"Неукротимые сердца" - читать интересную книгу автора (Дейл Джин Рут)ЭПИЛОГ— Дорогая, они приехали! Сюзанна с младенцем на руках поднялась с кресла и встретила взгляд мужа радостной улыбкой. Хотя медовый месяц давно прошел, но они с Трентом по-прежнему чувствовали себя молодоженами. Трент стоял в дверях, не в силах оторвать восхищенного взгляда от жены и сына. С каждым днем он открывал для себя все новые радости семейной жизни и теперь, при виде цветущей молодой женщины с малышом на руках, он чувствовал, что сердце его Наполняется неведомым счастьем. — Дай мне его подержать! — попросил Трент. — А сама встречай гостей! Сюзанна передала Тренту ребенка и, приподнявшись на цыпочки, чмокнула мужа в щеку. — Я люблю тебя, — прошептала она. — Я тоже, — улыбнулся в ответ Трент. — А ты любишь маму? — обратился он к сыну. Малыш радостно загулял в ответ. Сюзанна рассмеялась и вприпрыжку, словно девочка, выбежала на крыльцо. Ярко светило солнце. У крыльца Сюзанна увидела школьный мини-автобус; за рулем сидела Дженни, ее округлившийся животик указывал, что в семействе Ловеллов тоже ожидается пополнение. Дверь автобуса открылась, и школьники высыпали на улицу. — Здравствуйте, мисс Гленн… нет, миссис Трент! Здесь были все маленькие друзья Сюзанны: Бриттани, Эшли, Джессика и, конечно, неугомонный Джошуа. — А можно нам посмотреть на ребеночка? — спрашивали девочки, в восторге прыгая вокруг любимой учительницы. — А мне на жеребенка! — вопил Джошуа, стараясь перекричать девчачий визг. На крыльце появился Трент с малышом на руках, и ребятня тут же обступила его. Дженни вышла из автобуса; подруги обнялись. — Спасибо, что привезла ребят навестить меня, — улыбнулась Сюзанна. — Как внеклассное чтение? — Хорошо, но очень уж утомительно, — сделала гримасу Дженни. — На следующий год я за эту работу не возьмусь. А как ты? Как малыш? Наверно, не дает тебе спать по ночам? Сюзанна бросила взгляд на сына. — Случается, — ответила она, — но все не так уж страшно. Трент очень мне помогает. — Трент — потрясающий муж и отец, я не перестаю ему удивляться! Надеюсь, Род возьмет с него пример! — Дженни прислонилась к стенке автобуса. — А что слышно о наших новобрачных? — А что ты хочешь услышать? Прекрасно проводят время, радуются, что нас нет с ними. И я их понимаю — ведь им пришлось ждать столько лет! — Верно, — задумчиво заметила Дженни. Свадьба Рекса Гленна и мисс Луизы Эддисон явилась для нее ошеломляющей новостью. Но Сюзанна рассказала подруге, не вдаваясь, правда, в подробности, что ее отец и мисс Луиза любили друг друга чуть ли не полвека и только обстоятельства помешали им соединиться много лет назад. А недавно Рекс сделал дочери подарок: он подарил ей белоснежного жеребенка — плод запретной любви Пегаса и кобылы с ранчо «Монарх». — Ну, кто хочет посмотреть на жеребенка? — спросил Трент. Хотели, разумеется, все. — Если не возражаешь, я подержу твоего наследника, — предложила Дженни. — Конечно, привыкай, привыкай, — улыбнулся Трент. Трент и детишки поспешили в конюшню; Сюзанна и Дженни с малышом на руках шли за ними. Младенец весело лепетал и улыбался незнакомой доброй тете. В загоне жался к матери жеребенок, белый, словно снег на горных вершинах. Трент положил ему руку на спину, чтобы малыш не пугался, и разрешил детям погладить его. Кобыла не отрывала взгляда от сына, и Сюзанне показалось, что в умных глазах ее отражаются совершенно человеческие, материнские чувства — гордость, забота и любовь. — Как нам лучше его назвать? — обратился к детям Трент. — Пегас! — завопили ребята так громко, что будущий носитель гордого имени пугливо шарахнулся в сторону. — Не знаю, не знаю… — Сюзанна нахмурилась в притворной нерешительности. — Может быть, лучше… Серебряный? — Так зовут коня Одинокого Рейнджера! — возразил Джошуа. — Ну тогда… Снежок? — А так зовут моего котенка! — оскорбление заметила Джессика. — Что же делать? — притворно задумалась Сюзанна. Наконец, решив не мучить ребятишек дольше, торжественно объявила: — Итак, единогласно мы нарекаем жеребенка Пегасом! Когда смолкли крики восторга, Дженни с улыбкой повернулась к подруге. — Ты удовлетворила заветное желание детей, — заметила она, — удовлетвори же-и мое любопытство! Объясни, что же произошло тогда в каньоне? Я ни за что не поверю, что мустанги отрастили себе крылья и улетели! — А почему бы и нет? — совершенно серьезно спросил Трент, и только уголки его рта почему-то странно подергивались. Сюзанна отвернулась, чтобы скрыть улыбку. Ей вспомнилось, как они с Трентом, не жалея сил, расчищали тайную тропу, ведущую к выходу из каньона, как гнали по ней лошадей, а затем снова маскировали ее камнями и ветками и тщательно уничтожали все следы… Слава Богу, что Трент знает эти каньоны как свои пять пальцев!.. Таинственное исчезновение табуна внесло свой вклад в развитие легенды о неуловимом белом скакуне. Только два человека знали правду — и не собирались делиться своим секретом. — Ну что ж, — вздохнула Дженни, — не хотите говорить — не надо. Кстати, слышали ли вы, что в соседнем округе появился табун мустангов? И, говорят, ведет его белый как снег жеребец. Как вы думаете, не тот ли самый… Сюзанна и Трент обменялись взглядами и улыбнулись друг другу. Пегасу нечего больше бояться. На ранчо Чокнутого Эйса его всегда ждет самый теплый прием. |
|
|