"Тензин Гьяцо. Буддизм Тибета " - читать интересную книгу автора

Тензин Гьяцо

Буддизм Тибета

От редакции

Мы рады возможности впервые представить на русском языке произведения
Его Святейшества Далай-ламы Тибета.
Первое из них посвящено буддизму, который, как и другие мировые
религии, не является монолитным целым, а включает в себя ряд организационно
независимых направлений. Северный, или тибетский буддизм получил
распространение не только в самом Тибете, но и во многих других странах
Азии, в частности в Монголии и на территории России у бурят, калмыков и
тувинцев. Все эти народы почитают Далай-ламу как главу религии и высший
духовный авторитет.
Хотя очерк "Буддизм Тибета", написанный очень лаконично, представил
наибольшие трудности для перевода в связи с неразработанностью буддийской
терминологии на русском языке, мы сочли неуместным давать здесь развернутые
комментарии, но предполагаем в ближайшее время издать более детальное
изложение буддийского учения для тех, кто захочет ознакомиться с ним
подробнее. Данное же сочинение пусть послужит ориентиром для тех, кто
интересуется буддизмом и стремится понять его духовные ценности,
составляющие основу культуры многих народов Востока.
Взаимное понимание и доброжелательность ключ к решению многих проблем,
возникающих между людьми и целыми народами. Этой теме посвящена статья
"Общечеловеческий подход к миру на Земле", опубликованная в 1984 г. В ней,
пожалуй наиболее ярко выражены принципы гуманизма из которых исходит Его
Святейшество Далай-лама в своей напряженной деятельности на благо мира,
включающей решение тибетского вопроса ненасильственными методами.
В 1989 году эта миротворческая деятельность была удостоена Нобелевской
премии мира.
В заключение пользуюсь возможностью выразить нашу признательность Его
Святейшеству Далай-ламе за любезное разрешение опубликовать русский перевод
его работ и за Предисловие, которое он предпослал этой публикации; личному
посланнику Его Святейшества господину Лоди Гьяри Римпоче, оказавшему
решающую организационную и материальную помощь в издании этой книги, а также
всем другим участникам проекта за их бескорыстное сотрудничество.
А. Терентьев

Предисловие к русскому изданию

Тибет и Россия имеют особые исторические связи. Даже сегодня в России
много последователей Будды, и во время моих путешествий в Россию я увидел,
что многих людей искренно интересует Тибет и тибетский народ. Поэтому
приятно было узнать, что буддисты России впервые издают на русском языке
некоторые из моих работ и выступлений. Я надеюсь, что читатели узнают из
этих публикаций больше о Тибете и тибетцах, а также о моем понимании пути к
миру и счастью на Земле.
События, происходящие в Советском Союзе в последнее время, вновь
подтвердили мое убеждение, что наша планета идет к прекрасному будущему.