелился, все остались на месте. Безумие не было в новинку для этих парней - им они зарабатывали себе на жизнь.

Репортер из службы новостей телекомпании "8К" вышел через открытую дверь на лестничную клетку, соединявшую тюремные этажи. Поднявшись по ступенькам, он оказался на площадке второго этажа. Его камера передавала изображение голых кафельных стен, поручней, чугунных ступеней, длинной стены из стальных прутьев и кремового потолка. Репортер повернулся, готовясь подняться еще выше, но Боевая Форма бросилась на него сверху и свалила на пол. Парень закричал, и на мгновение ему удалось вырваться из ее объятий. Извиваясь, он потянулся за отлетевшей в сторону камерой. Однако Боевая Форма снова набросилась на него и одним мощным ударом отсекла голову. Потом она схватила камеру и, размахнувшись, разбила о стену. Прямой репортаж прервался без всяких предупредительных сигналов, и никто не разглядел нападающих.

Телеоператоры наконец до конца осознали, что находиться в тюрьме сейчас действительно было чистейшим безумием, и спешно ретировались, создавая пробки.

Через несколько минут полковник Тюссо и его адъютант капрал Ру прибыли к месту происшествия. Вслед за ними показалась вереница пожарных машин - их фары тускло поблескивали сквозь завесу снега. Звук сирен был слегка приглушен метелью, и по пустынным каньонам складских улиц разносилось печальное эхо.

Глава 32

По всему Беливо-Сити настало время ленча. В ресторанах и кафе люди оживленно болтали об обрушившемся на город буране и обсуждали, как теперь им добраться до дома. Владельцы вездеходов и те, кто заранее побеспокоился приобрести билет на автобус на воздушной подушке, чувствовали себя достаточно спокойно. Однако владельцы обыкновенных машин, то и дело бросающие за окна испуганные взгляды, имели весьма жалкий вид.

После ленча служащие поспешили к себе в офисы, где их уже поджидали сводки теленовостей с репортажами о кровавых сценах тюремного мятежа нескончаемых перестрелках и грудах мертвых тел. Люди смотрели видеорепортажи, вслушивались в сообщения о беспорядках, но в конце концов занялись своими делами. Разговоры по-прежнему вертелись вокруг того, как добраться домой, как идет расчистка Болдоверского шоссе и ходят ли маршрутные автобусы к Квайданским фермам.

В самой же тюрьме наступила настоящая гнетущая тишина. Неожиданно всем стало не до шуток - после того, как люди увидели этих тварей. Хотя здесь, как и везде, настало время ленча, в тюрьме его подавали вовсе не заключенным. На верхних этажах пришельцы заглядывали сквозь решетки, и их странные, напоминающие цветы органы колыхались из стороны в сторону. Затем чудовища разрядили пистолеты в людей, которые оказались в коридорах.

Прогремели выстрелы, и твари исчезли, поспешив вниз. На втором этаже их уже поджидал детеныш с известием, что другие двуногие вторглись в тюрьму через главные ворота. Чудовища бесшумно проследовали дальше вниз и вовремя настигли несчастного оператора саскэтчского телевидения. Они прикончили парня и разбили видеокамеру, прежде чем бедняга успел навести на них объектив.

Когда твари вернулись в административный блок, он уже опустел. Они заняли оборонительную позицию у ворот, а детенышей отправили грабить кухню. Настало время подкормить Формы-носители, пока восемьдесят новых "легионеров" мирно созревали внутри тюремного здания.

Детеныши возвратились, неся пачки шоколадного мороженого, коробки яиц и пакеты молока. Вместе с Формами-носителями они принялись набивать утробы, отправляя в пасти огромные куски мороженого, заглатывая яйца целиком вместе со скорлупой и запивая все это молоком из пакетов.

Во время "обеда" Боевые Формы держали на своих тощих коленях пистолеты, а рядом поставили открытые ящики с патронами. Они пристально наблюдали за воротами, за собравшимися по ту сторону двуногими и ярко горевшими фарами машин.

Но двуногие не выказывали ни малейшего намерения вступать с ними конфликт. Боевую Форму это слегка озадачило. Двуногие пребывали в нерешительности. Они еще не осознали масштабов нависшей над ними угрозы. Оно и к лучшему. Дорог был каждый час. Вскоре из коконов начнут появляться на свет новые "легионеры", и вот тогда Боевая Форма развернет наступление в полную силу! А пока самое главное - не позволить двуногим завладеть инициативой! У терминала космопорта уже начался отвлекающий маневр, и короткая разведывательная вылазка противника прервалась раньше времени. Враг ретировался, так и не обнаружив созревающие коконы.

И вот теперь десяток больших машин, на которых то и дело вспыхивали огни, подкатили к тюремным воротам, чтобы составить компанию уже стоявшим там. Машины остановились, и их пассажиры повыпрыгивали наружу, принявшись топтаться на пятачке у ворот. Судя по всему, коллективное сознание двуногих оказалось довольно разобщенным и сбивчивым.

Боевая Форма в который раз была приятно удивлена. Она решила незамедлительно продолжить наступление. Уже была выбрана следующая цель она располагалась почти по соседству.

Когда детеныши кончили обжираться ванильным мороженым вприкуску с сырым картофелем, их отправили еще раз проверить нижние этажи тюрьмы. Двуногие были слизняками, когда дело доходило до поединка, однако любые боевые силы, подкрепленные интеллектом и баллистическим оружием, могли таить в себе существенную опасность. Поэтому возникла настоятельная необходимость найти другой, никем не охраняемый, выход из тюрьмы. По своему опыту Боевая Форма знала, что существа, ведущие малоподвижный образ жизни в искусственно созданных местах обитания, обычно прокладывают под своими домами канализационные системы, действующие под воздействием сил гравитации.

И действительно, на самом нижнем этаже тюремного здания детеныши обнаружили полости, заполненные углем. Затем они наткнулись на люк, через который, после того, как с силой был вырван замок, они пробрались еще ниже. Там, в кромешной преисподней, они отыскали аварийный люк канализационной системы, из которой в нос бил специфический запах.

Боевой Форме все сразу стало ясно. Канализационные трубы вели из сооружения, предназначенного для принудительного содержания двуногих, и дальше вниз по склону к протекавшей неподалеку реке, где их содержимое выбрасывалось наружу, загрязняя местную экосистему. Это было устройство, широко распространенное на планетах, заселенных позвоночными вроде этих двуногих, устройство примитивное, нерациональное, неэкономичное.

"Тилли" прихватила автоген из мастерской этажом выше и с его помощью взялась расправляться с решеткой, преграждавшей путь в канализационный канал.

Полковник Тюссо наконец уговорил ударную бригаду провести разведку у тюремных ворот. Робот уже совершил предварительную вылазку и вернулся невредимым - никаких признаков деятельности внутри не наблюдалось.

Метель не утихала, а температура упала уже до двадцати градусов ниже нуля. Съежившись в защищенном от ветра уголке позади пожарной машины, Тюссо отбивался от пожарных, репортеров и полицейских. Каждый хотел привлечь к себе его внимание, а у Тюссо и без них хватало проблем. Ему постоянно лезли в голову мысли о судье Файнберг. Им удалось на целый день изолировать судью, а это значит, что у них в запасе оставалась еще одна ночь. За это время предстояло сломить сопротивление защитников старого здания полицейского управления и таким образом поставить точку в этом деле.

Анри Тюссо постоянно помнил о том, что вскоре и он сам может оказаться среди обитателей Центральной тюрьмы Беливо. Эта мысль не давала ему покоя, а если принять во внимание неожиданный взрыв насилия в тюрьме, неудивительно, что Тюссо был на грани нервного срыва.

Возглавляющий ударную группу сержант Левеск хотел было и дальше продолжать препирательства, однако понял, что с Тюссо вот-вот случится истерика. И Левеск уступил, приказав своим людям двинуться вперед. Собственно говоря, эти бравые ребята не имели ничего против. Закованные в боевую броню и вооруженные до зубов, они, как правило, получали удовольствие от своей работы.

Солдаты решительно направились к воротам - двенадцать человек. Они достигли массивных внешних ворот, которые легко распахнулись. Солдаты прошли внутрь и попали под шквал оружейного огня. От их брони со звоном отскакивали тяжелые пули. Солдаты стали валиться на землю, сбитые с ног мощью атаки. Они открыли ответный огонь, треск перестрелки стал поистине оглушающим, но противник продолжал обстрел до тех пор, пока бравые ребята из ударной бригады будто по команде не развернулись и ретировались через ворота за надежное укрытие тюремной ограды.

Сержант Левеск и его парни были в бешенстве. Они высказали все, что думают в адрес заключенных, и зашвырнули связку газовых гранат в окна административного блока. Не прошло и минуты, как по внешнему двору тюрьмы стало распространяться густое облако газа.

Бойцы ударной бригады опустили забрала шлемов, натянули респираторы и нырнули в клубы дыма. Уверенные в успехе, они пробежали по коридору в вестибюль главного здания, где завеса дыма была особенно плотной. Ответный огонь из тюрьмы прекратился. Из густого облака газа им навстречу метнулись две смертоносные тени. Выстрелы прогремели с близкого расстояния, а за ними последовали разящие удары острых, как сабли, рук.

В сержанта Левеска выстрелили дважды, свалив его с ног. Пули не причинили сержанту вреда - боевая броня была надежной защитой. Левеск уже поднимался на ноги, когда кто-то ороговевшей пяткой с размаху ударил его в лицо, разнеся вдребезги забрало его шлема и пробив череп. На серую стену брызнул фонтан алой крови.

Через несколько секунд пали еще несколько бойцов, а оставшиеся в живых дали стрекача, пулей помчавшись к тюремным воротам, будто их преследовали легионы ада. Сначала им вслед раздавались пистолетные выстрелы, но затем загромыхали боевые винтовки - твари-убийцы не мешкая сорвали их с убитых солдат. Еще трое из ударной бригады рухнули в снег, не добежав до надежного укрытия из выстроившихся перед тюрьмой автомобилей и пожарных машин. Ударная бригада понесла потери из семи человек, включая сержанта.

В полном замешательстве Тюссо выслушал донесение капрала Тегана. По правде говоря, он почти ничего не услышал, так как все, у кого было оружие, в том числе полицейские, вооруженные пистолетами, укрывшись за машинами, щедро поливали тюрьму огнем.

Один за другим рой пуль впивался в кирпич и кафельную плитку вокруг ворот. Некоторые пули долетали до тюремных стен, и лишь самые бешеные из них, пробивая окна верхних этажей, устремлялись внутрь, и перепуганные до смерти заключенные заходились исступленными воплями.

Тюссо, вскочив, передал по цепи приказ прекратить огонь. На выполнение его ушло полминуты, так как к этому времени у большинства стрелявших не осталось патронов. Стрельба прекратилась, и лишь самые большие энтузиасты исподтишка послали последние пули.

Разъяренный Тюссо как ветер носился взад и вперед. Он что-то вопил о пущенных на ветер деньгах налогоплательщиков, об ущербе, нанесенном зданию, об идиотизме отдельно взятых офицеров полиции. Тем временем несколько смельчаков принесли тела трех бойцов ударной группы, убитых выстрелами сзади, когда они бежали к укрытию. Огонь из тюрьмы тоже прекратился.

Пока Тюссо с удивлением перебирал в уме события этого дня, почти рядом под ним, по пояс в канализационной жиже, двигалась тонкая, стремительная фигура, неся в поднятых над головой руках боевую винтовку и пистолет. Вода была холодной донельзя, но Боевую Форму "Тилли" мало беспокоили телесные неудобства носителя.

Преодолев несколько сот метров канализационного канала "Тилли" обнаружила лестницу, ведущую вверх, к люку, устроенному как раз посередине перекрестка, на расстоянии одного квартала к югу от тюрьмы.

Откинув крышку люка, "Тилли" выбралась наружу. Внимание двуногих, собравшихся у баррикад перед воротами тюрьмы, было направлено в другую сторону. Никто не обратил внимания, как быстрая тень растворилась среди падающих хлопьев снега на боковой улице.

"Тилли" продолжала двигаться на восток. Двуногих в поле зрения не было. Ветер задувал все сильнее, превращая снежную завесу в настоящую круговерть. "Тилли" с помощью передатчика послала сигнал Боевой Форме. Все шло по плану.

Боевая Форма продолжала удерживать тюрьму, дожидаясь, пока созреют коконы. Двуногие отступили, неся потери. Они ответили шквалом огня из ручного оружия, что еще раз подтвердило догадку Боевой Формы об эффективности этих средств ведения боя. Но на их пути встали мощные стены тюремного здания, и теперь двуногие сбились в кучу у своих оборонительных позиций, видимо, раздираемые внутренними спорами.

Настало время третьего удара. На этом этапе главным фактором оставалась инициатива. Цель сияла совсем неподалеку, огромным светящимся символом на фоне неба она напоминала гигантский рубин. И "Тилли" поспешила в его направлении.

"Прамод" сидел в левой комнате здания вахты. Отсюда хорошо просматривались ворота, и при необходимости можно было легко вести по ним огонь.

По ту сторону внешней стены собралось большое количество разнообразных средств передвижения, среди которых выделялись несколько машин, озарявших местность яркими вспышками и издававших резкие, пронзительные звуки. Позади транспортных средств собралось несколько десятков двуногих. Кто-то кричал в громкоговоритель. Заключенные верхних этажей выкрикивали что-то в ответ. Боевая Форма догадалась, что речь идет именно о ней. Рядом с ней, аккуратно сложенные, стояли десятки коробок с патронами и лежали восемь пистолетов, заряженных и готовых к бою. На коленях Боевая Форма держала восьмигаллоновую кастрюлю с мороженым, которое она поглощала большой деревянной ложкой.

Для тех представителей двуногих, что отвечали за ответные действия, ситуация ничуть не прояснилась, наоборот, после неудачной попытки штурма тюрьмы ударной бригадой она только добавила им головной боли.

Тюссо отдал приказ немедленно доставить из арсенала Санта-Анны полевые орудия. Тем временем прибывали свежие силы полицейских. Однако никто не осмеливался подходить близко к воротам, помня о печальном опыте ударной бригады.

Патрульные офицеры, которые вели переговоры через громкоговоритель, подошли к Тюссо, чтобы доложить обстановку. Не дослушав до конца, полковник перебил их:

- Заключенные по-прежнему находятся в камерах? Кто зачинщик этого мятежа?

- Сэр, заключенные заявляют, что их держат под стражей два неких робота-ниндзя. У нас есть все основания полагать, что охранников нет в живых. Некоторые заключенные утверждают, что это не роботы, а... как бы это сказать... какие-то твари, сэр.

- Твари? - переспросил капрал Ру.

- Что за дьявольщина творится здесь? - Тюссо в прострации уставился на здание тюрьмы. Снег валил с прежней силой, все так же дул порывистый ветер.

- Сэр, что, по-вашему, имеют в виду заключенные, говоря о каких-то "тварях"?

Тюссо покачал головой. Полковнику совершенно не хотелось утруждать себя размышлениями, однако ему то и дело на ум приходил мимолетный кадр, увиденный в диспетчерской космопорта. Наконец он пожал плечами:

- Сегодня утром в космопорту видели какое-то странное создание. Возможно, тут есть какая-то связь. Ведь тюрьма находится в двух шагах от заградительной стены космопорта.

К ним приблизился патрульный офицер.

- Сэр, нами получен сигнал бедствия от капитана Дарнэ из терминала космопорта, - доложил офицер.

- В чем дело, Дарнэ? - простонал полковник. Видеосигнала не поступило. Дарнэ объяснил, что осветительная система и все электроснабжение терминала вышли из строя.

- Что же случилось?

- Понятия не имею, месье Тюссо. Подразделение службы безопасности уже направилось вниз, во вспомогательные службы. Оттуда к нам не поступает никаких сигналов - ни ответа, ни привета, ничего!

- И это все, что вы можете мне сказать?!

- К сожалению. Я не располагаю иной информацией. Судя по голосу, Дарнэ был на грани коллапса. Тюссо велел ему немедленно докладывать, если вдруг у них снова возникнут проблемы с роботами, тварями, террористами и прочей нечистью.

- Здесь в тюрьме творится черт знает что, не исключено, что тут тоже поработали ваши роботы, - добавил он.

- Мои? Они вовсе не мои, на кой черт они мне?

- Вы первым доложили о них, Дарнэ, значит, они ваши.

- Я отрекаюсь от них, говорю вам.

Тюссо прервал связь и обернулся к мрачным тюремным стенам. Несколько секунд он стоял, вглядываясь сквозь пелену снега в тюремные ворота и яркие желтые нимбы по периметру внешней стены, но вскоре это его занятие было прервано появлением еще одного полицейского вездехода. Оттуда выпрыгнул шеф полиции Гаспар Беливо.

- Как мило, что вы решили навестить нас, шеф, - едко бросил Тюссо.

Один из офицеров полиции просигналил полковнику, что по радиотелефону его вызывает дядя, папаша Тюссо. Анри в бешенстве замахал руками.

Беливо задумчиво смотрел на тюрьму сквозь завесу снега.

- А может, это оно и к лучшему, - наконец произнес он.

- Что?! - воскликнул Анри, не веря своим ушам.

- К лучшему, говорю. Подумайте сами, это отвлечет внимание публики от того, что нам сегодня вечером предстоит предпринять по отношению к старому зданию полицейского управления.

Анри воззрился на приятеля. В том, что говорил шеф полиции, было зерно здравого смысла.

- Я уже послал за полевыми орудиями. Возможно, нам придется взорвать ворота. Эта тюрьма, черт ее побери, настоящая крепость.

- Прекрасно! - буркнул Беливо. - Эти орудия пригодятся нам для того, чем мы намерены заняться сегодня вечером.

Тюссо поднял брови:

- Ты что, и вправду думаешь, что можно устроить пальбу из орудий прямо в Старом городе?

- А что нам остается? Скажи, если я не прав.

Анри глубоко вздохнул. У него раскалывалась голова. И как он влип в эту дурацкую ситуацию? Его мысли снова были прерваны полицейским.

- Сэр, у нас новый сигнал бедствия, из небоскреба "КУВ". Требуется срочное вмешательство; там у них какие-то террористы ворвались в компьютерный зал корпорации "Конгшу".

- Что?! - взревел Беливо, и его пухлое лицо вновь приняло несчастное выражение.

Тюссо взял трубку. Преступники действовали по уже знакомой схеме. Какие-то личности ворвались в помещение корпорации "Конгшу" и расстреляли охрану тяжелыми разрывными пулями. Затем террористы пробрались в компьютерный зал корпорации, занимавший пол-этажа небоскреба. И снова выстрелы, и снова жертвы. Лишь одному из служащих удалось спастись бегством. По его словам, террористы похожи на роботов, очень тощих и покрытых блестящими панцирями бледно-серого цвета.

Едва Тюссо выслушал эту часть донесения, к нему подбежал еще один патрульный и тоже с радиотелефоном:

- Сэр, у нас срочное донесение из терминала космопорта!

- Что там опять?

- Там объявлена тревога, сэр.

- Да, да! - проговорил Тюссо.

Видеосвязь с Дарнэ до сих пор не была восстановлена, но в голосе капитана звучал нескрываемый ужас. Он что-то бессвязно бормотал о каких-то мертвецах, напавших на работников службы безопасности. Мертвецы были бывшими работниками космопорта из обслуживающего персонала и, сколько в них не стреляли, продолжали нападать с удивительным упорством.

- Что за околесицу он несет? - невольно вырвалось у Тюссо.

Снег валил по-прежнему.

Минуту спустя, без десяти три, выпушенный на свободу компьютерный вирус помчался по линиям компьютерной сети Беливо-Сити к важнейшим центрам хранения электронной информации.

В городских зданиях, напичканных хитроумной техникой, началось нечто невообразимое. Лифты носились вверх и вниз, освещение мигало, как стробоскопическая лампа. Двери открывались и закрывались, поминутно щелкая замками.

Светофоры тоже будто посходили с ума. На улицах творилось настоящее светопреставление. Вся электроника, начиная от мощного компьютера метеоцентра на крыше Саскэтчского университета до портативных систем разбросанных по всему городу патрульных полицейских машин, оказалась выведенной из строя.

Глава 33

В старом здании полицейского управления лейтенант Грикс и его команда терялась в догадках. Весь день они провели в тягостном ожидании нападения. Было давно за полдень, однако никаких ударных формирований не было и в помине. Обстрел прекратился еще рано утром. С тех пор их, можно сказать, оставили в покое, если не считать редкой пули из винтовки снайпера. Да еще с двух концов улицы возвели баррикады из бело-голубых полицейских машин.

Снег все валил густыми хлопьями, хотя ветер немного поутих, а ртутный столбик замер на месте. Фасад здания полицейского управления, выходящий на Дарваль-стрит, был блокирован высоченными сугробами, хотя всего лишь за один квартал к западу, на Снежном Берегу, весь день работали снегоуборочные машины, расчищая дорогу для транспорта.

Вид на вереницу машин, мелькавших из-за крыш старинных двух-трехэтажных домов квартала, зажатого между Дарваль-стрит и Снежным Берегом, был частицей огромного фантастического полотна, представшего взору горстки мужчин и женщин, оказавшихся в западне в старом полицейском управлении. Им подчас казалось, что это обыкновенный рабочий день, - люди спешили на работу как ни в чем не бывало, они проезжали мимо места действия ночных баталий, а затем разбредались по конторам, даже не подозревая, что законности и правопорядку в колонии пришел конец.

Почему-то эта история не получила огласки. Ни одна из программ теленовостей ни словом не обмолвилась о ночном инциденте, хотя за это время к ним поступил не один звонок, - взволнованные обыватели спрашивали, что это за взрывы гремят в Старом городе.

Беливо-Сити продолжал жить, как будто ничего не произошло, хотя совсем рядом, в дымящемся здании полицейского управления, потихоньку умирали свобода и безопасность каждого его жителя.

У защитников отключили электричество и воду, но, слава Богу, те прихватили с собой портативные обогреватели, ручные фонарики и телевизоры. Их радиопередатчик глушили без зазрения совести, и смельчаки оказались фактически отрезанными от внешнего мира. Однако, посмотрев сводку теленовостей, они наконец поняли, почему им уделяется так мало внимания. Из увиденного можно было сделать вывод, что у властей по горло проблем с космопортом и Центральной тюрьмой. Плюс ко всему жизнь города оказалась парализована внезапной обильной аварией компьютерной сети.

Дела повсюду обстояли из рук вон скверно. В половине третьего мэр объявил чрезвычайное положение. Этот факт вселил в Грикса новые надежды.

- Сейчас они не рискнут нападать на нас. У них у самих все из рук валится из-за этих террористов. Мы же слишком хорошо вооружены, чтобы одолеть нас без значительных жертв. - Грикс говорил со знанием дела. Уж ему-то было известно, что представляют собой ударные бригады. - Собственно говоря, мне кажется, мы можем продержаться ровно столько, на сколько нам хватит портативных обогревателей.

- И на сколько же их хватит? - поинтересовалась судья Файнберг, высовывая нос из-под груды одеял, наваленных в углу пустого, неуютного офиса.

- Их недавно зарядили - так что дней на пять хватит, а может быть, и на неделю, если расходовать экономно. Так что мы вряд ли замерзнем.

- Значит, вопрос только в том, сколько нам еще ждать, когда же наконец в это дело вмешается ИТАА?

- Именно. Нам остается одно - ждать. Ума не приложу, как им удалось скрыть эту историю от репортеров. Пусть не сегодня, но когда-нибудь это все же должно всплыть наружу.

- Может быть, сегодня их последний шанс.

- Пожалуй.

- Тогда сегодня им надо во что бы то ни стало сломить нас.

- Мы тоже не будем сидеть сложа руки.

- Но у них, очевидно, и без нас дел по горло в тюрьме.

- И в космопорту.

В дверях показался Карни Уокс, его тощая фигурка была завернута в одеяло, будто в тогу, а нос "украшала" неумело выполненная повязка.

- А что, если они приволокут сюда полевые орудия, ну... те, что хранятся в арсенале Санта-Анны?

Грикс в недоумении уставился на Уокса:

- А тебе откуда известно об этой рухляди?

- Да я ходил там в школу. Помню, мы мальчишками любили наблюдать, как солдаты выкатывали пушки наружу и делали пару залпов в честь Дня колонии.

- Что ж, эти орудия наверняка не оставят камня на камне, но я сомневаюсь, что наши противники осмелятся на такой шаг.

- Неужели? В таком случае советую вам взглянуть в окошко - они как раз тянут через мост эти чертовы пушки.

- Что?! - Грикс вскочил как ужаленный и помчался по коридору в кабинет, окна которого выходили на запад. Оттуда был хорошо виден мост и первые высотки Старого города. На мосту стояло несколько машин местного ополчения и среди них тягачи для длинноствольных полевых орудий.

Грикс, подпрыгнув, стал готовиться к ответным мерам, у него уже имелся план на случай чрезвычайного положения, хотя Грикс до конца не верил, что противник зайдет так далеко. Лейтенант вызвал к себе Янга и Мулен и приказал им отвести всех гражданских лиц в подвал. Большинство часовых следовало выставить на третьем этаже и парочку этажом выше. Всем остальным было велено спуститься вниз, под защиту мощной каменной кладки. Янг и Мулен уже было направились выполнять распоряжения своего командира, когда Карни подозвал их к окну. И все они стали наблюдать, как тягачи тащат пушки вверх по авеню Снежного Берега, пока наконец те не скрылись из виду за складскими постройками лесопилки "Сиску".

Грикс отменил первоначальные распоряжения.

- И куда они тянут эти чертовы пушки? - удивился наконец-то продравший глаза Акандер Ра Саб. Как и Уокс, он весь был залеплен пластырем и обмотан бинтами.

- В космопорт?

- Или к тюрьме?

- Странные дела творятся, однако, - пробормотал Грикс.

- Небось эти террористы и впрямь задали им жару.

Большинство работающих в этот день под началом Огюста Дарнэ улизнули с постов, как только отключили электричество, а мигалки возвестили о тревоге. Под завывание сирены и грохот перестрелки на нижних этажах служащие в массовом порядке кинулись к личным автомобилям, оценивая собственную шкуру куда дороже, чем устав ИТАА.

На лестницах стояла вонь от взрывов газовых гранат. И пока люди добрались до служебного гаража, у них из глаз уже градом катились слезы. Оказавшись там, служащие неожиданно обнаружили, что к машинам им не пройти, так как все нижние этажи блокированы ударными бригадами и силами полицейских, причем у тех был такой вид, что упрашивать их было совершенно бесполезно.

Время от времени поблизости раздавались автоматные очереди, в тесном, одетом в бетон пространстве терминала они казались еще более оглушительными и пугающими. Внизу, в подвале, в помещении электроподстанции, до сих пор находились "зомби" из бывшего обслуживающего персонала стартовой площадки. Их никак не удавалось выдворить оттуда, бессилен оказался даже слезоточивый газ. Кроме того, так и не удалось восстановить связь.

И служащие космопорта были вынуждены искать спасения на улицах. Сначала они сбились в кучки в вестибюлях отелей "Старлайт" и "Эдуард", но так как и там вскоре погас свет, служба безопасности отелей выдворила незваных гостей на улицу, где те застряли в сугробах позади баррикады из полицейских машин.

В конце концов Огюст Дарнэ был вынужден присоединиться к большинству, так как его пребывание в опустевшей, погруженной во мрак диспетчерской башне потеряло всякий смысл. Даже одетого в теплую куртку, его пробирала дрожь, и чтобы как-то защититься от снега, Дарнэ низко надвинул на лоб капюшон.

В горах Блэк-Рукс после небольшого затишья во второй половине дня снова повалил снег. Вместе с ним опять разбушевался ветер, заметая и без того еле заметные тропы.

Салли Ксермин, однако, и не думала замедлять шаг - она хотела успеть к припрятанному лимузину до наступления темноты. С запасом пищи и кофе, в теплом космическом термокостюме, Салли чувствовала себя достаточно комфортно, однако силы начали понемногу покидать ее.

Все эти месяцы, проведенные на борту корабля, в невесомости, не могли не сказаться на ее физической форме, несмотря на ежедневные изнурительные упражнения, которые Салли сама разработала во время полета. Но сейчас она не могла позволять себе сбавить скорость, время было попросту бесценным, чтобы терять его понапрасну.

Салли только требовалось добраться до телефона и с помощью кредитной карточки Арнтаджа полчасика поговорить с кем надо, пока сам Арнтадж и его приятели не выберутся из своих гор и не поставят в известность банки. Принимая во внимание снег и тот факт, что она оставила их крепко связанными, можно было ожидать, что Арнтаджу и его команде понадобится не меньше дня, чтобы выйти на ее след. Вполне достаточно, чтобы успеть обзавестись с помощью его кредитной карточки кругленькой суммой. Помнится, они с Роджером прожили пару лет, потихоньку приворовывая деньги с чужих счетов, так что Салли это было не в новинку. И все же она ощущала, как на нее навалилась усталость. Двадцать километров не такое уж большое расстояние, но в данных условиях, по колено в снегу и в тяжелом костюме, Салли понимала, что может рухнуть без сил, так и не дойдя до заветной цели. От этой мысли ей стало не по себе. Теперь, когда ей в руки свалилась такая редкостная удача, было непозволительно упускать столь драгоценный шанс.

По мнению Салли, это судьба пыталась возместить ей, хотя бы частично, утрату Роджера.

Салли перебросила через плечо рюкзак и стала преодолевать сугробы, перегородившие тропу. Миновав препятствие, она остановилась, чтобы перевести дух.

На мгновение самообладание оставило ее, и Салли вспомнила о бедняжке Панди. Ее мучила мысль о предательстве, тем более что девушка была милым, безобидным существом, но на первое место следовало ставить собственную безопасность. Придя к такому выводу, Салли заставила себя переключиться на другие темы.

Помимо всего прочего, бедняжка Панди, вероятно, сломала себе шею во время неудачного приземления. Вряд ли ей когда-либо раньше доводилось прыгать с парашютом. К тому же спуск летательного аппарата превратился в головокружительное падение, худшее из того, что Салли когда-либо переживала в своей жизни. Какой уж тут выбор! О приземлении модуля не могло быть и речи. Салли сделала все, что могла, чтобы корабль полностью не вышел из-под контроля во время прохождения атмосферы.

Бедная Панди, бедный Роджер, бедная Салли...

Но по крайней мере, она сама осталась в живых, и в конечном счете это было самое главное. И Салли хихикнула, вспомнив, с какой легкостью она провела Арнтаджа и его приятелей. Даже эта узкоглазая азиатская горилла не смогла ничего поделать. Салли было достаточно приблизиться к этому старикашке Арнтаджу и пригрозить ему пистолетом, который она стащила у недотепы Себастьяна.

Такое по силам даже одиннадцатилетнему ребенку. Какими слюнтяями они оказались на самом деле! Неужели им и вправду нравится околевать от холода в лесу, чтобы заснять каких-то там ночных кормушников! "Летающие моллюски!" Фу... Салли было противно думать о них. Вся саскэтчская фауна была им под стать - моллюски, крабы и здоровенные жуки. Салли все они были до лампочки.

Связав по рукам и ногам Йена Чо, Салли по очереди принялась за других, последним был Рибен. Он не сводил с нее гневного взгляда, пока она не закончила свое грязное дело, однако не пытался сопротивляться. Его мускулатура годилась теперь лишь для легких, необременительных занятий и недолгих переходов. Любая травма могла значительно ухудшить его состояние.

- Попридержите эмоции, папаша, - посоветовала Салли, - а не то кондрашка хватит. Я вас знаю, старых хрычей, всю вашу подноготную...

Осознавая свою беззащитность, Рибен наблюдал, как эта женщина сначала покопалась в его рюкзаке, а затем принялась за карманы, пока не добралась до кредитных карточек. После этого она подвергла его недолгому, но унизительному медицинскому обследованию. Медицинский компьютер, который Арнтадж постоянно носил с собой, рекомендовал известные дозы иммунных препаратов. Салли протянула Рибену таблетку и стакан воды с заботливостью истинной сиделки.

- Не хочу, чтобы из-за меня кто-нибудь сыграл в ящик. Надеюсь, вам это понятно?

- Должно быть, в картотеке ИТАА на вас заведено не одно дело, - с горечью отозвался Арнтадж.

Салли только рассмеялась в ответ, убрала за ухо непослушный золотистый локон и поставила возле Рибена бутыль с водой. К ней она прикрепила капельницу, протянув трубку через щеку старика прямо ему в рот.

- Теперь вам, папаша, не грозит обезвоживание. Не волнуйтесь, раньше времени на тот свет вы не отправитесь. Кто бы еще о вас так заботился?

Рибен не удостоил ее ответом.

- Ну и катитесь к дьяволу! Если будете спать, ни черта с вами не станет. Не пройдет и пары дней, как на вас кто-нибудь набредет. Я к тому времени буду уже далеко.

Рибен пытался не терять самообладания.

- К чему вам все это?

- Хватит задавать дурацкие вопросы. Потому что так надо. У меня не остается другого выбора.

Салли внимательно обошла лагерь и вывела из строя радиопередатчики. Затем натянула снежные ботинки Бруды, которые были почти ее размера, хотя и несколько широковаты. С двумя парами носков они были почти впору. Взяв ключ от лимузина, Салли выпытала у Рибена точные приметы того места, где он был спрятан. Затем она приготовила рюкзак с едой и кофе, после чего взялась за палатку Бруды. Салли свернула палатку - на тот случай, если ей не удастся дойти до дороги за один день.

Бруду она то на плечах, то волоком перетащила к палатке Рибена и затолкнула внутрь.

- Эй, папаша, вот тебе компания, чтобы не замерзнуть. Сдается мне, она знает, как греть твои старые кости. Верно я говорю?

Рибен даже не снизошел до ответа. Бруда осыпала мерзавку проклятиями, пока та застегивала "молнии" палатки.

Салли взяла себе карту Йена Чо и походный компас. Главное для нее сейчас было разжиться лимузином, а там уж всего-то делов, что выехать на центральную автомагистраль и добраться до Финнеган-Карнер. Там всю ночь открыты магазины и отделения банков. Оттуда можно податься прямехонько в космопорт и первым же "шатлом" улететь на орбитальную станцию, где спокойно себе поджидать межпланетный лайнер с приводом Баада.

Покинув систему Саскэтча, она окажется недосягаемой для возмездия, по крайней мере, на первое время. ИТАА действовало согласно неафишируемому принципу "расследуем только серьезные преступления". Поэтому его представители брались за дело только в том случае, если имелось достаточное количество улик, недвусмысленно изобличающих убийцу.

Салли прошла под карнизом из черного базальта. Он был отмечен на топографической карте, и таким образом ей стало известно, что пройдено три четверти пути. Это ее воодушевило. Салли снова взвалила на себя рюкзак, расправила плечи и побрела вперед.

Далеко позади нее палаточный лагерь постепенно утопал в толстых сугробах, нанесенных метелью. Во второй половине дня, когда Салли приближалась к дороге и лимузину, в лагерь забрела Панди Бешван. Она было побрела прочь, даже не заметив его, но, к счастью, налетела на камень, установленный в центре кострища. Панди едва нашла в себе силы подняться. Она была настолько измучена, что, несмотря на теплый костюм, никак не могла унять дрожь. Уже несколько раз она пыталась прилечь в снег и забыться сном, но как только закрывала глаза, ее охватывал леденящий душу кошмар. Он всегда заканчивался пугающей ракообразной головой увиденного ею в лесу создания, и Панди поднималась и шатаясь шла вперед...

Поднявшись, Панди заметила клочок голубой ткани, выглядывающий из-под слоя снега. Панди пробралась к нему, утопая в сугробах, разгребла снежный завал и обнаружила дверь небольшой палатки. Она принялась откидывать снег в стороны и вскоре смогла расстегнуть входную "молнию". Внутри палатки оказались лежащие бок о бок мужчина и женщина, связанные по рукам и ногам, оба в полной арктической экипировке.

- Что здесь произошло? - удивилась Панди.

- На нас напали, - ответила женщина после минутной нерешительности.

Окоченевшими руками Панди принялась медленно развязывать веревки. Пальцы почти не слушались ее, запястье ныло от боли и узлы едва поддавались ее усилиям.

- А кто напал на вас? - полюбопытствовала Панди. - Неужели еще есть ненормальные, которые бродят по лесу в такую погоду?

Прежде чем ответить, Бруда попыталась хорошенько разглядеть девушку. На ней был такой же космический костюм, как и на той негодяйке блондинке.

- Один бандит, какой-то парень на "ходунке", - наконец сказала Бруда.

- Должно быть, он совсем того, если решился выйти в такую метель. Ведь это же настоящий буран.

У девушки был местный акцент, а вот та Роксана говорила иначе.

- Вы с Саскэтча, не так ли?

Девушка на секунду оцепенела, но все же ответила:

- Да, я из Беливо-Сити.

Бруда по-прежнему пригляделась к ней. Национальность девушки была ей не ясна - ни из кавказцев, ни из корейцев.

- А что приключилось с тобой? Откуда вдруг ты взялась здесь?

Девушка тянула с ответом - вопрос был ей явно не по душе.

- Мы летели на "шатле" с "Медеи". Что-то случилось с двигателями, и мы не смогли совершить мягкую посадку. Пришлось воспользоваться катапультой. Эта версия была плодом творчества Салли, которая то и дело напоминала подруге, что ни в коем случае нельзя от нее отступать, особенно если после приземления им встретится кто-нибудь из властей.

- А где ты путешествовала? Летала в другую систему?

- Да, на Лигану, чтобы посмотреть храмы.

Наконец был развязан первый узел, и дело пошло немного быстрей. Когда руки Бруды оказались свободны от пут, она сама принялась за сей кропотливый труд и быстро освободила себя и Рибена.

Рибен потянулся к диагностическому компьютеру и сделал себе анализ крови. Он совсем ослаб, а это означало, что ему необходима экстренная медицинская помощь. Что, если им понадобится срочно сняться с места? От одной этой мысли Рибену становилось дурно.

Девушка смотрела на него, будто ожидая чего-то. До сих пор он не проронил ни слова.

- Все в порядке, - произнес Рибен. - Можешь оставаться у нас. Еды хватит на всех.

- Ой, большое спасибо, - обрадовалась незнакомка.

- А как тебя зовут? - поинтересовался Рибен. Панди слегка замешкалась с ответом.

- Индира, Индира Банакар. - Девушка покраснела и Рибену стало ясно, что она лжет.

- Какое прелестное имя. И к тому же древнее. Вероятно, ты из семьи, где еще соблюдают индуистские культы.

Девушка бросила на него удивленный взгляд.

- Да. А как вы догадались?

- У меня в Беливо-Сити есть знакомые из числа бизнесменов-индусов. Рибен увидел, что девушка побледнела. - Но что-то я не припоминаю ни одного Банакара, а жаль.

- Угу, - произнесла Панди с явным облегчением. Отец настоящей Индиры торговал новинками электроники, он был хорошо известен среди местных бизнесменов. Ну почему ей не пришло в голову выбрать себе имя кого-нибудь попроще, ну например, Рахеши Матил или одной из девушек из рабочих семей, которые учились вместе с ней в школе. Да, следовало быть предусмотрительнее.

Когда наконец от пут освободили Йена Чо, тот от стыда не мог найти себе места.

- Я подвел вас, - произнес он с каменным лицом, ожидая, что Арнтадж его немедленно уволит.

- Принимаю к сведению, но прощаю, - сказал тот. - Нам надо хорошенько проанализировать случившееся. Нельзя допустить, чтобы такое когда-либо повторилось. Все могло бы закончиться гораздо печальнее.

Йен Чо мрачно кивнул в знак согласия.

Себастьян уже пытался развести огонь. Бруда проводила инспекцию лагеря, составляя перечень продуктов питания и оборудования, оставшихся у них. Девушка-индуска стояла у костра и в задумчивости жевала белковый батончик. Рибен указал на нее Йену Чо.

- Барышня лжет, взять хотя бы ее имя - явная липа. Но вряд ли она представляет для нас опасность.

Йен Чо не заметил, чтобы у девушки было оружие. Вздохнув, он вспомнил недвусмысленно оттопыренный карман у той блондинки. Она выкрала пистолет у Себастьяна, и для Йена это было полной неожиданностью. Он полагал, что сможет отвлечь ее внимание и приблизившись вплотную, обезоружить преступницу, но та направилась прямиком к боссу и приставила дуло к его голове. Йен Чо так и замер на месте, не зная, что предпринять. Этот позор останется с ним до конца его дней.

По лицу старого друга Рибен догадался, что тот терзается происшедшим. Он похлопал Йена по плечу:

- Хватит мучить себя, нам надо спешить. Что мы сможем предпринять?

Йен Чо пожал плечами:

- Нужен передатчик. Гнаться за ней не имеет смысла. Сейчас она уже, наверное, выходит к дороге.

- М-м... Значит, проблема остается. У нас нет ни единого передатчика.

Арнтадж почувствовал себя крайне неуютно. В таких условиях недолго и умереть. Если им и впрямь придется проделать пешком весь путь до автомагистрали, кто знает, чем это кончится для него.

- На той женщине был космический термокостюм. Она-то уж точно не замерзнет.

Йен Чо развел руками.

- А еще она воспользуется моими кредитными карточками. У нее будет доступ ко многим счетам.

Йен Чо еще более помрачнел.

- Плохи дела. Но с голоду вы не помрете. Она не сможет обобрать вас до нитки.

Рибен пожал плечами. Йен Чо прав. Возможно, у него возникнет временный недостаток платежных средств, но Роксана сможет украсть со счетов только текущие деньги. Она воспользуется его расчетным счетом, снимет какую-то сумму из саскэтчского лесного банка или обналичит его акции, если узнает их курс на бирже. К счастью, на ближайшие несколько дней Рибен не планировал серьезных биржевых операций.

И все же Рибен не мог прийти в себя. Его сжигало желание отомстить этой женщине за поруганное достоинство. В те часы, что он лежал связанным, Рибен фантазировал, как догонит и накажет Роксану. Но она наверняка держит путь в систему Ноканикус, куда легко может добраться на межпланетном лайнере "Грейслин". Лайнер как раз должен через пару дней появиться возле Саскэтча. Рибену придется выследить ее на орбитальной станции, хотя это, безусловно, будет нелегко.

К тому времени, как туда поспеют его агенты, Роксана уже наверняка будет на борту лайнера, готовящегося к прыжку. Разумеется, агенты могут последовать за ней на корабль и разыскать ее там. На всякий случай они и там могут вести за ней слежку до самого места назначения - скорее всего до системы Ноканикус.

Рибен поклялся, что доведет дело до конца, даже если ему придется махнуть рукой на все остальное. Учитывая сюрпризы звездных путешествий, Рибен понимал, что за время его отсутствия на планете могут пролететь целые десятилетия. Себастьян, Бруда, все его саскэтчские друзья успеют забыть о его существовании. Цель всей его жизни - спасти Саскэтч от безумной колонизации, - окажется лишь благими намерениями. Без его денег и влияния эта борьба превратится в фикцию. Ему придется бросить все, ради чего он трудился на ставшей ему родной планете. Но Рибен был исполнен решимости пойти на все, чтобы только отомстить этой коварной особе.

Глава 34

Завидев приближающиеся вдоль Ганьи-Роуд к Северному Беливо пушки, Боевая Форма сразу осознала таившуюся в них опасность. Дело в том, что Боевой Форме были известны тысячи видов артиллерийских орудий. Эти, по всей видимости, были среднего калибра и удобными в обращении.

Боевая Форма предвидела такой поворот событий. Детеныши заранее перенесли часть коконов в подвал тюрьмы, откуда их легко можно было взять с собой в канализацию, если ситуация выйдет из-под контроля.

И вот теперь Боевая Форма внимательно наблюдала за приближающимися орудиями, готовясь изменить, если потребуется, тактику обороны. Детеныши были внизу с коконами. Лишние пистолеты и патроны к ним сложили в безопасном месте.

За стенами тюрьмы, посреди снежной круговерти, полковник Анри Тюссо наконец получил известие о прибытии пушек. Об этом ему доложил запыхавшийся сержант ополчения - здоровый, румяный парень из Санта-Анны. Говорил он со старинным акцентом, присущим первым колонизаторам Саскэтча.

- Ну наконец-то! - воскликнул Тюссо. - Вы что, побыстрей не могли?

- Заносы, сэр. На Снежном Берегу сломалась снегоочистительная машина и перегородила движение.

- У вас всегда найдутся отговорки. - Недовольно фыркнул Тюссо" Давайте устанавливайте свои пушки, нам надо пробить главные ворота и уничтожить снайперов, засевших в административном корпусе.

Артиллеристы посмотрели на тюрьму, едва различимую сквозь снежную завесу.

- Слишком малое расстояние, сэр, - произнес один из них.

- Разумеется, малое, - взвизгнул в ответ Тюссо. - А что нам остается делать? У них там, наверное, есть респираторы или какая другая хреновина мы никак не можем выкурить их оттуда.

С кислыми минами артиллеристы взялись за работу. Как только все было готово, здоровяк сержант из ополчения подошел к Тюссо:

- Сэр, вам известна одна важная деталь? Из этих пушек не стреляли по врагу уже более девяноста лет?

Тюссо поднял бровь:

- Что вы говорите? И когда же из них стреляли последний раз?

- Бели не ошибаюсь, во время забастовки лесорубов Голубого Озера. Тогда пришлось здорово повоевать с ними.

- Так, значит, сегодняшний день тоже войдет в историю. Прекрасно. Если вы готовы, можете стрелять. Пробейте ворота, да пошире, чтобы в пробоину хорошо был виден двор, тогда мы сможем начать обстрел из винтовок. И еще я прошу вас использовать разрывные снаряды, чтобы уж наверняка выбить снайперов из административного корпуса.

- Слушаюсь, сэр! - Сержант возвратился к солдатам.

Пушки, полевые орудия сто двадцатого калибра были изготовлены на оружейных заводах Юджина Хейбола на планете Лиган. Они могли поражать цель на расстоянии до двадцати километров. Теперь им предстояло вести огонь по объекту в двухстах метрах от них.

Раздался оглушительный треск, а вслед за ним, отскакивая от стен окружающих зданий, прокатилось гулкое эхо. Мощные разрывные снаряды понеслись вперед и ударились о каменную кладку фасада тюрьмы. Во все стороны полетели остатки ворот, осколки - битый камень, куски стали. Некоторые из них взрывной силой были отброшены так далеко, что дождем посыпались на ряды полицейских и пожарных машин, на вездеходы телевизионщиков. Немедленно раздался нестройный хор испуганных выкриков и проклятий, и люди бросились искать спасения под машинами.

Внутри тюрьмы Боевая Форма с детенышами укрылась в подвале. Снаряды один за другим летели к административному корпусу, взрываясь фонтанами стальных осколков. Служебные помещения вскоре превратились в груды развалин. Раздалось еще шесть залпов, и канонада смолкла.

Боевая Форма бросилась вверх по лестнице и вскоре обнаружила удобную огневую точку. Было прекрасно видно, как нестройной цепью двуногие по сугробам приближались к воротам тюрьмы. Боевая Форма тут же открыла огонь, и наступавшие в панике бросились назад, к укрытиям, оставив позади себя распластавшиеся на снегу фигуры.

Снова раздался хор ружейных выстрелов. Несколько минут ворота поливал свинцовый дождь, а затем ему на смену пришла пушечная канонада. Здание административного корпуса стало разваливаться.

Боевая Форма бросилась назад в подвал. Но едва залпы прекратились, она снова заняла огневую позицию и принялась обстреливать цепочку наступавших двуногих. Среди тех появились новые жертвы, и смельчаки отступили. Вскоре опять заговорили орудия.

Игра в кошки-мышки продолжалась.

Административный корпус буквально развалился на части. Рухнула, не выдержав мощи огня, внешняя стена, и кабинет за кабинетом стали оседать, образуя во дворе тюрьмы горы щебня и мусора. Лишь столбы ворот, сложенные из крепкого камня, стояли намертво, хотя в результате обстрела на них теперь не было стальных дверей. Вестибюль тюрьмы был наполовину завален битым камнем и осколками кирпичей, свалившимися с верхнего этажа. Вокруг стояла плотная пелена из дыма и пыли, которая постепенно растворялась среди густых снежных хлопьев.

На верхних этажах заключенные забились по углам камер в странном экстазе ужаса и напряженного ожидания. Многие из них, однако, были до того измучены, что сидели на койках, тупо уставясь перед собой, закутанные по уши в тюремные одеяла, чтобы спастись от пробирающего до костей холода. Отопление отключили еще утром, и тюрьма быстро превратилась в морозильную камеру.

Никто не понимал, что творится вокруг. Те из заключенных, кому "повезло" видеть "тварей", вряд ли могли что-то прояснить, хотя у них, безусловно, было больше оснований для страха.

На нижних этажах по-прежнему с устрашающей силой рвались снаряды. Ударные волны сотрясали все здание до самого основания. Не успевало еще стихнуть эхо одного взрыва, как вслед ему раздавался новый залп. Пыль и дым столбом поднимались по лестничным пролетам.

Стрелки часов показывали четыре часа пополудни. Через несколько минут в передатчике Боевой Формы пискнул сигнал, вслед за этим послышались первые слова, произнесенные только что вылупившимися на свет "легионерами", - они стояли в снегу у стартовой площадки номер восемнадцать.

Итак, первые коконы созрели. Прибыло подкрепление! Боевая Форма живо откликнулись на сигнал - не мешкая она отдала приказы, снабдив их подробным описанием местности, где планировалось проведение новой операции.

Полевые орудия опять умолкли. Боевая Форма с оружием наготове устремилась вверх по лестнице. Цепи наступающих, однако, не было видно. Вместо этого вновь загрохотали пушки. В вестибюль полетели осколки. Застигнутая врасплох, Боевая Форма получила ранение. Она рухнула на пол одно колено было разбито вдребезги. В отчаянной попытке спастись тварь ползком двинулась к лестнице.

Еще один снаряд разорвался, ударившись о заднюю стену. Стальные осколки рикошетом отскакивали от камер, лишь чудом не задев Боевую Форму. С разбитых стен вниз падали кирпичи. Боевая Форма собралась с силами, одним прыжком достигла лестницы и покатилась вниз по ступеням, потеряв при этом винтовку.

Позади нее раздались новые взрывы, но от их смертоносных зарядов пострадали лишь камень да кирпич. На нижней площадке лестницы Боевую Форму уже ждали детеныши. Они перенесли раненую в подвальное помещение, где та смогла изучить причиненный ей ущерб. От правого колена практически ничего не осталось. Торс был пробит, и из ран вытекали жизненно важные жидкости. Требовалась новая форма-носитель!

Торжественную церемонию "гхошта" - прощания с телом "освященного благодатью носителя" - придется провести на несколько часов ранее, чем предполагалось.

Так или иначе, Боевая Форма "Прамод" уже и без того практически пришла в негодность. Одновременно возникли новые проблемы. Пушки неприятеля были слишком опасны, а детенышам пришлось бы тащить Боевую Форму обратно наверх, к камерам, где находились другие формы-носители, подвергая ее излишнему риску.

С другой стороны, чтобы восстановить поврежденный коленный сустав, понадобится несколько часов. Человеческие формы-носители обладали весьма специфическими органами, состоящими из огромного количества разнообразных клеток. "Ремонтные работы" займут слишком много времени.

Тем временем свежие силы "легионеров" уже спешили на подмогу, пробиваясь по трубам канализации. Боевая Форма отправила им навстречу одного из детенышей - терять нельзя было ни минуты.

Опять пропищал сигнал передатчика, и на связь с донесением вышла "Тилли", все еще удерживающая компьютерный зал корпорации "Конгшу" на одном из этажей небоскреба. Зал был окружен многочисленными двуногими, которые швыряли внутрь газовые гранаты. Однако если газ кого и раздражал, то исключительно форму-носителя. Боевая Форма с радостью сообщила "Тилли" о появлении на свет новых "легионеров", а также об артиллерийском обстреле тюрьмы.

Поскольку тюрьма оказалась в окружении мощных наступательных сил неприятеля, не было смысла возвращать сюда "Тилли". Вместо этого ей было приказано удерживать позицию до прихода подкрепления. Если им удастся выстоять, вскоре прибудут свежие силы и они смогут удерживать тюрьму. А затем начнут созревать новые партии коконов. После этого не составит труда прийти на помощь "Тилли".

Полковник Анри Тюссо недоуменно взирал в бинокль на то, что осталось от Центральной тюрьмы Беливо.

- И как они там еще не загнулись?

- Скорее всего, сэр, - произнес капрал Тегана из ударной бригады, они укрылись в подвале.

- Но мы ведь уже почти что камня на камне от тюрьмы не оставили. Как там можно остаться в живых!

- Но, сэр, подвалы остались нетронутыми. С такого расстояния их не достать. Пушки следует откатить на несколько километров, лишь тогда они смогут вести огонь по нижнему ярусу!

- Нет, надо что-то срочно предпринимать! - фыркнул Тюссо. - Может быть, нам выслать людей, чтобы они пробрались в тюрьму через стену с другой стороны здания.

Капрал Тегана на минуту помедлил с ответом. Он уже и так потерял пятерых человек во время безрассудных атак на ворота.

- Если желаете, сэр, я призову добровольцев.

Тюссо понимал, что из этого выйдет. Он вздохнул:

- Не утруждайте себя, капрал. Попробуем придумать что-нибудь другое.

- Да, сэр, полагаю, было бы неразумным подставлять себя под пули.

Тюссо недовольно буркнул что-то себе под нос и, обернувшись, обнаружил, что его дожидается патрульный офицер с портативным магнитофоном в руках. Он явно хотел что-то сообщить.

- Сэр, мы засекли необычные радиосигналы. Думаю, вы должны послушать вот это.

Офицер быстро нажал на кнопку, и из динамика раздались непонятные звуки, напоминающие треск насекомых. У Тюссо по коже забегали мурашки.

- Что это еще за наваждение?

- Понимаете, сэр... - Офицер от испуга подыскивал нужные слова, "Диагностическая программа", с помощью которой я проверил это чириканье... предполагает... э-э-э... что это какой-то неизвестный нам язык.

Тюссо нахмурился:

- Какой язык? Лаовонский или что-то в этом роде? Хотя, впрочем, в нашем секторе Галактики нет лаовонов.

- Нет, сэр, это однозначно не лаовонский, и вообще он не похож ни на один из известных нам языков. Он не связан со знаковыми системами, изобретенными человечеством. Я даже проверял, не родственен ли он языку ниндзя или корейским диалектам. Нет, сэр, так переговариваться могут только пришельцы.

- Пришельцы?

- Именно, сэр. Если бы нам удалось прокрутить это чириканье на компьютере полицейского управления, возможно, мы бы получили ответ на наш вопрос, но, по имеющимся у меня данным, это до сих пор невозможно.

- Говорят, там полнейший хаос, - вставил капрал Ру.

- Да все вокруг - хаос, не знаешь, за что браться, - огрызнулся Тюссо. Он обернулся и еще раз окинул взглядом разгромленное тюремное здание, маячившее за снежной завесой.

- А откуда исходят сигналы?

- Из тюрьмы, сэр, прямо из главного корпуса. Другой источник находится к западу.

- Это явно небоскреб "КУВ".

- И был еще один короткий сигнал, с севера.

Тюссо в задумчивости рассматривал мрачную громаду тюрьмы. Язык пришельцев!.. Внезапно его пронзила странная, бередящая душу мысль; и полковник вздрогнул, вспомнив давно забытое имя. Лаштри-3, планета, сожженная имперским флотом лаовонов в эру Красного Сейфана. ИТАА всегда выступало против заселения Саскэтча, так как система находилась в том участке Галактики, где в далекой древности разыгрались события войны Звездного Молота. Когда же, несмотря на протесты, на Саскэтче все же возникла колония, в ИТАА отказались снять запрет на исследование остальной части системы. Тюссо всегда считал, что все это не более чем бредни, плод больного воображения выживших из ума идиотов, начитавшихся книг по древней истории. И вот теперь в его душу закралось сомнение. Ведь не известно, с кем они вынуждены сражаться...

Его размышления были прерваны появлением черного лимузина, из которого показалась дородная фигура месье Дрюмона, мэра Беливо-Сити. Это был давний соперник кланов Тюссо и Велико.

- Полковник! Что тут у вас происходит?

Огромный носище Дрюмона сверкал, как ярко-красный фонарь, между низко надвинутыми полями его саскэтчской шляпы и поднятым воротником теплого темного пальто.

- Мы еще не до конца разобрались, мэр.

Вновь прогрохотали пушки. Снаряды обрушились на столбы ворот. У Дрюмона отвисла челюсть.

- Полковник Тюссо, надеюсь, что у вас имеются для этого достаточные основания, я... - И тут Дрюмону бросилась в глаза потрясающая картина разрушений. Мэр аж взвыл от бешенства: - Вы соображаете, в какую копеечку нам влетит ремонт этого здания? Или у вас вместо мозгов мякина? Полковник Тюссо, я полагаю, что ваша карьера в саскэтчской полиции окончена. Я собственноручно, если понадобится, приколочу гвоздями к стене вашу шкуру!

Лицо Тюссо потемнело от ярости.

- Да заткнитесь вы, безголовый идиот! Мы потеряли десять человек, пытаясь пробраться внутрь. А еще у нас десятки раненых, к тому же нам не повстречался никто из охраны и служащих тюрьмы, скорее всего, они все мертвы. Если вы не хотите, чтобы мы понапрасну теряли еще сотню людей, что, по-вашему, нам остается делать?

- По-моему, вам следует выполнить свой долг и положить конец этому безобразию, однако никто не дает вам права рушить муниципальные здания.

Голос Дрюмона сорвался на визг, но его тут же заглушили артиллерийские залпы.

Глава 35

Радиопередатчик опять издал писк, и опять на связь вышла "Тилли", на этот раз с довольно неутешительным известием. Оказывается, допущена чудовищная ошибка. Люди не были аборигенами этой холодной планеты! Это была всего-навсего захолустная колония на окраине звездных миров, подаривших человечеству новое пристанище.

"Тилли" сделала это открытие, изучая информационные базы данных, которыми ей удалось завладеть. Как оказалось, люди расселились на обширном галактическом пространстве. Они обладали передовыми технологиями космических перелетов. Человечество представляло собой гигантскую аморфную биомассу, с удивительной скоростью распространявшуюся по Галактике. Боевой Форме ни разу не доводилось сталкиваться со столь стремительной колонизацией чужих миров.

Что еще хуже, человечество было связано единой коммуникационной сетью, глубоко проникшей в межзвездное пространство. Между мирами регулярно курсировали межпланетные корабли. Один из них ожидался на Саскэтче со дня на день.

Боевая Форма почувствовала, как на нее наваливается невыносимая усталость. Выходит, цель была выбрана неверно? Обуреваемая нестерпимым желанием заполучить формы-носители, Боевая Форма проглядела истинное назначение космического спутника, который попался ей на пути к поверхности планеты. Боевая Форма приняла его тогда за примитивную космическую платформу, сооруженную живыми существами, едва приступившими к освоению пространства. Она также решила, что "Семя надежды" было явлением того же порядка, но ведь, глядя на этот корабль, трудно было заподозрить в нем продукт передовых технологий. Но теперь для Боевой Формы стало ясно, что она наткнулась на сторожевой пост мощной космической цивилизации. А если не на шутку всполошить этот мир, от него можно ожидать ответного удара разрушительной силы.

Боевой Форме ничего не оставалось, как погрузиться в расчеты. Перед ней замаячила возможность провала. Жесточайшего провала, который явится подлинным концом расы богов Аксона-Нейрона!

И тем не менее у нее еще оставались шансы на успех, но при условии, что план штормовой атаки подвергнется коренному пересмотру. Стало ясно, что на первый план теперь вышел захват орбитальной станции, а также коммуникационных систем, с помощью которых информация о событиях на планете могла быть передана в другие миры.

График наступательных действий становился более сжатым. Это было весьма не к месту, так как вскоре даст о себе знать генетическая программа, что весьма усложнит планирование боевых операций.

Боевая Форма закончила "починку" поврежденного участка ноги, зарастив колено временными тканями. Из какой-то палки метлы детеныши соорудили для нее нечто вроде костыля. Боевая Форма поднялась на ноги и взяла в руки винтовку. Двуногие наступали, и во что бы то ни стало нельзя было допустить, чтобы они захватили подвал тюрьмы и канализационные люки.

После продолжительных препирательств полковнику Анри Тюссо удалось уговорить ударную бригаду предпринять новую попытку штурма. В качестве мобильного прикрытия им был обещан тяжелый грейдер. Капрал Тегана, несмотря на дурные предчувствия, сам возглавил группу захвата.

Впереди неторопливо полз грейдер, поставленный на автоматический задний ход, а за ним крались Тегана со своими бойцами. На этот раз из тюрьмы не доносилось ни единого выстрела. Штурмовики добрались до груды обломков у ворот, - в этом месте рухнула стена административного корпуса, не встретив никакого сопротивления.

- Ничего не видать, - прошептал Тегана, выглядывая из-за грейдера.

- Если ты помнишь, прошлый раз нас уже поджидали, - отозвался его сослуживец Лефарж.

- Да. Давайте посмотрим, нельзя ли подкрасться поближе. Грейдер начал пятиться через разбитые ворота и наконец подполз к главному входу. И опять противник ничем не выказал своего присутствия.

- Дай-то Бог, на этот раз мы разделаемся с ублюдками.

- Дай Бог, - отозвался Тегана с надеждой в голосе. Стараясь не проглядеть затаившегося врага, Тегана выскользнул из-за укрытия и что было духу помчался в тюремный вестибюль. Спрятавшись за дверями, он просигналил остальным, что путь свободен.

Внутри они не обнаружили ничего, кроме осыпавшейся штукатурки и битых кирпичей, дымящихся обломков мебели и нескольких мертвых тел. Большинство убитых были расстреляны в упор, на них виднелись пулевые ранения с близкого расстояния.

В коридоре, соединяющим вестибюль с центральным тюремным блоком, штурмовики наткнулись на трупы убитых охранников. Внутри тюрьмы стояла мертвая тишина. На первом этаже двери камер были открыты, а заключенные либо мертвы, либо неизвестно куда исчезли.

Тегана по радио доложил Тюссо обстановку. Затаив дыхание, они поднялись на второй этаж. Там их взору опять предстали разбросанные по вестибюлю мертвые тела, но двери камер были закрыты.

- Что за побоище тут произошло? - пробормотал Лефарж.

- Ума не приложу. - Тегана пожал плечами.

Затем Лефарж обнаружил останки оператора Саскэтчского телевидения и его разбитую камеру.

- Господи, ну и отделали парня. - Лефарж был бледен как мел.

- А где же его голова? - удивился Тегана.

- Вот там. Похоже, ее просто с силой оторвали от плеч, - произнес Лефарж. Он наклонился за разбитой вдребезги телекамерой. - Вероятно, ее вывели из строя, с силой швырнув об стену.

- Похоже, что здесь кто-то терпеть не может, когда его снимают, прокомментировал Тегана.

- Смотри, в тех камерах еще есть живые заключенные, - вскрикнул Лефарж.

- Действительно. И заперты они так крепко, что если это и тюремный мятеж, то явно только для избранных.

Тегана потряс решетку дверей, ведущих в коридор перед камерами. Дверь была заперта.

Заключенные в камерах, завидев их, стали что-то кричать.

- Что они там выкрикивают? - удивился Тегана. Что-то про каких-то тварей, похожих на борзых, тех, что застрелили всех этих ребят.

- Да, хотел бы я надеяться, что мы сможем заплатить этим ублюдкам той же монетой.

Двое солдат, отправленных на третий этаж, вернулись с донесением, что там примерно та же картина, что и на втором. Люди, оказавшиеся в коридорах, мертвы, те, что сидят по камерам, живы.

- Интересно, а что в подвале? Надо и там все проверить, - предложил Лефарж.

- Да, пожалуй, это неплохая идея. - Тегана выставил двух часовых следить за лестницей и спустился вместе с остальными в главный вестибюль.

Радом с руинами административного корпуса черный провал лестницы вел прямо в подвал. Боец Йегран вперил взгляд в темноту.

- Видно что-нибудь? - спросил Тегана.

- Ни фига, - отозвался Йегран.

- Тегана, что там у вас происходит, черт побери!? - прозвучал в передатчике голос Тюссо.

- Мы как раз собираемся обследовать подвал, сэр. Пока что нам не удалось засечь самого врага.

За стенами тюрьмы Тюссо и все собравшиеся там люди тревожно всматривались в темный силуэт здания. Метель наконец стихла, ветер ослаб. И никто из людей не заметил, как на перекрестке к югу от импровизированной полицейской баррикады внезапно поднялась крышка канализационного люка. Никто не увидел, как оттуда метнулись четыре быстрые тени и стремительно бросились в тыл полицейским.

Сержант полиции, решивший отхлебнуть пару глотков виски, спрятавшись позади вездехода, первым почуял неладное. Подняв голову, он заметил, как к нему со скоростью олимпийского спринтера приближается какая-то поджарая фигура.

Он выронил бутылку, вытащил пистолет и уже собрался выстрелить, но его кто-то опередил: прогремел выстрел, и полицейский свалился на снег, скошенный тяжелой разрывной пулей. Серые тени промчались по его телу и с разбега налетели на группки полицейских, пожарных, телерепортеров, санитаров "Скорой помощи". Грохнули выстрелы, люди закричали, застигнутые врасплох, от боли и ужаса. Разразилось ужасное побоище. Удары сыпались градом, крики раненых смешались с треском ружейной пальбы. Кулаки, приклады, пистолеты - все пошло в ход против пистолетов и крепких как сталь конечностей свежих, только что из коконов, "легионеров".

Бой был неравным. С плеч летели головы, на снег вываливались кишки; некоторые несчастные оказывались попросту растерзанными в клочья, и их останки были разбросаны по земле. Кого-то сразила вражеская пуля, но были и такие, кто в панике был застрелен своим же товарищем, потерявшим от страха голову.

Телевизионщики снимали жуткие сцены побоища - они вели прямой репортаж в находившуюся в центре города студию. Там у ничего не понимающих режиссеров и операторов волосы вставали дыбом. Но и телевизионщиков постигла та же печальная участь, они были перебиты, а их камеры разбиты вдребезги. Любому человеку с камерой в руках с этого момента была гарантирована смерть.

Среди полицейских нашлось несколько смелых и ловких парней. Какому-то капралу удалось вогнать в "легионера" сразу три пули. Сбитое с ног чудовище издало странный жалобный хрип.

Капрал, расставив ноги, встал над тварью, целясь ей прямо в голову. Но не успел он нажать на курок, как тварь лягнула его закованной в роговую броню ногой прямо в живот. Окровавленные внутренности капрала стали вываливаться наружу. Чудовище снова вскочило на ноги, не обращая внимания на разбитую руку и зияющую рану в груди, и тотчас же бросилось к застывшим в изумлении артиллеристам. Опомнившись, те в панике бросились наутек.

К тому времени в живых осталась небольшая группа людей, спасающаяся бегством в южном направлении.

"Легионеры" похватали брошенные при отступлении винтовки и принялись подгонять беглецов, поливая их прицельным огнем.

Чуть впереди основной группы на полной скорости летел вездеход полковника Анри Тюссо. Сидящий рядом с ним мэр Дрюмон нес какую-то околесицу.

Верх кабины пробила шальная пуля, пассажиры пригнулись, и Тюссо едва не врезался в осветительный столб. Придя в себя, он вырулил на Ганьи-роуд и здесь едва не столкнулся с колонной полицейских вездеходов, двигавшихся навстречу. Тюссо развернул вездеход поперек улицы, перегородив дорогу, выпрыгнул из машины и побежал к полицейским, размахивая как безумный руками. Те непонимающе смотрели на полковника, пока он приказывал им тоже развернуть машины поперек улицы, а самим приготовиться открыть из-за баррикады огонь. Полицейские взглянули на дорогу и увидела бегущих к ним людей. В отдалении слышались пальба и крики. Полицейские нехотя подчинились.

Тем временем Боевая Форма сконцентрировала силы своих "легионеров", отрезав путь назад проникшим в тюрьму бойцам ударной бригады. Штурмовикам пришлось покинуть подвал, ища спасения от обрушившегося на них огня из винтовок Боевой Формы и ее свежих сил. И тут бойцы обнаружили, что снаружи тоже кипит бой и ринулись к воротам, где наткнулись на новый отряд чудовищ, возвращавшихся с устроенной ими кровавой бойни. Произошла еще одна короткая омерзительная стычка, и в живых остался только капрал Тегана. Безоружного, с помутившимся рассудком, его подобрали с земли и, перекинув через плечо, потащили внутрь тюрьмы.

Плечо тащившего его существа было покрыто чем-то вроде панциря, которому была не страшна даже пуля. Тегана успел заметить, что другие твари тянули полевые орудия, выстраивая их в ряд с обеих сторон застрявшего перед воротами грейдера. У них были совершенно иные пропорции, чем у людей. Скорее, они напоминали борзых, только на двух ногах, а глаза их походили на оранжевые хризантемы.

Но это были и не роботы; на некоторых из них были заметны следы ранений. У одной из тварей была серьезно повреждена рука, из нее на пол коридора капала черная жидкость, смешиваясь с пылью.

Это были пришельцы, неизвестная ранее биоформа. Тегана в этом теперь не сомневался. Затем его швырнули на пол. Он разглядел еще одно существо, тоже раненое. Тегана бросилось в глаза, что у этой твари почти человеческое лицо, более округлый, человеческий череп, а под выростами-цветами виднелся вполне человеческий нос.

Существо опиралось на импровизированный костыль - для этого явно приспособили ручку от швабры, - волоча за собой одну ногу. Под подбородком виднелся блестящий мешок ярких розовых и зеленых полипов. В нос Тегана ударили странные запахи - воняло рыбой и экскрементами.

Тегана крепко прижимали к полу, пока двое других существ срывали с него одежду. Ничуть не церемонясь, ее попросту раздирали по швам, затем расстегнули застежки ботинок и стащили их вместе с носками. В чем мать родила Тегана дрожал на шершавом каменном полу вестибюля. Его заставили подняться и потащили в глубь тюрьмы. Впереди вприпрыжку ковыляла Боевая Форма. Пробил час подчиниться генетическому зову. Наличие свежих боевых сил заставило этот зов колоколом звучать в ее мозгу. Оставалось только подчиниться ему, ничто другое не могло заглушить его мучительного биения.

Настало время зачать Высшую Форму. Повелитель Прочих должен снова вернуться в этот мир! Его возвращение было неизбежно. Вскоре повсюду появятся Высшие Формы. Так было заведено испокон веку. Они требовали права на существование. Но тогда отточенной стройности боевого порядка настанет конец, независимость будет утрачена, а ей на смену придут сумасбродные капризы Высших Форм.

Но, увы, зов был слишком силен, чтобы не обращать на него внимания. В груди "Прамода" набухала, поднимаясь через горло ко рту, несущая семя "рука".

"Легионеры" бросили Тегана в одну из камер на первом этаже. Затем они поднялись вверх по лестнице, рывком открыли первую попавшуюся камеру и бесцеремонно погнали троих заключенных на первый этаж.

По одному они хватали несчастных, срывали с них одежду и пинком заталкивали в камеру к Тегана. Оттуда обнаженные люди в ужасе наблюдали, как с тем пришельцем, что хромал на раненую ногу, стало твориться нечто невероятное. Рот его открылся, нижняя челюсть отвисла, а из сияющей пасти показалась толстая коричневая кишка, прямо на глазах становясь все длиннее. Кишка чем-то напоминала небольшой слоновый хобот.

Четверых людей тут же схватили и заставили согнуться, а Боевая Форма тем временем проникла в них "семенным отростком", впрыскивая в глубины их внутренностей дремлющие клетки Высшей Формы. Как только семя было высеяно, несчастных бросили на пол и захлопнули дверь в камеру, чтобы не мешать их перерождению в Высшую Форму.

Тегана уставился на сокамерников. В одной камере с ним находилось два белобрысых парня, явно из местных, и один смуглокожий, по всей вероятности, леганец.

- Кто они? - вопрошающе произнес один блондин. - Что это они сделали с нами?

- Оттрахали нас, дурья твоя башка, - отозвался другой. Тегана почувствовал внутри какую-то странную тяжесть.

Боль от содомского греха уже начинала стихать, но унижение осталось. Никогда, даже в худших из кошмаров, он не мог представить более гнетущего чувства - казалось, будто для него потерян весь мир.

- Неужели они бросили нас здесь одних? - удивился леганец.

- Сукины дети, был бы у меня пистолет! - отозвался один из блондинов.

Тегана ощутил, что его тело немеет, наливаясь тяжестью. Живот начал нестерпимо чесаться, причем зуд становился сильнее с каждой секундой.

- Что с нами происходит? - вырвалось у Тегана. Голос его дрожал от отчаяния. Остальные тоже принялись скрести животы. Все поднялись на ноги.

- Мне этого не вынести, - вопил леганец, который ожесточенно терся животом о каменную кладку стены.

Зуд распространился на всю переднюю часть тела - от груди до паха.

- Что это за дьявольские штучки! - простонал леганец и непроизвольно сделал шаг к остальным. Они тоже шагнули ему навстречу. Зуд не прекратился, но заметно утих, когда они приблизились друг к другу.

- Он хочет, чтобы мы прижались друг к другу!

- Кто это он?

Они встали в центре камеры, плотно прижавшись зудящими животами и положив руки друг другу на плечи. Образовался плотный комок человеческой плоти. Зуд постепенно стихал, а вместо него приходило новое ощущение - под кожу проникало странное тепло, постепенно перерастая в обжигающее пламя, отчего их голоса слились в диком, пронзительном квартете. Руки людей переплелись, пальцы сцепились намертво, и ничто уже не могло разъединить их объятий.

Кожа слой за слоем начала шелушиться на их животах, а сквозь нее пробились острые побеги соединительной хрящевой ткани. Из их кишечников образовалось центральное хрящевое кольцо - остов будущего Покровителя Прочих. Побеги сомкнулись и затвердели - мучительные объятия четверки несчастных стали еще тесней.

Из заднего прохода каждой из жертв выросли толстые розовые студенистые щупальца. Эти щупальца затем развернулись в полотнища, сливаясь друг с другом. Не прошло и двадцати минут, как четверка несчастных оказалась в плотном чехле розовой кожи. Масса осела на пол камеры, постепенно меняя свое очертание. В конце концов она приобрела эллипсоидную форму, напоминая гигантское омерзительное яйцо.

Боевая Форма следила за этим священнодействием, исполненная древнего трепета и обожания, миллионы лет назад заложенных в ее сознание. Одновременно она ощущала невыносимую боль утраты своей былой независимости. Высшие Формы своими капризами могут испортить любое дело.

Оболочка "яйца" начала темнеть и затвердевать. Через несколько часов она треснет, вновь давая жизнь реинкарнированному Повелителю Прочих.

Боевая Форма оглянулась по сторонам - настало время церемонии "гхошта".

Глава 36

Полицейским и ополченцам, столпившимся у небоскреба "КУВ", были хорошо слышны пушечные залпы и глухие отзвуки ударяющихся о стены тюрьмы снарядов.

Когда пальба стихла, начались бесчисленные радиопереговоры между полицейскими из небоскреба и теми, кто собрался у стен тюрьмы. Артиллерия сделает свое дело - в этом не сомневался никто. И вдруг из динамиков донеслось странное верещание и попискивание. Полицейские, бормоча себе под нос проклятия, сорвали наушники.

Когда непонятные звуки утихли, они снова попытались связаться с тюрьмой. Но и там никто не мог сказать, что означает это чириканье - скорее всего, это были помехи, еще один неприятный сюрприз, преподнесенный бураном. Однако метель уже шла на убыль. Снег уже не валил стеною, а ветер потерял свою ураганную силу. Окна небоскреба еще светились огнями, хотя большинство зданий в этой части города еще днем лишились электроснабжения и теперь возвышались на фоне серого неприветливого неба мрачными темными монолитами.

Вновь в наушниках послышалось странное жужжание и потрескивание, и снова связь с полицейскими силами Центральной тюрьмы Беливо оказалась прерванной. Когда шумы прекратились, восстановить связь не удалось, по крайней мере с теми из коллег, что стояли у стен тюрьмы.

Старший офицер, капитан Мулен из дорожной полиции, наконец заподозрил неладное. Он отправил на вездеходе двоих своих людей выяснить, что все-таки происходит в тюрьме. Вездеход заурчал гидродвигателями и, рванув с места, скрылся за углом. Полицейские снова возвратились к утомительному наблюдению за небоскребом. Чуть позже они связались с оцеплением терминала космопорта, но и у них связи с тюрьмой тоже не было. Беспокойство росло. Остальной город был поражен хаосом; центральную автостраду и дорогу к Квайданским фермам заполнили дикие пробки.

Наконец вернулся вездеход. Вылетев на полной скорости из-за угла, он натолкнулся на полицейские заграждение. Люди я замешательстве уставились на него. И тут двери вездехода распахнулись, и оттуда с пугающей, нечеловеческой прыткостью выскочили странные поджарые фигуры. Сверкнули ослепительные вспышки, и выстрелы уложили на месте всех стоявших поблизости, за исключением капитана Мулена, который успел юркнуть в здание небоскреба.

Три кошмарные твари бросились за ним вслед, штурмовики, охранявшие вестибюль первого этажа, вытаращились в недоумении, когда Мулен попытался прокричать им предостережение. Однако в тот момент их внимание привлекла перестрелка на лестницах. Пуанкаре, который вел наблюдение за лестничными клетками, кричал им через дверь, что какой-то попавшийся в ловушку террорист ведет огонь с верхних этажей. Пуанкаре выскочил из-за дверей, а затем выпустил очередь по верхним этажам.

Мулен схватил капрала Гранкура и молча указал на входную дверь как раз в тот момент, когда оттуда в вестибюль выпрыгнули воинственные твари. На несколько секунд поднялась оглушительная стрельба - палили из оружия всех видов и калибров. Одного из "легионеров" почти перерезало тяжелыми пулями. Форма-носитель испустила дух, но контролирующий модуль выкарабкался наружу из поврежденного тела и вскочил на плечи другому "легионеру".

С лестницы спустилась "Тилли", поймав полицейских в ловушку перекрестного огня. Здание небоскреба было очищено от неприятеля в считанные секунды. По радио снова разнеслись жужжание, чириканье и пески.

Эта новость ускорила развитие событий внутри тюрьмы. На втором этаже три "легионера" без всякого предупреждения ворвались в камеру заключенных Линкея и Олофа. Твари недвусмысленно помахали пистолетами, служившими для них чем-то вроде любимой игрушки.

Олоф был буквально загипнотизирован зрелищем невиданных оранжевых цветов, росших из того места, где должны были находиться глаза. Олоф замешкался, в одна из тварей, прыжком подскочив к нему, сбила его с ног. Его вытащила из камеры за пятки. За ее дверями вторая тварь подхватила его под мышки и быстро поволокла на первый этаж, где запихнула в другую камеру. Там с Олофа и Линкея сорвали одежду, надели на руки наручники и повалили лицом вверх на пол. "Прамод" и "Тилли" вновь обрели друг друга.

"Тилли" примчалась к тюрьме на вездеходе, чтобы соединиться с Боевой Формой в священнодействии. Боевая Форма, ковылявшая на костыле, так как одна нога отказывалась сгибаться, лично вышла навстречу "Тилли" с известием, что та получает повышение до ранга Вторичной Формы с полагающимся ей по званию уровнем сознания.

Оба прародителя нового поколения расы направились в камеру, где их уже поджидали свежие формы-носители. Пришло время древней церемонии.

В соседней камере созревало тело Повелителя Прочих. Раса быстро выходила из небытия. Слава богов Аксона-Нейрона с каждым часом будет греметь все громче, пока не заполнит собой все межзвездное пространство! Империя возродится заново!

Тело "Прамода" передернулось и задрожало, как некое живое существо. Миллионы нервных окончаний были вырваны с корнем, главные нервные узлы один за одним вытянуты из ткани, круглые мышечные каналы сомкнулись, лишившись "начинки" из нейронов. Форма-носитель постепенно умирала.

Церемония "гхошта" прошла начальную стадию. Внезапно кожа "Прамода" вздыбилась рубцами и папулами, как будто изнутри рвались наружу мощные узловатые корни. Кожа напряглась, как поверхность воздушного шара, расширяясь и натягиваясь, пока наконец не взорвалась с оглушительным хлопком, будто наполненная жидкостью.

Боевая Форма покинула тело своего носителя точными, мастерскими движениями. Тело Прамода Бешвана съежилось и рухнуло на пол, образовав кучку мертвой плоти - кости, внутренности, кожа, пустая, расчлененная оболочка. И в довершение с глухим ударом поверх мертвой груди упала голова. Упала с безукоризненной точностью - "гхошт" прошел так, как предписывалось правилами, а это было добрым предзнаменованием.

Связанным на полу людям показалось, будто из спины существа внезапно выросло небольшое сосновое деревце с розовыми и белыми ветвями, сбросив с себя телесную оболочку, словно рубашку. Затем деревце начало медленно опадать, поникнув ветвями, пока наконец их взорам не предстал толстый блестящий червь ростом в четыре фута и толщиной в человеческую ногу.

Червь опустился на пол и, как улитка, заполз на тело Олофа. Тот закричал от омерзения - червь был тяжелым, теплым и скользким от слизи. Олоф вырывался, отчаянно извиваясь и брыкаясь, но червь намертво припал к нему и все усилия Олофа были напрасными. Совершенно отчаявшись, Олоф приподнял голову и обреченно стал наблюдать, как червяк заползает ему на живот, пока не растянулся по всему телу от подбородка до паха.

Из тела червя метнулись щупальца и опутали несчастную жертву, будто узловатые веревки. Испустив вопль отвращения, Олоф конвульсивно забился, пытаясь освободиться от пут. Но напрасно. Другие щупальца с силой проникли во все отверстия его тела, даже в глаза, через слезные канальцы, причиняя жертве нестерпимую боль. Но вместо крика из горла Олофа вырывалось теперь лишь короткое клокотание, так как его голосовые связки были блокированы нервами-агрессорами. Олоф ощущал, как щупальца проникают во все полости его тела, и на него холодной волной нахлынуло чувство опустошенности и безграничной тоски.

Боевая Форма уже прекрасно изучила человеческих носителей, поэтому была уверена, что процесс вселения в новое тело пройдет без излишней суеты и слепого поиска, как это имело место с Роджером Ксермином и Прамодом Бешваном! Оно покорит форму-носителя в одном прекрасном, необузданном, стремительном порыве! О, эти мгновения священного трепета!

Щупальца напряглись, нервные окончания заострились, жертва забилась в тисках. Боевая Форма вошла в нее точными, быстрыми движениями, погружаясь в плоть, как чугун тонет в вязкой грязи или вулканической лаве.

Олоф издал последний агонизирующий вопль, перешедший в короткие всхлипывания и стоны, и тело его перестало, принадлежать ему, а нервная система, подвергшись насилию, была уничтожена.

Затем задергалась кожа на "Тилли". Вскоре она взорвалась фонтаном крови и лоскутов плоти. Юная Вторичная Форма появилась на свет с некоторой патологией - голова носителя упала, но откатилась в сторону от груды мертвой плоти, нарушив гармонию "гхошта". Это было освобождение новичка, я для первого раза вполне приемлемое. Процесс прошел без серьезных осложнений, все нервные узлы были удалены без повреждений.

Вторичная Форма заползла на смуглое тело Линкея, и вскоре началось проникновение. И на этот раз ему не хватало совершенства, а до красоты было вообще далеко. Но для данных условий лучшего желать был трудно.

Боевая Форма завладела мыслительными центрами Олофа при помощи щупалец-контроллеров. Она приникла в его внутренности, изменив их сообразно собственным нуждам, и процессы метаболизма приобрели необходимую скорость. Из шеи выросла блестящая масса зеленых полипов.

Дав форме-носителю несколько минут отдыха, Боевая Форма заставила ее подняться на ноги. Форма-носитель слегка пошатывалась. Вторичная Форма также подняла своего носителя. Из глазниц уже начали прорастать новые зрительные сенсоры.

Во всем теле еще происходили фундаментальные изменения, поэтому в течение часа форма-носитель была не способна на активные действия. Однако непосредственной угрозы со стороны людей не наблюдалось, очевидно, они ретировались с места сражения. Располагая пятью свежими легионерами для охраны быстро созревающей в глубине подвала армии, Боевая Форма была в большей безопасности, нежели часом раньше.

Она отправилась проверить, как обстоят дела у Повелителя Прочих, предварительно введя поощрительный гормон Вторичной Форме. Теперь у той начался рост нового клеточного уровня, отвечающего за формирование личностных черт и принятие самостоятельных решений.

Пятичасовые теленовости стали той искрой, от которой город охватило бушующее пламя тлевшей до этого паники. В течение всего дня по городу разносились невероятные слухи о беспорядках в тюрьме и космопорту. Затем из строя вышли компьютерная и телефонная сеть. Общественные здания погрузились в хаос стробоскопических вспышек и летающих лифтов. Вскоре после этого завыла сирена всеобщей тревоги, и члены саскэтчского ополчения в неопрятной голубой форме от Санта-Анны и Болдовера стали стягиваться к центру города.

Грохот полевых орудий эхом отдавался на улицах и в отелях Спейстауна. Он был также явственно различим и в центре. Ведь день полицейские и пожарные машины сновали по городу, оголтело ревя сиренами. Артиллерийская канонада заставила жителей еще пристальней следить за развитием событий.

Снег на улицах был счищен кое-как, и уже к трем часам езда по ним превратилась в сплошное мучение. К четырем все подъезды к Болдоверскому шоссе были забиты напрочь. Дорогу к Квайданским фермам тоже заполнили тысячи машин. Лишь дорога через Ганьи и Северный Беливо была на удивление пустынна.

В пять часов большинство телестанций передали первые репортажи о сражении у стен тюрьмы и бесславном поражении Саскэтчской полиции. Видеокадры жутких тварей-пришельцев потом долго стояли перед глазами потрясенных жителей города, как сцены смертоубийства. И хотя их трудно было смотреть без содрогания, зрители наблюдали за ними как зачарованные. Когда показ новостей закончился, город отреагировал, как единый организм, подвергшийся электрическому шоку: он содрогнулся. Тысячи людей устремились вон из дома, чтобы завести моторы своих машин и вездеходов. Конторы, из которых еще днем удрала половина служащих, опустели начисто, и волна пригородных жителей обрушилась на автовокзал у моста. Выезды из Спейстауна оказались забиты пробками из длинных черных лимузинов. Короткий готовый участок трансколониальной автострады, соединивший Спейстаун со Снежным Берегом был пока свободен, но все подъезды к Снежному Берегу были блокированы, так же, как и он сам, плотной массой автотранспорта, который протянулся, будто змея, вниз по склону до самого моста.

Полковник Анри Тюссо, махнув рукой на свой вездеход, пустился бегом вниз к мосту. Мэр Дрюмон сначала старался не отставать, но затем выбился из сил и замедлил шаг. Тюссо никак не удавалось связаться по передатчикам хоть с кем-нибудь из полицейского управления. Очевидно, там кипели такие жаркие споры о предстоящих решительных действиях, что было просто некогда выслушивать донесения с передовой.

Тюссо помчался вдоль Снежного Берега и вскоре увидел мост единственную артерию, соединявшую Северный и Южный Беливо-Сити. Мост казался сплошной массой, где с пешеходами смешались, будто во время жаркой схватки, автомобили и вездеходы; тонкая ниточка полицейских в голубой форме пыталась навести там порядок.

Тюссо нырнул в толпу, расталкивая ее локтями, и сразу же наткнулся на Огюста Дарнэ.

- Капитан, что вы делаете здесь?

У Дарнэ был обезумевший, расхристанный вид, к тому же он потерял шляпу.

- Наверное, то же, что и вы, - стараюсь попасть в Южный Беливо.

- Мне лично надо добраться до управления, - отрезал Тюссо.

- А мне надо в безопасное место, и я туда попаду.

- Не хотите ли вы сказать, что самовольно оставили свой пост?

- Что? Я оставил? - Лицо Дарнэ собралось в сердитые складки. - Как бы не так. Я послал его к черту. Надо вам, чтобы космопорт действовал, вот и займитесь им сами. Ни света, ни электричества, а внутрь терминала вообще не попасть. И как, по-вашему, он будет действовать, скажите на милость? Я вот понятия не имею...

- Что там произошло? Я был занят...

- Что произошло у терминала? Сразу и не расскажешь. Я сам мало что видел, но Дарэ сообщил мне, что какие-то террористы, переодетые в форму обслуживающего персонала восемнадцатой стартовой площадки, перебили инженерный состав и нарушили систему подачи электроэнергии. Они набрасывались на любого, кто совался внутрь. Даже штурмовики ударной бригады не смогли с ними ничего поделать, а уж сколько газовых гранат они покидали туда!

Тюссо услышал зловещие отголоски событий, которые видел собственными глазами. Он схватил Дарнэ за рукав и потащил его за собой.

- Быстрее, быстрее! Вы пойдете со мной! Нам надо успеть ко мне в управление.

- Но для этого сначала надо перейти мост, а это не так-то просто.

- За мной, - прогудел Тюссо и решительно стал протискиваться сквозь толпу, расталкивая зазевавшихся и требуя, чтобы полицейские расчистили ему путь. Вдвоем они пробились вперед и оказались в толпе пешеходов, торопившихся вверх по холму к часовне. Наконец, обогнув ее, они вышли к стеклянному голубому фасаду башни полицейского управления. Перед ним уже суетились многочисленные ополченцы. В вестибюле первого этажа царил все тот же хаос. Лифты не работали, освещение функционировало по аварийной схеме.

Тюссо потащил Дарнэ вверх по лестнице к себе в кабинет.

- Давайте живее, нам надо побыстрее добраться туда и выйти на канал глубокой связи. Нам следует предупредить ИТАА.

- О чем вы говорите? - не понял Дарнэ.

- Да пошевеливайтесь же вы, живо вверх по ступенькам, черт вас возьми! - Тюссо бесцеремонно толкнул Дарнэ вперед и гак и гнал его вверх по ярко освещенной лестнице до самого верхнего этажа. Там они наткнулись на еще одно столпотворение - в приемной яблоку упасть негде было. Толпа, главным образом сержанты полиции, завидев Тюссо, отшатнулась в сторону. Тот с трудом пробился к дверям и ворвался в свой кабинет.

Там тоже стало многолюднее, а состав присутствующих поменялся. Шеф полиции Беливо и папаша Тюссо были здесь. Они приземлились прямо на крышу, прилетев на вертолете. Помимо них, присутствовали сенаторы Шульц и Гроган. Прибыли также офицеры ополчения из Санта-Анны и президент саскэтчского банка Левлюэль Гануз.

Увидев Анри Тюссо, присутствующие обрушили на него лавину вопросов, причем каждый старался привлечь внимание к своей особе, отчаянно жестикулируя и пытаясь перекричать остальных.

Глава 37

- Дайте же мне сказать! - наконец заорал полковник Тюссо, все еще держа за рукав Огюста Дарнэ. Медленно, сопровождаемая жалобами, в кабинете установилась относительная тишина. Тюссо отпустил Дарнэ, и тот, обнаружив поблизости кресло, рухнул в него.

- До сих пор не установлен контакт с орбитальной станцией или ИТАА. Нам необходимо срочно поставить их в известность о происходящем, - начал полковник. Присутствующие непонимающе уставились на него. - Нам надо связаться с ИТАА по глубокой связи.

На лицах столпившихся около Тюссо людей проступило недоумение и испуг.

- К чему это ты клонишь, парень? - отозвался папаша Тюссо с присущим ему ехидством. Папаша всегда был невысокого мнения о своем племянничке.

- Мы подверглись агрессии, неужели вам это не понятно? - вышел из себя Анри. - Агрессии со стороны неизвестной нам биоформы!

Все снова уставились на него.

- Ну и денек! - вырвалось у Адель Шульц. - Чего только я сегодня не наслушалась!

- Замолчи, Адель, - раздраженно прервал ее сенатор Гроган.

- Сам замолчи, Майк.

- Тише, пожалуйста. Выслушайте меня, сейчас я все объясню. Времени у нас в обрез. - Тюссо ощутил новый приступ отчаяния.

- Сколько же их было? - не унималась Адель.

- Кого "их"?

- Этих пришельцев, что напали на вас, полковник. Как я понимаю, их там целая ударная армия. Верно я говорю?

Анри готов был лопнуть от злости:

- Глупая баба, когда ты рассиживалась здесь, попусту болтая языком, мы там, мы... - Он замахал руками, более не в силах сдерживаться. - Господи, да они резали нас, как цыплят. Они вот так запросто резали нас, а вы... вы...

Адель уже хотела взорваться, но попридержала язык. Вместо нее заговорил сенатор Гроган:

- Все это началось сегодня утром с посадки небольшого космического судна?

- Именно с этого, - подтвердил Дарнэ.

- С тех пор мы потеряли контроль над терминалом космопорта, атаке подверглось здание "КУВ", а теперь в придачу ко всему мы лишились тюрьмы, продолжал Гроган.

- Насколько мне известно, они вывели из строя компьютерные сети, добавил Тюссо.

Адель тряхнула головой. Ее дорогая прическа после всех передряг этого дня окончательно пришла в беспорядок.

- Полковник, вы до сих пор не ответили на мой вопрос. Сколько пришельческих биоформ вы заметили?

- Точно не скажу, три, а может, четыре. Все кончилось настолько быстро, что я...

- Три?! - взорвался папаша Тюссо. - И вы позволили трем террористам одолеть вас и бросили им полевые орудия?

Анри одарил дядю испепеляющим взглядом.

- Это не террористы, и они застали нас врасплох. Я в жизни не видел, чтобы кто-то двигался с такой скоростью. Они смертельно опасны!

- Каких-то трое пришельцев! - продолжала напирать Адель. - Скажите, они походили друг на друга или в их внешности были различия. То есть я спрашиваю, с каким видом галлюцинаций мы в данном случае имеем дело - от наркотиков или от спиртного?

Кто-то хохотнул. Анри Тюссо обернулся, чтобы осадить нахала.

- Я требую предоставления мне канала глубокой связи. Нам надо срочно связаться с ИТАА. Пока еще не все потеряно!

- Честно говоря, полковник, это не вписывается ни в какие рамки, фыркнула Адель Шульц. - Неужели вы и впрямь полагаете, что мы клюнем на эти бредни?

- Но ведь это чистейшая правда, черт вас возьми!

- Правда или неправда, я категорически против того, чтобы оповещать ИТАА, - произнес папаша Тюссо.

- Но это чертовски важно. Нам срочно требуется помощь. Нам одним не под силу их остановить.

Но папаша Тюссо не слушал доводов племянника.

- Если мы пригласим сюда ИТАА, нам потом от них никогда не избавиться, - твердил он. - Да они нас задушат своими дурацкими приказами и постановлениями. И плакали тогда наши левые денежки!

- Они и без того уже плакали - лейтенант Грикс и судья Файнберг позаботились об этом, - вставила Адель Шульц.

- Да это ни в какое сравнение не идет с тем, как нас прижучат, если сюда заявится ИТАА. - Голос папаши Тюссо срывался на визг.

- Да заткнитесь вы наконец, дядя Густав! - проревел полковник Тюссо. От испуга все замолчали. Анри ухватился за последний шанс.

- Лаштри-3, - произнес он, обводя взглядом присутствующих. - Кто из вас слышал это название?

Майк Гроган уставился на него, приоткрыв рот.

- Лаштри-3, планета лаовонов, которую...

- Да, та самая, которую сожгли до основания мантии во времена Красного Сейгфана.

Папаша Тюссо всплеснул руками, будто отгоняя нечистую силу.

- Это уж слишком! Ты говоришь, как кто-нибудь из ИТАА. Что с тобой случилось? Может, ты продался им, а? Признавайся.

Анри покраснел:

- Выслушайте меня, прошу вас. Я видел их собственными глазами - это не люди, но и не роботы, это не ниндзя и никакие, к дьяволу, не террористы. Это пришельцы, чуждая нам биосфера, и они явились сюда не с благими намерениями.

Адель закрыла ладонью рот:

- А я не верю, что он это серьезно...

- Лаштри-3... Эта планета подверглась агрессии со стороны пришельческой биосферы, сохранившейся с древних времен, с эпохи войн Звездного Молота. Создатели Звездного Молота вели войну против этих тварей и едва не потерпели поражение, даже владея мощнейшим супероружием. Они называли этих тварей Ванг Оормликооул, что означает "паразитирующие на всех". Эти существа несут гибель всему окружающему.

- Да, совершенно верно, это враг всем другим проявлениям жизни, произнес сенатор Гроган хриплым голосом.

- Сказки все это, выдумки археологов, - оборвал его папаша Тюссо.

- Но Звездный Молот существует. С его помощью мы покончили с тиранией лаовонов!

Адель Шульц внимательно посмотрела на полковника. Внутри нее шевельнулось сомнение...

Прошло время. В подвале Центральной тюрьмы Беливо скорлупа коконов стала твердой и хрупкой и с двух концов почернела. Детеныши аккуратно уложили их длинными ровными рядами. Внутри коконов синхронизаторы обеспечивали созревание с точностью до секунды.

Здесь же присутствовала Боевая Форма, готовая принимать свежее пополнение.

Наконец тишину нарушил тонкий свист, и из одного из коконов поднялось темное, маслянистое облачко газа. Вскоре и другие коконы резким свистом возвестили о своем пробуждении. Помещение заполнила удушающая вонь несвежей рыбы и экскрементов. Но Боевая Форма вдыхала эти ароматы с упоением. Они означали, что работа удалась на славу, что впереди их ждут новые сражения, что былая слава богов Аксона-Нейрона вновь зазвенит по всей Галактике.

В помещение вошла Вторичная Форма, одним прыжком преодолев целый лестничный пролет. Полипы ее раздулись, а затем опали. Несколькими гортанными звуками она возвестила о том, что вражеские силы не проявляют боевой активности. Ни единая организованная группа двуногих не осмеливается подойти к тюрьме ближе, чем до гребня холма к югу от нее, у реки. Разведчики доложили о скоплении массы двуногих на речной переправе. Они попали в ловушку собственной паники.

Все протекало по плану, и Боевая Форма стала даже тешить себя надеждой, что чудовищную ошибку удастся исправить. Решительное наступление, боевая инициатива - вот и все, что от них требовалось. План был готов, оставалось только осуществить его.

Силы будут сконцентрированы на юге, вынуждая отступать под их напором сломленные подразделения двуногих. Таким образом, вскоре сопротивление будет подавлено.

И тут коконы треснули и развалились под ударами сверкающих конечностей. Новые "легионеры" дружно поднялись и выступили вперед в облаке маслянистых коричневых испарений. Еще сильнее запахло протухшей рыбой...

Восемьдесят парней были превращены в убийц-легионеров.

Глава 38

Боевой Форме понадобилось лишь несколько минут, чтобы разобраться в устройстве захваченных ими полевых орудий. После этого пушки были снова выкачены за ворота тюрьмы, и вскоре перед половиной шестого начался прицельный обстрел города.

Звук разрывающихся снарядов на подходах к мосту заставил подскочить людей, находившихся в старом здании полицейского управления. Все они, как по команде, бросились на верхний этаж, чтобы получше разглядеть, в чем дело.

Взрывы сотрясали все в округе. На грохот обстрела накладывался хор обезумевших воплей. Гудение клаксонов, крики, выстрелы - какофония города, охваченного паникой.

- Что там у них? - спросила судья Файнберг, пытаясь отдышаться после подъема по лестнице. В дрожащих руках она по-прежнему сжимала чашку с кофе. Это был какой-то нескончаемый день. Нервы судьи были уже на пределе.

- Кто-то обстреливает мост снарядами, - доложил капрал Марш с тревогой в голосе.

- Так это пушки от тюрьмы, - догадался Карни Уокс.

- Пушки? - непонимающе переспросили Джудит Файнберг.

- Те самые пушки, из которых сегодня днем палили по тюрьме, - пояснил Грикс.

- О Господи... - Джудит Файнберг еще сильнее сжала в ладонях чашечку кофе.

Крики звучали все громче в истошном крещендо - это люди пытались спастись от обстрела в Старом городе, толпами удирая со Снежного Берега.

- Но зачем им обстреливать мост? - удивился Акандер Ра Саб, все еще обмотанный бинтами, так же, как и Карни.

- Чтобы нарушить коммуникации, чтобы никто не мог сбежать.

- Но почему?

Гриксу все это начинало действовать на нервы. Он почувствовал, что остался не у дел, что ему, собственно, даже некем командовать. Но от криков хотелось заткнуть уши:

- Зачем им понадобилось все это? Кто отвечает за это безобразие? Откуда мне знать?

Лицо судьи Файнберг стало бледным как мел. Костяшки ее пальцев, сжимавших кофейную чашку, тоже побелели.

- Я больше не могу терпеть всего этого. Ну почему мы сидим сложа руки? Мы обязаны их остановить!

- Если вас интересует мое мнение, - произнесла Никола Мулен, - то я считаю происходящее чем-то вроде космического пиратства. "Тропик-45" на других планетах идет на вес золота.

- Что бы там ни было, ИТАА на этот раз обязано увидеть, что здесь творится. - Судья Файнберг резко опустила свою чашку, будто это был судейский молоточек.

Люди в панике бежали по Дарваль-стрит, как раз под стенами здания старого полицейского управления. Некоторые на бегу плакали навзрыд.

Вскоре обстрел прекратился. Но по-прежнему там и сям раздавались крики и пронзительные сигналы клаксонов. Через несколько секунд в отдалении прозвучал взрыв. За ним последовали другие, и вскоре яркие вспышки обожгли верхние этажи городских небоскребов: Саскэтчского банка, торговой компании "ОН", а затем с глухим уханьем снаряд взорвался на крыше башни полицейского управления. С разнесенной вдребезги макушки небоскреба посыпался град разбитого стекла, обломков и щепок.

- Ух ты! - изумился Карни. - Кажется, мы влипли в настоящую войну!

Грикс наблюдал, как пламя охватывало башню полицейского управления. Уж если это пиратство, то небывалого размаха! ИТАА из-под земли найдет зачинщиков, где бы они не пытались укрыться от возмездия. Все пути к бегству для них отрезаны.

- Внутренний голос подсказывает мне, что полиции сегодня явно не до нас, - резонно заметил Акандер.

- Если сегодня им не до нас, значит, пусть так оно и будет. ИТАА потом хватит работы, на такое так просто не закроешь глаза. Ведь это самая настоящая война!

Пока Грикс произносил свою тираду, еще один снаряд разорвался на крыше небоскреба управления. И снова вниз посыпался град обломков. С новой силой зазвучал хор слившихся в истошном вопле голосов, доносившихся со Снежного Берега. Одновременно раздался треск разрозненных выстрелов, перерастающий в бушующий шквал огня.

Внезапно опять донеслось уханье снарядов, и ружейная пальба стихла, захлебнувшись последними выборочными выстрелами. И снова поднялись вопли, сначала на Снежном Берегу, затем в отдалении, вверх по холму - добровольные затворники разглядели темную людскую массу, бегом устремившуюся вдоль проспекта.

- Они побросали свои машины! - в изумлении воскликнул Грикс.

Людская масса набирала скорость, - народ бросал свои автомобили на произвол судьбы и, не стесняясь, спасался бегством. Несколько неисправимых идиотов пытались провести свои вездеходы по кромке Снежного Берега. Некоторые из них застряли, некоторые перевернулись, один или два пытались пробраться в объезд за старинными серыми особняками, разбросанными по отлогой части склона.

Темная людская бегущая масса обогнула угол, сливаясь с толпой, что покинула мост, надеясь найти убежище в улочках Старого города. Две толпы налетели друг на друга, как две волны, что наперегонки несутся к желанному берегу. Люди попали в дикую пробку, а снизу, с лесопилки "Сиску" по Снежному Берегу напирали новые тысячи. Еще несколько сотен застряли в переулках и топтались на углах, где Квебек-стрит пересекала Снежный Берег. Дальше на юг тоже виднелись толпы, сгрудившиеся у перекрестка Ридиссон-стрит и рю Бордо.

А вдоль Снежного Берега с пугающей стремительностью двигались твари. Затрещали винтовки, им начали вторить пистолеты. И снова раздались крики; люди подались в стороны, как рыбы, напуганные внезапным появлением акулы. Но форма-"легионеры" промчались сквозь толпу, даже не обратив на нее внимания, будто атака на перепуганных людей была ниже их достоинства. Впереди были куда более важные цели.

Только встретив сопротивление, - например, какой-то полицейский выбежал им навстречу с винтовкой и открыл огонь, - твари обратили внимание на людей. И тогда они вскинули винтовки, раздался дружный залп, и кровь новых жертв окропила снег. После этого "легионеры" помчались дальше по проспекту к мосту. И здесь наблюдатели, находившиеся на верхнем этаже здания старого полицейского управления, потеряли их из виду - твари будто растворились среди плотно заполнивших улицы грузовиков.

Судье Файнберг было явно не по себе.

- Что, что это значит? - еле слышно вопрошала она. Грикс пожал плечами, он учуял нечто недоброе.

- Похоже, эти террористы хотят захватить мост.

- Но зачем пиратам нужен этот мост?

- По-видимому, чтобы предотвратить массированную контратаку со стороны сил городской полиции, пока они орудуют в космопорту.

- Пожалуй, так. Этим маневром им удастся удержать полицию на южном берегу реки.

- Если те не пойдут, конечно, к Болдоверскому мосту.

- Ну да, это ни много ни мало десять километров в обход.

- Кто знает, может, пираты атаковали и Болдоверский мост, - произнес Карни. - Может, они собрались весь город взять в заложники, чтобы ИТАА и сунуться сюда не смогло, пока они не набьют мешки "тропиком" под самую завязку.

Чтобы ни собирался произнести в ответ на это Грикс, слова застряли у него в горле, когда оглушительный грохот потряс город на северо-востоке. Знакомый рев нарастал с каждой минутой. Все обернулись в сторону Спейстауна. За шпилями отелей "Звездного городка", многое из которых стояли, погруженные в темноту, по небу разливалось, уносясь ввысь, яркое зарево. Снова донеслись рев и рокот. Шум все сильнее бил в уши, и еще четыре ослепительных огненных шлейфа стали вздыматься к небу.

- Пять "шатлов"! - завопил Карни. - Они запустили на орбиту целых пять "шатлов"!

Книга четвертая

ТАК ЭТО БЫЛО

Глава 39

Салли добралась до торгового центра на углу Финнегон-стрит лишь поздно вечером. Движение по Болдоверскому шоссе было просто ужасающим. Нескончаемый поток машин двигался по трем полосам четырехрядной магистрали, причем все спешили прочь от города.

На глухих проселках в горах Блэк-Рукс Салли тоже довелось повстречать десятки машин и группы людей, тут и там попадавшихся на обочинах. Некоторые из них пытались голосовать. Салли гордо проезжала мимо. Кроме того, она держала радио выключенным, не желая слушать даже сводку погоды. Что-то подсказывало ей, что ничего хорошего она не услышит, что новости только расстроят ее и выбьют из колеи, испоганят ей все настроение, которое в последние часы было слишком приподнятым.

Салли спешила скорее использовать подвернувшуюся ей возможность быстро и без особых трудов разбогатеть. Подумать только, какая удача свалилась ей в руки - кредит, который позволит ей жить припеваючи, не отказывая себе по мелочам.

Для оплаты покупок на первое время у нее была кредитная карточка Арнтаджа. С помощью этой карточки Салли надеялась даже уладить свои финансовые дела в такой далекой системе, как Ноканикус. А кроме того, на черный день у нее имелся добытый на инопланетном модуле камень. Салли, довольная, ощупала его внутри бокового кармана. Интересно, сколько за него дадут на ювелирном аукционе в Ноканикусе?

На Финнегон-стрит Салли попыталась припарковать свой лимузин на автостоянке, но та была до того забита машинами, что Салли ничего не оставалось, как воспользоваться парковочной площадкой для инвалидов. Затем она решительно направилась в ближайший филиал колониального банка. Его двери был открыты для клиентов круглые сутки, а вывеска призывно горела бело-голубыми буквами.

И тут Салли обратила внимание, что вокруг творится что-то неладное. На торговых улицах толпился народ, у супермаркета выстроилась очередь, а вторая, еще более длинная, тянулась к ружейному магазинчику Чанга. Что бы ни происходило в городе, события, по-видимому, приняли серьезный оборот. Салли пыталась не задумываться над этим. У нее и своих забот полон рот.

Все мысли Салли были сосредоточены на трансгалактическом рейсе. "Шатл" должен был стартовать в восемь утра, и ей никак нельзя было опоздать на него. Собственно, ей только и надо было поскорее унести отсюда ноги, унести навсегда.

По пути в банк Салли на глаза попался магазинчик готовой дамской одежды. Он еще не закрылся. Салли отчаянно нуждалась в смене гардероба, а кроме того, ее так и подмывало отправиться за покупками.

Это было бойкое придорожное заведение с неплохим выбором повседневных костюмов и платьев. Вещи были не совсем в ее стиле, но Салли не раздумывая схватила несколько шерстяных дамских брюк уныло-серого цвета, пиджак того же материала, пару блузок и кое-что из нижнего белья в одной большой упаковке. Затем она купила пальто саскэтчского покроя - длинное и изящное, доходящее до самых щиколоток, с огромным стоячим воротником от дождя. А к нему, конечно же, саскэтчскую шляпу с высокими полями.

Кредитная карточка Арнтаджа сработала безупречно - касса проглотила ее, даже не пикнув.

Затем Салли нырнула в обувной магазин по соседству и купила кое-что на замену ботинкам Бруды Дара, которые до того натерли ей ноги, что ходьба превратилась в сплошную пытку. Салли выбрала удобную пару туфель на низком каблуке и снова протянула кредитную карточку Арнтаджа. Продавец, тощий человек с седыми волосами и неврастическими манерами, не обратил на нее особого внимания. Радио было включено на полную громкость, а сам продавец кричал в телефонную трубку о каких-то "людях-борзых" или что-то в этом роде.

Салли сосредоточилась на туфлях и старалась не прислушиваться к радиорепортажу, пока продавец проверял карточку и упаковывал покупку. Выйдя из магазинчика, Салли отправила ботинки Бруды в мусорный бак. Затем, расталкивая толпу, направилась в банк, заняла отдельную кабинку и с помощью кредитной карточки Рибена попыталась получить доступ к счетам его корпорации. Поначалу связь не срабатывала, а затем экран проинформировал Салли, что банки закрыты в связи с непредвиденными обстоятельствами - из строя вышли коммуникации и компьютерная сеть. Банк приносил извинения за срыв услуг своим клиентам и обещал восстановить все операции в самое ближайшее время.

Салли уставилась на экран, затем перевела взгляд на служащих банка троих молодых людей, которые не мог оторваться от экранчика портативного телевизора на конторке в глубине зала. Салли закусила губу. Черт знает, что тут происходит! Она машинально поднялась, вышла из зала и зашагала вдоль торговой аркады в кафе.

Усевшись за столик, Салли заказала порцию знаменитого саскэтчского рыбного пирога в чашечку кофе. Когда ей принесли заказ, она быстро расправилась с пирогом и принялась мелкими глотками за кофе. Из того, что она уловила из разговоров посетителей за соседними столиками, можно было понять, что вряд ли ей удастся к утру добраться до города. На дорогах образовались многокилометровые пробки. От Санта-Анны до центра машины застряли намертво.

Салли допила кофе, расплатилась и вышла к стоянке. Она приглядела себе вездеход "Хуски", этакий бугай в четыреста лошадиных сил, на толстых темно-коричневых шасси и с мощными фарами. Такому не страшно любое бездорожье. Салли разбила окно, открыла дверь и, забравшись в кабину, исследовала приборную доску.

"Хуски" заводился при помощи кода. Без водителя ей и с места не сдвинуться. Поэтому Салли забилась на заднее сиденье и принялась ждать.

Ждать ей пришлось недолго. Вновь открылась дверь, послышалось невнятное проклятие, и внутрь ввалился здоровенный детина. Он во всеуслышание чехвостил по-корейски нахала, разбившему ему окно, а затем вставил в прорезь карточку с кодом. Салли запомнила код - семизначное число.

Она грубо ткнула в затылок корейцу дулом своего пистолета и приказала тому вываливать из машины. Он неохотно вылез и встал рядом, уставясь на нее хмурым взглядом. Салли захлопнула дверь, задним ходом выехала со стоянки и с ревом понеслась к автомагистрали. И тут ей повезло. Зажегся другой свет, и полицейские принялись подгонять машины. Подпираемый сзади транспорт устремился вперед на магистраль, и Салли оказалась втянутой в автомобильный поток. Она вырулила на северо-запад, на дорогу, ведущую к городку Болдовер. Движение было немыслимым, но, по крайней мере, она двигалась вперед.

Салли быстро миновала долину, на которой, как грибы после дождя, росли новые поселки, - желтоватые, в стиле калифорнийских особняков, или же незамысловатые постройки из необожженного кирпича, окруженные палисадниками. И вдруг почти у самой окраины Болдовера движение застыло намертво. Салли свернула с дороги, следуя по проложенной до нее колее, и устремилась в городок по низу долины, засыпанной снегом. Она включила фары на полную мощность, но скорость придерживала на пятидесяти километрах в час.

По пути ей повстречалась пара застрявших в снегу вездеходов, но Салли сделала вид, что не замечает умоляющих взглядов и жестов их пассажиров о помощи. Ей ни к чему было брать на себя лишнюю обузу. Она думала только о себе - именно о собственной персоне ей следовало позаботиться в первую очередь.

Затем снова появились дома с высокими треугольными крышами, взбиравшиеся вверх по склону. Хижины из необожженного кирпича, притулившиеся у холма, во тьме они казались россыпью ярких огней.

Впереди засверкали новые огни, с каждой минутой их становилось все больше и больше, и вскоре Салли уже катила по узкой улочке, вдоль которой выстроились дешевые деревянные домики, стилизованные под калифорнийские особняки. Это были дома лесорубов, причем большинство их обитателей были коренными саскэтчцами. Лишь немногие из жителей этой отдаленной человеческой колонии обогащались благодаря неконтролируемому росту новых поселений. Наоборот, немало уроженцев планеты до сих пор ютились в немудреных домишках, построенных еще первопроходцами.

Вскоре Салли оказалась в центре городка - небольшие магазинчики, редкие неоновые вывески, ряды прижавшихся друг к другу домов и несколько зданий в пять и шесть этажей. Навстречу ей замелькали уличные фонари и редкие автомобили.

Центр городка был сравнительно невелик и вскоре остался позади.

Салли заметила, что все движение почему-то направлено ей навстречу. Она переехала мост и оказалась во Врайене, самом северном пригороде Беливо-Сити. Здесь она подрулила к обочине совершенно пустынной дороги и остановилась. Ей надо было хорошенько обдумать, куда податься и что предпринять.

В камере, расположенной на первом этаже тюрьмы, близилось к концу великое превращение. Формы-носители были поглощены и трансформированы. Повелитель Прочих созревал.

Наконец огромных размеров черноватое яйцо треснуло с одного бока, а затем еще одна трещина расколола его пополам. Оттуда показалась темно-коричневая доля. Она повертелась в воздухе, за ней последовала другая, затем еще несколько, и на свет божий выполз сам Повелитель Прочих. Несколько мгновений он оставался недвижим, еще влажный от слизи. Доли опали на пол, сенсоры втянулись в тело... Рождение, еще раз... Повелитель Прочих растянул позвоночную долю и напряг ноги. Он попытался выпрямиться, и вниз закапала родовая слизь. Верхние доли пошевелились и приняли подобающие им формы, напоминая желтовато-коричневые подушки, сложенные одна на одну наподобие столба или колонны. На верхушке этого сооружения развернулись антенны, а перед самой верхней долей заколыхались желтые зрительные органы.

Ноги разбухли и приняли на себя давление громадной массы. В холодном воздухе доли покрылись гусиной кожей - ощущение крайне пренеприятное. На чувствительном участке между верхними долями напухали полипы. Наружу были выпущены командные феромоны.

Боевая Форма выступила вперед, ее полипы раболепно колыхнулись навстречу боссу.

- Я к вашим услугам, о Повелитель Прочих,

- Разумеется. Доложите обстановку. Я должен быть в курсе, но прошу покороче.

- Необходимо принять во внимание ряд факторов. Наше положение упрочивается с каждым часом. На данный момент мы располагаем девятью сотнями третичных форм двух разновидностей - подвижных "легионеров" и небольших детенышей. Я и моя новая Вторичная Форма держим обстановку под контролем. Других высших форм, кроме вас, здесь нет.

- Так я здесь один?

- В этом секторе боевых действий - да. О других я не имею ни малейшего понятия.

- А где мы находимся?

- Наименование сектора нам не известно. Можно предполагать, что мы находимся на расстоянии двух тысяч световых лет от первоначального месторасположения, где ваша сущность, о Повелитель Прочих, пребывала в активной форме.

- Будьте, пожалуйста, более конкретны в описании мира, в котором вы вернули меня к активным действиям. Я безошибочно ощущаю холод этого помещения. Каковы внешние температуры?

- Температуры низки, о Повелитель Прочих. Эта планета покрыта льдом.

- Это недальновидный шаг с вашей стороны.

- Я почувствовал свое ничтожество перед вашей божественной наследственной сущностью, о мой Повелитель, но у меня не оставалось выбора.

- Не было выбора? Неужели вы утверждаете, что имперский спасательный модуль имел неполадки в работе?

- О Повелитель Прочих, надеюсь, вы помните, что имперский спасательный модуль не оборудован двигательной системой. Он был рассчитан на успешное решение космического конфликта. Наш флот был уничтожен, враг нанес удар из межзвездного пространства, мы были беззащитны.

- Это весьма неутешительные известия.

- И тем не менее истинные. Повелитель, я...

- Да, что еще?

- Я должен поставить вас в известность, что наше положение близко к критическому. Допущена серьезная ошибка.

- Ошибка?

- Вследствие обстоятельств, сопутствовавших приземлению на эту планету, у нас сложилось мнение...

- Да-да, продолжайте.

- Это мнение оказалось неверным.

- То есть?

- Первоначально мы полагали, что формы-носители являются аборигенами этого мира. Здесь мы допустили ошибку: эта планета была колонизирована ими. Они связаны в обширную межзвездную систему и располагают средствами межпланетных сообщений, не известными имперской науке. Они умеют совершать мгновенные прыжки в пространстве и во времени. Они могущественны!

- Вы поставили в известность Первый Аксон?

- Я не знаю, каким образом это сделать. Мы слишком далеки от родного мира.

- Это неутешительная новость.

- Нам требуются незамедлительные действия, о Повелитель!

- Согласен. А где остальные из моей свиты? Кроме того, мне вскоре надо будет поговорить с вами о моих отягощенных репродуктивных органах. Мне требуется достаточное количество биоматериала для созревания юных форм.

- Да-да, безусловно, о мой Повелитель, но мне кажется, нам следует отложить на некоторое время появление на свет новых форм. Пока мы не внесем коррективы в план наших действий.

- Например?

- Нам необходимо покинуть эту планету. В течение ближайшего времени ожидается появление одного из измененных кораблей форм-носителей. Нам следует перехватить его и незамедлительно покинуть эту систему.

- Без подобающей мне свиты?

- Боюсь, я должен просить вас об этом одолжении, о мой Повелитель. Нам необходимо как можно скорее покинуть эту планету. В противном случае формы-носители смогут обрушить на нас одно из своих крупных подразделений боевых кораблей.

Наступила длительная пауза - Повелитель Прочих переваривал сие неприятное известие.

- Тем не менее я настаиваю на предоставлении мне подобающей свиты, наконец произнес он, - и кроме того, мне необходимо задействовать репродуктивные органы. Они настолько отягощены, что доставляют мне острейшие неудобства.

Боевая Форма продолжала стоять на своем:

- Необходимо срочно покинуть планету. Нам нельзя оставлять здесь никаких следов нашего пребывания, за исключением мертвых врагов. А их уже немало. - Колыхание полипов выдавало волнение, страх и даже депрессию Боевой Формы.

- А какими средствами мы для этого располагаем?

- В космопорту у форм-носителей приготовлены стартовые аппараты для вывода на околопланетную орбиту. Они бросили всю технику под натиском наших сил. Где бы мы не сражались, мы всегда одерживаем победы.

- Будьте скромнее, Боевая Форма. Вам известно, что я не терплю хвастунов. К тому же теперь у меня есть все основания полагать, что меня пробудили в весьма неподходящем месте и условия жизни тут окажутся более чем неудовлетворительными. Вывод летательного аппарата на орбиту вряд ли доставит мне удовольствие, но, с другой стороны, мне претит полное одиночество. Неужели вы и впрямь предлагаете мне взойти на борт летательного аппарата, построенного формами-носителями? Почему здесь нет судов имперского флота?

Боевая Форма при помощи полипов выпустила химический эквивалент исполненного покорности вздоха.

- О мой Повелитель, мы находимся на огромнейшем расстоянии от родных звезд. Ничто на этих чуждых нам небесах и отдаленно не напоминает родного уголка Галактики. Мы проделали путь, равный одной трети ее окружности, если считать от места эвакуации. Местное скопление звезд состоит из дюжины белых гигантов, двух бело-голубых супергигантов и шлейфа мелких звезд, включая светило этой системы - тусклую, желтую звезду.

- Да-да, Боевая Форма, но не уходите от ответа на вопрос.

- На расстоянии, по крайней мере, ста световых лет отсюда да нет ни одного имперского флота. Нам придется положиться на местные технологии. Они уже изучены и, на наш взгляд, подойдут для выполнения стоящей перед нами задачи. Уровень их надежности достаточно высок.

- Насколько высок?

- Пожалуй, он находится в пределах имперских стандартов.

- Что ж, в таком случае это нас устроит. Но я хотел бы иметь во время полета достаточную поддержку. Ведь только суда имперского флота по-настоящему комфортабельны. - Повелитель Прочих сморщил свои доли. Кроме того, мне обязаны предоставить свиту! Это мое главное требование. Немедленно доставьте сюда соответствующий биоматериал. Да, и позаботьтесь о моей пище - я голоден. И еще мне необходимо обеспечить рост новым долям, в противном случае мои репродуктивные органы попросту взорвутся изнутри.

- Здесь у нас изобилие питательных продуктов, о мой Повелитель! Мы пришли к выводу, что с точки зрения их белкового строения формы-носители могут служить для нас отличнейшим источником питания.

- Сами формы-носители? Но с точки зрения эстетики это звучит вульгарно!

- Вы правы, о мой Повелитель, но зато это весьма питательно.

- А где же пруды? Разве мы не можем разводить здесь пищевые формы?

- На это у нас нет времени, о мой Повелитель!

- Ну что ж, мы попытаемся приспособиться к этому варварскому способу питания. Будьте добры, поторопитесь и принесите сюда новую пищу.

- Слушаюсь, о мой Повелитель!

- И пожалуйста, нельзя ли как-то повысить температуру. Здесь уже настолько холодно, что того гляди начнет шелушиться кожа.

- Понимаю, о мой Повелитель.

Из камер второго этажа "легионеры" принесли несколько человек, живых, но связанных по рукам и ногам. Их положили рядом с Повелителем Прочих. Тот приоткрыл свои репродуктивные доли и с помощью длинного коричневого оплодотворителя ввел в кишечники несчастных конверсионные модули. Люди устроили неописуемую возню, но как только конверсионные модули оказались на месте, успокоились и затихли.

Вскоре на свет появится дюжина многоруких, чтобы составить компанию Повелителю Прочих. Позже, если возникнут подходящие условия, на свет появятся и юные формы. Предвкушение физического наслаждения от зачатия юных форм пронзило Повелителя Прочих сладострастным трепетом. Он даже раздул свои доли.

В это время один заключенный, в чем мать родила, связанный и дрожащий не то от холода, не то от ужаса, был принесен к Повелителю Прочих. Увидев чудовище ростом шесть футов, этакую гору желто-коричневых подушек, увенчанную клубком розовых щупалец, несчастный зашелся в крике. Таким его и положили перед Повелителем Прочих. Боевая Форма засунула в рот жертве оторванный от одежды ком тряпья, чтобы как-то умерить действовавший на нервы шум. Пожалуй, это было главным неудобством сырой диеты.

Повелитель Прочих выпустил хватательный отросток. Затем быстро надул гигантский рот и занес его над жертвой. В мгновение ока мягкие валики тканей обволокли пищу, всасывая ее внутрь чудовища. Снаружи осталась только голова, чтобы питательная форма еще могла дышать. По достоинству оценив первые вкусовые ощущения, Повелитель Прочих попробовал легонько кольнуть жертву острыми спицами вкусового органа. Она задергалась достаточно энергично. Ее внутренние жидкости, сладковатые и терпкие, наполнили рот чудовища. Высшая Форма обнажила острые клыки и еще глубже впилась в пищу, которая, к ее восторгу, еще некоторое время пыталась сопротивляться. Пища оказалась превосходной, теплой и солоноватой на вкус. К тому же она была живой, что придавало ей пикантность и стимулировало аппетит. Внутрь существа была впрыснута быстродействующая слюна. Она растворила внутренние органы жертвы, и питательный раствор начал всасываться через пульсирующие ткани. Раздражающие крики стихли, оборвавшись сдавленным клокотанием.

- Обед отменнейший! - довольно произнесла Высшая Форма.

- Местные формы-носители оказались весьма нам полезны, они даже пригодны в пищу. Из них выйдет неплохой запас необходимых нам ресурсов.

- Верно, они нам как нельзя подходят. Я требую, чтобы мы взяли с собой достаточное их количество.

- Это требование легко выполнимо. Как только мы завладеем межпланетным средством форм-носителей...

- Нет, это надо сделать раньше, на тот случай, если мы не сможем опять получить в свое пользование поверхность планеты. Вы не можете отказать мне в этой любезности. Перед вами стоит задача собрать как можно большее количество носителей и доставить их на орбиту. Повторяю, это задача первостепенной важности!

- Да, о мой Повелитель, ситуация поистине критическая.

- Ну что ж, прекрасно. Если вы настаиваете, можете приступать к осуществлению вашего плана по эвакуации с поверхности планеты. В любом случае здесь слишком холодно. Позаботьтесь, пожалуйста, чтобы следующая остановка была произведена в теплом месте. Вам все понятно? И, пожалуйста, приведите ко мне мою свиту, как только она созреет.

- Слушаюсь, о мой Повелитель. Благодарю вас, о мой Повелитель.

- А теперь идите и позаботьтесь прогреть это жуткое место. Обед был отменный, и я отмечу ваши заслуги в генетическом коде. Вы неплохо справляетесь со своими обязанностями.

Примерно в полночь Салли Ксермин ехала по Врайен-роуд мимо скромных домов саскэтчских лесорубов. Северный Беливо трудно было отнести к фешенебельным районам, уж слишком близко он располагался к космопорту. В основном город разрастался на юго-запад.

Салли была исполнена решимости испытать судьбу. У нее был камень и кредитная карточка Арнтаджа. Если ими правильно распорядиться, они могли принести ей богатство и счастье. Итак, ей предстоит угнать корабль, точно так же, как она завладела вездеходом и оружием. Корабль был ей нужен позарез. Она найдет тот, что уже заправлен, и поднимет его на орбиту с помощью ручного управления. Обязанности пилота были ей не в новинку, с ними она легко справится. Куда труднее будет пробраться через препоны ИТАА после того, как она достигнет орбитальной станции.

Салли миновала перекресток, на котором стояло несколько человек. Один из них выскочил наперерез машине. Салли неохотно притормозила. Какой-то мужчина стучал ей в стекло. Салли потянулась за пистолетом. Что могло остановить ее? Ей позарез надо было поскорее убраться с этой ледышки. И она улетит отсюда первым же кораблем.

- Эй, откройте! - кричал мужчина.

- Нет, убирайся с дороги.

- Вам никак нельзя ехать туда!

- Собственно, почему же? Дорога свободна.

- Разве вы ничего не слышали об обстреле. По городу велась пальба из полевых орудий. Здесь идет война. Террористы или что-то в этом роде.

- Нет, это люди-"борзые", - закричала женщина, стоящая по другую сторону машины.

- Да-да, говорят, что они похожи на борзых, - подтвердил мужчина.

- Убирайтесь с дороги! Мне срочно надо в космопорт!

- Вы с ума сошли - город обстреливается.

Салли со всей силой нажала на акселератор, и вездеход рванул вперед. Мужчина едва успел отскочить в сторону, отчаянно ругаясь на сложном местном диалекте.

Салли на полной скорости миновала Южный Врайен и въехала в деревушку Преск. Деревня будто вымерла. Магазины были закрыты, а на улицах почти не души. На перекрестке с Ганьи-роуд она свернула на запад и устремилась к Северному Беливо и космопорту.

Здесь тоже было пустынно, будто жители, побросав все дела, убежали куда-то. Салли упорно вела вездеход вперед - прямиком к Северному Беливо. Где-то впереди по курсу маячила башня "КУВ". Салли намеревалась объехать космопорт вплотную к его границам, чтобы как следует разглядеть "шатлы" на взлетных площадках.

В некотором отношении угнать "шатл" было куда легче, чем любой другой летательный аппарат. Как только вы захватили корабль, можно было не беспокоиться о получении разрешения диспетчеров. Взлетную полосу не так-то легко блокировать, если двигатель "шатла" уже включен. Как только она отыщет заправленный корабль, который уже приготовили к утреннему рейсу, она не раздумывая захватит его и выведет на орбиту, решила Салли.

Ее вездеход нырнул в улочку невдалеке от громады Центральной тюрьмы Беливо - темного, ужасного места, пользовавшегося дурной репутацией.

Внезапно где-то поблизости раздался оглушительный треск, почти одновременно с ним вездеход неожиданно перевернулся и полетел к защитному ограждению вдоль дороги. Какое-то расстояние он проехал вверх брюхом, стекла окон рассыпались от удара, и когда вездеход наконец остановился, Салли выбросило из него и она, пролетев около десяти футов, шлепнулась в сугроб. Едва придя в себя, Салли поползла прочь. Вездеход загорелся, его моторы уже лизали языки пламени.

Салли отдышалась и поднялась на ноги. Она чуть не выронила пистолет, но успела поймать его на лету. Затем припустилась бегом к углу ближайшего здания.

Пригнувшись, она завернула за угол и прижалась к стене. Гидробаки вездехода, полыхая, с ревом и грохотом взлетели на воздух. Салли украдкой вытянула шею из-за угла. От "Хуски" остались лишь охваченные пламенем фрагменты. Но Салли заметила и нечто иное. К ней стремительно приближалась поджарая фигура, она стремглав неслась по заснеженной улице, что тянулась к тюрьме.

Салли стало не по себе. Спотыкаясь, она нашла вход в близлежащее здание. Это было громадное складское помещение, в передней части которого располагались кабинеты. Освещение оставалось включенным, дисплеи компьютеров светились таблицами, а двери шумно распахнулись от сквозняка, когда Салли вошла внутрь. Но вокруг не было ни души, и тут Салли услышала звук стремительно приближавшихся к ней шагов. Она быстро закрыла задвижку и повернула замок.

Минуту спустя в дверь настойчиво забарабанили. Но дверные запоры выдерживали натиск. Однако вскоре дверь начала скрипеть и трястись. Охваченная ужасом, Салли повернулась и, заметив лестницу, метнулась вверх. Она выбежала на открытую галерею, выходившую на складские помещения в задней части строения.

С пронзительным металлическим скрипом входная дверь распахнулась, сильно ударившись о стену. Пружины не выдержали, и дверь сорвалась с петель. Тварь была закована в сверкающий панцирь из какого-то полупрозрачного материала. Формами она напоминала борзую ростом с человека, только из глазниц вырастали оранжевые цветы. Тварь на минуту замешкалась у основания лестницы.

Внутри у Салли все похолодело от ужаса. Но инстинкт самосохранения еще не покинул ее. В руке Салли сжимала пистолет, и первый выстрел застал тварь врасплох - она отлетела назад, сбитая с ног.

Но почти мгновенно чудовище снова вскочило на ноги. Салли выстрелила еще раз. Чудовище дернулось и бросилось вверх по лестнице. Салли не спускала пальца с курка, и пистолет выплюнул еще восемь пуль, причем все они попали в цель.

Приняв восьмой удар, существо стало оседать и рухнуло на колени, не добежав до Салли всего несколько ступенек. Затем передернулось еще пару раз и попробовало снова подняться. Салли закричала и вновь принялась палить, целясь твари в голову. Наконец Салли удалось сбросить ее с лестницы.

Тварь со стуком скатилась вниз и тяжело рухнула на пол. Пару секунд она лежала не шевелясь, но затем ее останки опять передернулись. Покрывавшие ее тело костяные платины вздыбились чешуей и опали, а сквозь пергаментную кожу показались острые пробеги, напоминающие корни. Салли боком прошла мимо твари, которую не брало никакое оружие, и, приблизившись к двери, оглянулась.

Ей показалось, будто тело изнутри взорвала невидимая сила и из него показалось нечто, напоминающее помесь елки с осьминогом, - от центрального "ствола" отходили жесткие, будто проволочные щупальца.

Салли закричала и снова выстрелила, но промахнулась. Странное создание с головокружительной скоростью устремилось ей вдогонку. Совершенно машинально Салли еще раз нажала на спуск. Ей повезло - она попала твари прямо в шишку посередине.

Тварь замедлила преследование и стала менять форму. Все ее части слились вместе, образовав червеобразное тело, которое рухнуло на пол и извиваясь поползло к Салли. Салли повернулась и пустилась наутек, выскочив на заснеженную улицу. Она бросилась бегом по той же дороге, которая привела ее сюда, сквозь сугробы и снежные наносы, но вскоре выбилась из сил. Салли остановилась и принялась оглядываться по сторонам. Ее по-прежнему била дрожь.

И тут Салли заметила открытые ворота, ведущие на пустынную автостоянку по соседству с небольшой фабрикой. Салли бросилась к фабричному зданию там еще внутри горел свет. Добежав до дверей, она дернула за ручку. Дверь была заперта. На звонок никто не отозвался: червеобразной твари не было видно, но это еще не говорило о том, что чудовище прекратило погоню.

Салли бросилась дальше вдоль фасада фабрики, нашла еще одну дверь. К счастью, эта была не заперта. Попав внутрь, Салли пробежала несколько этажей конторских помещений и оказалась у складского ангара. Здесь она остановилась и направилась в одну из контор. Окна выходили на улицу, и Салли устремила туда свой взгляд. Автостоянка была по-прежнему ярко освещена, и ничто не нарушало тишины этого заброшенного места.

И вдруг Салли заметила, как что-то, извиваясь, проползло вдоль улицы.

Салли всю передернуло. Она прислонилась спиной к стене и дала волю слезам. Она рыдала совсем беззвучно, лишь слезы потоком бежали по ее лицу.

Глава 40

Уютно свернувшись калачиком внутри палатки, затерянной среди гор Блэк-Рука, Панди Бешван спала сном младенца. Поначалу ее посетили приятные сновидения. Ей грезилось, будто она находится на саскэтчской ярмарке, ежегодно устраиваемой в Квайдане. С ней пришли ее школьные подруги, повсюду раздавался смех и от веселья голова шла кругом.

Но затем на смену этому пришли другие сны. Где-то глубоко, в подсознании будто вспыхнула искра и возник образ отца. На его лице было сосредоточенное выражение, как будто он пытался сдержать гнев. Впрочем, он постоянно сердился на Панди, по крайней мере, так ей всегда казалось. Панди повернулась на другой бок и попыталась не думать об отце.

И снова на нее нахлынули образы, странные, окрашенные в фантасмагорические цвета, и внутри Панди что-то забилось. Она замотала головой, пытаясь стряхнуть с себя наваждение, и застонала. На поверхности ее внутреннего ока вспыхнуло лицо. Оно напоминало голову гигантского омара, перед ним колыхались длинные усы. Образ был действительно отчетливым, и от него исходило мягкое сияние. Панди хотелось бежать, найти убежище от преследовавшего ее существа с рачьей головой. Но ноги не слушались ее, и сверху на девушку продолжали взирать рачьи глаза. За этим взглядом Панди ощущала присутствие самого существа. Внезапно девушка как бы соприкоснулась с его сознанием, и ей предстал иной образ.

У Панди вырвался крик, за ним еще один и еще. Пасть, утыканная зубами, пожирала ее мир, пожирала людей, все вокруг... Эта пасть дотянулась до ее отца с матерью. Панди ясно видела родителей, присоединенных к этой пасти длинными трубами родовой плоти, трубами, что росли из их лиц, уродуя, искажая знакомые черты, всасывая и уничтожая их. Пасть расчленилась на миллионы труб, которые принялись набрасываться на медленно бредущих людей, нанося им удары с ловкостью кобры. Бесчисленные пасти мертвой хваткой впивались в жертвы, и начиналось омерзительное пиршество.

Несколько глоток сразу повернулись в сторону Панди. Их похожие на рашпили зубы уже нацелились на ее кожу. Панди проснулась. Ее разбудил чей-то крик. У девушки перехватило дыхание. Кто-то пытался растолкать ее. Крик смолк. До Панди дошло, что кричал не кто иной, как она сама.

Девушка присела и отдышалась.

- Это какая-то пасть. Она проглотит весь мир! - выкрикнула Панди. Затем она увидела, что рядом с ней сидят девушка, Бруда, и парень, Себастьян.

- Что за пасть, дорогая? - удивилась Бруда.

Панди безумным взглядом уставилась на нее. Сон до мельчайших подробностей запечатлелся в ее мозгу - каждый образ, будто отшлифованный неведомой силой, источал немеркнущее сияние. Ее мать и отец! Они породили эту пасть, она возникла непосредственно из их тел. И булмунк знал обо всем.

Колени у Панди затряслись, и девушка со стоном скорчилась, словно от боли.

Бруда попыталась успокоить ее:

- Ну не надо, все в порядке, ты теперь в безопасности, вокруг только друзья!

Панди нуждалась в тепле, нуждалась в безопасности среди друзей; она мечтала лишь об одном в этом огромном мире - оказаться в безопасности. Но жестокие образы не оставляли ее. Пасть вернулась опять, пожирая целиком всю планету. Она заглатывала людей, здания - в чудовищной глотке исчез целый город. Пасть с жадностью накидывалась на людей, где бы они ни пытались укрыться. Спасения не было и не предвиделось. Существо-омар предупреждало Панди. Ему было известно о жуткой участи ее родителей.

- Он знал! - воскликнула девушка.

- Кто знал? О чем ты, Индира. Кто о чем знал? Объясни, дорогая.

Плотина, возведенная в сознании Панди, не выдержала натиска. Девушка была не в силах скрывать правду:

- То существо, что спасло меня в чащобе. Ему известно о моих родителях. Я не знаю, как это и почему, но он все о них знал. Он вошел в мои сновидения. Он пытается предупредить меня!

- Что еще за зверь в чащобе?

- Ну, такое существо, ростом с человека. Но тело как у омара. На вид ужасно противное. Но этот зверь вынес меня из зарослей, где я сбилась дороги. Он знал, что я сбилась... Он спас меня.

- И это его пасть не дает тебе покоя?

- Нет, это что-то другое. Существо из чащобы пытается предупредить меня, я... - И Панди умолкла. Ей вспомнился суровый наказ Салли: "Если ты проболтаешься, гнить тебе в тюрьме ИТАА лет этак двадцать, детка, уж я-то знаю, что говорю!"

Но молчание становилось невыносимым, ведь пасть разверзлась над целым Саскэтчем. Вначале она поглотила Прамода и Тилли, а теперь приготовилась сожрать всю планету.

- Я должна вам сказать одну вещь, я раньше не хотела этого говорить, это ужасно, мне кажется. Это преследовало меня на всем пути от самого пояса астероидов.

- От пояса астероидов?! - в изумлении воскликнула Бруда Дара.

И Панди выложила им все, начиная с "Семени", серебристой тыквы и загадочной болезни Роджера Ксермина. Когда она закончила свой рассказ, Бруда и Себастьян переглянулись. Бруде показалось, что у девушки бред. Себастьян не был столь категоричен.

- А твоя спутница, Салли или как ее там, она тоже благополучно приземлилась?

- Не знаю. Она катапультировалась после меня.

- А как она выглядела?

- Высокая блондинка спортивного вида.

Себастьян снова посмотрел на Бруду. Та сидела, нахмурившись.

- Я думаю, нам надо обо всем рассказать Рибену. Давай отведем ее к нему. Посмотрим, что он скажет на это.

Они застали Рибена все еще спящим. Старик проспал последние несколько часов, пока бушевал буран. Йен Чо тихонько разбудил его. Рибен вскрикнул и его передернуло:

- Булмунк! - внезапно во всеуслышание объявил он. - Это же булмунк! Он говорил со мной в моих сновидениях!

Себастьян и Бруда снова переглянулись, а затем перевели взгляд на девушку, стоявшую у входа в палатку.

- Странно, непохоже, чтобы это было совпадением! - пробормотал Себастьян.

Панди протиснулась внутрь ближе к Рибену.

- Расскажи ему свою историю, Индира, - сказала Бруда. - Не надо ничего скрывать от мистера Арнтаджа.

И Панди снова принялась рассказывать. Слушая девушку, Рибен почувствовал, как новый, необъяснимый холод пробирает его до костей.

- Лаштри-3, - прошептал он. - Ванг Оормликооул.

- А что это? - удивился Себастьян.

- В эру Красного Сейфана, более двух тысяч лет назад по земному времени на Лаштри-3 была колония лаовонов. Внезапно колония подверглась атаке со стороны пришельческой биоформы и была уничтожена. В ответ лаовоны ядерным оружием испепелили поверхность планеты до голых камней.

- Эта биоформа, какая она из себя? Это гуманоиды? - поинтересовался Себастьян.

- К великому сожалению, это неизвестно. Лаовонам не удалось схватить ни одного из них. Говорят, они способны принимать любые формы и очень разнообразны по размерам и видам.

- И вы полагаете, что она говорит именно о них?

Рибен кивнул:

- Я видел те же вещи, те же образы в своих снах. Говорю вам, булмунк где-то поблизости, и он пытается предупредить нас.

- То есть вы хотите сказать, что он чувствует угрозу из космоса? спросила Бруда Дара.

- По-моему, да. Он должен ее чувствовать.

Рибен с трудом поднялся на ноги, натянул на себя куртку и сапоги и спотыкаясь выбрался из палатки. Было холодно и темно, до рассвета оставался еще примерно час.

Остальные вышли вслед за Рибеном и сгрудились вокруг него. Панди почувствовала, как слезы застывают у нее на щеках, и пыталась смахнуть их тыльной стороной своей космической рукавицы.

Рибен попытался открыть свое сознание булмунку, но из этого ничего не вышло. В его мозгу не возникло никаких новых образов. Наконец старик приоткрыл глаза:

- Не получается. Я пытался установить с ним контакт, но, как мне кажется, я не могу пробиться через какую-то невидимую преграду.

Остальные молча смотрели на него. Внезапно на краю опушки показалась высокая фигура, свет звезд играл неяркими бликами на ее хитиновой оболочке.

- Смотрите!

Все дружно ахнули. Существо тут же попятилось, исчезнув в лесной чаще.

- Сюда явился булмунк! Я был прав. Но почему-то он не может связаться с нами посредством телепатии!

- Может быть, люди становятся чувствительными к ней во сне? высказала предположение Бруда.

- Что ж, звучит вполне убедительно, - согласился Рибен.

- Что же нам делать? У нас нет передатчика. Нет даже самого обыкновенного радио!

- Нам надо выбираться из гор, выходить на шоссе. Придется идти весь путь пешком.

Рибен умолчал о том, что особенно тревожило его. В случае непредвиденных обстоятельств, если он не вышел на связь со своим офисом, скажем, в течение трех-четырех часов, на его поиски обязан был вылететь вертолет. Буран утих уже часов двенадцать назад, но вертолет так и не появился. Это встревожило Рибена не на шутку. Перед ответственными чиновниками в главном офисе небоскреба Арнтаджа стояла одна-единственная задача - следить, чтобы Рибен был жив и не подвергался опасности.

- В городе творится что-то неладное. Я в этом уверен. Давайте позавтракаем и отправимся в путь. Нам надо выяснить, что происходит.

Они свернули палатки и перед тем как двинуться в путь, наскоро перекусили.

Рибен стал выбиваться из сил уже через два часа, когда они оставили за спиной восемь нелегких километров горной тропы, не приблизившись к дороге и наполовину. Вскоре, не пытаясь строить из себя героя, он свалился в снег. Его спутники обступили старика и приняли экстренные меры. Рибена завернули в спальный мешок, и Йен Чо перебросил ношу через плечо.

Ему удалось выдержать таким способом семь километров, но затем у него стали подкашиваться ноги. Себастьян взял у Йена ставшую непосильной ему ношу. Арнтадж весил не более шестидесяти килограммов, но снег был глубок и тащить на себе человека в таких условиях было тяжким трудом.

Пройдя километр, Себастьян тоже начал выбиваться из сил, а после третьего уже не мог сделать и шага. Теперь Бруда перекинула старика через плечо и потащила его дальше. Йен Чо еще только приходил в себя, но он шел следом за Брудой, чтобы подхватить Рибена, если та вдруг уронит его.

Сил Бруды хватило лишь на километр, затем и ей понадобилась передышка. Все остановились, для Рибена приготовили питательную смесь, налив полную кружку. Бруда провела на компьютере небольшое исследование. Результаты свидетельствовали о нарастании стресса, но серьезных нарушений не наблюдалось, лишь несколько кровоподтеков и мышечных спазмов, там где Рибена поддерживали при транспортировке.

Бруда подняла глаза и снова заметила булмунка. Они дружно уставились на таинственное существо. Оно тоже смотрело на них, а затем помахало людям одной из верхних конечностей.

- Ему что-то нужно, - промолвила Бруда. - Я это чувствую.

Бруда сделала шаг навстречу булмунку. Он снова помахал ей, но не сдвинулся с места. Бруда приблизилась к нему, и булмунк легонько попятился, подзывая девушку к себе. Бруда двинулась за ним, и булмунк отвел ее на некоторое расстояние к небольшой пещере, внутри которой стояла видавшая виды палатка. Под провисшим тентом Бруда обнаружила мертвого контрабандиста, видимо, его застрелили из-за драгоценного груза. Его тело, защищенное от любителей полакомиться падалью, медленно разлагалось в темноте, пока оставшаяся на костях плоть не повисла клочьями, напоминая лоскутное одеяло. В черепе зияла огромная дыра.

К Бруде подошли Иен Чо и Себастьян.

- Контрабандист, которому не повезло, - заметил Себастьян.

Внутри палатки оказалось шесть канистр с топливом, наполненных до краев. После беглого осмотра места они застегнули палатку с мертвым телом внутри и продолжили свой изнурительный марш.

Йен Чо снова взвалил Рибена себе на плечи. Но булмунк не успокоился, он опять показался из чащи и отчаянно замахал лапами, словно пытаясь остановить людей. Они замерли на месте, таинственное существо, пройдя совсем рядом, направилось к шести канистрам с топливом. Оно указало на канистры, но не прикоснулось к ним. Булмунк снова указал на людей, затем на канистры, а затем на тропу.

- Он хочет, чтобы мы взяли с собой топливо!

Йен Чо взглянул на булмунка, затем на канистры, а потом обернулся к Панди:

- Ты понесешь их.

Йен Чо повернулся к ней спиной и пошел к тропе.

Когда через два километра они вышли на дорогу, уже наступило утро. По дороге катило невиданное ими здесь доселе количество машин. Мимо пронеслось несколько вездеходов. Лимузин исчез, но это их не удивило. Они остановились у обочины и разогрели еще одну порцию смеси для Рибена. Рибен не возражал, что его уложили прямо в сугроб, пока готовилась смесь. Он знал, ему следовало беречь остаток сил, чтобы выдержать предстоящие ему испытания. Не оставалось сомнений, что в городе творилось нечто неладное. Рассказ девушки как нельзя точно вписывался в то немногое, что было известно Рибену о проклятии, обрушившемся на Лаштри-3.

Рибену когда-то довелось близко познакомиться с литературой лаовонов, особенно с историческими трудами. Ему были хорошо известны подробности этой катастрофы, которой уделялось особое внимание в сочинениях лаовонов. В их числе было "Искупление проклятия" - собрание стихотворных проклятий на тему об угрызениях совести и душевных мук тех, кто навлек страдания на ничего не подозревающий мир.

Рибен был почти на сто процентов уверен, что Саскэтч подвергся такой же агрессии и единственным спасением для его жителей было поскорее покинуть планету. ИТАА будет обязано вмешаться. Ударные части боевого флота получат задание уничтожить целиком всю планету, чтобы древняя инопланетная биоформа исчезла навсегда. Любой, кого события застанут на поверхности, погибнет в пламени ядерного взрыва.

Выпив порцию смеси, Рибен выбрался из спального мешка и зашагал вместе с другими по обочине дороги. Снег был укатан бесчисленными колесами. Вскоре путники набрели на брошенный вездеход с пустым баком. Это была модель "Дирбак-550", вмещавшая шесть человек на трех рядах сидений.

Йен Чо заправил вездеход и завел мотор. Когда компания уже уселась в машину, булмунк вынырнул из чащобы, засеменил к ним и, потянувшись, открыл дверь у задних сидений.

Панди завизжала и забилась в угол, но булмунк с невозмутимым видом уселся на свободное место и захлопнул за собой дверь. Рибен уставился на него в изумлении. Булмунк сидел с таким видом, будто всю жизнь катался на таких чудесах техники, как эта махина "Дирбак-550". Панди тряслась от страха, стараясь не глядеть в сторону массивного существа, что восседало рядом. Булмунк был без малого семи футов ростом, а в обхвате как двое мужчин.

- Что нам теперь с ним делать? - озабоченно спросил Себастьян.

- Он хочет ехать с нами.

- Это понятно, а вот что дальше? - произнес Рибен.

- У меня есть план. Возможно, мы рискуем собственной жизнью, но с другой стороны, не исключено, что нам удастся вовремя улететь с планеты.

Слова Рибена потрясли Бруду.

- Неужели это настолько серьезно?

Рибен в упор посмотрел на нее:

- Боюсь, что да. Из того, что мне известно об этой древней биоформе, можно утверждать следующее: она агрессивна и склонна к неожиданным атакам. Нам надо успеть на межпланетный лайнер и предупредить его команду.

- Значит, вы хотите успеть на "шатл"?

- Да, то есть в некотором роде. Нам придется воспользоваться "шатлом" моей корпорации. Если, конечно, найдется свободная стартовая площадка, и притом в рабочем состоянии. Я сам поведу корабль. У меня есть удостоверение на вождение космических судов четырех степеней сложности.

Теперь все шансы на их спасение зависели от того, сколько сил оставалось в этом дряхлом, изношенном теле.

Глава 41

К полуночи созревание свежих форм в северной части города происходило почти без передышки. Они просыпались поодиночке, небольшими группами или целыми тюремными этажами. В этом была настоятельная необходимость, ведь теперь нужно было удовлетворять требования Высшей Формы.

Возникла потребность в новых человеческих ресурсах, так как в тюрьме и на прилегающей к ней местности биоресурсы на конверсию форм-носителей заметно истощились. Небольшая группа женских особей была превращена в мини-фабрику по производству конверсионных модулей. Их поместили в одной из тюремных камер, где они буквально мешками производили конверсионный материал.

Терминалы космопорта использовались для массового содержания форм-носителей, к тому же отсюда был прямой доступ к системе межпланетных сообщений.

К северу от моста, на улицах древнейшей части искусственной среды массового обитания двуногих, немалое количество беглецов попались в ловушку, отрезанные от своих собратьев силами "легионеров", захвативших сам мост.

В старом городе застряло около двух тысяч человек, они не осмеливались даже пошевелиться. Мост был занят "борзыми" - время от времени можно было увидеть, как они направлялись куда-то по одному Богу известно каким делам. Иногда небо озаряли ярко-зеленые вспышки, и на их фоне четко вырисовывались поджарые силуэты тварей.

Ополченцы, занявшие удобные позиции на дальнем берегу реки, воспользовались возможностью открыть прицельный огонь. Однако пушки, захваченные противником, которые стояли высоко на холме, каждый раз пользовались случаем наказать снайперов за их дерзость.

Оказавшись в западне Старого города, люди искали спасения в домах, в подвалах, некоторые даже осмелились забраться в канализационные люки. А несколько самых отважных рискнули прокрасться вверх по авеню Снежного Берега. Но все они были убиты наповал, как только свернули за главный поворот, чтобы пойти на запад по верхушке холма.

Тем временем в тюрьме созрели несколько коконов будущей свиты для Высшей Формы. Помимо них, несмотря на все протесты Боевой Формы, здесь было несколько коконов будущих холлюшиков. Высшая Форма страдала от одиночества. А разбухшие от репродуктивных клеток доли доставляли ей сплошные мучения. Высшая Форма томилась предвкушением телесного единения с ее милыми крошками холлюшиками.

Наконец созрели дополнительные силы "легионеров" - их объединили в боевые формирования и без промедления отправили на захват новых форм-носителей, необходимых для Высшей Формы. Чтобы согнать людское стадо в космопорт, Боевая Форма использовала в основном подразделения "легионеров", расположенные по обе стороны от моста. Те двинулись вперед, чтобы погнать людей из Старого города и Снежного Берега в направлении космопорта. Там человеческие ресурсы, поделенные на группы, содержались в залах бывшего терминала.

С пронзительным треском переговорных шишек "легионеры" устремились в Старый город. Потревоженные в своих укрытиях, люди бросались наутек, но тут же натыкались на силы агрессора, рискуя расстаться с жизнью при малейшем сопротивлении. "Легионеры" надвигались медленно и методично, рыская по домам в поисках беглецов, которых тут же хватали и бесцеремонно гнали вперед, вверх по Снежному Берегу, подальше от реки. Вскоре легионеры приблизились к Дорваль-стрит, к гранитным стенам старого полицейского управления.

С борта орбитальной станции заметили запуск пяти "шатлов". Однако с поверхностью планеты нормальной связи до сих пор не было, а телевизионные сигналы, полученные с репортажем новостей в пять часов пополудни, не на шутку встревожили экипажи станции.

Связь с "шатлами" осуществлялась при помощи кода, приводимого в действие компьютером, пилоты лично не выходили на связь друг с другом. Видеосигналов не поступало. Командование орбитальной станции пыталось связаться хоть с кем-нибудь в космопорту, но безрезультатно. Все это весьма настораживало. Тогда командование уведомило ИТАА, что у них имеет место "Чрезвычайное положение третьей степени", вероятно, вследствие штормовых погодных условий. Боевой корабль ИТАА "Томагавк" получил задание нанести туда инспекционный визит в течение ближайших пятисот часов по земному времени.

Командующему орбитальной станцией, одному из высших чинов ИТАА из Новой Ганы, оставалось лишь несколько месяцев пребывания в столь невероятно доходной должности. Его рука лежала на кнопке клапана, через который шел основной поток "тропика-45". От командующего не ускользнуло, что компьютер настраивает на "Чрезвычайном положении второй степени". Но это заставило бы ИТАА отреагировать немедленно, и визит патрульного судна последовал бы в ближайшие часы. Кроме того, это заморозило бы все межпланетные сообщения на многие месяцы вперед и привело к новым проверкам со стороны ИТАА. Саскэтч и без того был на волоске от изменения статуса его космопорта. Это следовало избежать любой ценой. Иначе сюда введут подразделение ИТАА по поддержанию законности и порядка - так называемую полицию власти, наводящую ужас ПВ. А как только эта ПВ приберет к своим рукам такой лакомый кусочек, как Саскэтч, другим игрокам останется лишь довольствоваться крохами с барского стола.

И командующий орбитальной станцией делал все, чтобы оттянуть этот неприятный момент. В течение двадцати шести часов ожидалось прибытие "Грейслин", торгового судна с Альдебарана, возвращавшегося из длительного вояжа к родным звездам.

"Грейслин" должно было совершить прыжок Баада, затормозить в гравитационных волнах и затем с помощью ионных двигателей выйти на внутреннюю орбиту, с тем чтобы облегчить доставку пассажиров и грузов между ней и орбитальной станцией. Предполагались многочисленные челночные рейсы. А в космопорту скопилось изрядное количество контрабандного "тропика-45". Орбитальная станция была переполнена богатыми торговцами и перекупщиками.

И командующий станции отменил требование компьютера о введении "Чрезвычайного положения второй степени".

Проникновение в структурные элементы искусственной среды массового обитания форм-носителей оказалось весьма несложным делом. "Легионеры" методично прочесывали Старый город, вытаскивая наружу людей, где бы те ни прятались, и гнали их вверх по заледеневшему булыжнику авеню Снежного Берега.

Имелись отдельные случаи сопротивления, но среди "легионеров всегда была дюжина тварей, вооруженных винтовками и пистолетами. Они обеспечивали прикрывающий огонь, пока другие набрасывались на смельчака, имевшего наглость оказать сопротивление, и убивали того на месте.

К половине первого ночи огромное стадо людей брело вверх по Снежному Берегу. "Легионеры" появились под стенами внушительного каменного здания на Дорваль-стрит. Оборонительный огонь пронесся по подходам к зданию. Завязалось сражение.

"Легионеры" с винтовками заняли позицию вокруг полицейского управления и принялись без передышки палить по нему прицельными выстрелами. Под прикрытием этого огня несколько штурмовых групп, каждая из трех "легионеров", ринулась вперед и, вскарабкавшись на стены, принялись выламывать из каменной кладки железные решетки.

Защитники бросились к окнам. Твари принялись палить внутрь из пистолетов прямо через стекло, защитники ответили тем же. Несколько "легионеров" были ранены и ретировались со стены. Однако трое из взвода Грикса тоже были убиты, когда одна из тварей, вскарабкавшись по северной стене, пробралась внутрь, взломав дверь, ведущую на крышу. Она застала врасплох людей, бегущих вверх по лестнице ей навстречу, и уложила их на месте из пистолета.

Грикс и другие, кто находился на нижних этажах, услышали крики и выстрелы.

- Они залезли на крышу! - заорал Карни Уокс. Он все еще был обмотан бинтами, но уже получил назад свой здоровенный "магнум", верно служивший ему многие годы. Акандер подобрал бесхозную винтовку.

- Боюсь, что они уже внутри, - произнес Грикс. - Возьми на себя лестницу слева. Будь осторожен, Карни. Я прикрою правую.

Грикс и Марш двинулись вверх со своей стороны, Акандер и Уокс, как им было велено, слева. "Легионер" наткнулся на них на площадке третьего этажа. Раздался треск выстрелов. Друзья нырнули в укрытие. Но "легионер" и не думал этого делать. Он бросился за угол, на ходу вставляя патроны, и Карни свалил его очередью в голову. "Легионер" качнулся и пули полетели мимо.

Но тут капрал Марш распилил тварь пополам автоматной очередью. Заодно он едва не проделал того же самого с Карни и Акандером, но те вовремя отпрыгнули за угол.

Акандера, правда, пулей задело по ягодице, рана была довольно болезненной и, кроме того, сильно кровоточила. Пока Никола Мулен пошла за аптечкой, остальные принялись изучать мертвую тварь.

Туловище ее было перерезано по линии талии, ноги отбросило в сторону. Кишечник вывалился наружу, а само тело лежало лицом вниз.

Карни перевернул его, и тут уже с испуганным возгласом отскочил назад. Из шеи мертвой твари, из зияющей раны как раз под нижней челюстью, выползло нечто. Это нечто напоминало змею или червя противного белесого оттенка.

Опять загремели выстрелы, и червь был разнесен в клочья.

Карни уставился на останки. Пульс его бился как сумасшедший, глаза вылезли из орбит, но тварь больше не шелохнулась. И хозяин, и носитель оба были мертвы.

Карни вспомнил извивающегося слизняка, и его передернуло:

- Что это за чертовщина? Эти твари не люди! Но ведь и не роботы!

Грикс еще раз внимательно осмотрел останки.

- Это какая-то инопланетная биоформа. На нас напали пришельцы!

А внутри у мертвой твари что-то шевелилось.

- Наверное, какой-то паразитирующий вид! - произнес Карни с суеверным ужасом.

- Может быть, но чем бы это существо ни было, слава Богу, его прикончили, - произнес Грикс.

Их размышления были прерваны выстрелами на нижних этажах и новыми криками. Все кинулись вниз, услышав глухой удар.

- Еще одна тварь пробралась на лестницу! - вскричал капрал Марш.

Теперь внизу раздавались истошные вопли вперемешку с пальбой. Грикс проглотил комок. Такого на его веку еще не было. Он был в растерянности, не зная, что предпринять.

Карни и Акандер нырнули в укрытие, а Грикс успел прижаться к противоположной стене, когда еще одна тварь прыгнула в пролет лестницы прямо с крыши. Капрал Марш уложил ее из автомата. Тварь была безоружна. Марш поднял голову:

- По-моему, надо подняться вверх и захлопнуть дверь. Иначе эти сволочи по-прежнему будут лезть на нас сверху.

Грикс кивнул:

- Согласен, выполняйте, капрал.

И обороняющиеся снова двинулись вниз, привлеченные криками и стрельбой. На одной из площадок они замешкались.

Из коридора выбежала Никола Мулен и бросилась вниз по ступенькам. Вслед за ней появился Генри Янг, за ним бежал "легионер". Он прыжком кинулся на Янга и повалил его на пол, пытаясь оторвать голову, но Акандер и Карни, выстрелив в него одновременно, отбросили омерзительную тварь в сторону. Грикс выпрыгнул вперед и, стоя над Генри, выпустил в убийцу несколько очередей подряд, пока та не перестала трепыхаться. К этому моменту ее тело поглотило девять очередей.

Все вместе они оттянули Янга подальше от твари, которая теперь извивалась и подпрыгивала на полу, пронзаемая изнутри острыми костяными спицами. Затем из тела мертвой твари появилось нечто похожее на небольшую елку, опиравшуюся на десятки жестких, будто проволочных, щупалец, и с удивительной быстротой метнулось по полу к людям. Цепким щупальцем нечто ухватило за руку Грикса, и тот получил шок, не уступающий электрическому.

Лейтенант ахнул и отпрыгнул назад, но не удержался на ногах. Карни свалил тварь выстрелом из своего "магнума", разнеся ее шишку цвета костной ткани. Оттуда фонтаном брызнула темно-желтая жидкость. Остальная часть рухнула на пол, все еще дергаясь и извиваясь.

Генри Янгу помогли подняться на ноги. Он был в шоке, однако жив. Рука Грикса горела, вокруг запястья и вдоль большого пальца начали проступать красные рубцы.

- Они взломали решетки на окнах! Следует ждать нового вторжения! - с трудом переведя дух, прошептал Генри.

Карни с Акандером переглянулись и дружно бросились вниз по ступенькам.

Грикс видел, что они уходят, хотел что-то крикнуть им вслед, но передумал.

- По-моему, нам надо уходить отсюда. Мы не выдержим их натиска. Здание слишком велико, а тварей слишком много.

Сверху и снизу донеслись новые выстрелы.

- К тому же им наплевать на собственные жертвы, - добавил Грикс, спускаясь за другими вниз по лестнице.

- Но как нам выбраться отсюда? - спросила судья Файнберг, которая поджидала их на площадке первого этажа.

- Здесь поблизости проходят канализационные трубы, - сказал Генри Янг. - По ним лесопилка "Сиску" сбрасывает жидкие отходы в реку.

Грикс был готов сражаться до конца с кем угодно, но не с тварями, которые всегда стояли насмерть.

С верхнего этажа донеслись беспорядочные выстрелы, и затем сверху по ступеням с глухим стуком скатилось тело и распласталось у ног ошеломленных людей. Это был капрал Марш - он был мертв. Вслед за ним, дырявя пол, на людей обрушились пули, и несчастным пришлось искать спасения в подвале они едва успели нырнуть под лестницу. Решение нашлось само собой.

- А что будет, если нам не удастся выйти отсюда через канализацию? спросила Джудит Файнберг.

- Значит, мы попали в западню, - пожал плечами Грикс.

- Быстрее! - выкрикнул Генри Янг.

И они побежали. Твари стремительно догоняли их. Карни и Акандер уже успели спуститься в подвал и открутить болты на канализационной решетке, которая была установлена под душевыми. Отверстие было около двух футов в ширину - это был квадратный колодец, с лестницей, ведущей в основную трубу.

- А пахнет здесь не так уж и противно, - заметила судья Файнберг.

- Быстро лезь в канализацию, Джудит, - поторопил ее Грикс.

Как раз под ними раздались взрывные выстрелы, а затем крики. Еще два полицейских из команды Грикса скатились в подвал, убитые выстрелами в спину. Вслед за ними на лестнице замаячила фигура очередной твари. Беглецы выстрелами уложили ее на ступеньках лестницы, а затем расправились с тем, что выросло из нее. Но в тот же момент у дверей в боевой позе показалось еще одно чудовище и принялось поливать людей огнем из автоматического пистолета.

К этому времени судья Файнберг, лейтенант Карни Уокс и Никола Мулен уже спустились в канализацию. Лейтенант Грикс прыгнул вниз вслед за ними и помог Акандеру, которому доставляла ужасные страдания рана в ягодице. Последним вниз скатился Генри Янг, и это было его счастьем. Следующего за ним полицейского твари вытащили из люка и на месте отрезали бедняге голову.

Карни при помощи своего "магнума" не давал тварям приблизиться к люку, в то время как остальные устремились в глубь мрачного лабиринта. Канализационная труба имела около пяти футов в поперечнике, поэтому самым высоким приходилось идти согнувшись. Это было весьма утомительно, к тому же метров через пятьдесят в нос забили менее приятные запахи, так как в этих местах в главную трубу сливались отходы жилых кварталов. Но беглецы упорно продвигались вперед, не обращая ни на что внимания.

Твари прекратили совать головы в отверстие канализационного люка, после того как Карни уложил третьего из них. Из их переговорных шишек донеслись треск и попискивание, и чудовища устремились на выполнение новых заданий.

Карни подождал несколько секунд, но так как врагов больше не было видно, сгорбившись побежал вдоль по трубе, стараясь в темноте разглядеть товарищей, ушедших вперед. Он догнал их метров через сто внутри просторной трубы высотой около восьми футов.

Беглецы торопились изо всех сил. Судья Файнберг раньше увлекалась бегом, но вскоре бежать ей стало невмоготу и у нее начали подкашиваться ноги. Грикс трусил рядом с ней, помогая преодолевать невысокие кучи мусора, всегда готовый подхватить женщину, если та потеряет равновесие.

Вскоре беглецы достигли того места, где в главную трубу вливались отходы лесопилки. Обнаружив в стене дверь, они выбили ее и скопом ввалились в подсобную каморку, набитую оборудованием для чистки канализационных труб. Затем, спотыкаясь, поднялись по каменным ступенькам на первый этаж лесопилки, над которой зависла махина прикрепленного к потолку распиловочного агрегата. Здесь по-прежнему горело несколько лампочек, и быстрый осмотр места убедил беглецов, что внутри никого нет.

Грикс выглянул из окна служебного помещения, выходящего на улицу. Мимо главных ворот лесопилки тянулась вереница людей, бегущих в сторону Снежного Берега. Кто-то пытался вскарабкаться на ворота, но послышались выстрелы и человек, передернувшись, сорвался вниз по другую сторону ворот.

Затем показались сами Боевые Формы. С помощью ружейных прикладов или просто пинками они гнали перед собой обезумевших людей. У ворот лесопилки собралась толпа, и они едва выдерживали ее напор.

- Если они прорвутся сюда, твари ринутся вслед за ними, - произнес Грикс.

- Но зачем им понадобились люди? - удивилась судья Файнберг. - Почему бы им не оставить нас в покое? - Судья была на грани нервного срыва.

- По-моему, нам надо уносить отсюда ноги. С этими тварями долго не повоюешь, они в минуту сделают из нас мокрое место.

- Уокс прав, - согласился Грикс. - Но как нам выбраться отсюда, не привлекая к себе внимания?

- По техническому водопроводу! - Генри Янг указал куда-то в дальний конец цеха. - Он начинается оттуда, огибает холм и затем выходит в насосную станцию у реки ниже деревни Преск.

- Разумная идея, - отозвался Грикс.

В водоканал можно было попасть по внушительному наклонному желобу, построенному в форме буквы "П" из грубо-отесанных деревянных планок, скрепленных проволокой. Он поднимался вверх на пять футов.

- Живее, угол спуска не так уж и страшен! - воскликнул Карни и ринулся вверх по желобу. Немного поколебавшись, остальные двинулись вслед за ним. Лейтенант Грикс шел последним, подталкивая вперед Джудит Файнберг.

Глава 42

Внутри тюрьмы царили холод и скука. Когда людей согнали в терминал космопорта, Повелителю Прочих взбрело в голову посетить это место и осмотреть стадо двуногих.

Естественно, с ним вместе отправилась его недавно появившаяся на свет из коконов свита - это были существа обтекаемой формы вроде кеглей, с кустистыми щупальцами, растущими по всему телу. Они передвигались на дюжине коротких упитанных ножек, каждая из которых заканчивалась парой способных втягиваться внутрь коготков.

По дороге они старались выразить свою любовь к Повелителю Прочих, поглаживая его щупальцами и без умолку болтая. Пожалуй, они заходили слишком далеко в своем усердии, но причиной тому была немногочисленность свиты. Имея в своем распоряжении лишь дюжину многоруких, Повелитель Прочих счел первостепенной задачей поровну разделить их - на оптимистов, составлявших половину свиты, пессимистов (примерно четверть) и тех, кто не имел собственного мнения, неся всякие глупости.

Малиновая Метка, глава свиты и лидер оптимистов, благосклонно отозвался по поводу снега:

- Каким восхитительным кажется вкус этой замерзшей воды, когда ты снова молод и тебя не слишком заботят эстетические принципы. Сколько радости нам еще доставит этот удивительный мир!

Однако Повелитель Прочих не находил особой радости в том, чтобы тащить свои пышные телеса по снежной слякоти. Его щупальца посинели от холода. Повелитель Прочих ворчал. Его тяжелые доли доставляли ему сплошные мучения:

- Когда же, о когда же, созреют мои холлюшики?

- Скоро, совсем скоро эти милые крошки порадуют нас своим обществом. О, эти нежные, чувствительные прелестницы, как их нам не хватает! ворковал Малиновая Метка.

- О, как мне не хватает их ласк, - стонал Повелитель Прочих, волоча по слякоти отяжелевшие доли.

- Ласки ждут вас! Прелестницы-холлюшики вернут вас в мир удовольствий!

- Что бы могло сейчас порадовать меня, пока милые крошки еще не созрели, и я лишен возможности отвлечь свои отягощенные доли?

- Давайте отведаем плоти форм-носителей! - предложил Бирюзовая Метка.

- Великолепная мысль! - поддержал его Голубая Метка.

- Да-да, разумеется, - согласился Повелитель Прочих.

- Мы сможем оценить их с точки зрения возраста, размера и общего состояния духа.

- Да-да, вы совершенно правы, - хором подхватили оптимисты.

Даже пессимисты, руководимые Черной Меткой, согласились, что это недурной способ еще раз подкрепиться.

Боевая Форма со смешанными чувствами наблюдала, как Высшие Формы потянулись из тюрьмы. Эти Высшие Формы своими капризами могли испортить любое дело.

А теперь еще им понадобились и холлюшики. Когда эти проказницы появятся на свет, они тут же возьмутся за свои милые проделки и Повелитель Прочих протянет кокеткам свои отягощенные доли. Репродуктивные клетки будут оплодотворены, и от них пойдут юные формы. Юные формы, которым для существования потребуются новые формы-носители. И как только на свет появятся юные формы, в силу вступят имперские принципы по охране юных форм. Все остальные биоформы значительных размеров будут уничтожены или же превращены в рабочую силу. Соответственно останутся только пищевые и рабочие формы.

Для Боевой Формы это означало одно - ей придется потратить на это уйму времени и усилий. Основной трудоемкой задачей будет изгнание низших разновидностей форм-носителей, причем сколько сил будет потрачено, по сути дела, впустую.

Куда важнее было захватить прибывающий на днях межпланетный корабль, покинуть систему и скрыться где-нибудь в дальнем уголке Галактики. Насколько Боевой Форме было известно, они были единственными представителями богов Аксона-Нейрона на данном отрезке времени.

Люди и их давние соперники, лаовоны, расселились по всей Галактике эти данные Вторичная Форма извлекла из компьютеров небоскреба "КУВ".

Если богам Аксона-Нейрона суждено было выжить и править миром, как они того заслуживали, им следовало захватить корабль. О провале не могло быть и речи. Провал означал полное их уничтожение и конец всего на свете.

Как только беглецы выбрались из водопровода на вершине холма, настроение их несколько улучшилось. Чтобы вылезти наружу, судье Файнберг пришлось собрать последние силы, но ее поддержали Грикс и Мулен, и даже Карни Уокс подал ей руку на деревянных лесах, которыми желоб водопровода крепился к склону холма.

Улицы Ганьи были по-прежнему освещены. Горела даже неоновая реклама торгового центра, но окна домов были темны. Центральные кварталы стояли, погруженные о тьму, и не подавали признаков жизни.

Беглецы нашли в одном из переулков брошенный автомобиль, но не смогли завести его. Затем им попался вездеход, но и он уже ни на что не годился. Акандер ворчал из-за раны в ягодице, вся его нога как-то странно онемела. Вместо костыля он опирался на винтовку, хотя это было чертовски неудобно.

Они продолжали брести на север и где-то через час покинули пределы Ганьи. Они двинулись к Северному Беливо по извилистой дороге, ведущей к Голубому Озеру, избегая Ганьи-роуд, которая шла прямиком на северо-запад, к складскому кварталу, примыкавшему к границе космопорта.

За это время им навстречу не попалось ни одной живой души, и лишь изредка с запада на юг доносились разрозненные выстрелы и автоматические очереди. Весь город к северу от Снежного Берега напоминал пустыню.

Затем снова раздалось грохотанье пушек, и беглецы торопливо попрятались в гостиной опустевшего дома. Затаив дыхание, они прислушивались к раздававшемуся вдалеке тяжелому уханью пушек. В доме было три этажа, одной стеной он примыкал к такому же дому, стоявшему в ряду из шести зданий, протянувшемуся по этой стороне улицы. На другой стороне стояли прилепленные друг к другу небольшие домики, а за ними, вверх по дороге к Голубому Озеру, располагался торговый квартал.

Пушки, грохот которых слышали беглецы, вели огонь по небоскребу "КУВ", стараясь уничтожить последние остатки установленных в здании телепередатчиков. Мощные передатчики на полигоне в Ларшмонте в результате артобстрела уже превратились в груду металлолома.

Агрессоры пытались не допустить любой связи планеты с внешним миром. Но запасы снарядов подходили к концу, и на поиски боеприпасов был отправлен отряд "легионеров". Им вменялось в обязанность захватить небоскреб синего стекла по ту сторону моста, в котором был безошибочно узнан центр военного сопротивления внутри искусственной среды обитания форм-носителей.

Эта вылазка встретила на удивление дружное сопротивление. Дерзкие наглецы-снайперы рассредоточились по этажам центральной части сильно пострадавшего здания, заняв удобные огневые точки. Сверху на мост обрушился шквал огня. Первая его волна смела восемь боевых форм. Вторая унесла с собой еще десять. Однако тридцати двум формам все же удалось преодолеть мост, и они с безукоризненной имперской ловкостью взялись за очистку здания от снайперов. Еще сорок форм получили приказ снять сторожевые посты на северных подступах к городу, где людей уже практически не осталось, и передислоцироваться на юг, на подмогу группе захвата у полицейского управления. В доме на дороге, ведущей к Голубому Озеру, ружейная перестрелка отозвалась далеким эхом, будто металлический прибой бился вдали о небоскребы центральной части города.

В околопланетном пространстве, где над экватором, чуть южнее Беливо-Сити, плыла орбитальная станция, на стыковку с ней вышли несколько "шатлов". Командующий станцией продолжал игнорировать рекомендации компьютера объявить чрезвычайное положение.

Боевые Формы, вылетевшие на захват орбитальной станции, ринулись выполнять боевое задание под предводительством Вторичной Формы, получившей наконец самостоятельный статус. Сам план, однако, был разработан Боевой Формой и основывался на замечательной догадке: экипаж станции вряд ли заподозрит, что "шатлы" вылетели на ее захват - с какой стати людям нападать на своих собратьев.

К счастью, эта догадка получала все новые подтверждения. Экипаж станции - этакой гигантской вращающейся полусферы - был совершенно сбит с толку и не знал, как реагировать на происходящее.

Первые три "шатла" произвели стыковку, два - остались парить рядом со станцией. Когда двери распахнулись, внутрь станции ворвались, разя направо и налево, боевые формы. Они убивали всех без разбору - и команду, и пассажиров. Однако горстку людей, включая самого командующего станцией, временно пощадили. Их согнали всех вместе в одну из кают - на случай конверсии или же для использования в качестве пищевых запасов.

На поверхность планеты Боевой Форме был отправлен победный рапорт.

В доме в Северном Беливо, где прятались лейтенант и его спутники, Грикс и Мулен при свете фонарика найденного в одной из комнат, осмотрели Акандера. Электроснабжения не было теперь по всей северной части города. Провода повредило при обстреле городского центра. Однако водопровод все еще работал исправно, поэтому Акандеру промыли и продезинфицировали рану. После чего Акандер улегся на одну из кроватей в комнате на первом этаже и моментально уснул. Эта комната, очевидно, принадлежала какому-то мальчишке - в ней было полно игрушек и спортивных трофеев, а стены украшали вымпелы в честь команды Врайенских Тигров. Тут же на стене висели коньки. В соседней комнате мирно посапывала судья Джудит Файнберг.

Карни Уокс тоже чувствовал себя неважно. Его нос и кожа головы невыносимо зудели. Повязка уже изрядно перепачкалась, но надежды поменять ее в ближайшее время не было.

У Карни в его "магнуме" оставалось четыре патрона. В свете того, что теперь было известно беглецам об их противнике, эти патроны поистине были на вес золота. Карни обнял пистолет, словно младенца. Сколько лет он не расставался с этой пушкой, пусть даже она была слишком велика и хвастлива. Лишь однажды он прибегнул к ее помощи - как давно это было, еще в те годы, когда народ только занялся промыслом "тропика". Помнится, он тогда не попал в того парня, но зато здорово его напугал. А иначе бы Карни не удалось спасти собственную шкуру и доставить груз в Болдовер в целости и сохранности.

Карни любил пистолет, как одушевленное существо, ведь они не расставались уже столько лет. Вещи долго не задерживались у Карни, а вот "магнум" все еще был при нем. И только теперь пришлось по-настоящему им воспользоваться. Карни снова вспомнил этих тварей, и его передернуло от отвращения. Нет ему позарез надо было разжиться новыми патронами.

- Пойду, поищу еще патронов, - объявил Карни. - У меня осталось всего на четыре выстрела.

- А ты уверен, что тебе это надо? - спросил Грикс.

- Тут где-нибудь поблизости наверняка должна быть ружейная лавка. Здесь в каждом квартале по лавке, ведь народ ездит охотиться каждый уик-энд.

- Что ж, похоже, тебя уже не остановишь. Но только постарайся, чтобы никто тебя не выследил.

Карни пулей понесся по улице к торговому центру. Там было с полдюжины маленьких магазинчиков, бакалейная лавка, газетный киоск, торговавший заодно видеокассетами, ремонтная мастерская и ружейная лавка. Все они были закрыты на замки и запоры. Карни осторожно осмотрел входные двери. Иногда владельцы таких магазинчиков ставили капканы, но в данном случае все сводилось к обыкновенным замкам.

Карни бросил взгляд вдоль улицы сначала в одну, а затем в другую сторону. Казалось, посторонних глаз тут не было. Карни выстрелом разбил замок, вторым перебил задвижку. Оба выстрела оглушительным эхом прогремели на пустынной улице, гулко отдаваясь о стены домов. Карни потянул на себя дверь и нырнул в темноту помещения.

А что, если здесь не окажется разрывных патронов для его "магнума"? От этой мысли ему стало совсем муторно. Вдруг здесь не окажется патронов для его любимой игрушки, а он понапрасну потратил целых два выстрела!

На витринах Карни заметил винтовки, что ж, если понадобится, он прихватит и винтовку.

На ощупь Карни пробрался и оглядел полки, уставленные ящиками с боеприпасами. Было темно, но в кармане куртки у Карни был небольшой фонарик, и с его помощью Карни принялся разыскивать зеленые коробочки с разрывными патронами компании ВАК. Их оказалось здесь сколько душе угодно. Разрывные патроны пользовались у местного населения особой популярностью, а компания ВАК славилась своей продукцией. Что, однако, компания не любила выставлять напоказ - так это производимые ею огромные, пижонские пистолеты, вроде "магнума" Карни.

В секции пистолетов Карни не сумел отыскать нужных ему боеприпасов и уже было оставил всякую надежду, когда неожиданно наткнулся на ящик с разрывными патронами для его "магнума", заставленный среди коробок с ружейными патронами где-то на верхней полке. Карни издал радостный возглас и открыл коробку. Он быстро перезарядил пистолет, а оставшиеся патроны запихнул в карман.

Выпрямившись, он обнаружил, что стоит нос к носу с другим пистолетом, а позади дула виднеется силуэт неизвестной твари. У Карни перехватило дыхание - тварь разглядывала его своими колыхавшимися глазами, похожими на цветы. Дуло ее пистолета было направлено прямо Карни в грудь. Тот не сомневался, что чудовище опередит его, вздумай он вытащить свой собственный пистолет.

Тварь сделала шаг назад, открыла дверь и жестом указала Карни следовать за ней наружу. Карни бочком приблизился к двери и медленно выбрался на улицу - дуло пистолета тварь по-прежнему держала у него возле груди.

Она выскользнула вслед за ним - блестящие пластины ее панциря издавали легкое шуршание. Голову тварь держала под каким-то странным, не свойственным людям углом.

И вдруг раздался оглушительный треск, он повторился еще раз, и чудовище упало замертво с разнесенной вдребезги головой.

В нескольких шагах от двери стояла молодая женщина в длинном саскэтчском пальто и шляпе с широкими полями. В руках она сжимала пистолет. Карни поднял пистолет мертвой твари и попятился прочь. Как и следовало ожидать, по всему телу твари вздыбились острые хрящи, а панцирь начал отслаиваться и шелушиться. Кожа треснула, и наружу появился сам нерв-паразит. Карни выстрелом уничтожил его и обернулся к женщине. На ее лице застыло странное отрешенное выражение, как у сомнамбулы.

- Спасибо, вы спасли мне жизнь, леди. Теперь я ваш должник.

Черты ее лица оживились, но его выражение по-прежнему таило в себе загадку. Это была красивая женщина, но глаза ее были холодны и жестоки.

- Может быть, когда-нибудь вы мне отплатите тем же, - произнесла она. - Выстрелы наверняка привлекут сюда новых тварей. Я наблюдала за ними. Их действия нетрудно предсказать.

- Я нашел то, зачем пришел сюда.

- Тогда пойдем. - И она поманила Карни за собой. Они вернулись назад к дому на углу. Ей было известно, откуда пришел Карни.

- Вы наблюдали за нами?

- Я видела, как вы шли по дороге. Здесь поблизости не так уж много этих тварей, хотя теперь они точно завалятся сюда, чтобы проверить, кто стрелял. Уж будьте в этом уверены.

Глава 43

После того как Повелитель Прочих обозрел согнанных в стадо форм-носителей, для него и свиты были отобраны самые аппетитные особи. Люди с криками исчезали в поглощающих их ротовых отростках Высших Форм. Назад выплевывались только кости и прочие неудобоваримые части.

Насытившись, Высшие Формы вернулись в здание тюрьмы, которое к этому времени стало уютным и теплым - в громадных топках ярко горел уголь. Вот-вот на свет должны были появиться холлюшики. Повелитель Прочих уже извел себя в предвкушении чувственных удовольствий.

Не раз во время их трапезы Алая Метка предлагал ему, чтобы многорукие приняли на себя бремя их повелителя, совокупившись с его отягощенными долями.

- Возможно, если мы хоть немного облегчим ваше бремя, о мой Повелитель, это частично остудит жар, пышущий в ваших распухших долях.

И верно, эти доли были готовы вот-вот лопнуть от распиравших их изнутри репродуктивных клеток. Но в результате плотской связи с многорукими на свет могли появиться их юные формы! Что за вызов моральным устоям, какое чудовищное нарушение придворного этикета! Повелитель Прочих мрачно фыркнул и отказался от этого двусмысленного предложения. Доли мучительно распухли, но следовало подождать, пока на свет появятся холлюшики. Сами по себе холлюшики были формами, начисто лишенными собственного мнения, что делало их совершенно негодными для ведения интеллектуальных бесед. Однако они были необходимы для облегчения бремени отягощенных репродуктивными клетками долей.

И вот теперь коконы с холлюшиками уже затвердели и почернели, лишь концы их были ярко-алыми. Их время пришло.

- А теперь, о мой Повелитель, - обратился к нему Голубая Метка, позвольте нам, вашей свите, узнать ваше мнение по одному интересующему нас вопросу. Какие из форм-носителей показались вам наиболее заслуживающими внимания с точки зрения вкусовых качеств?

- Ну разумеется, юные особи, у них больше мышечной ткани, чем жира!

- Больше мышечной ткани, чем жира! - радостно подхватили оптимисты.

У Салли был с собой инфракрасный бинокль ночного видения, и она вела постоянное наблюдение за местностью. Когда до тварей оставалось около двух километров и они еще не заметили спешащих в укрытие людей, Салли засекла парочку "легионеров", высланных на разведку и бегущих вдоль дороги Голубого Озера с присущей им скоростью олимпийского спринтера.

Беглецы спрятались в заднем дворе какого-то дома и с дрожью в коленях наблюдали из укрытия, как твари пронеслись мимо них. Затем из окна второго этажа Салли разглядела целую группу тварей - взвод из шести форм. Они вламывались в дома в поисках укрывшихся там людей. Перед собой они гнали небольшое стадо пленников со связанными руками и на поводках. Это были люди, которые, не вняв советам соседей, отказались покинуть свои дома в Фонтене и Врайене. Они наивно полагали, что вся эта заварушка не пойдет дальше тюрьмы. И вот теперь они, спотыкаясь, брели к той же тюрьме, где их ждала, в том или ином обличье, ужасная смерть.

Программа конверсии набирала новые обороты. Внутри тюремных стен созревали более восьмисот коконов свежих "легионеров". Однако полевые орудия остались без боеприпасов, и потому перестрелка велась только в юго-восточной части городского центра, где отряды ополченцев по-прежнему пытались противостоять относительно небольшим силам "легионеров".

Оставшись без пушек, "легионеры" обнаружили, что противник готов стоять до конца. Боевая Форма была вынуждена признать, что до этого явно недооценивала военные способности двуногих - на этом фронте подразделения "легионеров" понесли значительные жертвы.

Свернув с дороги Голубого Озера, беглецы пошли вдоль по тропинке, протоптанной в одном из переулков. Впереди виднелся космопорт, на высоких башнях, почти среди звезд мигали предупредительные огни.

Теперь они были совсем близко к границе космопорта. В километре от них, с другой стороны заснеженного поля, виднелись огни аэропорта красные, белые и маняще янтарные.

Через сам космопорт протянулась цепочка красных и белых огней. Это были взлетные площадки, куда по-прежнему подавалась электроэнергия. На юге виднелся складской квартал и еще какие-то высокие здания, украшенные эмблемами фирм и обнесенные заборами. Между этими зданиями широкие прямые улицы протянулись с севера на юг.

Беглецы забились в крошечный магазинчик на углу одной из улиц. Входная дверь была кем-то выломана, сорвана с петель и отброшена в сторону. Внутри все было перевернуто. Через дверь уже намело снега.

- Вот и космопорт. Что нам теперь делать? - спросил Карни.

- Во-первых, надо передохнуть. Боюсь, что я не смогу сделать отсюда и шага. - Акандер был на последнем издыхании.

- Здесь нам никак нельзя задерживаться. Это слишком близко к тому месту, откуда являются твари, - сказала Салли.

- Что? Вам известно откуда они являются? - изумился Грикс.

Салли покраснела, не зная, что отвечать.

- Из тюрьмы, из Центральной тюрьмы Беливо, - шепотом произнесла она.

- Разумеется, это и нам известно.

- А это разве близко отсюда? - не скрывая своего отвращения, спросил Акандер. - Вы хотите сказать, что здесь мы ближе к этим чудовищам, чем на дороге Голубого Озера?

- Да.

- Ну и новости, доложу я вам. Меня заставили с раненой ногой тащиться сюда к чертям собачьим, чтобы сообщить, что теперь я под самым носом у этих тварей. - Акандер был оскорблен до глубины души.

- Но это единственный способ вырваться отсюда живыми, - возразила Салли.

- И каким образом? - поинтересовался Карни.

- Наше единственное спасение - поскорее улететь отсюда. Планета обречена. Нам надо попасть на борт межпланетного судна.

- Да в своем ли вы уме? Эти твари держат космопорт под контролем, возразил Акандер.

- "Шатл" мы можем поднять и без их помощи, - произнесла женщина без тени всякого сомнения. Так мог бы ответить только профессиональный пилот.

- А если они вздумают помешать нам? - поинтересовалась Джудит Файнберг. - Из того что мы уже видели, можно легко представить их ответные меры.

- Какое это имеет значение? Поверьте, если вы останетесь здесь, то все равно попадете к ним в лапы.

Слова Салли звучали весьма убедительно.

- Я успела их хорошо изучить, поймите же. - Она показала в сторону виднеющейся вдали громадины Центральной тюрьмы. - Обратите внимание, их сейчас здесь гораздо меньше, чем в самом начале. Интересно, что они теперь замышляют?

- А может, они просто выслали основные силы на юг, чтобы прочесать остальную часть города? - предположил Карни.

- А значит, сейчас у нас есть редкая возможность попасть в космопорт, захватить корабль и смыться отсюда.

- Вы сошли с ума, - пробормотал Акандер.

- Послушайте, я вас вовсе не заставляю. Я и без вас могу прекрасно управиться.

Грикс все еще ничего не понимал.

- Ну почему мы не можем просто уйти на север подальше от города?

Женщина в упор посмотрела на него. В ее взгляде сквозило нечто близкое к безумию. Как будто эти голубые глаза были отмечены искрой проклятия.

- Прежде всего, потому что дороги в северном направлении тоже блокированы. А во-вторых, в северном секторе работают поисковые группы, которые отлавливают людей. Они отправляют их пачками в тюремное здание. Салли протянула бинокль:

- Взгляните-ка вон туда. Вон их там сколько, к востоку и к северу.

- Вот что я вам скажу, - произнес Карни, решительно хлопнув в ладоши: - Я пойду с вами. Давайте скорее захватим "шатл" и унесем ноги с этой чертовой планеты. Здесь нам не сносить головы, это уж как пить дать. Пора отдохнуть где-нибудь подальше отсюда. - Он с вызовом взглянул на Грикса и судью Файнберг. - Я знаю, о чем вы думаете, Грикс, и могу вас заверить, что вы правы - сюда я не вернусь ни за какие коврижки. Какая мне выгода вновь связываться с Крутыми Братцами и этим Тюссо?

- Не волнуйтесь, мистер Уокс, - невозмутимо произнесла судья Файнберг. - Я тоже полечу с вами. Это не просто облава. Эти твари охотятся на людей с какой-то определенной целью, а я не хочу, чтобы меня загоняли в стадо, как скотину.

Грикс пожал плечами. В словах Джудит был резон.

- Однако есть еще одна проблема. Сегодня утром на орбиту было выведено пять "шатлов". По всей видимости, на захват орбитальной станции. Если это так, то нам туда никак нельзя.

- А я и не собираюсь, - сказала Салли, тряхнув головой. - Мы полетим дальше, до точек Баада. Нам надо попасть прямо на межпланетный корабль, а значит, мы должны долететь до точки его появления.

- А могут "шатлы" преодолеть такое расстояние?

- По идее, должны, - секунду подумав, ответила Салли. - Они ведь предназначены для небольших межпланетных перелетов, и размеры их больше обычных.

- Сдается мне, вы разбираетесь в космической технике, - произнес Акандер. - Ведь среди нас нет никого, кто бы хоть сколько-нибудь в этом смыслил.

- Положитесь на меня, - спокойно ответила Салли. - у меня с собой нет удостоверения, но, клянусь вам, нет такого космического судна, на котором бы я не летала, за исключением лайнеров с приводом Баада.

Акандер фыркнул. По его мнению, эта женщина скорее могла сойти за манекенщицу, чем за пилота межпланетного корабля. Акандер полагал, что по внешнему виду женщины нетрудно было определить ее профессию.

- Впрочем, как хотите, - пожала плечами Салли. - Я вас не принуждаю. Если вам кажется, что здесь вам ничего не грозит или в крайнем случае можно уйти на север, пожалуйста, это ваше право. А я все же захвачу себе "шатл". Помощники мне не нужны, но пассажиров я возьму.

- Я - за, - отозвался Карни.

- Я уже слышала, - грустно улыбнулась Салли. Оказалось, что и остальные тоже были "за", даже Акандер, который ничего не сказал, а просто пристроился в хвост колонны. И они выступили вперед, спешно пересекли улицу и преодолели заграждение. Сигнализация, которая в обычных условиях надежно защищала границы космопорта, была отключена. Тем не менее им пришлось вскарабкаться на трехметровую стену и прыгать оттуда в снег, что едва не стоило судье Файнберг сломанной ноги.

Теперь они оказались на заснеженном пространстве взлетного поля. В нескольких километрах к югу было здание терминала, едва различимое в темноте. Прямо на запад, всего в километре, находилась ближайшая стартовая площадка. Над ней мигали красные огоньки.

Беглецы направились к стартовой площадке. Если "шатл" был на месте, то скорее всего он приготовлен к полету. В ближайшие часы ожидалось прибытие межпланетного торгового судна "Грейслин", и на каждый исправный "шатл" были распроданы все места на несколько дней вперед.

Они торопились, даже судья Файнберг, которая никак не могла отделаться от чувства, что здесь, на фоне ослепительной белизны снега, из нее вышла бы отличная мишень. Но судья дала себе слово не впадать в панику, по крайней мере, сейчас.

- А что, если нас заметят? - спросила она.

- Тогда нам придется отбиваться до тех пор, пока мы не поднимем "шатл" в воздух, - ответила Салли.

- А если они используют против нас полевые орудия?

- Тогда нам, скорее всего, конец, но, по крайней мере, это будет красивая смерть.

- Как вы можете говорить такое!

- Им нужны люди, - произнесла Салли. - Они превращают их в этих тварей.

- А откуда вам это известно? - поинтересовалась Файнберг.

- Мне ничего не известно, я вычислила это по их действиям. Нет, даже не так - просто догадалась.

Джудит Файнберг пристально посмотрела на женщину: она явно знала, что говорила. Но откуда? Джудит вздрогнула. Она поняла, что лучше не знать этих подробностей. Ей хотелось одного - оказаться в безопасности, подальше от этих омерзительных тварей, кем бы на самом деле они ни были.

Беглецы вытянулись в цепочку, которую возглавляли Карни и Салли. Они вели остальных к стартовой площадке номер двадцать четыре, самой дальней от здания терминала. Цепочку замыкали Акандер и Джудит Файнберг.

Карни первым добежал до дверей эксплуатационного корпуса, но она оказалась заперта.

- Как же нам попасть внутрь? - воскликнул он.

- Конечно же, через главный вход, дурачок. - Салли вытащила кредитную карточку с кодом Арнтаджа и направилась к электронному "сторожу", установленному у главного входа.

- Это стартовая площадка корпорации Арнтаджа! - Судья с изумлением посмотрела на эмблему.

- Точно! А это карточка мистера Арнтаджа с его суперкодом. С ее помощью мы получим доступ ко всем кодам, вот увидите.

Салли ввела карточку в прорезь "сторожа", контрольная лампочка вспыхнула, и створки двери бесшумно распахнулись.

- Вот почему я привела вас сюда. Это личная стартовая площадка Арнтаджа, и его корабль уж точно готов к полету. Этот "шатл" наверняка долетит до межпланетного лайнера. Попомните мое слово.

Спутники посмотрели на Салли другими глазами. Она знакома с Рибеном Арнтаджем? С самым легендарным из миллиардеров во всей заселенной человечеством части Галактики? Со знаменитостью, чьи видеофильмы пользовались успехом в тысяче звездных систем? С тем, кто проводил кампанию против бездумной колонизации, против уничтожения природной среды? С человеком, заслужившим здесь, на Саскэтче, репутацию самодура, который одним лишь росчерком пера остановил строение новых автодорог, и в результате на этой крохотной пограничной планете транспорт стал самой больной проблемой.

- А как вы получили карточку мистера Арнтаджа? - поинтересовалась судья Файнберг.

- С помощью пистолета, - усмехнулась Салли.

- Все понятно. - Джудит пожала плечами. Эта женщина не вписывалась ни в какие рамки. Ее последние высказывания были лишь дополнением ко всему остальному.

Салли шагнула внутрь. Остальные пусть думают, что хотят. Но все последовали за ней. Салли решительно направилась к лифту и включила его с помощью суперкода.

Глава 44

С самых же первых объятий холлюшики были просто восхитительны. Их скользкие, гибкие тела притягивали к себе, словно магниты. Повелитель Прочих протягивал им свои разбухшие доли, и прелестницы принимались их ласкать, потирая и гладя, и заползать под них, пока брызжущие фонтаном репродуктивные клетки не приносили блаженного облегчения.

Настало время оплодотворить некоторых из форм-носителей. Боевая Форма, разумеется, предвидела такую потребность, и для этих целей из числа пленников терминала были отобраны десять мужчин крепкого телосложения. Их предварительно связали и положили в ряд перед Повелителем Прочих. Тот протянул к несчастным семенной отросток, и юные формы принялись за трансформацию форм-носителей.

- На этой планете появились юные формы! - объявил Повелитель Прочих, трепеща от восторга.

- Я вижу, о мой Повелитель, - подтвердила Боевая Форма, предчувствуя надвигающуюся беду.

- Эти низшие формы-носители по-прежнему угрожают нам. С ними надо немедленно покончить.

- Да, о мой Повелитель, ваше требование будет выполнено. А пока, как мы уже говорили, вашей персоне вместе со свитой следует готовиться покинуть поверхность этой планеты. Нам надо успеть на встречу с их межпланетным судном. Мы должны без промедления покинуть эту систему.

Повелитель Прочих поморщил свои облегченные доли:

- А вы в этом действительно уверены?

Боевая Форма была непреклонна.

Повелитель Прочих произвел гормональный эквивалент воздуха.

- Ну что ж, если мы должны, значит, полагаю, это действительно так. Займитесь необходимыми приготовлениями. Но скажите мне одну вещь: как нам эвакуировать юные формы? Неужели взлетными аппаратами этих примитивных созданий?

- Именно так.

- И у нас нет альтернативы?

- У нас нет никакой альтернативы.

- Ну что ж, пусть так, коли дела обстоят подобным образом. Потрепыхав долями в знак неодобрения, Повелитель Прочих затем мрачно сложил их обвисшие концы.

У многоруких от возмущения надулись и задергались полипы.

- Как возмутительно держит себя эта Боевая Форма! - не выдержал Черная Метка.

- Ну почему она сама не может позаботиться о том, что делать с этим межпланетным судном? Не понимаю, зачем нам тоже надо туда? - произнес Простоватая Метка.

Боевая Форма была вынуждена отреагировать на эти речи: - Потому что наше существование зависит от того, насколько быстро мы покинем эту систему! Не думайте, что формы-носители - это жалкие беспомощные существа, которых мы запросто согнали в стадо и которые теперь целиком в нашей власти. Нет, они, между прочим, входят в гигантскую межзвездную ассоциацию. И они отреагируют на наше присутствие. Они примут все меры для того, чтобы уничтожить нас!

- Я всегда полагал, что у Боевой Формы есть что-то от пессимистов! произнес Алая Метка с нескрываемым апломбом.

- Я не пессимист!

- Извиняюсь, Боевая Форма, извиняюсь!

- Я всего лишь Боевая Форма!

- О, нам это известно! - злорадно воскликнул Черная Метка.

И многорукие принялись сплетничать. Боевая Форма повернулась и поспешила выполнять неотложные поручения.

Было два часа ночи, когда вездеход наконец подрулил к подъездной эстакаде аэропорта. Поездка прошла как будто в сплошном сне, или кошмаре, в зависимости от того, как близко тот или иной из пассажиров сидел к расположившемуся сзади булмунку. Сначала, разумеется, люди исподтишка разглядывали его. Но через несколько минут наступила некая неловкость. Булмунк с невозмутимым видом восседал на заднем сиденье, и лишь усы то и дело шевелились над его рачьей головой. В конце концов остальные пассажиры стали избегать смотреть на него, хотя все отчетливо ощущали присутствие странного существа.

Долгий, будто во сне, путь через округи Болдовер и Фонтен пролегал по пустынным дорогам, занесенным снегом. То и дело навстречу их вездеходу попадались следы аварий, а множество городских машин намертво засели в сугробах. Но беглецы на полной скорости проносились мимо разбитых машин, ведь стоило только замедлить ход, как из лесов к ним могли выбежать обезумевшие от отчаяния люди и попытаться захватить вездеход.

Так как дороги были завалены снегом, им вскоре понадобилось сделать остановку на пустынном участке возле Болдовера, чтобы заменить канистру с топливом. Оттуда они по мосту въехали в округ Врайен и устремились на север, вдоль реки в направлении округа Фонтен. Там среди редких саскэтчских хуторков пролегала дорога, которая пересекала северную часть космопорта в зоне охранного режима. Оттуда они свернули на юг к аэропорту.

С западной стороны космопорта располагался аэропорт Беливо-Сити - три стоящих бог о бок небольших терминала и пара ангаров для дальнорейсовых реактивных машин, которые поддерживали связь между главной колонией и разбросанными по Саскэтчу небольшими районами человеческого обитания. Как Рибен и предполагал, терминал аэропорта был пуст. Из того, что они узнали по дороге и из сообщений по радио, за день до этого, следовало, что Беливо-Сити превратился в пустыню в результате беспощадного вооруженного вторжения.

В аэропорту не было ни души, вернее, почти не было. Неожиданно какой-то растрепанный человек в рваной одежде выскочил на дорогу и погнался за ними. Вездеход, разбив окно, въехал внутрь и подкатил прямо к грузовому терминалу. Они выехали наружу с другой стороны через огромные грузовые ворота и попали на зарезервированную для ИТАА дорогу, что соединяла аэропорт с космопортом. Растрепанный человек еще махал им вслед руками, а затем вернулся в свое логово в одном из стенных шкафов терминала.

Вездеход подъехал к воротам. Охранников ИТАА на посту не оказалось неслыханное нарушение для служащих столь теплого местечка. На Саскэтче было немало желающих получить эту вожделенную синекуру.

Вездеход шел по служебной полосе между аэро- и космопортом, и затем въехал собственно в космопорт, повернув к северу, туда, где главный ряд складских помещений вытянулся вдоль взлетного поля. Это было отличным прикрытием - теперь беглецов нельзя было увидеть с терминала.

- А теперь нам нельзя терять ни минуты. - Рибен указал вперед. - Ведь мы не знаем, ведется или нет наблюдение за взлетным полем. Взлетная площадка моей корпорации находится в самом конце, у его северной границы.

Йен Чо вывел вездеход на взлетное поле.

- Но сначала нам надо заехать на склад, чтобы проверить, заправлен ли "шатл", - продолжал Рибен. - Мы должны лишь один раз проделать путь к стартовой площадке, и это будет момент наибольшего риска.

- На наше счастье, темнота сослужит нам добрую службу. На заднем сиденье вездехода булмунк по-прежнему сидел в мрачном молчании. Панди уцепилась в подлокотник слева от нее, чтобы держаться подальше от этого странного существа. И хотя оно спасло ей жизнь, девушка никак не могла побороть некое внутреннее отвращение. Булмунк был слишком Фантастичен и непонятен ей. За время поездки рыбий запах, исходивший от него, заметно усилился.

- Удивительно, ведь это булмунк надоумил нас захватить с собою топливо. Он предвидел, что оно нам понадобится, - заметил Йен Чо.

- Это разумное существо, теперь в этом не осталось ни малейших сомнений, - произнес Рибен. - Повторяю, булмунк - существо, наделенное разумом, а следовательно, человеческая колонизация Саскэтча абсолютно противозаконна.

- Проблема противозаконной колонизации вскоре решится сама собой, заметила Бруда Дара.

- Верно, - пробормотал Рибен, скорее всего, самому себе. - Еще несколько дней, и от колонии останутся одни воспоминания.

- Как думаете, здесь больше не будет колонии? - удивился Себастьян.

- Да это я к слову, - пробормотал Рибен.

- Но первая заповедь ИТАА гласит, что планеты принадлежат тем разумным существам, которые их населяют, - вставила Бруда.

- Но почему же тогда они прятались от нас? - спросил Себастьян. Его по-прежнему так и подмывало обернуться и получше разглядеть массивные формы булмунка - казалось, тот весил никак не меньше четырехсот фунтов. Его торс напоминал короткую бочку шириной в метр, а длинные конечности вырастали прямо из мощного бедренного пояса. Верхние конечности складывались на груди. Голова была, как у гигантского омара, глаза напоминали черные моховые кочки, а длинные чувствительные усы, не зная минуты покоя, колыхались вокруг головы, что почему-то ужасно действовало на нервы людям.

- Кто знает, - пожал плечами Рибен. - Мы сами, едва вступив в контакт с ним, ощущаем трудности в общении. По-видимому, булмунки могут говорить с людьми только тогда, когда те спят.

- Но почему он тогда пожелал присоединиться к нам? Ведь его родной дом - леса. Так было всегда, - сказала Бруда. - А почему ему вздумалось спасать Панди? Вероятно, потому, что он знал: если она останется в живых, то обязательно встретит нас и расскажет свою историю. Ему известно, что планета подверглась агрессии. Он хочет бежать вместе с нами!

- У меня никак не укладывается в голове, что это действительно разумные существа.

- Себастьян! - возмутилась Бруда.

- Нет, но почему же булмунки нам ничего не сказали? Не пожаловались или еще что по поводу нашего вторжения на их планету. Помню, мой дед, так тот ходил на них на охоту, у него даже была голова булмунка. Он прикрепил ее к доске и повесил над камином в своем доме в Лиссе.

-_ Себастьяна мучают угрызения совести по поводу его ужасных предков, - легкомысленно воскликнула Бруда. - Не горюй, Себастьян, мы не собираемся валить на тебя вину за содеянное другими!

- Спасибо, Бруда. Но мне никак не верится, что булмунки такие же разумные существа, как и мы с тобой.

- Разумеется, - вступил в разговор Рибен. - Только, может быть, все обстоит иначе? Может быть, они гораздо разумнее, чем мы с вами, и настолько презирали нас, что предпочитали не вступать с нами ни в какие контакты?

- Но этот булмунк настолько озабочен нынешней ситуацией, что готов везде следовать за нами. Что все это может значить? - спросил Себастьян, пожав плечами. Все это его крайне озадачивало. Булмунк оказался настоящим провидцем, а тут еще какая-то пришельческая биоформа превращала Беливо-Сити в руины. - Вы понимаете, если булмунки разумны, то нам всем придется покинуть планету, даже старым саскэтчским семьям. Что за дьявол, мои предки поселились здесь сто двадцать лет назад, а теперь мы должны бросить все нажитое?!

- Себастьян, сразу видно, что ты из Лиссе, - сказал Арнтадж. - Но подумай хорошенько. Булмунк решил лететь с нами. Что ж такого ему известно о надвигающихся событиях, что вынудило его присоединиться к нам? Может быть, булмунк наделен даром предвидения и умеет читать будущее? Кто знает. Возможно, будущее, предначертанное нашему прекраснейшему Саскэтчу, настолько ужасно, что должно послужить предостережением всем другим разумным существам, предпочитающим жизнь смерти?

- Ах, опять вы про свое - Лаштри-3, смертельная угроза! - В голосе Себастьяна слышались нотки усталости и раздражения.

- Но, Себастьян, это действительно произошло на Лаштри-3, а теперь повторяется здесь. Ты слышал рассказ Панди. Или, по-твоему, она все сочинила? Неужели ты думаешь, что булмунк просто водит нас за нос? Разве вздумает шутить с людьми тот, кто избегал всяких контактов с ними на протяжении большей половины столетия? - Рибен почувствовал, что теряет самообладание, и с большим трудом заставил себя замолчать.

Надо было срочно восстановить душевное равновесие побороть накопившейся стресс. Несколько раз Рибен про себя повторил успокоительную мантру. А затем произнес ровным голосом:

- Не бери в голову, Себастьян, не будем ссориться из-за этого. Если я окажусь не прав, то это будет нам стоить штрафа за самовольный вывод "шатла" на орбиту, и не более того. Но если же я прав... - Рибен не закончил свою мысль, хотя в его мозгу слова одно за одним выстраивались в предложения: "... то этот прекрасный мир погибнет в ядерном пламени. Пощады не будет никому - ни булмункам, ни редчайшим из саскэтчских крабов и моллюсков".

Вездеход въехал в погрузочный двор позади склада корпорации Арнтаджа. Рибен провел своих спутников к главным воротам и открыл их с помощью известного только ему командного кода.

Оказавшись внутри, он проверил, заправлен ли его корабль, находящийся на стартовой площадке. Сбылись худшие опасения Арнтаджа - "Меркурий" позабыли заправить. Топливные элементы были аккуратно погружены в тележку трактора, застывшего перед воротами, что выходили в сторону взлетного поля. Согласно принятым им же правилам, заправка производилась непосредственно перед стартом - эта маленькая хитрость предотвратила угон "шатлов" не на одной планете. Как только буран ушел на юг, космопорт закрыли, временно запретив старты, поэтому-то топливо и осталось в тележке трактора.

Заправка производилась автоматически. Достаточно было отвести трактор на стартовую площадку и установить там на погрузочную платформу под "шатлом". Роботы-грузчики, установленные на стартовом блюдце, сами поставят топливные элементы на место. На это уйдет не так уж много времени - минут пять, если не меньше.

Рибен и Йен Чо поднялись на верхний этаж склада. Там, под самой крышей, где по периметру сооружения тянулась узкая галерея, было окно, откуда как на ладони был виден весь погруженный в предрассветную мглу космопорт. Они навели бинокли ночного видения и внимательно изучили темнеющий вдали силуэт терминала. Внутри его им удалось разглядеть неясные тени, которые возникали за темными стеклянными стенами подобно золотым рыбкам, неожиданно всплывающим к поверхности мутного пруда. Затем двери терминала распахнулись, и дюжина тварей - каждая с пистолетом или дубинкой в руке - вытолкали наружу группу обнаженных и полуобнаженных людей и окружили их плотным кольцом. Еще одна компания чудовищ бросилась в гущу людей и начала вытаскивать их оттуда поодиночке: несчастных кидали на землю, и связывали за спиной руки. Затем их грубо заставляли подняться на ноги и по одному или парами уводили назад в здание терминала.

- Что это они затеяли? - воскликнул Йен Чо. - Там же полно народу. Они согнали сюда людей со всего города!

Рибен поморщился:

- Эта биоформа паразитирует на других живых существах. Она использует их тела в качестве носителей или как источник биоматериала. Боюсь, что эти люди обречены на самую омерзительную разновидность смерти.

Йен Чо мрачно покачал головой:

- А сколько нам понадобится времени, чтобы улететь отсюда?

Рибен пожал плечами. Это была игра со смертью.

- Интересно, а они хорошо наблюдают за полем? Заметят ли они трактор-заправщик? Терминал довольно далеко, и если они не следят за полем, то мы сможем пробраться незамеченными. Электроснабжение терминала отключено, поэтому телекамерами им никак не воспользоваться.

- В таком случае сейчас самое подходящее время уносить отсюда ноги. Нам надо опередить их, пока они не достигли точек Баада. Если им, конечно, известно о приводе Баада. Молю Бога, чтобы это было не так.

- А орбитальная станция? - спросил Йен Чо.

- Если верить радиосообщениям, они запустили пять "шатлов", и к тому же, как было сказано, контакт с орбитальной станцией утрачен. Опасаюсь, что орбитальная разрешила стыковку. Неизвестно, как поведет себя капитан "Грейслин" и его пассажиры. Им наверняка захочется пойти на стыковку с Саскэтчской орбитальной - ведь все они, включая капитана и его команду, приторговывают "тропиком-45".

- И что?

- А то, что нам надо убедить их немедленно повернуть назад и покинуть систему.

Йен Чо кивнул:

- Теперь мне ясно, в чем дело. Да, это весьма деликатный момент. Если они откажутся выслушать нас и пойдут на сближение с орбитальной станцией или даже состыкуются с ней...

- "Тропик-45" толкает людей на самые неразумные действия.

- Там что-то новенькое. Только взгляните!

Рибен поднял бинокль и снова навел его на здание терминала. Оттуда появилась еще одна группа тварей. Перед собой, в направлении ближайших стартовых площадок, они гнали толпу людей. Таких площадок, на которых стояли готовые к взлету "шатлы", было от восьми до двенадцати, они располагались во втором ряду, позади блюдец основных межгалактических линий.

- Что они делают? - не понимал Йен Чо.

Рибен перевел бинокль на обезумевших людей, которые шатаясь брели вперед.

- Боюсь, твари приступили к загрузке "шатлов". Они отправляют на борт людей, а значит, собираются взять их с собой в полет.

- Так вы думаете, что они тоже собираются улетать отсюда?

- Их намерения не оставляют сомнений. Вероятно, им стало известно о прилете лайнера с приводом Баада и они торопятся попасть на него.

- По-вашему, они пойдут на его перехват?

- Капитану судна ничего не известно. Он разрешит стыковку с "шатлом", полагая, что у него просто вышла из строя система внешних коммуникаций. И тогда твари захватят корабль.

- Мы должны опередить их!

- Да. Ты прав, дружище, - согласился Рибен, - должны.

Они открыли двери складского гаража, вывели наружу трактор-заправщик и поползли сквозь снег к стартовому блюдцу номер двадцать четыре.

Глава 45

- Мы не желаем путешествовать в летательных аппаратах, созданных формами-носителями, - объявил Повелитель Прочих, одновременно выпустив облако начальственных феромонов. Из-за этого облака Боевая Форма на несколько минут потеряла способность к принятию решений:

- Увы, о мой Повелитель! Это просто необходимо! У нас нет выбора!

- Нет, у нас есть выбор - постройте новые корабли, соответствующие имперским стандартам!

- Но, о мой Повелитель, это значительно продлит наше пребывание на этой планете. Наше присутствие здесь замечено. Нам надо бежать, пока формы-носители не отреагировали на наше вторжение. Насколько мне известно, ждать осталось недолго.

- А откуда вам это известно? Я хочу лично удостовериться!

Боевая Форма издала эквивалент глубокого вздоха:

- Это не так просто. Здесь нет необходимого оборудования, чтобы вы могли убедиться в этом сами. Придется это оборудование доставить сюда.

- Вот и займитесь этим. Далее, я желаю получить детальную информацию, как обстоят дела с низшими формами-носителями.

- Ситуация находится под контролем. Мы ежечасно уменьшаем их количество.

- Их надо полностью уничтожить до того, как на свет появятся юные формы.

- Но, мой Повелитель, какое это имеет значение, если мы в ближайшее время покинем планету? Зачем нам понапрасну тратить на это усилия? Не лучше ли сразу захватить корабль и бежать.

Повелитель Прочих зашелестел долями:

- Я не позволю рисковать юными формами! Вы бесполы, что вы понимаете в этих вещах? Займитесь лучше уничтожением ненужного биоматериала!

Боевая Форма издала еще один вздох:

- Я распоряжусь, чтобы сюда доставили оборудование, и вы сможете убедиться в масштабах нависшей над нами угрозы.

Повелитель Прочих сморщил доли. Многорукие протянули к ним кончики щупалец. Скользкие крошки-холлюшики заползли под них, поглаживая и лаская всех без разбора.

Боевая Форма повернулась и медленно стала подниматься вверх по ступенькам. Она ощутила разницу между жарко натопленным подвалом и пронизывающим холодом улицы, где до сих пор порывы ветра приносили с собой снежные хлопья.

Боевые Формы-"легионеры" выбежали из разрушенных тюремных ворот, торопясь выполнять новые распоряжения.

К югу от реки Элизабет продолжали твориться черные дела. В непроглядном мраке ударные подразделения в несколько тысяч "легионеров", незадолго до этого появившихся на свет прочесывали городские кварталы, убивая всех подряд. Исключение делалось лишь для особей определенного роста и возраста.

Десять тысяч взрослых особей были заключены в коконы, и в их кишечнике заработали конверсионные модули. Еще десять тысяч погибли. Организованное сопротивление сошло на нет. Около полумиллиона человек нашли спасение в лесных поселках или бежали на побережье, где толпами бродили по главным улицам или торговым центрам. Но еще тысячи остались в городе, убежденные, что смогут как-то пережить этот кошмар или же застигнутые врасплох болезнью или отсутствием транспорта.

В Беливо-Сити любой юный представитель человеческого рода подвергался риску быть схваченным и насильно отправленным на убой в здание тюрьмы. Человеческие особи были особенно вкусны в юном возрасте. Взрослые же годились только в качестве биоматериала для конверсии.

Твари обшаривали квартал за кварталом, вытаскивая из укрытий людей, для того, чтобы уничтожить на месте или отправить на конверсию.

В Восточном Беливо в одной из комнат квартиры, устроенной над бакалейной лавкой сидел полковник Анри Тюссо. Он дрожал, сидя на кровати, принадлежавшей какой-то девушке-подростку, которая вместе с родителями, покинув родной дом, бежала в округ Болдовер.

Форма полковника висела клочьями, шинель напоминала рубище, а один рукав вообще был оторван. Осколком стекла ему поранило голову, и на его лице запеклась кровь. Его руки и колени были перепачканы в вонючей грязи ведь ему ползком пришлось пробираться сквозь кучи мусора.

С улицы до него донесся чей-то короткий вопль, а затем звон разбитого стекла. Раздался глухой удар, и крик прекратился. Тюссо ползком подобрался к окну и украдкой выглянул из-за штор. Его грязные пальцы оставили на розовой ткани темные метки.

Уличные фонари в Восточном Беливо все еще горели, и Тюссо разглядел распластанное на мостовой тело. Затем последовали новые крики: из окон второго этажа близлежащего дома выбросили пожилую супружескую пару. Супруги вместе рухнули на тротуар. Кто-то из них еще шевелился. Тварь метнулась к жертве и нанесла ей несколько ударов закованной в роговой панцирь пяткой. Затем она отволокла тела ближе к другим мертвецам и сложила их в кучу.

Из соседнего дома показались новые "легионеры", толкая перед собой какого-то парня. Он сжался в комок, а твари принялись обмерять его, а затем передали информацию "погонщикам" человеческого стада в терминале космопорта.

Парень был не столь юным, чтобы пополнить число "пищевых форм" и слишком тощим для использования в качестве конверсионного материала. Раздался командный свисток, и одним ударом жертве сжали голову. Затем его тело свалили в общую кучу.

Анри Тюссо в панике забился в розовые подушки. В комнате повсюду были разбросаны куклы и розовые плюшевые медведи, игрушки и туфли. Тюссо вытащил автоматический пистолет - такой крошечный, что умещался в его ладони. Внутри оставалось лишь два патрона. Тюссо била дрожь. Он был слишком измучен, чтобы бежать куда-то. А твари подступали все ближе.

Дуло пистолета было холодным, с металлическим привкусом. Тюссо засунул его поглубже себе в рот. Внизу, в бакалейной лавке, он услышал треск выламываемой двери. Тюссо подавился, попытался нажать на спуск, но пальцы не слушались его. Он вытащил изо рта дуло и дрожа улегся на кровать.

Нет, он не мог, не мог убить себя!

Шум приближался. Кто-то со звоном разнес стекло в кухне. Роговые стопы быстро застучали по ступенькам, тварь стремительно неслась вверх.

Анри перевел взгляд на пистолет. Ручка двери повернулась, и она распахнулась. В комнату ворвались две твари. Полковник навел пистолет, твари ринулись на него, и он промахнулся. В следующее мгновение они цепко схватили его и повалили на пол. Распластав на полу, чудовища произвели обмеры и по радио передали информацию в терминал космопорта "начальнику" стада.

Тюссо оказался достаточно крупным и подлежал конверсии. Твари тут же ввели в него конверсионный модуль. Затем они бросили его, и он забился в угол комнаты, рядом с восседавшими там огромными розовыми медведями и пушистыми лошадками.

Анри показалось, будто его кишки кто-то пронзил острым кинжалом. Но постепенно все его члены охватывало какое-то странное онемение. Он был не в силах пошевелиться, а веки тяжело смежились. Из его глотки вырвался стон отчаяния, и Анри Тюссо начал сворачиваться в клубок, будто зародыш.

Глава 46

"Шатл" оказался не заправлен! Катастрофа! Салли непонимающе смотрела на приборную доску. Внутри у нее все похолодело. Ей и в голову не пришло проверить заранее, она сразу поспешила в рубку, к пульту управления, чтобы лучше понять устройство корабля. Ей хотелось отработать все команды, чтобы потом без усилий переключить управление на автопилот. Салли молила Бога, чтобы все прошло гладко и ей не пришлось лишний раз ломать голову из-за неполадок. В данной ситуации это было непозволительно.

Салли обернулась к камерам внешнего обзора и навела их на здание терминала. Боевые Формы кнутами гнали перед собой по снегу толпы обнаженных людей. Салли понаблюдала, как их заталкивали в помещение стартовых блюдец среднего ряда, где на приколе стояли "шатлы" местных космических линий.

Затем Салли разглядела людскую массу, которая до отказа наполнила залы ожидания космопорта. Снаружи она заметила группы тварей, парами направлявшихся к стартовым площадкам внешнего ряда. Испуганная Салли перевела объекты на подступы к стартовой площадке номер двадцать четыре. К ней тоже приближалась парочка тварей. Они быстро преодолевали расстояние, несмотря на глубокие сугробы, и двигались прямиком к площадке. Твари решили захватить абсолютно все "шатлы"! Салли это показалось ужасно несправедливым. Что за потрясающая жадность! Неужели они не могут оставить в покое хотя бы один корабль! На коленях у Салли лежал пистолет. Патронов к нему было предостаточно, но Салли понимала, что это ровным счетом ничего не значит, если на них обрушится армия этих тварей.

Салли поднялась, так и не решив, что предпринять, куда пойти. Она уже собиралась направиться к двери, как раздался сигнал тревоги. Салли увидела, как к стартовому блюдцу по снежному полю неуклюже приближается трактор с прицепом. Значит, "шатл" понадобился кому-то еще. Салли еще несколько мгновений смотрела на него, а затем дала команду раскрыться воротам. Прицеп украшала эмблема корпорации Арнтаджа. Трактор доставил к блюдцу топливные элементы. Салли спустилась на нижний этаж, где ее ожидали спутники.

Огромный трактор-заправщик вкатился в ворота и подрулил к загрузочной площадке. Заработали роботы, запыхтели подъемники, топливные элементы звонко шлепались в нутро корабля.

Из салона трактора выскочили двое - мужчина и женщина, и стали подниматься по ступенькам. Карни и Акандер живо попрятались.

К воротам подъехал вездеход с погашенными огнями. Он остановился, двери открылись, и оттуда высыпали еще люди. Примерно в тот же момент из лифта показалась Салли. Прямо перед ней стояли старик и его телохранитель. Почему-то это ее ужасно рассмешило, и Салли принялась безудержно хохотать.

- Ну, Роксана, - произнес Рибен, - вот мы и встретились. Немного раньше, чем ты рассчитывала, не так ли?

Салли прекратила смеяться. Тут же стояли Бруда и Себастьян. Бруда была ошеломлена.

- Это она! Как она попала сюда? - вскричала она.

- А чему удивляться, милочка? - огрызнулась Салли. - Как иначе я могла спасти свою задницу? Только улетев отсюда! Для этого мне понадобился "шатл" господина Арнтаджа. Я с самого начала была уверена, что для него приготовлен корабль!

И тут Салли заметила Панди. Их взгляды встретились. На лице девушки читалось нескрываемое осуждение. Казалось, она хотела сказать: "Ты бросила меня, Салли, бросила на верную смерть!"

Салли хотелось закричать, броситься прочь, спрятаться от этих глаз и умереть. Но мысль о смерти подстегнула ее более неприятные воспоминания.

- Кстати, сюда движутся твари. Я спустилась вниз предупредить всех!

- Где они? - спросил Рибен с заметной дрожью в голосе. - Очевидно, сюда направляются разведчики. Они будут здесь в считанные минуты!

Наконец из вездехода выкарабкался булмунк и двинулся к лифту, на котором можно было подняться в жилой отсек "шатла". Сам корабль находился на стартовом блюдце над их головами.

Завидев булмунка, Салли завизжала и машинально вскинула пистолет.

- Нет, Салли, не надо стрелять! - взвизгнула Панди. Салли перевела непонимающий взгляд на девушку:

- Но почему нет, крошка?

В этот момент Йен Чо ударил ее по руке и выбил пистолет, который с лязгом отлетел к стене. Салли согнулась, прижимая к груди руку.

- Что ты делаешь, сумасшедший! - закричала она.

- Это не враг, - пояснил Йен Чо.

- Не враг? А что же это?

- Да-да, что это за тварь такая? - заголосил Акандер, выныривая из укрытия. В руке он держал винтовку.

- Это булмунк, - пояснила Бруда Дара. - Взрослый булмунк.

- Булмунк?! - Карни не верил собственным ушам. - Но что он здесь делает? Вдруг ему захочется, чтобы мы посходили с ума и стали стрелять друг в друга?

- Мы не знаем, зачем он здесь, - сказал Рибен. - Но он уже не раз по-своему оказывал нам помощь. Причем так, что каждый раз мне казалось, будто ему известно о будущих событиях.

- Но это же ненормальные существа! Я слышал, что они умеют лунным светом убивать младенцев! - выкрикнул Карни.

- Бабушкины сказки, дружище, - произнес Рибен, похлопав Карни по плечу.

- Эй, - воскликнул Карни, ткнув в Рибена пальцем. - А я вас откуда-то знаю!

Бруда пристально посмотрела на Карни. Его лица почти не было видно из-за повязок, но Бруда узнала старого знакомого.

- Да вы же тот самый контрабандист, которого мы спасли прошлым летом в горах Блэк-Рукс!

Теперь Карни в упор уставился на них.

- А вы те самые люди! Да из-за вас я нажил себе кучу неприятностей с Крутыми Братцами!

- Да тише вы, тише! Мы всего лишь пытались спасти вас от этой заразы "тропика-45", - старалась успокоить его Бруда.

- Вы не единственные, кто пытался спасти от нее эту заблудшую душу, вставила судья Файнберг.

- Но не думаю, что кому-нибудь это удалось!

- По правде говоря, - сказала Салли, - перед вами Рибен Арнтадж собственной персоной.

- Боже милостивый! - воскликнула Джудит Файнберг. - Вот уж не думала, не гадала, что встречусь с самим Рибеном Арнтаджем!

Рибен натянуто улыбнулся:

- Роксана права. Я Рибен Арнтадж, а она заимствовала кое-что из моих личных вещей, и я бы желал, чтобы мне их немедленно возвратили.

Салли обвела присутствующих взглядом. Нет, это был не сон - ее шансы на спасение таяли на глазах.

- Пожалуйста. - Салли извлекла кредитную карточку с суперкодом и протянула ее Рибену. - Я так и не воспользовалась ею, если не считать кое-каких покупок. Мне кажется, вы даже и не заметите этих затрат.

- Спасибо, Роксана, или, вернее, Салли. Салли Ксермин. Я правильно произнес ваше имя?

- Значит, она вам все рассказала?

- Да, мисс Бешван пыталась сохранить вашу историю в секрете, но в конце концов что-то разбудило ее совесть, на наше счастье.

- Или несчастье, если учесть, что мы попали в западню.

Рибен обернулся к Йен Чо:

- Будь внимательней! Смотри - булмунк спрятался возле лифтов, вон там, позади труб компрессора. Ему что-то известно. Мы не должны упустить этот шанс, иначе зачем он пошел с нами?

- Он надеется спастись?

- Он знает, он умеет предугадывать будущее, дружище. Это удивительнейшее существо. И мы можем многому у него научиться!

Йен Чо с улыбкой обернулся в сторону затаившегося булмунка:

- Но согласен ли он учить нас? Вот вопрос номер один. Рибен подтвердил, что это действительно непредсказуемо, а затем обернулся к Карни и остальной компании:

- Судьба сдала нам в руки странные карты, друзья мои. Мы встретились здесь под сенью нависшей над нами угрозы.

И я предлагаю объединить свои силы и постараться в полной мере проявить те способности, коими наделила нас природа.

У Рибена не было оружия, да и пользы от него в бою тоже никакой. Кроме него, только Салли умела управлять кораблем. Все согласились, что именно они должны первыми подняться на борт "шатла".

Панди получила пистолет капрала Мулен, которой оставили ее винтовку.

- Если они пробьются сюда, пожалуйста, оставь один патрон для меня, прошептала на ухо Панди Никола Мулен, протягивая девушке пистолет. Запомнила? Последний патрон - для меня. Ты сделаешь это?

Панди в упор посмотрела на Мулен. Смерть опять замаячила поблизости, вновь повеяло ее холодным дыханием. У Панди пересохло во рту, а сердце учащенно забилось. Пистолет оттягивал ей руку. А больное запястье делало задачу едва ли выполнимой. Никола поддержала руку Панди и сжала девушке пальцы.

- Да-да, - выдавила Панди в ответ.

Заправка продолжалась. Двери захлопнулись, сработало запирающее устройство.

- Приготовиться! - выкрикнул Йохан Грикс от двери. Те, у кого было оружие, еще раз проверили свои "стволы".

Даже у судьи Файнберг нашелся пистолет двадцать второго калибра, дамская игрушка на двенадцать патронов. Такие выдавались служителям законности. Джудит проверила затвор и оставила его взведенным. Пистолет в ее ладони был гладким и теплым, и Джудит вспомнила кошмар, пережитый ими в здании старого полицейского управления. Она облизала губы. Если твари ворвутся сюда, она будет стрелять не раздумывая. Рука ее не дрогнет, в этом Джудит была уверена.

- Они идут! - произнес Генри Янг, застывший в ожидании у дверей.

Янг и Грикс проверили, чтобы все двери были как следует заперты. Твари не стали понапрасну тратить на них время. Убедившись, что двери накрепко заперты изнутри, "легионеры" атаковали окно эксплуатационного блока и вломились через окно мастерской на первом этаже. Они открыли двери, ведущие из мастерской, и тут их встретили Карни, Грикс, Генри Янг и Никола Мулен. Их пистолеты дружно открыли огонь и продолжали палить до тех пор, пока твари не свалились замертво, а из их тел не показались существа-паразиты и кинулись наутек.

Стихло эхо последних выстрелов.

- Что же они предпримут теперь? - спросила Бруда.

- По-моему, мы влипли, - отозвался Карни.

- Наверняка сюда уже движется целый полк. Да если они захотят, они приволокут сюда полевые орудия и от нас останется мокрое место. Боюсь, что наша песенка спета! - Грикс был подавлен.

- Но ведь заправка произведена уже наполовину! - возразил Карни, он не терял надежду.

- Посмотри правде в глаза, парень. Нам крышка! - горько заметил Акандер. - Да это и так было ясно с самого начала. Кем бы ни были эти твари, они половчее нас!

- Половчее в чем?

- В спасении собственной шкуры!

- И что нам делать? - спросила Панди.

- Нам надо полностью заправить корабль, - пояснил Рибен. - Нам дорога каждая унция топлива, если мы действительно хотим долететь до точки Баада и сохранить способность к маневрированию.

- И что же?

- То, что мы обязаны не пускать их внутрь, если хоть кому-то из нас хочется улететь отсюда живым.

- Можете рассчитывать на меня, мне жуть как хочется поскорее убраться отсюда, - отозвался Карни.

- И на меня, - подхватил Акандер. - вообще, просветите-ка меня маленько. А то я толком так ничего и не понял.

- Придется, - произнесла Бруда и покосилась на Рибена.

- Планета подверглась агрессии со стороны враждебной биоформы, несущей с собой смерть всему живому, - со знанием дела произнес Рибен.

- Да, я видел их.

- Такое случалось и раньше, но только не на планетах, населенных людьми. Это произошло в древности на планете лаовонов.

Джудит Файнберг неожиданно кивнула - ей уже когда-то доводилось слышать об этом.

- И что там стряслось? - спросил Акандер.

- Флоту лаовонов пришлось на всякий случай спалить целиком всю планету ядерным оружием, чтобы уничтожить заразу.

Акандер напрягся и сильно сжал пистолет.

- Лаштри-3... - вымолвила Джудит. - У меня был диск с оперой, такая печальная, с трагическим финалом.

Рибен обернулся в ее сторону. Женщина средних лет. Ей, по всей видимости, уже за сто. Что она делает здесь? И кто она? Что привело ее сюда в этот страшный момент. Рибен на минуту погрузился в размышления о непостижимых превратностях судьбы.

- Верно, Лаштри-3, - согласился он. - И наш первейший долг перед остальным человечеством заключается в том, чтобы, опередив тварей, успеть на борт межпланетного лайнера.

- Несомненно, кто-нибудь уже поставил в известность ИТАА.

- Орбитальная станция подверглась нападению. Мы лишились возможности оповестить ИТАА по глубокой связи. И нам не известно, было ли до нас отправлено донесение. Не знаю, как вы, но я не слишком высокого мнения об умственных способностях городских властей. Тюссо и его прилипалы были готовы разбиться в лепешку, лишь бы не допустить на Саскэтч инспекцию ИТАА. Они знали, что это для них верный конец.

Карни тяжело вздохнул. Если эти прозаседавшиеся болваны не оповестили ИТАА... О том, что будет дальше, Карни не хотелось думать. Но как только эта "паразитирующая биоформа" - кем бы она ни была, доберется до корабля с приводом Баада, она превратится в противника совершенно иного масштаба.

Заправочный механизм продолжал делать свое дело, но как медленно, слишком медленно - или это только им казалось?

Боевые Формы уже спешили к стартовой площадке, на этот раз их было около двух дюжин.

Грикс, Мулен, Янг и Акандер, у которых были винтовки, заняли огневую позицию у окон. Себастьян, получивший назад свой пистолет, спрятался за ящиками как раз напротив главного входа. Остальные укрылись позади оборудования и за стенами, что отделяли вход на стартовую площадку от лифтов.

Твари решительно приближались - им нипочем был даже глубокий снег. Они открыли способ преодолевать сугробы - высоко задирая ноги, они быстро переставляли их, утаптывая снег, что позволяло им не терять скорость даже на тех участках, где снег доходил им выше колена.

Грикс и остальные открыли огонь, когда до тварей оставалось около двухсот метров. Некоторые пули попали в цель, уложив парочку монстров. Но те из тварей, что имели винтовки, открыли ответный огонь, и вскоре перевес был уже на их стороне. Стреляли они с поразительной точностью.

И пока люди оказались в западне, скорчившись под окнами или позади столов, твари бросились к стенам мастерской и ворвались внутрь через окна. Грикс и Никола Мулен перекатились вправо и забились в укрытие. Генри Янг и Акандер заползли за груду гидравлического оборудования, сваленного слева.

Все, кто держал оружие, нажали на спуск. От шума лопались барабанные перепонки и звенело в ушах. Пули со свистом носились из угла в угол. Застигнутые свинцовым дождем, твари падали замертво, разнесенные в клочья.

Судья Файнберг подняла голову. Оказалось, что сама того не замечая, она выпустила половину магазина, причем с закрытыми глазами. Почему-то это рассмешило ее, и она удивилась самой себе.

Панди Бешван все это время не поднимала головы. Она сидела, забившись в угол, в узком пространстве позади компрессорных труб. Панди не воспользовалась оружием, один вид приближающихся тварей вызывал у нее рвоту. Пистолет выпал из ее обмякших пальцев, и Панди забилась как можно дальше. Страх парализовал ее. Но не ее одну, как она обнаружила, но и булмунка, который застыл в тени другой компрессорной трубы.

Снова загремели выстрелы, ведущую партию исполнял "магнум" Карни. Карни долгие годы набивал руку, нажимая на курок своего любимца, но ему и в голову не могло прийти, в какой ситуации ему понадобится это искусство.

Разрывные пути Карни не давали тварям сделать и шага. Чудовищам нипочем были пули двадцать второго калибра и даже выстрелы из винтовки лишь временно выводили их из строя, иное дело "магнум"! Он плевал свинцом, разнося тварей в клочья, иногда для этого достаточно было одного выстрела. Раны от другого оружия были для них как укус комара.

Из первой полудюжины тварей, что штурмовали окна, пятеро уже были убиты, когда шестая попала в Генри Янга.

Генри испустил вопль на высокой, протяжной ноте и тяжело повалился на бок. Его голова качнулась и ударилась о стену, а винтовка со стуком упала на пол. Чудовище наклонилось за ней, но тут, заглушая поток проклятий, прогремел выстрел из винтовки Акандера, и тварь свалилась на пол. Акандер кинулся к лифту. И в этот момент у его дверей появилась еще одна тварь. Акандер принял в себя пулю и зашатался. Потом упал и, поскользнувшись, отлетел на несколько футов. Он так и не поднялся.

Никола Мулен бочком, прижимаясь спиной к стене, приблизилась к твари, стоявшей у лифта, и, наклонившись, выпустила в нее пол-обоймы с близкого расстояния. Тварь отбросило назад, а Никола отступила в сторону, к столу диспетчера.

Нечто непонятное, небольшого размера метнулось ей вслед. Точно такие же фантастические "существа" повыскакивали из тел других мертвых носителей. Снова прогремели выстрелы. У девушки вырвался крик - ей на спину вспрыгнуло что-то противное и две похожие на проволоку руки обвили ее за шею.

И опять засвистели пули.

Никола услышала, как кто-то перепрыгнул через стол диспетчера. Выстрелы прогремели дважды, вокруг нее взметнулся фонтан бетонной крошки, и тиски омерзительных объятий ослабли. Никола судорожными движениями стряхнула тварь с шеи и плеч. От одного только прикосновения этой мерзости ее тянуло на рвоту.

Карни Уокс помог ей подняться на ноги. Низко пригибаясь, они побежали к лифту, моля Бога, чтобы пули пролетели мимо. Но выстрелов не последовало.

Они достигли труб компрессора. Лифт к пассажирскому отсеку наконец-то заработал. Заправка была закончена. Лифт ушел наверх.

Карни обернулся, вытаращив глаза и от удивления открыв рот.

- Ну и сволочи же! Они нас бросили!

- Осторожнее! - крикнула ему Мулен.

Где-то под ними раздался оглушительный скрежет, участок пола разверзся, как могила, и оттуда на свет божий выкарабкалась парочка Боевых Форм. Твари бросились на людей. Выскользнув из укрытия, Себастьян выстрелил в убийц из 3 пистолета. Они переметнулись на него. Себастьян отстреливался. Карни тоже выстрелил и уложил одну тварь, а другая набросилась на Себастьяна, хотя и была ранена. Себастьян повалился на пол, и закованная в роговую броню нога едва не снесла ему голову. Себастьян чудом успел откатиться в сторону. Карни выстрелил в чудовище еще раз, и оно затихло.

Себастьян шатаясь поднялся на ноги. Из ран на руках и шее пульсирующим потоком лилась кровь. На куртке расплывалось алое пятно. Джудит Файнберг подхватила раненого и потянула в укрытие за компрессорными трубами. Там их уже поджидала Бруда Дара. В полном отчаянии она смотрела на раны Себастьяна. Они не захватили с собой ни единого бинта, и ей нечем остановить кровотечение.

От главного входа снова донеслись выстрелы, а затем на людей сверху, со второго этажа подсобного отсека, обрушилась еще одна тварь. Она приземлилась на тесном пятачке позади компрессорных труб. Бруда с криком бросилась прочь. Себастьян обернулся к твари.

- Будь ты проклята! - проревел он и преградил ей путь. Не долго думая, тварь вспорола ему живот ороговевшей стопой.

В этот момент выстрелила Джудит Файнберг, и чудовище, перешагнув через Себастьяна, бросилось к женщине.

Джудит с силой нажала на курок, но магазин был пуст. В ожидании смерти женщина как загипнотизированная смотрела в глаза-цветы. И тут с другой стороны компрессорных труб появилась Никола Мулен. Услышав треск ее винтовки, Джудит инстинктивно бросилась на пол. Треск раздался еще раз, и тварь рухнула замертво.

И тут вернулся лифт, двери открылись. Пули снова прорезали пространство стартового блюдца, не миновали они и лифта. Рикошетом их отнесло вниз, в уголок за компрессорными трубами. Никола Мулен упала стальная пуля пробила ей затылок.

Джудит Файнберг рыдала. Слезы застилали ей глаза, и она сама удивилась тому, что делает. Джудит перевернула тело убитой и схватила ее винтовку. И как раз вовремя. Из мертвого тела Боевой Формы уже начал подниматься нерв-паразит. Джудит не могла поверить, как ее при этом не стошнило. Она повернулась и прошмыгнула к лифту. Где-то над ней на секунду мелькнул Йен Чо и снова скрылся за компрессорными трубами. Оборонительный огонь ослаб, и твари приготовились к решающей атаке.

Оставшиеся в живых беглецы сгрудились у лифта. У Йен Чо в руках была винтовка Акандера и к ней лишь четыре патрона. Только у Карни было достаточно патронов для его "магнума".

Йохан Грикс, однако, расстрелял почти все и к тому же застрял возле главного входа, спрятавшись за ящиком. Он решил медленно отступать назад к лифту, но не успел сделать и несколько шагов, как наткнулся на Боевую Форму, которая, прокравшись через разнесенную вдребезги дверь, решила укрыться за тем же ящиком.

Йохан первым заметил ее и не раздумывая выстрелил. Пуля пробила твари ногу, и она в ярости бросилась на Грикса. Он шагнул назад, но споткнулся об ящик и упал навзничь. Ноги его задергались в воздухе, а винтовка, выскочив из рук, отлетела к ногам Боевой Формы. Та тут же подобрала винтовку и дважды выстрелила в Грикса. Пули разнесли ему правое бедро. Затем тварь устремилась за компрессорные трубы. Но там она наткнулась на булмунка. Он схватил ее и с силой стукнул о заднюю стену. Чудовище конвульсивно задергалось, но не смогло освободиться от железной хватки булмунка. И тут тварь нанесла булмунку удар роговыми пластинами нижних конечностей. Тот издал жалобный стон и отскочил назад.

Обретя свободу, тварь вскочила на ноги. Булмунк попятился, отчаянно размахивая конечностями. Боевая Форма прыгнула на него, и тогда булмунк, изменившись в цвете, прибегнул к испытанному способу самозащиты, типичному для его рода.

Волна тошнотворной вони обрушилась на стартовую площадку. Оставшихся в живых людей начало рвать как по команде. Такого приступа рвоты, когда внутренности буквально выворачивались наизнанку, еще не испытывал ни один из них. В изнеможении люди повалились на пол, ощущая себя выжатыми, как мокрые тряпки. Боевые Формы, застигнутые врасплох, страдали не меньше людей. Они полностью вышли из строя, превратясь в извивающуюся от рвотных спазм кишащую массу.

Медленно, дрожа от слабости, люди поднялись на колени. Йен Чо помог подняться Джудит Файнберг. Джудит увидела, что Бруда уже встала на ноги и шатаясь направилась к лифту.

Джудит оглянулась. Позади нее Йохан Грикс делал отчаянные попытки подняться. От боли его лицо исказилось. Джудит подошла к нему.

- Обопритесь на мою руку.

Грикс едва не повалил судью на пол, пытаясь ухватиться за ее руку. Но на помощь подоспел Карни Уокс, совместными усилиями они подняли лейтенанта на ноги и повели к лифту.

Булмунк уже поджидал их у дверей. Он позволил людям войти первыми, а затем и сам прошествовал внутрь, неподвижно застыв в углу. В лифт вбежали Йен Чо и Панди. Двери лифта сомкнулись, и он поплыл вверх. Беглецы почувствовали, как заработали двигатели "шатла".

- Они собираются взлететь без нас! Они хотят бросить нас здесь! Хотят, чтобы мы тут все зажарились, - паниковал Карни.

Но почти в тот же момент двери лифта распахнулись, и все увидели салон пассажирского отсека.

Беглецы скопом вывалились из лифта, лишь один булмунк терпеливо дождался своей очереди. Корабль был уже готов к старту. Двери оставались открытыми, система безопасности завывала сиреной, но беглецы уже пошли на взлет под громовые раскаты двигателей. Еще мгновение, и "шатл", получив необходимое ускорение, на огненном столпе взвился в небо.

Глава 47

Внутри жаркого полумрака подвала Центральной тюрьмы видеоэкран светился самыми невообразимыми красками. На экране представали образы космической империи человечества. Самым удивительным из них был трехмерный графический модуль принадлежащих людям и лаовонам космических систем, установленный внутри схемы Галактики. Другой видеоклип изображал несколько огромных космических судов, проплывавших на фоне россыпи звезд. Суда эти были круглой формы и выкрашены в тусклый коричневый цвет.

Повелитель Прочих поморщил доли:

- Какой значительный объем пространства оказался заселенным этими низкими формами-носителями! Нет, следует решительно предпринять что-то по этому поводу.

Боевая Форма пыталась направить дискуссию в нужное ей русло:

- Теперь вы понимаете, о мой Повелитель, что нам срочно необходимо при помощи оставшихся в нашем распоряжении "шатлов" покинуть поверхность этой планеты.

Повелитель Прочих затрясся от гнева. Где это видано, чтобы какая-то Боевая Форма так нагло перечила ему? Да это же возмутительная дерзость! Неожиданно для себя Повелитель Прочих поддался дурному настроению.

- Нет, мы не сдвинемся с места, пока на свет не появятся юные формы и не пройдут обряд посвящения. - Доли его сморщились, а свита в знак своей поддержки выпустила облако согласительных феромонов. К Повелителю Прочих вернулось самообладание.

- Ступайте, - скомандовал он, - и завершите операцию по очистке среды от низких биоформ. Распорядитесь, чтобы Боевые Формы, уже покинувшие поверхность планеты, захватили межпланетное судно, в прибытии которого вы так уверены, а затем немедленно доложите нам о результатах.

Боевая Форма молчала. Нечто близкое к отчаянию поднималось внутри ее сознания. Неожиданно в ее передатчике раздался настойчивый сигнал. Новости из космопорта повергли ее в шок.

- Я покидаю вас, - объявила Боевая Форма. - Нельзя терять ни минуты.

- Но почему? Что случилось?

- Неизвестные силы захватили "шатл"!

- Что? Эти жалкие формы-носители еще действуют? Как вы позволили им эту дерзкую выходку? Немедленно уничтожьте их!

- Слушаюсь, о мой Повелитель! Сию минуту.

- И как после этого вы можете настаивать, чтобы мы доверили наши драгоценнейшие жизни летательному аппарату форм-носителей, если на взлетном поле до сих пор орудуют эти жалкие, недостойные создания! Нет, я отказываюсь вас понимать!

Боевая Форма спешно покинула лежащее в руинах здание тюрьмы. В небо поднимался столб оранжевого пламени. Надо городом прокатились громовые раскаты.

На орбитальную станцию был отправлен срочный приказ: "Все "шатлы" немедленно привести в полную готовность".

Казалось невероятным, что на стартовой площадке они понесли такие многочисленные потери. Боевая Форма взглядом следила за возносящимся к небу сиянием. Что предвещало оно?

На борту космического судна "Меркурий" бурлили самые разнообразные, порой совершенно несовместимые эмоции. Несмотря на сокрушительное ускорение, Салли в течение всего подъема через атмосферу ахала и визжала от восторга. Ей под стать был Карни Уокс, у которого от радости слезы ручьями катились из глаз. Остальные пребывали не в столь радужном настроении, особенно Панди Бешван, которую по-прежнему сотрясали рыдания. Она сама плохо понимала, что с ней, собственно, происходит, но размышлять по этому поводу у нее не было сил. Бруда Дара тоже была вся в слезах, оплакивая Себастьяна и всех тех, что остались внизу на планете, брошенные на произвол судьбы. Рядом с ней лежал Йохан Грикс, ему на ногу по самое бедро спешно наложили повязку и он был без сознания - Йохан потерял слишком много крови. Бруда не была до конца уверена, что он дотянет до того момента, когда ему будет оказана профессиональная помощь.

На сиденьях впереди них, рядом с Салли и Карни Уоксом, молча восседал Рибен Арнтадж. В отличие от остальных, Рибен не плакал. Его сердце тоже переполняла скорбь по погибшему Себастьяну и другим жертвам, но, пожалуй, еще в большей степени Рибена одолевал страх. Рибен прекрасно понимал, что мощные силы ускорения могут раздавить его дряхлое тело. Его искусственное сердце справлялось с перегрузками, однако артерии и вены внушали опасение из-за их хрупкости могло возникнуть внутреннее кровотечение. Рибен не мог позволить себе умереть, по крайней мере, пока они не достигли "Грейслин". Он должен был убедиться, что корабль избежал страшной участи, поджидавшей его в пространстве Саскэтча.

Однако впереди были новые испытания, и Рибен собрал остаток сил и энергии, чтобы ринуться им навстречу. Он мысленно сосредоточился, пытаясь успокоить бешеный пульс и стряхнуть с себя стресс. И хотя внешне он казался бодрым, внутри, под этой притворной маской, его одолевала смертельная усталость. Рибен не сомневался, что в конце концов ему потребуется госпитализация. Но прежде чем отдать себя в руки лекарей, ему предстояло спасти "Грейслин".

А в задней части отсека летел булмунк, и он тоже, по-своему, плакал из органа под его чувствительными усами сочился жир, "слезы" булмунков. Он оплакивал планету, которая так долго была домом его собратьям. Булмунк и оплодотворенные клетки внутри его тела оказались последними представителями древнего рода.

"Меркурий" был мощным судном и без труда мог, оторвавшись от поверхности планеты, выйти на высокие орбиты. Рибен объяснил Салли все, что той было необходимо знать, а в остальном она могла справиться сама.

Внезапно взревела сирена, и радость беглецов моментально улетучилась. Компьютер объявил, что прямо на них движется корабль, выпущенный на большой скорости с орбитальной станции.

Салли установила за ним наблюдение, успев крикнуть товарищам, чтобы те покрепче держались. В тот же момент взревели направляющие сопла. Одновременно Салли частично отключила главные сопла, на пару секунд перекрыв их почти полностью, и корабль в мгновение ока затормозил. Пассажиров, пристегнутых ремнями, резко отбросило вперед, а затем они звонко шлепнулись спинами о сиденья.

Кажется, этого было достаточно. Эти считанные доли секунды обернулись их спасением. Вражеский корабль промахнулся на какие-то пятьдесят метров, на громадной скорости пролетев мимо "Меркурия"; ему не удалось так же быстро изменить курс, чтобы пойти на таран.

Панди зажала пальцами уши и зажмурилась в ожидании страшной смерти. Но ничего не произошло. Панди снова открыла глаза и попыталась отдышаться.

- Ага, не попали, сукины дети! - завопил как сумасшедший Карни, глядя на экран и помахивая рукой в древнем оскорбительном жесте.

- Но они запустили не один "шатл". И нам следует хорошенько поднажать. - Салли указала на видеоэкран над приборной доской.

- Мы значительно оторвались от них, - сказала Рибен. - Теперь нам надо поддерживать это расстояние.

И "Меркурий" все дальше удалялся от Саскэтча. Он летел на пересечение с орбитой Леопольда, небольшой саскэтчской луны, торопясь к точкам Баада, где с минуты на минуту, совершив гигантский прыжок через бездны пространства и времени, должен был появиться межпланетный корабль.

Ускорение продолжалось, Салли не к чему было экономить горючее. Они по-прежнему держались от противника на приличном расстоянии.

- У нас остается не так уж много времени, чтобы убедить капитана корабля, - заметил Йен Чо.

- Да, это проблема, - согласился Рибен. - Если этим "шатлам" будет разрешена стыковка с кораблем, их ничего не остановит. Вопрос лишь во времени.

- И тогда?

- И тогда этот кошмар будет экспортирован в другие звездные системы. Кто знает, во что это выльется? Может быть, в настоящую войну до победного конца - между человечеством и этими тварями.

Слова Рибена наполнили душу Иена ужасом. Он без труда мог представить себе, как эти жуткие твари обрушиваются из космоса на беззащитные человеческие миры.

- А вот и корабль! - Салли даже присвистнула. - Он только что появился. Они сейчас как раз гасят гравитационные волны.

Рибен проверил опознавательные коды, которые передавало в радиодиапазоне появившееся из глубин космоса судно.

- Да, это "Грейслин" собственной персоной. Сколько нам еще лететь до него?

- Не считая торможения?

- Нет, вместе с ним.

- С торможением около шести часов.

- А сколько на это уйдет у других "шатлов"?

- Чуть больше шести часов, возможно, лишние тридцать минут.

- Я попытаюсь связаться с "Грейслин" по радио. - Рибен отыскал необходимую частоту: - Говорит Рибен Арнтадж, президент Корпорации Арнтаджа, я обращаюсь к капитану судна "Грейслин". У меня для него имеется жизненно важное сообщение.

С полминуты стояла тишина - пока послание преодолевало расстояние между судами и, очевидно, обдумывался ответ.

- Говорит капитан Блейзик, мистер Арнтадж. Чем я могу быть вам полезен?

- На нашей планете произошла ужаснейшая трагедия. Я вынужден просить вас о введении на вашем корабле, в соответствии с правилами ИТАА, режима чрезвычайного положения.

- Помилуйте, мистер Арнтадж. Что могло такого случиться, чтобы вести речь о чрезвычайном положении? К нам от ИТАА не поступало никакой информации.

- Важно, чтобы вы выслушали меня и постарались осознать то, что я вам сообщу. Прежде всего, мы должны состыковаться с вашим судном. Нас преследуют другие "шатлы", вы их видите?

- Вижу!

- Не позволяйте им состыковаться с вами, капитан. Чтобы не произошло в течение следующего получаса, вы должны обещать мне, что не позволите ни единому из тех, других "шатлов" состыковаться с вашим судном!

- Мистер Арнтадж, это же торговое судно. Мы прибыли сюда для того, чтобы совершать сделки со всем желающими. Я не имею права перекрывать другим доступ на корабль только потому, что таково ваше желание. Нет, сударь, любое судно, которое готово прилететь к нам, пока мы здесь, будет с радостью встречено. Пусть стыкуются и торгуют себе на здоровье.

Рибен ощутил, как его пульс застучал, словно молот. Именно такого поворота событий он и опасался.

- Те "шатлы" пилотируются вовсе не людьми. - Рибен пытался не допустить, чтобы его голос сорвался на крик. - Они находятся под контролем враждебной биоформы, которая захватила планету Саскэтч и устроила там ужасающую бойню. Я предупреждаю вас, что эти "шатлы" несут с собой смерть. Разрешите им стыковку - и вы погибли.

Капитан Блейзик недоуменно уставился на экран. Что за новости? Блейзик шепнул своему помощнику:

- Проверьте-ка поскорее, кто такой этот Арнтадж. Неужели тот самый Рибен, старый денежный мешок? Но что за чертовщину он несет?

- Может, он слегка того?

- Все может быть, сразу не поймешь.

В разговор вмешался астронавигатор:

- Эй, вы двое. В этой системе имеются запретительные коды. В случае чего-то подобного в действие должна вступить трехступенчатая процедура.

- Какая еще трехступенчатая процедура?

- Они запрашивают у вас разрешение на стыковку.

- Каков интервал между их стыковкой и предполагаемой стыковкой остальных?

- Около получаса.

- Прекрасно, разрешите мистеру Арнтаджу стыковку. Мы продолжим движение к центру системы, но на всякий случай примите меры к безопасности стыковочного отсека и приведите в боеготовность оборонительную систему.

- Но это не соответствует требованиям трехступенчатой процедуры.

- К черту ваши трехступенчатые процедуры! У меня полный корабль деловых людей, как, по-вашему, я должен объявить им, что стыковка отменяется?

- Но что делать с остальными "шатлами"?

- Понятия не имею. Свяжитесь с орбитальной станцией, может быть, оттуда вы получите подтверждение поступившей к нам информации.

- Орбитальная станция не отвечает, сэр; с самого Саскэтча на наши запросы тоже не очень-то реагируют.

- А что вы слышите с Саскэтча?

- Что-то непонятное, сэр. Никогда не слышал ничего подобного. Сэр, я засек радиосообщения между орбитальной станцией и "шатлами".

- Включите запись!

- Слушаюсь, сэр.

Из наушников вырвался пронзительный скрипично-бетонный треск боевого кода воинов Аксона-Нейрона.

- Что за чертовщина такая? - не выдержал Блейзик.

- Это не машинный код, я заявляю это с полной уверенностью.

- Видеосигнал отсутствует. Ничего не видно.

- Сэр, мы имеем дело с языком неизвестной нам разновидности.

- Черт подери! - Блейзик уставился на окруживших его офицеров. - Что там у них происходит?

Через несколько минут "Меркурий" состыковался с махиной межпланетного лайнера, проскользнув через стыковочное кольцо к центральным модулям судна. Миновав воздушные шлюзы, Рибен со спутниками двинулись по коридорам. Там их встретили учтивые офицеры безопасности.

- Я должен видеть капитана Блейзика.

- Мистер Арнтадж, это противоречит правилам, сэр.

- Я должен, молодой человек, речь идет о жизни и смерти. И если вам дорога ваша жизнь, вы обязаны немедленно проводить меня к капитану.

На лице молодого офицера появилась снисходительная улыбка.

- Выслушайте меня, - не выдержал Арнтадж. - Обещаю, вам будет нелегко справиться с этой опасностью, поэтому прислушайтесь к моей просьбе, проводите меня к капитану. От этого зависит все на свете.

- Как бы вам сказать, сэр, мы...

- Я Рибен Арнтадж, вам известно мое имя, принадлежащие мне суда стыкуются с вашим во многих системах, я гордый человек. С какой стати я стал бы унижаться и просить вас, как это делаю сейчас, не будь у меня для этого серьезных оснований?

Офицер безопасности призадумался и согласился.

- Да, сэр. Пожалуйста, следуйте за мной.

Они прошли через просторные залы межпланетного судна. Все салоны были до отказа набиты пассажирами. Из баров и ресторанов доносились обрывки оживленных разговоров - торговцы бурно обсуждали предстоящие сделки.

На лифте Арнтадж и его спутники в сопровождении офицера поднялись на мостик. Рибен изо всех сил пытался успокоить бешеное биение пульса. Он ощущал, как на лбу у него пульсирует вена. Никогда в жизни Рибен еще так не волновался. Даже тогда, когда им пришлось на стартовой площадке сражаться с тварями.

Капитан Блейзик отвечал уже на пятый звонок от важных торговых фирм. На этот раз его запрашивал представитель торговой компании с Керауна-2.

- Да, мистер Угану, мы приблизимся к орбитальной станции. Это совершенно точная информация, сэр. Да, сэр, я понимаю, насколько важен для вас этот рейс. Да, сэр, мне известна ваша финансовая заинтересованность в полетах "Грейслин", да, сэр, да, сэр.

Блейзик положил трубку и вытер лоб. У него на борту было более полутора тысяч пассажиров, и все они летели первым классом. Блистательное созвездие деловых людей, торговцев и их агентов. И тут как раз назло этот Арнтадж со своими проблемами, от которых никуда не деться, если не считать того, что не слишком-то верилось, что это действительно тот самый Арнтадж. Ведь вместо знаменитого во всей Галактике владельца баснословных богатств перед Блейзиком предстал дряхлый старик, одетый в грязную, замусоленную куртку с капюшоном. Лицо его было изможденным, а руки перепачканы.

Неужели это и впрямь легендарный миллиардер?

- Мистер Арнтадж?

-_ Да, - отозвался Рибен. - Выслушайте меня, капитан Блейзик. Ради жизней всех нас, включая вашу собственную, не позволяйте остальным "шатлам" производить стыковку с "Грейслин"!

- Но отчего весь этот переполох?

- Вы сумели выйти на связь с Беливо-Сити?

- Пока нет, у нас возникли определенные трудности.

- Уверяю вас, что вы ничего оттуда не услышите, если, конечно, не настроите приемник на станции, расположенные за пределами самого города. В Беливо-Сити практически не осталось людей.

К капитану подошел помощник, поднеся телефонную трубку. Блейзик со вздохом принял ее:

- Одну минуточку, мистер Арнтадж.

Знакомый уверенный женский голос эхом отозвался в ушах капитана.

- Слушаю, мадам Глазник, - произнес он в микрофон. - Да, я, как и было обещано, позволю пассажирам перейти на борт орбитальной станции. Нет, я не отдавал распоряжений о введении чрезвычайного положения. Вам не о чем волноваться, мадам Глазник. - И он положил трубку.

- Капитан Блейзик, ни при каких обстоятельствах вы не должны позволить вашему судну идти на сближение с орбитальной станцией. Она целиком под контролем инопланетных биоформ, как вы не можете этого понять?

Снова раздался телефонный звонок. Это был еще один озабоченный торговец - до него дошли какие-то слухи, что в системе творится что-то неладное. Все надежды и сбережения своей жизни этот человек связывал с рейсом "Грейслин", предполагая привезти назад на Саунторскую базу двадцать универсальных унций "тропика-45".

Блейзик раздраженно уставился на Арнтаджа.

- К нам поступил запрос о стыковке, - произнес первый помощник. - Их компьютеры в полном порядке.

Пропищал телефон. Это была частная линия, и Блейзик не сомневался, что это опять мадам Глазник.

- Мистер Арнтадж, я не имею права срывать деловые операции остальных по требованию лишь одной из сторон. Таково железное правило нашей компании. Вы должны это понять.

Блейзик подал незаметный знак офицеру службы безопасности, и тот отдал приказ в передатчик на своем запястье.

- Я веду с вами эту беседу не о деловых операциях, капитан Блейзик. Как часто, по-вашему, я изъявлял желание переносить перегрузки, преодолевая силы тяготения, чтобы лично вести с кем-то переговоры? Я здесь исключительно для того, чтобы предупредить вас, заставить вас увести это судно из системы и немедленно передать сигнал бедствия в ИТАА... - Но Рибен не успел договорить, его окружили одетые в красную форму представители службы безопасности.

- Довольно, мистер Арнтадж, - перебил его Блейзик и замахал руками. Если вы, конечно, мистер Арнтадж, в чем я не до конца уверен. В конце концов, как вы сами сказали, не так часто мистер Арнтадж покидает поверхность планеты для ведения переговоров. Собственно говоря, это не в его привычках, да и с какой стати, если он может позволить себе нанять лучших агентов. И поэтому я отдал приказ провести опознание вашей личности. Пока я не собираюсь арестовывать вас, но мы намерены препроводить вас всех назад на ваше судно и как можно скорее выдворить отсюда.

Салли Ксермин потянулась за пистолетом. Настало время направить события в нужное русло. Салли уже начала привыкать к такому способу разрешения проблем. Однако ее перехватила пара сильных рук. Салли принялась отбиваться, но безрезультатно. Салли оказалась в крепких объятиях представительницы службы безопасности в красной униформе. Женщина парировала удары Салли и повалила ее на пол. В дело вмешались другие представителя службы безопасности.

Йен Чо перебросил одного из них через плечо, а другого свалил ударом в солнечное сплетение. Затем, вынырнув из кучи тел, Йен бросился на помощь к Рибену Арнтаджу. Но в этот момент еще одна облаченная в красное фигура нанесла ему удар резиновой дубинкой, сбив с ног.

Карни Уокс уже успел получить свою резиновую "примочку" и теперь лежал на полу бесформенной массой. Его грубо подняли на ноги и надели наручники. Представители службы безопасности принялись бесцеремонно выталкивать незваных гостей с мостика. И тут до них донесся другой шум. Раздались крики, визг, треск ломаемых кресел, а затем распахнулись двери лифта и оттуда показался булмунк.

Офицеры службы безопасности инстинктивно вскинули пистолеты, увидев невиданное ими доселе создание. У капитана Блейзика отвисла челюсть. Он в ужасе уставился на диковинного зверя.

- Матерь божья, да что же это?! - вырвалось у астронавигатора.

- Не стреляйте! - закричала Бруда Дара. - Он не причинит вам вреда.

Булмунк застыл на месте у дверей лифта, не осмеливаясь сделать и шага. Усы беспорядочно плясали вокруг его головы, словно просеивая варианты правильных решений на ближайшее будущее. Каков был путь к спасению? Как выжить, оказавшись заложником человеческих интриг. Он отчаянно пытался нащупать правильный ответ, и от усилий в его мозгу пульсировала боль.

Капитан Блейзик уставился на офицера службы безопасности. Сомнений не было - перед ними стоял пришелец.

- Пристрелить! - скомандовал Блейзик, не желая понапрасну рисковать.

Булмунк издал горестный стон и был вынужден снова прибегнуть к крайней форме самозащиты - по всем салонам и отсекам межпланетного лайнера прокатилась волна омерзительной вони. Полторы тысячи торговых агентов и бизнесменов всех мастей, рухнув на колени, фонтанами изрыгали наружу все, что они съели за последние несколько часов.

Йен Чо, однако, предвидел такой оборот событий. Ему уже довелось разок пережить эти ощущения, и он быстро пришел в себя. Уже в следующее мгновение он вырвал пистолет из рук шефа службы безопасности и приставил его к виску капитана Блейзика.

Постепенно все стали приходить в себя за исключением Рибена Арнтаджа. Он лежал на полу, возле него на коленях стояла Бруда Дара. Рибен был без сознания и едва дышал... Бруда не сомневалась, что он при смерти. Слезы брызнули у нее из глаз.

Салли схватила другой пистолет и, проскользнув мимо капитана Блейзика, включила астронавигационный экран.

- Смотрите! Приближаются другие "шатлы"! Нам следует немедленно покинуть это пространство.

Лицо Блейзика побагровело от гнева:

- Я протестую против этого акта насильственного захвата. Я не знаю, как вам это удалось, но предупреждаю, что у ИТАА есть свой взгляд на космическое пиратство. Рано или поздно, но вы получите свои пятьдесят лет.

Салли из всех сил прижала пистолет к виску астронавигатора:

- Мне некогда тут цацкаться с вами, капитан, давайте-ка живо уводите корабль. Мы не можем допустить, чтобы эти "шатлы" приблизились к нам.

- Но они все запрашивают разрешение на стыковку, - на удивление спокойным тоном произнес астронавигатор. Дуло пистолета было совсем близко, куда от него денешься?

- Запрос делает компьютер, видеосигнала не поступало! - возразила Салли, указывая на тусклый экран.

- А что случится, если мы не ответим на запрос? - полюбопытствовал Карни.

- Если мы отказываем в разрешении, стыковка полностью исключается. А это значит, что им придется пролететь мимо нас, постараться развернуться и вписаться в нашу орбиту. А это будет нелегко, ведь они приближаются на значительной скорости и к тому же пересекают наш курс снизу.

- Возможно, им вообще не понадобится стыковка, - заметила Салли.

- Что вы имеете в виду?

- Что ж, взгляните, они даже не собираются тормозить, а по-прежнему идут на пересечение, чтобы попасть прямиком к стыковочному модулю, если, конечно, вы продолжите следовать этим курсом. - Салли указала на астронавигационный экран. - Они, между прочим, идут на таран, - добавила она суровым тоном.

У Блейзика от бешенства глаза лезли на лоб:

- Вы совершили гнуснейший акт космического пиратства. Вам это не пройдет безнаказанно, я вам обещаю...

- Заткнитесь, капитан, - оборвала его Салли. - Лучше скажите-ка мне, как у вас тут включается привод Баада. Нам надо отсюда убираться, и чем скорее, тем лучше!

На радарном экране уже можно было различить ближайший из "шатлов", а вскоре крошечные, но уже хорошо различимые точки, которые отделились от общего сигнала, веером разлетелись вдогонку "Грейслин".

- Они нацеливаются прямо на спинные стыковочные модули, - объявил второй помощник. - Если вы думаете, что я вам выдам коды включения привода Баада, значит, вы впали в безумие!

Блейзика распирало от ярости. Эти люди, эта тварь, что они притащили с собой, которая по-прежнему стоит тут рядом! Да провалиться ему на месте, если он прислушается к их бреду!

Наконец Рибен пришел в себя. С большим трудом он заставил себя сесть. Бруда поддерживала его, будто он был хрупким экзотическим растением.

- Где мы? - прошептал Рибен. Бруда ответила. - А где капитан Блейзик? - Девушка обняла Рибена и приподняла его. Он казался ей еще легче, чем раньше. Бруда на руках поднесла его к капитану.

- Капитан Блейзик, вы должны немедленно увести корабль из системы. В ваших собственных интересах сделать это, прежде чем другие "шатлы" пойдут на стыковку.

- Они не смогут состыковаться, они не получили разрешительного сигнала.

- Капитан, твари, с чьих руках находятся эти корабли, попросту поведут их на таран. Эти твари сражаются, как дьяволы, они в бою сильнее кого бы то ни было. Как только они попадут на борт корабля, мы будем практически беззащитными. Они захватят корабль и с его помощью возродят древний ужас, который в конечном итоге может привести к уничтожению всякой иной жизни в нашей Галактике. - Сказав это, Рибен снова свалился в объятия Бруды.

- Капитан, они не меняют курса, не отклоняются в сторону! И они слишком близки к нам, чтобы пролететь мимо, - произнес астронавигатор.

"Шатлы" вошли в зону соприкосновения, и по всему кораблю раздалось завывание сирены. Блейзик не верил своим глазам. "Шатлы", без всякого сомнения, шли на таран с "Грейслин", целясь в спинные стыковочные модули.

- Так что там в этих "шатлах"?

- Смерть любому из нас.

Блейзик побледнел. Дело принимало трагический оборот. Долго не раздумывая, капитан набрал на компьютере код привода Баада. "Грейслин" совершит прыжок без предупреждения. Возможно, кое-кто из пассажиров пострадает при этом. Они подадут в суд, причем это сделают многие из них, и тогда его карьере конец. Но в какое сравнение это идет со смертью? Конечно, все его сбережения до последнего гроша ушли на взятки, чтобы получить капитанское кресло. Но если эти люди все-таки правы, значит, ему в любом случае осталось жить не так уж долго.

Последний отсчет Баада занял тридцать девять секунд. Но не успел он еще закончиться, как раздался грохот и стыковочный модуль сотрясся от протаранившего его первого "шатла".

- Пробоина в салоне прибытий. Это в отсеке жизнеобеспечения, - объявил шеф службы безопасности.

По всей приборной доске замигали красные лампочки, и раздался вой сирены.

- Я... - задыхаясь выдавил из себя Блейзик.

Наконец в корабле включился привод Баада, он развернулся вдоль гравитационных волн в направлении точки за пределами системы, что наугад была выбрана для него компьютером. Находилась она по ту сторону кометного облака, на расстоянии светового года.

Большинство людей оказались сброшенными внезапным прыжком на пол, ведь обычно во время межзвездных прыжков пассажиры занимали специальные кресла. Теперь же людей разбросало повсюду - в салонах и залах отдыха, в коридорах и ресторанах раздались истошные крики. Кое-кто сломал себе руку или ногу, было несколько смертельных исходов, и среди публики, заплатившей за билет немалые деньги, нарастала волна недовольства.

А затем раздался сигнал тревоги, на приборной доске еще сильнее замигали красные лампочки и, кроме того, зажглась табличка, возвещавшая о произведенной стыковке. Началась утечка воздуха, и лишь спустя несколько секунд воздушный шлюз перекрыли с помощью аварийного люка.

Салли сердцем почуяла недоброе. Долго не раздумывая, она схватила пистолет и бросилась к лифтам. Вскоре она заметила, что вслед за ней бегут Карни Уокс и Йен Чо. Их как раз поджидал лифт. Им понадобилось лишь несколько секунд, чтобы спуститься в нижние отсеки.

Утечка воздуха была приостановлена, но стало очень холодно. Свежий воздух только что поступил из очистительных установок и был почти лишен влаги.

Салли и ее спутники выскользнули из лифта. Они не заметили ничего особенного - лишь диваны и зеркальные колонны зала ожидания. К счастью для пассажиров, в момент утечки воздуха здесь не было ни единой души.

Но неожиданно что-то метнулось, и из-за колонны справа, что была ближе к Салли, на них выпрыгнули два "легионера".

Салли и Карни выстрелили почти одновременно, казалось, что воздух разорвало оглушительным треском.

Третья тварь бросилась на Йена Чо сзади, но он выбросил руку вперед и, перебросив ее через бедро, с силой обрушил на пол. Тварь отскочила от пола, будто резиновая. Удар роговой стопы - и Йен Чо едва не лишился головы. Он успел увернуться, но потерял равновесие. Тварь, как тигр, прыгнула на него. Сбитый с ног, Йен повалился на пол.

И вновь прогремели выстрелы - это наступали еще Боевые Формы. Салли присела, но нападавшая на нее тварь уже свалилась с размозженной головой. Поднявшись, Салли выстрелила в туловище, оседлавшее Йена Чо, и увидела, как и оно тоже рухнуло на пол. Карни тоже не давал умолкнуть своему "магнуму", пока сам не оказался сбитым с ног ударом в солнечное сплетение. Его пистолет полетел на пол, но Салли вовремя уложила Боевую Форму выстрелом в голову с близкого расстояния. Тварь отпала от Карни и повалилась на бок.

Карни шатаясь поднялся на ноги. На его лбу красовалась кровавая рана, а другая была на руке, в том месте, где тварь ухватила его своими когтями. Казалось, из их рук вместо пальцев вырастали настоящие ножи. Твари были мертвы, но не до конца!

Из соседнего лифта выскочили представители службы безопасности корабля. Бесстрастным тоном Бруда Дара объяснила им, что делать, когда на мертвых носителях вздыбится плоть.

Йен Чо получил серьезные ранения и был без сознания. Кровь заливала ему голову и плечи. Салли упала на колени возле его неподвижного тела и, обливаясь слезами, принялась нащупывать пульс. Наконец она нашла его, он был еле различим, но бился ровно. Салли почувствовала, как в тот момент, когда слезы хлынули у нее из глаз, некая безмерная тяжесть свалилась у нее с души. Салли пыталась найти имя тому, кого она должна возблагодарить за эту милость. Но у нее не было ни Бога, ни какой бы то ни было иной Высшей силы, в которую бы она верила, и поэтому Салли просто находила облегчение в слезах - с ними ее покидали все страдания и боль последнего времени.

Сзади опять загрохотали выстрелы - это из мертвых носителей наружу стали рваться черви-паразиты. Наконец с ними было покончено. Люди в красных униформах прислонились к стенам, пытаясь отдышаться, их рвало. Некоторые рыдали.

На мостике капитан Блейзик следил на экране за картиной побоища. Несколько раз он сглатывал подступавший к горлу комок. Капитан обернулся к Рибену Арнтаджу:

- Мы обязаны вам жизнью, - произнес он дрожащим голосом, но Рибен уже спал как дитя, убаюканный Панди Бешван.

Эпилог

Боевая Форма завершила очистку среды обитания на третий день. Теперь можно было утверждать, что на планете не осталось ни единого крупного скопления людей. Конечно еще могли прятаться кое-где отдельные одиночки, например в ледниковой зоне или, наоборот, в зоне тропических лесов, где было не так-то просто их отлавливать. Но уже ничто не угрожало юным формам на поверхности планеты - победа была за ними.

И тем не менее война была проиграна.

Боевая Форма оглядывала небо в ожидании всепоглощающего пламени. Орбитальная станция исчезла с локационных экранов еще час назад. Те радары, которые им еще удалось запустить в действие, вскоре после того были выведены из строя ракетным ударом из космоса.

Там, в вышине, курсировали боевые суда с приводом Баада, эскадра космофлота ИТАА во главе с линкором "Северная Атлантика". Боевая Форма ощущала их присутствие и прекрасно понимала их намерения.

Повелитель Прочих по-прежнему находился в подвале тюрьмы, наслаждаясь теплом в окружении свиты и холлюшиков, нежно воркуя над созревающими коконами юных форм. Боевая Форма сочла излишним наносить туда визиты с того самого момента, как в небе появился вражеский флот. К чему было отравлять последние минуты? Пусть Повелитель Прочих наслаждается жизнью до самого конца.

Внезапно на западе небо озарилось яркой вспышкой. Вслед за этим на востоке, совсем рядом над головой, пророкотал гром и с небес обрушился ядерный смерч.

И все поглотила бездна.