"Элизабет Торнтон. Шотландские тайны " - читать интересную книгу автора

Кейтлин пару секунд на то, чтобы укрепить свои позиции. Контрабандного виски
с нею уже не было, так как всего пять минут назад она благополучно доставила
его в лодочный сарай его светлости. Кейтлин подумала, а не признаться ли ей,
что она контрабандистка, но потом решила, что это слишком рискованно. Она
сильно подозревала, что виски предназначено для слуг лорда Рендала.
Насколько она знала, сам Рендал имел о контрабанде весьма смутное
представление. Но тогда как же ей, Кейтлин, объяснить сиятельному лорду -
причем, по возможности, правдоподобно, - почему она бродит по его владениям
в такой час, когда все приличные женщины давно уже сидят по домам, в тепле,
покое и полной безопасности?
Рендал расхохотался, и было в его смехе что-то такое, от чего Кейтлин
вдруг ощутила какой-то странный и довольно противный холодок в животе.
- Девушка, если тебе нравятся разные интересные игры, то я доставлю
тебе такое удовольствие, - проговорил меж тем лорд. - Думаю, мне это
удастся. А ты, конечно, Красная Шапочка?
Поскольку Кейтлин никогда не слышала ни о какой Красной Шапочке, то
оказалась в весьма затруднительном положении. Она решила, что Рендал
ссылается на какую-нибудь пьесу из тех, что видел во время своей последней
поездки в Лондон. Когда Рендал не пребывал с частями британской армии в
Испании, он проводил большую часть времени в Лондоне, и все в Дисайде
<Дисайд - местность, расположенная по обе стороны реки Ди.> знали, почему
сиятельного лорда так тянет в этот город.
В Лондоне - этом скопище пороков и клоаке самого гнусного распутства -
Рендал чувствовал себя как рыба в воде. Он был мерзким, никчемным,
изнеженным денди; к тому же, если верить слухам - а к любой скандальной
сплетне о лорде Рендале Кейтлин относилась как к истине в последней
инстанции, - он был отчаянным волокитой и дамским угодником. Ну еще бы! С
такими-то великолепными белокурыми волосами! И сложен он был как бог -
высокий, стройный, удивительно мужественный... Правда, внешность сразу
выдавала в нем англичанина, но это Кейтлин могла еще ему простить. Не могла
она ему простить другого - того, что лорд Рендал, унаследовавший от предков
гордое звание вождя ее собственного клана, почти не вспоминал о своих
шотландских владениях, - не считая кратких наездов в охотничий сезон.
Вовсе не желая обидеть Рендала, все соседи Кейтлин называли его
"английским помещиком". О той капельке шотландской крови, которая текла в
его жилах, можно было вообще не вспоминать. Лишь имя да титул у него были
шотландскими. Во всех других отношениях Рендал был чистокровным англичанином
до самых кончиков своих отменно ухоженных ногтей. Он получил образование в
Англии, владел огромными поместьями в Сассексе. Дисайд был для него всего
лишь местом, где можно размять мышцы да порезвиться всласть... Вот он и
приезжал раз в два года в свои охотничьи угодья. Здесь Рендал проводил по
нескольку недель, охотясь и ловя рыбу в развеселой мужской компании своих
собутыльников. Вряд ли ему в голову приходила мысль о том, хорошо ли живется
в этих суровых северных краях его батракам и арендаторам.
Кейтлин мгновенно вспомнила обо всем этом - и ее неприязнь к лорду
Рендалу тут же резко возросла. Раздраженно поморщившись, она вгляделась в
густой мрак, скрывавший ее собеседника.
- Знать не знаю никакой Красной Шапочки, - отрезала девушка.
- Тогда позволь мне просветить тебя, - послышался из темноты чуть
насмешливый голос. - Бедняжку едва не сожрал громадный злющий волк.