"Марта Шредер. Кодекс страсти " - читать интересную книгу автора

обоих случаях результат был плачевным. В первый раз она, заикаясь,
прошептала в ответ что-то невразумительное. Профессор Фрателли приставил к
уху ладошку, пожал плечами и обратился с вопросом к кому-то другому, в то
время как Кэролайн пыталась договорить начатое.
В другой раз он обошелся с ней еще более оскорбительным образом.
Кэролайн подготовилась к занятию, но опоздала в класс. Пытаясь ответить на
вопрос, она принялась лихорадочно листать свой блокнот с заметками по
обсуждаемому делу. Когда профессор спросил, почему она опоздала, она
ответила, что задержалась электричка из Бринвуда. У Фрателли засверкали
глаза, и он язвительно высказался в адрес зажиточных снобов, живущих в
предместье Мейн-Лайн.
Нет, он все помнит.
- Что привело подарочек Мейн-Лайн школе "Урбана" в мое смиренное
обиталище? Позвольте мне заказать для вас чай со сдобными булочками. - В
голосе Фрателли слышался сарказм. - Подождите минутку, я только стряхну пыль
со своего скромного кресла, прежде чем твид Вашего Грабительства будет
осквернен соприкосновением с ним.
Он встал и подошел к ней.
Кэролайн молчала. Она старалась сохранять внешнее спокойствие, но
внутри испытывала неуверенность. "Надо разозлиться, - говорила она себе. -
Надо разозлиться".
Он стоял слишком близко.
- Я пришла попросить вас... - начала она снова.
- Быть вашим кавалером на котильоне новичков? - засмеялся профессор
Фрателли.
В его иронической улыбке было нечто завораживающее. В темной с проседью
бородке блеснул ряд белых зубов. Карие с шоколадным оттенком глаза таили в
себе опасность.
Он все еще стоял слишком близко.
Кэролайн чувствовала себя Красной Шапочкой, столкнувшейся с Серым
Волком. "Это для того, чтобы быстрее съесть тебя, моя милая".
Неожиданно ей стало душно.
- Я пришла просить вас о том, чтобы вы продлили мне срок сдачи
письменной работы, - сказала она, стараясь как можно уверенней выговаривать
заученные слова.
Собственный голос показался ей слишком писклявым.
- Нет, - сказал он, отошел от нее и опять сел за стол.
- Но... позвольте мне объяснить.
Кэролайн с удовлетворением заметила, что ее голос снова звучит ровно и
уверенно.
- Не стоит напрягаться, мисс Фолкнер, - возразил он. - Лучше я вам
кое-что объясню. - Он заговорил, загибая пальцы. - Вы посещаете курс
занятий, который я имею несчастье вести. Вам было задано написать меморандум
по теме объемом в пять страниц. Вы получили задание два дня назад. Работу
нужно сдать к следующему четвергу. Вам было дано восемь дней, мисс Фолкнер.
А вы уже просите об отсрочке.
Он театрально развел руками и широко раскрыл глаза в притворном ужасе.
- Но, профессор Фрателли...
В голосе Кэролайн прозвучала просительная нотка, и ей стало противно.
Она распрямила плечи.