"Габриэль Гарсия Маркес. История одной смерти, о которой все знали заранее (Повесть)" - читать интересную книгу автора

Габриэль Гарсия Маркес


История одной смерти, о которой все знали заранее

Повесть

й Перевод с испанского
Сканировано Совушкой [email protected]
Форматирование и правка: Б.А. Бердичевский
http://citycat.ru/litlib/cbibl_.html
Компьютерная литбиблиотека Б. Бердичевского


Любовная охота
сродни надменной -
соколиной.

Жиль Висенте


В день, когда его должны были убить, Сантьяго Насар поднялся в половине
шестого, чтобы встретить корабль, на котором прибывал епископ. Ему
снилось, что он шел через лес, под огромными смоквами, падал теплый мягкий
дождь, и на миг во сне он почувствовал себя счастливым, а просыпаясь,
ощутил, что с ног до головы загажен птицами. "Ему всегда снились деревья",
- сказала мне Пласида Линеро, его мать, двадцать семь лет спустя вызывая в
памяти подробности злосчастного понедельника. "За неделю до того ему
приснилось, что он один летит на самолете из фольги меж миндальных
деревьев, не задевая за них", - сказала она. У нее была прочная репутация
правдивого толкователя чужих снов, если, конечно, они рассказывались
натощак, но в тех двух снах собственного сына она не угадала рокового
предвестья, не заметила она его и в других снах с деревьями, которые он
рассказал ей незадолго до смерти.
Сантьяго Насар тоже не усмотрел дурного знака. Он спал мало и плохо, прямо
в одежде, и проснулся с головной болью и медным привкусом во рту, но счел
это естественными издержками вчерашнего свадебного гулянья, которое
затянулось за полночь. Более того, многие, встретившиеся ему на пути с
того момента, как он вышел из дому в шесть часов пять минут, и до того,
как часом позже был зарезан, точно хряк, припоминают, что выглядел он
немного сонным, однако находился в хорошем настроении и всем им как бы
невзначай заметил, что день прекрасный. Никто, правда, не уверен
полностью, что он имел в виду погоду. Многие сходятся на том, что утро
было сияющее, морской бриз продувал банановые заросли, но это естественный
ход мысли, поскольку дело происходило в хорошем феврале, которые в те
времена еще случались. Однако большинство твердит в один голос, что день
был мрачный, небо темное и низкое, густо пахло затхлой водой, а в минуту
самого несчастья накрапывал дождь, какой накрапывал в лесу, что привиделся
Сантьяго Насару во сне. Я приходил в себя после свадебного гулянья в
приюте нашего апостола любви - Марии Алехандрины Сервантес, и с трудом