"Максим Фрай. Зеленые воды Ишмы (цикл Наваждения N 1)" - читать интересную книгу авторамедленно поднимался по крутому склону холма, белесая сухая трава уныло
шелестела под моими сапогами, горячий ветер с энтузиазмом набросился на мои отросшие патлы, и без того изрядно растрепанные. Когда я поднялся на вершину, я пыхтел, как старый паровоз, давным-давно нуждающийся в ремонте. Все-таки этому негостеприимному знойному Миру всегда легко удается довести меня до ручки, какими бы сладкими иллюзиями касательно собственной неуязвимости я не упивался на досуге! - Редкий гость... Что ж, по крайней мере, это лучше, чем незваный! - Сэр Лойсо Пондохва поднялся на вершину холма по противоположному склону, почти одновременно со мной, и насмешливо посмотрел на мою взмокшую физиономию. Сам-то он был в полном порядке: его лицо оставалось бледным, дыхание ровным, светлые волосы, спадающие на высокий лоб - сухими, даже его просторная рубаха без ворота сохраняла безупречную белизну, словно в мое отсутствие этот непостижимый парень посвящал свой досуг исключительно визитам в прачечную - одним словом, Лойсо был в отличной форме, как всегда... - Этот ваш холм когда-нибудь меня доконает! - Проворчал я усаживаясь на растрескавшуюся сухую землю рядом с сияющей янтарной глыбой, на которой удобно устроился Лойсо. - При чем тут холм? - Невозмутимо спросил Лойсо. - Ты сам себя доконаешь, дружок, без посторонней помощи... Твое дыхание не может оставаться легким в этом месте, потому что ты слишком много весишь. По крайней мере, гораздо больше, чем я. - Вы уверены? - Недоверчиво усмехнулся я. Сэр Лойсо отнюдь не похож на какое-нибудь преувеличенно мускулистое подобие Терминатора, и все же на его и вообще рядом с ним я начинаю казаться себе изрядно оголодавшим подростком. - Иногда ты рассуждаешь так прямолинейно, что это можно принять за тонко продуманное издевательство над собеседником. - Рассмеялся Лойсо. - Ну при чем тут вес твоего драгоценного тела, Макс? Я говорю о другом. - О чем? - Упрямо переспросил я. - Что ж, могу и объяснить. - Лойсо задумчиво уставился куда-то вдаль, потом лукаво взглянул на меня и укоризненно покачал головой. - У тебя слишком много имущества, дружок! Когда ты поднимаешься на мой холм, ты волочешь за собой не только свои немногочисленные килограммы, к твоим ногам железной цепью прикован целый мир - твоя личная Вселенная, над созданием которой ты отлично потрудился... Твое любимое кресло в Доме у Моста, и твой ненаглядный шеф, этот хитрющий кеттариец, и остальные люди, без которых ты уже не можешь обойтись - по большому счету, они действительно являются самой драгоценной частью твоего неподъемного багажа... и в то же время самой тяжелой! - а еще твои многочисленные квартиры, ни в одной из которых ты толком не смог обжиться, сумасшедшая езда на амобилере - предмет твоей смешной, но понятной мне гордости, и эти забавные кочевники, которые наивно считают тебя своим царем, и твоя царская резиденция, в которой ты почти не появляешься, вместе с троном, на котором ты никогда не сидишь, слугами, которым ты не отдаешь никаких приказов и женами, с которыми ты не спишь... а еще твоя любимая собака и две здоровенные мохнатые зверюги, которых ты по привычке считаешь "котятами", и твои воспоминания о странной и не слишком счастливой жизни в Мире, в котором ты родился, и другие воспоминания, о куда более удивительных приключениях, и завалявшийся на дне одного из твоих |
|
|