"Роджер Желязны. И спасся только я один, чтобы возвестить тебе" - читать интересную книгу автора

Желязны Роджер


И СПАССЯ ТОЛЬКО Я ОДИН, ЧТОБЫ ВОЗВЕСТИТЬ ТЕБЕ

(Цитата из Книги Иова).


AND I ONLY AM ESCAPED TO TELL THEE, 1981

E. Доброхотова-Майкова, перевод

OCR & SpellCheck: Svan
http://svany.narod.ru

Оно никуда не девалось, никогда не рассеивалось - черное облако, из
которого им на головы стеной лил дождь, били молнии, слышались
артиллерийские раскаты грома.
Корабль снова поменял галс, Ван Беркум пошатнулся и едва не выронил
коробку. Ветер ревел, рвал с плеч мокрую одежду, вода плескалась по палубе,
закручивалась в водовороты у щиколоток - набежит, схлынет, снова набежит.
Высокие валы поминутно ударяли в борт. Призрачные зеленые огни святого
Эльма плясали на реях,
Шум ветра и даже раскаты грома прорезал крик терзаемого демонами
матроса.
Над головой болтался запутавшийся в такелаже мертвец - дожди и ветры
выбелили его до костей, скелет облепили движущиеся зеленые огоньки, правая
рука покачивалась, то ли призывно, то ли предостерегающе.
Ван Беркум перенес коробку на новую грузовую площадку и принялся
найтовить ее к палубе. Сколько раз они перетаскивали эти коробки, ящики и
бочки? Он давно потерял счет. Похоже, стоило им закончить работу, следовал
приказ тащить груз на другое место.
Ван Беркум посмотрел через фальшборт. Всякий раз, как выпадала
возможность, он вглядывался в далекий, едва различимый за дождем горизонт и
надеялся.
Это отличало его от товарищей по несчастью. Он один из всех сохранял
надежду, пусть совсем маленькую - потому что у него был план.
Взрыв громового хохота сотряс судно. Ван Беркума передернуло. Капитан
теперь почти не выходил из каюты, где коротал время в обществе бочонка с
ромом. Говорили, что он режется в карты с дьяволом. Судя по хохоту, дьявол
только что выиграл очередную партию.
Делая вид, будто проверяет найтовы, Ван Беркум нашел глазами свою
бочку - она стояла среди других, и Ван Беркум узнал ее по маленькому мазку
синей краски. В отличие от прочих она была пуста и проконопачена изнутри.
Поворотясь, он двинулся обратно. Мимо пронеслось что-то огромное, с
крыльями, как у летучей мыши. Ван Беркум втянул голову в плечи и пошел
быстрее.
Еще четыре ходки, и всякий раз - быстрый взгляд вдаль. И вот... И
вот?
Вот оно!