"Любовь и преступная ненависть" - читать интересную книгу автора (Кин Дей)Глава 13 Странное поведение ДжейнТалбот расплатился за завтрак, потом закрылся в телефонной будке и позвонил Джейн. К телефону долго никто не подходил. Когда, наконец, Джейн взяла трубку, ее голос звучал осторожно и тихо: – Кто? – Это я. – Где ты? – быстро спросила Джейн. – Как ты мог оставить меня? Когда я проснулась и обнаружила, что тебя нет, я просто заболела от волнения за тебя. – Я нахожусь в Тампе, в закусочной напротив отеля "Ибор-Сити". – Что ты там делаешь? – Послушай, дорогая, мне нужно было кое-что выяснить. И теперь я это знаю. Я был прав, Конли действительно виновен. Признание Марлоу совершенно фальшивое. Он никак не мог напасть на банк Мидлтоуна и убить Эда Бакера. – Почему? – Потому что в то утро, когда было совершено ограбление, он появился в отеле "Ибор-Сити" мертвецки пьяным и не покидал его три дня. – Ты уверен в своих словах? – Я видел его прописку в регистрационной книге отеля и разговаривал с дежурным портье. Голос Джейн стал нежней: – О! А ты связался с полицией Тампы? – Нет, я предпочитаю, чтобы этим занялась ты. Попроси их проверить прописки с одиннадцатого по пятнадцатое марта. – На основании чего? Я хочу сказать, в качестве кого я буду разговаривать с полицией Тампы? – Ты мой адвокат. – Ты согласен добровольно отправиться в тюрьму? – Нет. Тогда копы Тампы просто переправят меня к Келлеру. А я хочу обнаружить того, кто скрывается за всем этим, желательно до того, как меня схватят. Джейн долго молчала. – Да, полагаю, что ты прав. Но я так беспокоюсь, я так боялась за тебя. Поверь мне. Сегодня утром, когда я проснулась и оказалась одна, я клянусь тебе, с этой минуты не жила, а существовала. – Я надеялся вернуться до твоего пробуждения, но повсюду выставлены полицейские заслоны и я был вынужден пользоваться окружными дорогами и объездами, чтобы добраться до берега. – Я бы тебя предупредила, если бы только знала... – Ты спала. – Моя усталость вполне оправдана. – Конечно... – Но если Марлоу невиновен, то почему же он оставил такое признание? – Я не верю, что он является автором этого признания. – Как это? – Я думаю, что его составил кто-то другой. – Ты хочешь сказать, что его убили? Ты веришь в то, что его прикончили и убийца оставил в его комнате это письмо и деньги с одной целью, чтобы осудить тебя? – Совершенно верно. Именно это я и хочу сказать. Что ты об этом думаешь? – Мне нужно хорошенько поразмышлять, Тэд. В сущности, все это лишь гипотеза. У нас нет никаких доказательств. Марлоу был один в отеле в день своей смерти? – Нет. Он жил с какой-то блондинкой. – Служащий описал тебе ее? – Он только объявил, что это была красивая девица. – Это не слишком много. – Конечно. Портье утверждает, что она почти не выходила из номера целых пятнадцать суток. – А она была там в день его смерти? – Нет. Она покинула отель рано утром, точнее никто не может сказать, так как никто ничего не знает и не заметил. Полиция Тампы старается обнаружить ее. По словам служащего, ее подозревают в том, что она унесла оставшиеся деньги. Но эти предположения маловероятны. Если Марлоу не грабил банка, то те пять тысяч долларов были подложены ему кем-то третьим. Я почти в этом уверен. – И что ты теперь собираешься делать, Тед? – Вот для этого я и звоню тебе сейчас. Я хотел спросить твоего совета. – Ты не принял во внимание мое вчерашнее предложение? Ты не уверен, что я организую твое бегство за границу? Потом я бы приехала к тебе. В этой герметически закрытой телефонной кабине стало очень жарко. Талбот нервничал. – Прошу тебя, не начинай сначала... Бегство никогда не приводило к добру. – Разговор идет о том, чтобы немного подождать, пока не утихнет шум, и потом... – Нет! И к тому же, у меня нет оснований для бегства. Если мы сможем доказать, что Конли виновен, это уничтожит основу обвинения, которое выдвигает Келлер: у меня не останется причины для убийства Бет. Голос Джейн звучал ласково: – У тебя ослиная голова, Тэд. – Ты знала, за кого выходила замуж. – Но не до такой степени. Талбот взглянул через стекло кабины. Какая-то женщина дожидалась своей очереди позвонить. – Ты хочешь, чтобы я рискнул и вернулся домой? Джейн долго размышляла. – Нет. Мне кажется, что это бесполезный риск, Тэд. – Почему? – Мне только что звонил Келлер, и он не сомневается, что ты постараешься связаться со мной. – Почему ты так думаешь? – У меня, естественно, нет никаких доказательств, но полиция обеспокоена твоим исчезновением. Патрульные машины и все заслоны доложили, что ты не обнаружен. Только относительно этого дома они еще не уверены. Конечно, Келлер это сказал не просто так и меня очень удивит, если сегодня утром он не приедет вместе с Харманом и ордером на обыск. – Харман звонил тебе? – Нет. Но я сама сделала это, как раз перед тем, как мне позвонил Келлер. – Зачем? Что тебе было нужно от Хармана? О чем вы с ним разговаривали? – Ну так, видишь ли... проснувшись утром, я стала думать о нашей беседе вчера вечером и о моем предложении. Ты помнишь, я боялась, чтобы ты не стал выяснять с ним отношения до конца. Я опасалась твоей горячности... – Ты считаешь Карла способным организовать все это дело? – Отвергнутый влюбленный способен на многие вещи. – Понимаю. – А Карл желает меня. Я почувствовала это по его голосу сегодня утром, когда мы с ним объяснились по телефону. – Что он сообщил тебе обо мне? – Просто, что он тебя не видел. Женщина, ожидавшая своей очереди, тихонько постучала по стеклу. – Это что, будет продолжаться все утро? Кроме шуток! Объявите ей "я люблю тебя" и повесьте трубку. Мне необходимо позвонить по весьма срочному делу. Талбот приоткрыл дверь. – Извините, через минуту я закончу разговор. Пожалуйста. Он закрыл дверь. – Послушай, Джейн. Что ты скажешь, если я сдамся полиции Тампы? С условием, конечно, что она возьмет в свои руки все это дело... – Нет, нет, не делай этого, Тэд! Я... я не смогу выдержать, если увижу тебя за решеткой. Мне нужно всего лишь двадцать четыре часа. Обещай мне, что ты не наделаешь глупостей. – Обещаю... – Послушай, я думаю, вот что сейчас надо делать. Ты вернешься в тот самый укромный уголок к озеру рыбаков, о котором ты упоминал. Как называется это место? – Стоянка Фрезера. – Вот, вот. В это время я позвоню в Тампу и потребую новостей по делу Марлоу. Потом я посмотрю, что смогу сделать. Теперь, когда мы уверены, что все подстроено, мы сможем действовать. Тот, кто организовал самоубийство в "Ибор-Сити", вне всякого сомнения, и убийца Бет Конли. – Я тоже так думаю. – Позвони мне сегодня вечером. – Домой? – Н-нет... Мне кажется, будет лучше, если я отсюда уеду. Я знаю, что Келлер и Харман уже обыскали наш коттедж и квартиру в городе. Попробуй позвонить туда. Как только наступит ночь, я уйду отсюда и буду ждать твоего звонка или самого тебя в коттедже, а может на квартире. – Ясно. – И еще одно, Тэд... – Что? – Девушка, с которой ты был тогда вечером, все еще там, на стоянке? – Весьма возможно, но к чему тебе это знать? – Я тут немного думала... Ведь служащий отеля сообщил тебе, что Марлоу приехал с девушкой-блондинкой? Если мне не изменяет память, у этой мисс Пол очень светлые волосы... – Но, дорогая... – запротестовал Талбот. Их разъединили. – Джейн повесила трубку. Тэд взял свои вещи и покинул кабину. – Наконец-то! – вздохнула женщина. – А еще упрекают женский пол в болтливости! Талбот вспомнил о Вики. Если она осталась на стоянке, то наверняка голодна, как волк. Он сходил за термосом и вернулся к прилавку. – Налейте мне черного кофе, но не очень сладкого, – попросил он служанку. – И два сандвича с ветчиной, и еще два или три пирожных с вареньем. Он сел на табурет и в ожидании заказа развернул газету, рассматривая фотографии Джейн и Бет Конли. Обе были очень красивы, особенно Бет. От очаровательного личика и до тонких лодыжек, с ее потрясающей грудью, она и в самом деле выглядела весьма соблазнительно для любого мужчины. Тэд удивился, что незнакомец, оглушивший и ранивший его, убил Бет, не попытавшись ее сперва изнасиловать. Талбот отыскал интересовавший его абзац. "Таинственный нюанс внес в это дело доктор Нельсон, официальный врач Паметто. После обследования им тела жертвы, стало известно, что Бет Конли перед своей смертью не имела никаких половых сношений с мужчиной, несмотря на то, что полиция, появившись на месте преступления, обнаружила Талбота и жертву совсем раздетыми". Тэд читал и перечитывал этот абзац. Ему казалось, что что-то ускользает от его внимания... Он вновь уставился в газету и на фотографию Джейн. С ее совершенным овалом лица, обрамленным густыми темными локонами, она выглядела еще красивее, чем Бет Конли. Какое же это для него счастье! Особенно теперь, когда ему удалось разрушить ту невидимую скалу, которая разделяла их после первых дней супружества. Вчера Джейн не протестовала, она совсем перестала думать о своем будущем. Она спалила все свои сомнения в страстном порыве жены и любовницы. "Прости меня и люби меня, – умоляла она его. – Дай мне возможность доказать тебе, как я люблю тебя". И она умело доказала это, он не ожидал от нее подобной страсти и пыла. Служанка упаковала сандвичи, пирожные и подала их Талботу. Тэд оплатил их, дал ей "на чай" и покинул закусочную. После прохлады помещения улица показалась ему жаркой и влажной. Теперь все вокруг заполнили дети: группа маленьких девочек, распевающих испанскую песенку, мальчишки, играющие в мяч и скачущие, как козлята. Вдоль тротуара припарковались машины. Полицейский, который разговаривал с ним в закусочной, стоял на своем посту перед служебной машиной марки "шевроле". Время от времени он бросал взгляд на фасад отеля, но сеньорита с черными глазами заинтересовала его больше, чем наблюдение за отелем. Талбот влез в "форд" и положил возле себя на сиденье пакет и термос. Когда он отъехал, не раздалось ни криков, ни свистков полицейских. Но ему оставалось еще не менее пятидесяти миль до места назначения. За это время могло случиться что угодно. Талбот повернул направо, потом еще раз направо и выбрался на главную дорогу, по которой добирался накануне, он внимательно следил за светофорами на перекрестках, стараясь держаться в гуще машин, чтобы быть менее заметным. Выехав к берегу и оставив город позади, он облегченно вздохнул. Движение было небольшое, а фермы и дома встречались редко. С левой стороны, на берегу, набережную еще не построили, зеленеющее пространство пустовало, за исключением редких судов рыбаков. Талбот слишком рисковал, поехав в Тампу, но остался доволен результатами поездки. Тэд поздравил себя с тем, что не послушался Джейн и не предпринял попытки бегства в Южную Америку. По крайней мере теперь у него появилась зацепка с чего начинать свою защиту, и уверенность в том, что все это подстроено. Выходит, он прав, а Джейн ошибалась. Человек, которого он осудил, виновен, а запоздалые признания Марлоу – ложны. Из всего этого логически вытекало, что Марлоу не кончал жизнь самоубийством. Его убили. Но кто? Блондинка, которую разыскивает полиция? Талбот вытер потные руки о брюки, которые купила ему Вики. Он сожалел, что Джейн о ней так думала. Даже если все устроится и придет в норму, Вики навсегда останется темным облачком между ним и женой. Джейн не сможет смотреть на Вики иначе, как на уличную девчонку, хитростью забравшуюся в ее супружескую постель и упрекавшую ее в том, что она бросила мужа в тот момент, когда он больше всего нуждался в женской ласке. Тэду хотелось получше узнать Вики. Она говорила, что работала подавальщицей в Веро-Бич. Но правда ли это? Ее появление у Рили именно в тот момент, когда Талбот находился в таком ужасном состоянии, казалось немного странным и заставляло задумываться. Вики утверждала, что желала помочь ему, но можно ли ей доверять? По темпераменту она гораздо более пылкая, чем его жена. Вики уверяла, что он у нее первый, но Тэд не был в этом уверен. Фернандо сказал, что девочка Марлоу была с некоторыми странностями. А как справедливо заметила Джейн, Вики тоже блондинка. Если Вики замешана в эту историю, значит ее могли направить к нему, чтобы наблюдать за ним, и отвлекать его внимание, пока готовилась известная сцена с Бет Конли. Тэд попытался представить себе Вики в роли соучастницы, но это показалось ему невозможным. Во-первых, волосы у нее не крашеные, это заметно и невооруженным взглядом. Потом, если бы она участвовала в заговоре, то не стала бы рисковать собственной свободой, помогая ему скрываться. Она не стала бы тратить свои жалкие сбережения, покупая ему машину, одежду и питание. Да, а вдруг у нее есть более значительные суммы, сокрытые где-то? Узкую дорожку окаймляли заросли кустарников, защищавшие ее от ветра. Солнце нагрело крышу машины и старый мотор перегрелся. У Талбота болела голова. А его плечо ныло всякий раз, когда приходилось круто поворачивать руль. Но он заставлял себя обдумывать ситуацию. Существовал еще и Харман, его друг детства. Но как подтвердила Джейн, Харман честолюбив и влюблен в нее. Он раздевал ее глазами при каждой встрече. Вожделение разрушало все: никакая дружба не могла устоять против него. Это ужасно. Никому, кроме Джейн, нельзя доверять. Тэд проехал населенный пункт. В основном там жили люди, удалившиеся на покой, чтобы завершить свой путь под солнцем Флориды. Какой-то старый джентльмен проводил его равнодушным взглядом, и снова принялся подстригать газон. Чуть дальше оживленно болтали между собой две женщины. Может, они говорили о нем? Тэд не всегда мог избирать дорогу, и ему пришлось проехать через коммерческий центр. На улицах и тротуарах толпились люди. В проезжающих мимо машинах сидели мужчины и женщины, и все они были в курсе последних событий. Объявления и его фотографии красовались на многих стендах и витринах. Все люди знали, что его разыскивают по обвинению в убийстве Бет Конли, но никто его не узнавал. Это было даже немного странно. У Тэда создалось впечатление, что он не существует, что он уже является кем-то другим, каким-то человеком, едущим за рулем старой развалины, купленной на деньги уличной девчонки. В душе он сам презирал себя. Может, он и не был достоин должности Генерального прокурора. Если он действительно умен, каковым Талбот до сих пор считал себя, то настало время доказать это и окружающим. Должно же найтись решение этого запутанного дела. Газета Тампы лежала рядом с ним на сидении, сложенная вдвое. Он кинул мимолетный взгляд на фотографию Бет Конли. Прекрасная женщина умоляла его спасти мужа, а потом она продемонстрировала ему свое презрение и разорвала чек, выписанный им из лучших побуждений. Но несмотря на все это, Бет Конли показала себя холодной, рассудительной и предусмотрительной женщиной. В свете последних событий то, что произошло в его кабинете в то утро, теперь предстало перед ним в совершенно новом аспекте. По всей вероятности, Бет Конли ни чуточку не сомневалась в виновности мужа и ее жалобы в последнюю минуту – лишь стратегический маневр. В таком случае, признания Марлоу должны были вызвать у нее психологический шок, но она нашла возможность воспользоваться этим. Вот почему она решила вернуть его чек. Она метила повыше. Мысли Талбота разбегались... Но если Бет Конли знала или хотя бы догадывалась об истинном убийце Марлоу? У того находилось, по крайней мере, пять тысяч долларов из денег украденных из Национального банка Мидлтоуна. И логично предположить, что убийца отлично знал, где находятся остальные деньги. Сто тысяч долларов даже в крупных купюрах – это большой пакет денег. Их могли легко переправить на юг или в Южную Америку. Может, Бет Конли угрожала убийце, что выдаст его, если он не поделится с ней деньгами. А тот уже убил один раз и, не задумываясь, повторил убийство. Талбот обратил внимание на то, что едет слишком быстро. Он притормозил автомобиль, разжал пальцы, судорожно вцепившиеся в руль, и расслабил мускулы. Все могло очень легко разрушиться, если бы ему удалось увидеть тогда у Бет Конли человека, которого она подозревала в убийстве Эда Марлоу. Талбот непроизвольно скривился: он чувствовал, как у него кружится голова, во рту пересохло, а в желудке возник спазм. Он обязательно найдет этого неизвестного. Все можно легко разрешить: ему остается лишь догадаться, что творилось в мозгу у убийцы... |
|
|