"Илья Варшавский. Новое о Шерлоке Холмсе (Из сборника "Молекулярное кафе")" - читать интересную книгу автора

- Не соблаговолите ли вы изложить обстоятельства, при которых
произошло бегство? - спросил он.
- Это случилось вчера. Мы находились в каюте "Мавритании",
готовящейся к отплытию во Францию. Я вышел на минуту в бар, а жена
оставалась в каюте. Выпив стаканчик виски, я вернулся, но дверь
оказалась запертой. Открыв ее своим ключом, я обнаружил, что жена и
все принадлежащие ей вещи исчезли. Я обратился к капитану, весь
пароход был обыскан от клотика до киля, к сожалению, безрезультатно.
- Была ли у миледи горничная?
Наш гость замялся:
- Видите ли, мистер Холмс, мы совершали свадебное путешествие, и
вряд ли посторонние могли способствовать...
Я хорошо знал деликатность моего друга в таких делах и не удивился
тому, что он жестом попросил герцога не продолжать рассказ.
- Надеюсь, что мне удастся помочь вам, ваша светлость, - сказал
Холмс, вставая, чтобы подать гостю его пальто. - Жду вас завтра в
десять часов утра.
Холмс учтиво снял пушинку с воротника герцога и проводил его до
двери.
Несколько минут мы провели в молчании. Холмс, сидя за столом,
что-то внимательно рассматривал в лупу.
Наконец я не выдержал:
- Интересно, Холмс, что вы думаете об этой истории?
- Я думаю, что герцогиня Монморанси грязное животное! - ответил он
с необычной для него резкостью. Впрочем, Холмс всегда был очень строг
в вопросах морали.
- А теперь, Ватсон, спать! Завтра нам предстоит тяжелый день.
Кстати: я надеюсь, что ваш армейский пистолет с вами? Он может нам
понадобиться.
Я понял, что из Холмса больше ничего не вытянешь, и пожелал ему
спокойной ночи.
На следующее утро герцог не заставил себя ждать. Ровно в десять
часов он позвонил в нашу дверь.
Кеб был уже заказан Холмсом, и мы отправились по указанному им
адресу.
Ехали мы очень долго, и наш клиент уже начал терять терпение.
Неожиданно Холмс приказал кебмену остановиться в районе доков. Он
свистнул, и из-за угла появился верзила с рыжим кенгуру на привязи.
- Ваша светлость, - обратился Холмс к герцогу, - прошу вас вручить
мне пятнадцать фунтов, три шиллинга и четыре пенса в присутствии моего
друга мистера Ватсона. Из этой суммы я должен десять фунтов хозяину
зверинца за герцогиню Монморанси, а остальное я внесу в виде штрафа
таможенным властям за попытку незаконного вывоза животных из Англии.
Герцог весело рассмеялся.
- Прошу простить меня, мистер Холмс, за маленький обман, - сказал
он, доставая кошелек. - Я не мог сказать вам, что под видом миледи на
пароходе скрывался кенгуру. Вы никогда бы не взялись за ее розыски. Я
вынужден был нарушить закон и привезти во Францию это животное из-за
дурацкого пари. Надеюсь, что вы на меня не в претензии?
- Нисколько! - ответил Холмс, протягивая ему руку.