"Битва вечной ночи" - читать интересную книгу автора (Дарт-Торнтон Сесилия)9 АННАТ ГОТАЛЛАМОР Часть II: Орел и ВоронВ библиотеке Аннат Готалламора — той самой комнате с окном в форме розы — Тулли, скрестив ноги, сидел на ковре, мягком лугу золотистой скошенной травы и синих васильков. Уриск играл на свирели. В кресле у высокого, точно копье, второго окна, створки которого были распахнуты навстречу ночи, свернулась калачиком Кейтри. Девочка пела: — Ах, Кейтри, — вздохнула Ашалинда. — Пожалуйста, не пой эту песню. Лангот ни на миг не отпускает меня — а эти слова лишь усиливают его, как раздувает ветер угли костра. Только здесь, с головой зарывшись в старинные книги, я могу отвлечься от тоски. Лишь вглядываясь в эти пожелтевшие страницы, могу ненадолго забыть о нынешнем нашем бедственном положении. Даже во сне мне являются одни кошмары. Она нервно вертела эмалевый браслет на запястье — после всех скитаний он слегка облупился и выглядел довольно-таки жалко, особенно на фоне роскошных и сделанных с безупречным вкусом украшений Светлых, что украшали одежды обеих пленниц. Девять светильников все так же струили свет с золотых постаментов. Блики его плясали на каменной резьбе и узорах на потолке, мерцали на золоченых переплетах книг, стопкой лежавших на восьмиугольном столе. На подставке письменного стола перед Ашалиндой лежала раскрытая книга. Девушка внимательно рассматривала ее. — Вот, гляди. Здесь на картинке один человек смеется, а другой плачет. А между ними — одна-единственная красная роза, на которую оба они смотрят. Но почему два человека, видящих одно и то же, реагируют так по-разному? Что это может значить? Товарищи по несчастью точно так же встали пред этой загадкой в тупик. В общем молчании Ашалинда снова склонилась над книгой. — Интересно, — спросила Кейтри, ни к кому в особенности не обращаясь, — много ли веры словам лебединой девы или принца? Разумеется, оба они говорят только правду — они же не могут иначе. Но оба так искусны в недомолвках и словесных увертках. Они говорят сплошными загадками, вопросами и намеками. За много веков они в этих играх поднаторели. — Вот именно, — поддакнул уриск. Долгое общение со смертными заставило его забыть прежнюю манеру выражаться. — А как насчет движущихся картинок в озере? — продолжала девочка. — Вот, например, я не слишком поверила тому, как в них изображалась кончина Короля-Императора и его королевы. Ведь всякий знает, что, когда на них напал этот ужасный Накалэвие, они ехали верхом. — Лучше верь озеру, — посоветовал Тулли. — Оно показывает чистую правду. А вот слова, переходя из уст в уста, искажаются, теряют одни подробности и обрастают другими, если вы понимаете, о чем это я. Лошади — это такой же домысел, как общее заблуждение, будто Светлые не выносят железа. — Что ты имеешь в виду? — изумилась Кейтри. — Хочешь сказать, Чужаки не боятся железа, оно не запретно для них? — Именно. Чистая правда. Холодное железо — проклятие для нежити, а для Светлых оно пустяк. Они прекрасно умеют с ним работать, совсем как с золотом или серебром. Просто в Темные Годы смертные, основываясь на нашей ненависти к холодному металлу, выдумали себе очередную легенду. А Светлые тогда спали и не могли опровергнуть ее, даже если бы их волновали такие мелочи. Вот глупая басня и приобрела большую популярность, потому как придавала смертным, которые-то никакого железа не боятся, оттенок превосходства. — Я слышала выражение «Знание — сила», — задумчиво промолвила Ашалинда. — Знай я то, о чем ты рассказываешь, раньше, все могло бы пойти совсем по-другому. Только то, что Торн может пользоваться железом, убедило меня, что он смертного рода, а вовсе не Светлый. — Значит, девонька, ты очень проницательна, ведь Риг Ард сумел затуманить глаза всему остальному ничего не подозревающему Эрису! — усмехнулся Тулли. — Ну кто бы подумал, что король смертных на самом деле — владыка Светлого королевства? — А как насчет прочей кежити? Все знают, кто он такой? — Наверное, кто-то знает, кто-то нет. Я, например, не знал. А те, кому открыли правду, и явные, и неявные, поклялись ничего не рассказывать смертным, дабы Империя не распалась. — Король Ангавар столь могущественен, — заметила Кейтри. — Почему же он не построит новых Ворот? — Есть вещи, которые не под силу даже Верховному королю Светлого королевства, — спокойно ответила Ашалинда и снова уткнулась в книгу. Тулли опять поднес к губам тростниковую свирель. Средь шпилей и башенок Готалламора рыдал, слагая печальные песни, горестный ветер. Через некоторое время Ашалинда подняла голову. — Я нашла ответ на загадку двух людей и розы! У того, кто плачет, когда-то был самый прекрасный и большой сад во всей Айя. А теперь ему только и осталось, что глядеть на один-единственный цветок. А тот, что смеется, раньше был слеп, а вдруг прозрел. — Загадки-загадочки, — пробормотала Кейтри, блуждая глазами по темному ковру неба с вытканным на нем узором звезд, похожих на пылающие жемчужины. Под окном сутолока крыш выводила на Вышнюю равнину, где сейчас слабо различалось какое-то шевеление. — Кстати, за все время, что мы живем здесь, еще ни разу не было шанга, — заметила девочка. — Фитиах запретил шангу приближаться к Аннат Готталамору, — объяснил Тулли, — потому что во время бурь появляются изображения смертных. Поэтому, когда он в крепости, шанга не бывает. — А вот любопытная вещь, — подала голос Ашалинда, не отрываясь от книги, — поэма про эту самую твердыню. Тулли. А что значит «Риачад на Ката»? — О, да это ж старинный кенинг, обозначающий Вышнюю равнину, — ответил уриск. — Он переводится «Равнина Войны» или «Поле битвы королей». Ашалинда перевела взгляд на золотые письмена, выгравированные на арке над книжными полками. — Риачад на Ката, — медленно повторила она и закрыла книгу. Музыка тростниковой свирели Тулли вплетала тонкую вязь мелодии в мягкие переливы звездного света, струящегося сквозь сиреневые стекла. Этот напев Ашалинда уже слышала прежде, слова его навеки отпечатались в ее памяти. Когда-то эту песню пел ей Торн под густой листвой леса Глинкута, увенчав головку невесты гирляндой цветов… Теперь эти слова наполнились для нее новым значением. Где же сейчас Торн-Ангавар, думает ли о ней? Верны ли слова лебединой девы? Неужели стремление доставлять радость своей невесте было для него не более чем мимолетным капризом? От одной только мысли об этом сердце останавливалось у бедняжки в груди, однако гнев владыки Светлых мог быть куда опаснее безразличия. Наверняка теперь Торн уже знает, что именно она, Ашалинда-Рохейн зажгла огонь на маяке Тамхании и впустила Трех Воронов Войны. Она, и никто иной, повинна в гибели Королевского острова. Кто бы упрекнул Торна-Ангавара, если это известие разгневало его, убило в нем всякую нежность? Наверное, следует благодарить судьбу за то, что он просто-напросто не стал разыскивать ее, считая, что дерзкая девчонка погибла в объятой огнем Тамхании. Могло ведь быть и хуже — а что, если бы он искал ее, дабы жестоко покарать? И все же, все же — он ведь и правда посылал за ней, как стало ясно со слов нежити. Ну разумеется: должно быть, он, как и Морраган, наконец выяснил, что она в некотором роде хранит ключ к его Королевству. Сколь же ужасен, надо думать, был гнев Владыки Светлых, когда он слишком поздно осознал, что заветный ключ уже лежал у него на ладони, пока Ашалинда, унося с собой свою тайну, не проскользнула у него меж пальцев. Равнодушие или гнев — иного ждать от Торна нечего. Ведь правы были те, кто говорил: союз между смертным и бессмертным всегда обречен окончиться трагедией. Но как же Морраган проведал, что шпионка из Призрачных Башен оказалась той самой смертной, что вышла в Эрис через последние Ворота? Ворота, которые, как оказалось, еще могли провести обратно в Светлое королевство? Уриск доиграл песню. Последняя жалобная нота затихла в безмолвии комнаты. — Тулли, — произнесла в наступившей тишине Ашалинда, — пожалуйста, расскажи мне все, что тебе удалось проведать о том, как принц вообще узнал обо мне, ибо это и по сей день остается для меня тайной, разгадать которую мне бы очень хотелось. — Это я запросто, — певуче проговорил козлоногий дух, откладывая инструмент. — Я времени не терял — распахнув уши пошире, слонялся по всему замку, ловя каждую крупинку из того, что пропустил за долгие годы одиночества. И он начал перечислять все, что удалось ему услышать. После того как Светлые узнали о том, что Ашалинда пробралась в Призрачные Башни, после того как она сбежала, ее преследовали и сочли погибшей в обвале древнего рудника, после того как в окрестностях башни поймали дуэргара, в хлыст у которого были вплетены золотые волосы — после всех этих событий несколько спригганов случайно заметили прядь волос. Подойдя поближе и учуяв запах, они вспомнили его и сказали: «Это волосы той самой смертной, что посещала Хоббов холм тысячу лет назад. Как она попала сюда? Ее кости должны были давным-давно истлеть в могиле!» Ибо то были те самые спригганы, что вели Ашалинду через залы Карнконнора, когда она отправилась на выручку детям Хис Меллина. Новость эта немедленно достигла ушей Моррагана. Один из рыцарей Принца-Ворона явился к своему повелителю и с низким поклоном вручил ему золотую прядь. И когда принц взял эту прядь, в глазах у него зажглась внезапная надежда — первый проблеск надежды в пучине бессмертного отчаяния, что превыше всех скорбей мира. — Если спригганы, — сказал он, — правы, то дева, коей принадлежал этот локон, не кто иная, как Ашалинда на Пендран, дочь Ниам. Вместе со всей своей семьей и прочими жителями города Хис Меллин она ушла в Светлое королевство, дабы навсегда остаться там. Как же могла она попасть в Эрис? Ибо я знаю доподлинно, что во время Закрытия Ворот она находилась в Фаэрии. Она прошла через Ворота из нашего мира в этот. Найти ее — значит обрести обратный путь в королевство. Возможно, это сулит конец нашему изгнанию. Необходимо отыскать девушку! И он повелел Принцам Неявных: — Найдите лазутчицу! — Ваше королевское высочество, — отвечал Хуон, — после того как лазутчица бежала из моей крепости, Керб заставил скалы содрогнуться, сокрушив ее убежище. Не сомневайтесь, девчонка лежит мертвой где-нибудь в старых рудниках. — Тогда принесите мне ее тело, — приказал принц. Однако к тому времени было уже поздно. Никаких трупов в руднике не нашлось, во всяком случае, трупов недавних — слуги сумели откопать целый могильник людских костей, но все они принадлежали шахтерам былых времен. Поначалу решили было, что отважную девчонку выкопали и сожрали дикие волки, но Морраган усердно допрашивал волков, наводил справки средь нежити, птиц и лесных зверей — но никто не видел смертной девы с золотыми волосами, ни живой, ни мертвой, кроме как среди талитов, которых в тех краях было мало, и всех их знали наперечет. Нежить прочесала все земли, как окрестные, так и отдаленные, — но безуспешно. Лазутчица исчезла, и ни люди, ни духи, ни Светлые ничего не знали о ней. — Если девица выжила, то будет искать Верховного короля, — сказал Морраган первому средь своих рыцарей. — Но прежде чем найти его, она явится ко мне. И пусть никто вне узкого круга посвященных не ведает причины ее поисков, ибо если обратный путь и в самом деле существует, знать о нем должны лишь самые верные мои союзники! Так оно некоторое время и оставалось. Светлые рыцари Моррагана, прислуживающая им нежить и Аттриод Неявных установили наблюдение за всем Эрисом, бдительно выжидая, не появится ли где талитская дева. А тем временем в Башне Исс уродливый слуга не снимал с головы талтри, под которым скрывался отросший ежик золотистых нездешних волос. Еще в самом начале Морраган решил отвлечь Ангавара, не дать ему проведать об Ашалинде — так ласточка выделывает в воздухе невероятнейшие пируэты, уводя хищника от гнезда. Его слуги из числа нежити принялись вербовать союзников среди бунтовщиков, уже и так будоражащих окраины Намарры. Слуги эти подстрекали недовольных к мятежу, украдкой объединяя разрозненных главарей, подбивая их единым фронтом восстать против Империи. Слуги Моррагана усердно пускали слухи о том, что огромные силы магических существ и еще один могущественнейший чародей выступают на стороне мятежников, а в обмен за свои услуги просят теплые трупы врагов и недобитых раненых после битвы. Намаррцев заставили поверить, будто их орды способны сокрушить королевские легионы и, покорив все северные земли, сбросить с престола самого Короля-Императора. Завороженные видениями славы и богатства, разбойники объединились, образовали что-то вроде армии. Выступая в роли пресловутого черного чародея, Морраган послал Зов — и нежить начала стекаться к нему. Все это тянулось довольно долго, ибо главная цель принца заключалась вовсе не в том, чтобы и в самом деле развязать войну, а в том, чтобы предвоенные маневры длились и длились без конца. Постоянными вылазками и набегами колдовские приспешники Моррагана отвлекали Джеймса-Ангавара, держали Королевский Аттриод в вечном напряжении, добивались, чтобы все внимание Империи было приковано к намаррской границе. Кроме того, открытые военные действия вообще не в обычае у нежити. Как хитрые кошки, злобные духи предпочитают внезапные удары исподтишка, ночные засады, а не прямые атаки, которые милы сердцам людей и собак. И уловки помогли добиться своего. Ангавар даже ничего и не заподозрил. Тайна прошедшей через Ворота девушки не вышла за пределы тесного круга рыцарей Моррагана. Даже Аттриод Неявных ничего не знал. Что же до двух часовых, узнавших запах волос Ашалинды, Морраган заточил их в подземелье Призрачных Башен, где спригганы, зарывшись в перегной, год за годом наслаждались отличнейшими червями и слизняками. Наблюдение продолжалось. Сие шаткое равновесие нарушилось лишь в день Боясь признаться Хуону и принцу в неудаче, спригганы предприняли собственные поиски и установили наблюдение за домом ведуньи. И снова они потеряли след златовласки — она ускользнула у них из-под носа и они не нашли ее в Жильварисе Тарве. Как прежде, она осталась на свободе, но теперь Морраган точно знал: та, кого он так жадно ищет, жива. Он понял это по цвету ее волос — ведь в Эрисе оставалось мало талитов и уж никто из них не явился бы на рынок в Тарве. Принцу-Ворону только и оставалось, что найти и захватить ее раньше, чем Ангавар — ежели Верховный король вообще прознает о ее существовании. Тем временем немая девушка и ее друг-эрт едва не погибли в домике у реки, были спасены и начали свое злополучное путешествие в Каэрмелор. Странствуя в глуши под защитой Торна, Ашалинда до поры до времени обрела безопасность. Однако все та же несвоевременная завеса таинственности крепким барьером встала между королем Светлых и немой девушкой, хранившей тайку Ворот. Сам он усердно скрывал, кто он такой, она же, кто она такая, забыла вовсе — однако в те осенние дни совместное странствие связало их иными узами, узами глубокой и сильной страсти. В последнюю неделю года Королевский маг Саргот прокрался ночью в лес под Каэрмелором и произнес там семь слов заклятия. Глаза его заволокла тьма, и он пронесся меж дерев в тайное место, где предстал перед Галлом, предводителем спригганов. Маг давно уже якшался с неявными — он принадлежал к числу тех рисковых смертных, которые пытаются завоевать благосклонность колдовских созданий, дабы обрести власть над людьми. Иногда это срабатывает, но как правило — нет. Большинство смертных потом горько жалеют о сделках с нежитью. И отваживаются на такое только самые глупые, бесчестные или самоуверенные. По указке Галла продажный колдун тоже следил, не объявится ли неизвестная девушка из народа талитов. Услышав от Дайанеллы, какого на самом деле цвета волосы у последней явившейся ко двору гостьи, он бросился прямиком к предводителю спригганов. — Я нашел ту, кого ищут ваши владыки, — сказал Саргот. — Но не похищайте ее прямо из Казрмелора, чтобы не всплыло мое участие во всей этой истории. Если меня раскроют, я больше не смогу приносить вам никакой пользы. Более того, за эту работу я требую дополнительной платы. — Будь по-твоему, — согласился Галл, которому не терпелось убедиться, что на сей раз промашки не вышло. Да и в любом случае дворец Каэрмелора был окружен сильными и искусными чарами — Ангавар наложил их, дабы обеспечить Эдварду полную безопасность. Оттуда талитскую девушку похитить было просто невозможно. Дайанелла, а потом и Саргот предлагали отослать не подозревающую заговора златовласку в Башню Исс, где ее могла бы захватить Охота. — Кто еще знает об этой девчонке? — спросил предводитель спригганов. — Только Маэва-Одноглазка да ее мальчишка-посыльный. Королевский маг вернулся в Каэмелор, но Галл приказал тем, кто сопровождал его, всю дорогу щипать и колотить несчастного, дабы как следует наказать его за дерзость, с какой он потребовал дополнительной платы. Предводитель спригганов отрядил своих слуг за Маэвой. Она и Том Коппинс вынуждены были бежать и спрятались в пересохшем колодце. Не в силах добраться до жертв, спригганы просто-напросто заколотили колодец, тем самым взяв беглецов в плен. И Хуону в Призрачные Башни полетело предупреждение: «Готовьтесь». В назначенный час Дикая Охота спустилась на твердыню Семи Домов Всадников Бури. Появись Хуон всего днем раньше — затея увенчалась бы успехом. Но, к несчастью для Рогатого и Галла, планы их вновь пошли кувырком. Ибо предательство мага уже раскрылось — Ангавар-Джеймс давно знал, что Саргот — шпион, и использовал это в своих целях, поставляя тому неверную информацию. Теперь же, охваченный яростью, он сам вылетел навстречу Охоте и разгромил ее. Так намеченная добыча в очередной раз сбежала от преследователей и в Башне Исс. ДоМоррагана долетела весть: Ашалинда вернулась ко двору. Вот когда Принц-Ворон поверил, что все потеряно и Ангавар наверняка узнал, кто такая эта талитская девушка. Уж верно она поведала ему свою странную историю, и Ангавар теперь первым доберется до Ворот. Однако Морраган не учел заклятия, наложенного на Ворота Поцелуя Забвения. В эту причудливую повесть о скрытности, бегстве и постоянной смене обличий — повесть, что уже граничила с настоящим фарсом — вмешался новый фактор: потеря памяти. И вот, в то время как Ашалинда считала Ангавара Джеймсом, он, в свою очередь, не имел никаких причин полагать, будто Рохейн, леди печалей, не та, за кого себя выдает. Верный своей волшебной природе, он жил настоящим моментом и не стремился искать разгадок прошлого. Он не ведал страха. Прошлое не таило для него никаких ужасов. Более того, способность властвовать над стихиями, знание языков всех земных тварей, прочие магические силы неизбежно сделали Верховного короля Фаэрии самоуверенным и надменным. Тот, кто наделен всевидением, не задает слишком много вопросов. Единственное его слабое место: он не сознает, что и его могущество не беспредельно. И вот постепенно Морраган понял, что же произошло на самом деле. А поняв, поразился своему везению. Когда Король-Император со своей армией отбыл на север, Ашалинду поселили на защищенном острове Тамхания. Морраган снова собрал все силы и бросил их на остров. Он победил — ворота Острова Явных не выдержали натиска и Таваал-Тамхания канула в морскую пучину. Но та, за которой так истово охотился принц, опять исчезла. Снова воцарилось полное смятение. Аттриод что было сил искал Ашалинду. Морраган сообразил, что Ангавар наверняка вручил своей нареченной какой-нибудь защитный амулет. Принц с новой силой взялся за поиски, однако девушка сумела сбить со следа всех преследователей, в последний, четвертый раз ускользнув из сети. Вместо того чтобы, как они ожидали, вернуться к цивилизованным землям, она направила стопы на север и затерялась в просторах диких земель. Ее искали, но искали тщетно. На поросших цветами лугах, под сводами сумрачных лесов, в Апплтон-Торне и на сырых болотах Ашалинду и ее спутниц видели только те духи и существа, которые редко отступали от своих привычек, которые оказались слишком тихими, слишком непокорными или просто слишком любили уединение, чтобы откликнуться на Зов Моррагана — эта нежить не слышала никаких вестей из большого мира, а если что и слышала, то не обратила внимания. Только уже в Циннарине ганконер, пробирающийся на восток, наткнулся на трех весьма заманчивых с виду жертв. Юный Валентин всегда держался населенных мест и не пропустил мимо ушей, что Принцы Неявных ищут некую девицу, путешествующую втайне от всех. Удовлетворив природные свои склонности одной из трех девушек, он сообщил о своей находке в Аннат Готалламор. — Остальное вы знаете, — закончил Тулли и, поднеся свирель к губам, снова затянул одну из любимых мелодий. Колдовская музыка парила над чертогом, будто распростерший крыла сокол. Она пробудила в душе Ашалинды воспоминания давних лет. Девушка на время забыла о том, что находится в плену. Снизу, с Вышней равнины, долетало пение колдовских труб. Хриплое и резкое, оно заставило Ашалинду вспомнить иные звуки, чистый голос Рога Светлых, что последний раз призывал Дивный народ в день Закрытия. В тот день Ашалинда стояла рядом с отцом в Сторожевой башне, а за Воротами сошлись в смертельном поединке Ангавар и Морраган… — Нам следует сделать выбор сейчас! — заговорили некоторые из присутствующих в башне. — Если король вовремя не вернется, мы должны вместе с ним отправиться в изгнание. Через несколько секунд они ушли. Другие сомневались, им казалось немыслимым, что король, принц и рыцари не вернутся. Тем не менее многие покинули башню. Вскоре толпа Светлых, нежити, птиц и животных собралась у ворот, чтобы помочь королю, хотя шанс, что у них хватит времени, был мизерным, ведь сражение шло более чем в миле от ворот. Ашалинда мучилась от нерешительности. Она еще раз посмотрела в окно. — Прости меня, отец, — неожиданно воскликнула девушка. — Я должна попытаться вернуться… — О господи! — ахнул отец. — Но почему? — Потому, — Ашалинда с трудом находила слова, — что мое будущее связано с Эрисом. Если король не вернется вовремя… Воспоминания, до сего момента похороненные в глубинах памяти девушки, снизошли на нее как настоящее озарение. Тогда, через Ворота, она на миг увидела лицо — лицо Ангавара. Увидела в первый раз, издали. Только теперь Тахгил поняла: именно это и стало причиной ее внезапного желания вернуться в Эрис, желания, что в тот миг казалось нелепым и смешным. — Ну конечно же. Ведь он Светлый, — пробормотала она себе под нос, — а смертные всегда влюбляются в представителей Дивного народа, едва только увидят их. Насколько же могущественней должны действовать чары их государя! Меня повлекло к нему, как влечет мотылька на огонь свечи. Однако теперь приятно вспомнить, что причина, по которой я нахожусь здесь, в Эрисе, это Торн. Это подтверждает, что я люблю именно его — хотя и не подтверждает, что он любит меня. Да и в любом случае у подобного союза нет будущего. И сердце ее словно стиснули стальные клещи. Скоро задумчивую печаль девушки прервало новое происшествие. С расцвеченного узорами высокого потолка спорхнула и, кружась, полетела вниз белая снежинка. Вот она приземлилась на письменный стол. Тулли опустил свирель. Развернув полоску белоснежного пергамента, Ашалинда узрела мерцающую надпись, начертанную серебряными чернилами, что переливались, точно живой поток. Недоумевая, девушка прочла строки вслух: Ашалинду охватила дрожь страха и радости. — Это загадка, — промолвила она, нервно оглядывая библиотеку. На первый взгляд, здесь никого не было, кроме нее самой, Кейтри и Тулли. — Дайте-ка я минутку подумаю, — сказал уриск. — Сейчас соображу. В стекла окна ударили могучие крылья. На подоконник, глубоко всаживая когти в дерево, опустился огромный ворон. Кейтри в испуге выскочила из кресла и съежилась у ног Ашалинды. Круглый глаз ворона уставился на подруг неподвижным взглядом. — Сейчас-сейчас соображу, — бодро заверил Тулли и поскреб кудлатую макушку. — Не бери в голову, Тулли, — проговорила Ашалинда. Сердце у нее трепетало, точно крылышки пойманной в силки птички. — Я сама знаю. Разгадка — морская птица, элиндор. — Ты чрезвычайно умна, — с сожалением в голосе заметил принц Морраган. Шагнув в комнату откуда-то — из ниоткуда, — он протянул руку. Ворон влетел в открытое окно и сел ему на плечо. В библиотеке стало светлее. Яркий прозрачный свет залил ее — потолок исчез и комната оказалась прямо под открытым небом. Девять светильников вспыхнули, и стало видно, что окна растаяли, точно льдинки по весне. Там, где находились они еще минуту назад, теперь зияли широкие проемы, сквозь которые сияли ослепительные звезды и дул свежий ветер. Стены же стояли по-прежнему прямо. Лишившись обивки, они оказались монолитами черного базальта с высокими каменными перемычками. Утонченно-резная мебель и ковры, оставшиеся в этом первозданном кругу скал, смотрелись нелепо и претенциозно. В проемы меж базальтовыми монолитами хлынул поток фигур — свита наследного принца и разная нежить, державшаяся при Светлых. Среди них неторопливо шествовал Итч Уизге в доспехе из инкрустированного металла: на обоих плечах принца водяных коней торчали изогнутые края стальных пластин. Колечки кольчуги сверкали, точно вынутая из воды рыбья чешуя. Он прошел мимо и скрылся из виду. Морраган небрежно погладил Ашалинду по волосам, поиграл ее локоном. Девушка вспыхнула. — Глянь-ка в окно, Между двумя базальтовыми колоннами протянулась посеребренная росой паутинка. Нити замерцали, задрожали, растаяли. За ними простирался пейзаж — но не звездный пейзаж Мглицы, а ясный день омытого дождями Аркдура. Магическое око вновь обшаривало край сосен и скал. И Ашалинда снова никак не могла распознать никаких примет, указавших бы расположение тайных Ворот Поцелуя Забвения. Точнее, когда ей уже казалось, будто она начинает узнавать местность, непонятные помехи препятствовали, затемняли взор. Поиски изнуряли девушку, выпивали из нее все жизненные соки, словно бы высасывали мозг из костей. — Хватит! — взмолилась несчастная, однако пощады не было. Поиски продолжались целую вечность. Плечи Ашалинды поникли от усталости. К тому времени, как голос Моррагана наконец произнес «Возвращайся», все мышцы у девушки болели так, как будто она без устали косила три дня и три ночи кряду. Едва пейзажи Аркдура растаяли, их заменила иная сцена — поле битвы на закате дня. По небу тянулись длинные кровавые раны. За горой, окруженный туманным ореолом цвета весенней листвы, висел серебристый серп месяца, тонкий, точно обрезок ногтя. В багровом свете заката отряды эртов сражались с намаррскими завоевателями. Войска эртов были выстроены в боевом порядке. Каждый отряд образовывал прямоугольник из трех рядов тяжелой кавалерии, копьеносцев, лучников и арбалетчиков, по бокам охраняемых легкой кавалерией. В первых рядах, выставив перед собой щиты и уперев их нижним краем в землю, на одном колене стояли копьеносцы. Копья их торчали навстречу врагу — все под одним и тем же углом, точно молодая рощица, клонящаяся под напором свирепого урагана. Сзади выстроились лучники и арбалетчики. Лучники, также стоявшие на одном колене, прятались за надетыми на левую руку щитами. Время от времени они разом опускали щиты и осыпали неприятеля тучей стрел, а потом снова прятались. В третьем ряду конники ждали момента, когда придет черед атаки тяжелой кавалерии. Кони мятежников отказывались везти своих всадников на эту ощетинившуюся копьями живую стену. Пока отряды эртов держали строй, им ничего не грозило — хотя и шансов разгромить врага вот так вот, не сходя с места, тоже было мало. Довольно долгое время бунтовщики осыпали воинов-эртов непрестанным градом стрел, дротиков и коротких копий. Вынужденное бездействие мало-помалу расшатывало дисциплину эртов, покуда кое-кто из копьеносцев не вскочил на ноги и не бросился в атаку. Чтобы не разбивать строй щитов, остальные вынуждены были двинуться следом. Двигаясь по каменистой равнине, отряды финварнанцев были настолько поглощены отражением летящих снарядов и стрел, что не могли выравнивать ряды. В строю их образовались бреши — и в эти-то бреши ринулись с копьями наготове два дивизиона тяжелой кавалерии варваров. Пробившись в середину строя, они пускали в ход мечи и палицы, рубя и молотя противников. Застигнутые врасплох и не в боевом строю пехотинцы эртов не имели ни малейшего шанса выстоять против конной атаки. Ряды их разбились, солдаты бросились врассыпную, исчезая в ночи. И, увидев, что враг дрогнул, варварские орды ударили с новой силой. Финварнанцы потерпели полное поражение. Однако эта стычка никоим образом не могла еще решить исход всей битвы. Время величайшего столкновения еще не пришло. Изображение между каменными колоннами вновь изменилось. Первые лучи рассвета омывали столбы на Нениан Лэндбридж, отбрасывая длинные тени от длинных рядов всадников, что торжественно ехали по девять в ряд навстречу свету зари. Солдаты легионов Эриса, прищурившись, смотрели из-под шлемов на золотое сияние. Копья и знамена вздымались к небесам, точно мерцающий лес. За много миль видно было, как сверкают на солнце блестящие щиты и доспехи. Высоко над ними парили в облаках Летучие корабли, а двенадцать эскадронов Всадников Бури летели, словно гигантские хищные птицы. Ветер доносил слабый перезвон стремян и уздечек. Среди Всадников Бури летели лорды Вольтасус, Усторикс, Истериум, Валерике и Осценис. А в составе легионов числился некий воин, известный как Второй Лейтенант Диармид Бруадайр из Королевского полка, на плаще его изображен был королевский лев геральдических цветов. Рядом ехала более хрупкая воительница с развевающимися по ветру волосами — капрал Муирна Бруадайр из Королевского отряда лучников. А сбоку от нее — высокий лучник, юный Эочайд из Жильвариса Тарва. Сзади маршировали отряды, не блиставшие подобной дисциплиной и порядком. Доспехи их отличались более пышностью и красочностью, чем надежностью и зачастую состояли всего лишь из кожаной куртки со стальными наклепками. Часть этих воинов ехала на колесницах, другие гарцевали на резвых скакунах, третьи шагали пешком, громко распевая песни на своем родном языке, а не на Всеобщем наречии. В волосах солдат сверкало утреннее солнце. Меж рядов гулко раскатывался громовой хохот — огромный воин восседал на тяжеловесном боевом коне, размахивая тяжелой секирой. То был не кто иной, как Сианад Каванаг — с патриотической песней он ехал вослед за Вождем объединенных эскадронов Эртов Финварна, Мабхонином. И ариски шли с легионами — жители снегов, три риманийских батальона. Доспехи их сверкали, как лучи солнца средь горных снегов. Ехали со всеми и темноволосые крепыши Севернесса, и жители Луиндорна. Были там и дайнаннцы в серебристо-белых кольчугах, выглядывающих из-под длинных сюрко. В их рядах скакал сэр Хит с рыцарями Тайдом, Фиртом, Дейлом, Флинтом, Гиллом и прочим цветом рыцарства их тришунов. С дайнаннцами выступал Королевский Аттриод — Тамлейн, герцог Роксбургский и Томас, герцог Эрсилдоуна, а также Октарус Огье, лорд-военачальник Всадников Бури, Джон Драмдунах, лорд-главнокомандующий Королевской Гвардии, Ричард из Эсгайра, Верховный морской адмирал, и Исторен Гилторнир, Верховный небесный адмирал. А тот, кто скакал во главе всех этих полков, батальонов, чародеев, флотилий и эскадронов — он ликом напоминал льва. Тот, кого называли Джеймсом XVI, Королем-Императором, выделялся из всех остальных. Он восседал на закованном в броню боевом скакуне Римскатре, на поясе у него висел в роскошных ножнах меч Арктур, и булатная сталь поперечины отбрасывала слепящие резкие блики. Он был именно таким, как представляла его себе Ашалинда в мечтах: тонкие, изящные очертания золоченого доспеха, остроконечные границы меж пластинами, тонкая чеканка. Металлические розы украшали оплечья, наколенники, наручи и нагрудную пластину. На груди вставал на дыбы геральдический лев Д'Арманкортов. Золотой лев венчал и шлем в звездном венце. За металлической полосой, защищавшей лицо, можно было разглядеть очертания высоких скул, решительного подбородка и глаз, острых, как два кинжала. Вот он улыбнулся одному из своих рыцарей, и от уголков губ его разбежались веселые лучики. Королевский Аттриод в роскошных доспехах ехал вокруг, и солнце весело плясало на блестящих нагрудных пластинах, латных перчатках, наколенниках и забралах. Сопровождаемый знаменосцем, трубачом, дайнаннцами, Легионами Эльдарайна и идущими под распростертыми знаменами армиями от каждого края Эриса, легендарный повелитель утраченного королевства глядел на открывающийся за Лэндбриджем простор и неуклонно продвигался в Намарру. Все эти картины промелькнули и исчезли. На глазах Ашалинды землю заволокли сумерки, сквозь которые сияли лишь звезды. Рыцари и воины растаяли в темно-синих тенях — небе Мглицы, пойманном в сеть паутины, натянутой меж черными монолитами. Вцепившись в ручки кресла, Ашалинда устало поникла головой на деревянную спинку. — Если хочешь добиться моей благосклонности, ищи лучше, — произнес Морраган, и на сей раз в голосе его звучали опасные нотки. Он щелкнул пальцами, подавая знак виночерпию. — Если ты в самом скором времени не отыщешь Ворота, Элиндор, война начнется всерьез. — И ты станешь биться со своим братом, государем, которому клялся в верности? — вскричала Ашалинда, приподнимаясь. Ничего не ответив, Морраган зашагал прочь. Плащ развевался вокруг него, словно клубы тумана. Виночерпий Светлых наклонился к девушке: — Первые ростки этой вражды зародились уже давно, после твоего тайного визита в Призрачные Башни. Дуэргар завладел прядью золотых волос, и этот залог любви поведал нам о том, что не все Ворота закрыты. Намаррское вторжение задумано, чтобы отвлечь Ангавара от тебя. — А почему вы так уверены, что Верховный король Ангавар не знает еще о Воротах? — Узнав о них, Ангавар наверняка поскакал бы в Аркдур в обществе своих девяноста девяти рыцарей и дам из народа Светлых. И это, конечно, от нас не укрылось бы. Неужели даже теперь ты недооцениваешь нас? — Уловка достигла цели. Почему бы теперь не положить конец конфликту? — Его королевское высочество желает сокрушить тех, кто вступил в союз с Ангаваром, — легионы Эриса, дайнаннцев и Семерых смертных. Силы собравшегося ныне Войска Неявных воистину велики. Принцы колдовского Аттриода тоже могучи. Да и намаррские воины присоединились к армии нежити, хотя по сравнению со всеми остальными их жалкие силы — что копье из текучей воды. Теперь они уже понимают, что на кон поставлено неизмеримо больше, чем их амбиции, однако достижение собственных целей для них самый веский повод вступить в войну с Империей. — Напрасно ваш предводитель досаждает людям Эриса, — слабо произнесла Ашалинда, снова поникнув в кресле и принимая из рук виночерпия кубок. — Они не сделали ему ничего плохого. — Все люди шпионы и воры, — презрительно отозвался Светлый, — лжецы и надоеды, запятнавшие себя алчностью, низменностью натуры, грубостью, самолюбием, мрачностью, неопрятностью, беспутством, никчемным любопытством, гнусным характером и отвратительными манерами. Однако если бы Ангавар не любил это никчемное племя, едва ли Финнах снизошел бы до прямой войны с ними. — Повторяю, теперь, когда я здесь, никаких причин для войны не осталось! Лорд Илтариен шагнул ближе к девушке. — Теперь, когда приготовления зашли так далеко, наш принц решил довести дело до конца. Ангавару уже известно, что ты у нас в Готалламоре, хотя осенило его слишком поздно. Также он знает, что за мятежом стоит наш принц. Он нападет. Он уже двинул войска через Лэндбридж в Намарру. Мы готовы. Разнарядившийся в кольчугу Итч Уизге пророкотал голосом дождя: — Когда Ангавар будет побежден и взят в плен, над всем Эрисом раскинутся широкие крылья Ворона. — Тогда все вы заговорщики, вы предали своего короля! — закричала Ашалинда, швырнув в Светлых рыцарей кубок со всем его содержимым. — Предатели! Вы все предатели! Капли вина затвердели в воздухе. Агатовые и алмазные слезы застучали по полу градом ледяных бусинок. А за ними воздвиглась непроглядная, густая тьма, кромешное отсутствие света. Ее разорвал вой, полный неземной злобы. Ультразвуковое давление стучало в ушах Ашалинды. Девушка еле расслышала тоненький крик Кейтри — точно царапанье ножа по краю стеклянной чаши. А затем что-то схватило девушку и швырнуло на пол. |
||
|