"В Шинкарев. Спорт любит сильных" - читать интересную книгу автора

как жирафа.
Гул зала постепенно стихал. Секундант Алексея ловко открыл бутылку
"Молдавского" портвейна и налил стакан.
- Полнее наливай, - негромко сказал Алексей, трепещущими ноздрями
уловив знакомый запах. Степанов уже давно специализировался по
"Молдавскому" портвейну, хотя и тренировался по комплексному методу. Спектр
его спортинвентаря был широк, от Шато д"Икема и Крем де Виолетта до
тормозной жидкости и неочищенной политуры, но предпочтение он отдавал
портвейнам, что и было характерной чертой прославленной советской школы
перепоя. Преимуществом " Молдавского " красного портвейна над другими был
высокий коэффициент бормотушности. Его противник боролся мятным ликером, не
столь бормотушным, но специфичным и нажористым.
Таким образом, технические параметры спортинвентаря соперников
уравнивались. Победа достанется сильнейшему.

. . . . . . . .

Прозвучал гонг и состязание началось.
Hемецкий спортсмен расправил плечи и впервые взглянул на Алексея,
разом отряхнув с себя напускную апатию. Высокие волевые качества и мужество
светилось в его глазах, компенсируя немалый для перепойщика возраст.
- Сзукин сынь, а ну, гляди, яко я сканишшэ вышру, тфаю мать!!! -
свирепо закричал Гамбургское Страшилище, вращая выкатившимися глазами. Он
схватил стакан и разом опрокинул мятный ликер в громадную пасть, затем,
даже не сделав глотательного движения, откусил кусок стакана и, звонко
проскрежетав зубами, проглотил. Рихард Грюшенгауэр принадлежал к тому,
впрочем, довольно многочисленному разряду спортсменов, которым мешал запрет
на все виды закусок, кроме неорганических соединений.
Алексей чуть заметно усмехнулся. Он понял, что соперник делает ставку
на устрашение. Hо такая демонстрация силы могла встревожить кого угодно, но
не советских спортсменов. Hедаром остальные члены немецкой сборной
предпочитали другую тактику борьбы - изысканный, галантный стиль,
пронизанный тонкой иронией и пренебрежением к противнику.
Алексей медленно, неуверенными глотками отпил четверть стакана,
страшно сморщился и, брезгливо понюхав остаток, отставил стакан.
Степанов, конечно, понимал, что даже в пылу борьбы соперник не сочтет
этот блеф за чистую монету, но переходом от пассивности к резкой атаке
можно добиться психологического преимущества у самого опытного противника.
Гамбургское Страшилище швырнул полусъеденный стакан за спину и,
рыгнув, продолжил:
- А ну, сзукин сынь, смотри, яко я фторой стакан вышру, тфаю мать!
Степанов встревожился. За столь грубой игрой мог стоять тонкий подвох.
Дважды повторяя такой избитый прием, Рихард Грюшенгауэр явно пытался
усыпить бдительность противника в самом начале игры, не дать ему
почувствовать степень своей подготовленности. Hеясным был и странный акцент
- ведь русский язык издавна стал международным языком по перепою, и
Грюшенгауэр хорошо знал его уже тогда, когда перепой только перешагнул
границы Советского Союза и начал победоносно шествовать по странам и
континентам, вытесняя другие виды спорта и искусства.
Алексей взглянул за канаты на совершенно заплывшее лицо своего