"Натали Фокс. Особенный мужчина [love]" - читать интересную книгу автора

"Юнимет". Компания "Перри Фармасьютикалс" добилась немалых успехов, но
Джордану этого было недостаточно. Он хотел расширить свое предприятие,
присоединив к нему "Юнимет". Появление на рынке нового препарата укрепило
бы его позиции в этой борьбе. Джордан Перри не страдал манией величия, им
двигали иные, более благородные мотивы. Он заботился о процветании фирмы
из-за любви и уважения к своему покойному отцу и преданным ему людям, а
также из-за главного детища отца - клиники для безнадежно больных. Роберт
Перри финансировал клинику до конца своих дней и, умирая, передал ее на
попечение сына.
В данный момент всем этим планам грозила катастрофа. Случилось
непредвиденное: накануне вечером вышел из строя компьютер, в результате
чего были уничтожены несколько страниц текста, содержащего результаты
контрольных исследований. Охваченные паникой, сотрудники лаборатории
работали всю ночь, восстановили утраченные данные и обещали переслать
готовые дискеты в Париж к началу конференции.
Однако этого не произошло. Джордан понапрасну прождал целый день, и с
каждой минутой его надежды таяли, как снег на солнце. Страх ядовитой змеей
зашевелился в его сердце, лишая обычного самообладания.
Сайлас с тревогой наблюдал за Джорданом, которого любил и уважал не
меньше, чем его отца, Роберта Перри, прирожденного администратора и
бизнесмена. Призвание его сына заключалось в другом - облегчении людских
страданий, по натуре он был врачом, а не бизнесменом, но об этом знали
только самые близкие люди. После смерти отца Джордан Перри взял бразды
правления в свои руки и сумел поднять "Перри Фармасьютикалс" на еще
большую высоту. Новое лекарство при условии удачного выхода на рынок
окончательно закрепит его успех.
Джордан запустил пальцы в густые черные волосы, провел ребром ладони
по лицу и потер подбородок. С громким стуком поставив на стол стакан, он
надел массивные очки в роговой оправе и решительно взялся за пачку бумаг.
- Давай займемся делом, Сайлас. Еще раз все проверим, - заявил он. -
Дискеты непременно появятся. Иначе просто не может быть!
- Excusezmoi. Je m'appelle Cain... Фрэнсин Кейн. Je... "Извините,
меня зовут Кейн... Я... (франц.)".
- Ah, oui! "Ax, да! (франц.)" Мадемуазель Хелена Кейн! - обрадовался
администратор отеля "Клермон". - Вы опоздали, не так ли? Мсье Перри ждет
вас с нетерпением. - Он подвинул девушке журнал регистрации.
- Non "Нет (франц.).", - засмеялась она. - Меня зовут Фрэнсин.
Понимаете, моя сестра не могла...
Договорить ей не удалось: к стойке подошла большая группа только что
прибывших немцев, бесцеремонно оттеснивших девушку в сторону. Каждый из
них явно желал зарегистрироваться первым. Фрэн совсем затолкали, и,
безнадежно пожав плечами, она поставила в регистрационной книге вместо
подписи закорючку. Бессмысленно объяснять, что она вовсе не Хелена Кейн,
личный секретарь Джордана Перри, а ее сестра. Администратора не
заинтересует несчастье, происшедшее с Хеленой, а вот Джордана Перри -
наверняка, с улыбкой подумала Фрэн и, взяв врученный ей ключ от номера,
выбралась из толпы, сгрудившейся у стойки.
Постояв немного, чтобы перевести дух, девушка обвела вестибюль своими
удивительно красивыми зелеными глазами в поисках лифта. Роскошь старого
элегантного отеля поразила ее, у нее даже пульс участился. Вот какой образ