"Густав Эмар. Атласная змея (вестерн)" - читать интересную книгу автора

- Ив самом деле, - с хохотом заметил барон, - здесь так темно, что
обезьяна могла бы наступить на собственный свой хвост. Я почти уверен,
что, в конце концов, нам все-таки придется остановиться и ждать здесь,
пока хоть немного рассеется мрак.
- А зачем? - спокойно спросил Бержэ. - Неужели вы думаете, что мы, т. е.
вождь и я, в первый раз путешествуем в такую темь? Кроме того, не мешает
иметь в виду еще и следующее: если мы ничего не видим, значит, и нас никто
не может увидать, а это для нас весьма важно.
- Это правда, - согласился граф, - ну, а если мы собьемся с дороги?
- Сбиться с дороги, господин Луи! Нет, этого нечего бояться, за это я вам
ручаюсь, - возразил Бержэ смеясь.
- Я готов вам верить, друг мой, а между тем, - может быть, впрочем, я и
ошибаюсь, - но мне кажется, что мы удалились от средины реки и теперь
держимся ближе к берегу, чем прежде.
- Вы почти угадали, господин Луи, да, мы приближаемся к берегу.
- Разве мы выйдем на берег?
- Пока еще нет, но только река, на которой мы находимся в настоящую
минуту, очень узка, и, хотя мы и держимся самой средины течения, все же мы
очень недалеко от берега.
- Что это значит, Бержэ? Разве мы плывем не по Огио?
- Уже давно, господин Луи. После того мы успели уже покинуть и Манонгахэлу
и теперь почти уже час плывем по одной очень глубокой, хотя и очень узкой
реке, как это вы заметили недавно.
- Как вы называете эту реку?
- Французы ее не знают, краснокожие же дали ей индейское название,
означающее Желтая Вода, потому что, как вы могли бы заметить, при свете
луны вода в ней такая мутная и в ней так много желтого ила, что река
вполне справедливо заслуживает это прозвище.
- А долго будем мы плыть вверх по этой реке?
- Нет, господин Луи, через несколько минут мы ее покинем и войдем в
другую, по которой будем плыть около двух часов, а затем выйдем на берег.
На этом и кончится наше путешествие водой.
- Хорошо! А долго нам придется идти до тех пор, пока мы достигнем вашего
жилища?
- Нет, господин Луи, мы доберемся до него незадолго до восхода солнца.
- Прекрасно! Мне, признаюсь вам, очень приятно слышать это. Но скажите
мне, Бержэ, почему бы вместо того, чтобы утомлять себя этим ночным
путешествием, в чем, по-моему, положительно нет никакой надобности, не
переждать нам где-нибудь на берегу до тех пор, пока не рассветет? Это
доставило бы нам несколько часов отдыха, а на заре мы снова тронулись бы в
путь.
- Я тоже держусь этого мнения, - подтвердил барон, зевая так ужасно, что
можно было опасаться, как бы он не свихнул себе челюстей, - наши солдаты
счастливее нас: эти молодцы, наверное, спят себе преспокойно.
- При других обстоятельствах я, конечно, ничего не имел бы против того,
чтобы исполнить ваше желание, господа, - холодно отвечал охотник, - но, к
несчастью, это невозможно.
- Почему? - спросили вместе оба молодых человека.
- Тс! - произнес охотник, - говорите тише! Вы ведь не знаете, кто может
подслушать наш разговор.