"Женщины с прошлым" - читать интересную книгу автора (Димов Димитр)

Действие третье

Обстановка первого действия. Крыстанов и Деспина сидят в креслах, пьют кофе.

Крыстанов. Теперь вы убедились, что я рекомендую лишь того, в ком вполне уверен? В министерстве только и разговоров что о Мэри.

Деспина. Такой прыти в работе, Борис говорит, ни у кого не видел. Все начальники ему завидуют!

Крыстанов. Что и говорить: серьезная женщина!..

Деспина. Не женщина, а сущий клад. А посмотрели бы вы, какая у нее квартира!.. Мебель, ковры, холодильники!.. Мне и во сне не снилось такое…

Крыстанов. Э-э-эх!.. Деньга рекой лились! (Закуривает.)

Деспина. Оно и видно!.. А порядок какой, все так и блестит, просто блестит – глазам не веришь! Пылинки не увидишь.

Крыстанов. Знаю! Бывал у них.

Деспина. Она угостила меня чаем с бисквитами!.. Да как!.. Только войдешь, сразу видно, что с детства учили принимать гостей!

Крыстанов. Вот оно, воспитание!

Деспина. Любовалась я ею, товарищ Крыстанов… Молодая, красивая, элегантная… лицо белое, как молоко!.. А с матерью – то по-французски, то по-английски… Просто не насмотришься, не наслушаешься!

Пауза.

Крыстанов (прищурившись, глядит на дым от сигареты). Вы знаете… Я порою думаю, куда лучше было бы, если б Борис в свое время езял себе такую жену, как Мэри!..

Деспина. А я об этом думаю днем и ночью!.. Даже сон не берет!

Крыстанов (задумчиво). Да-да!.. Мэри куда больше подходит Борису, чем Нина.

Деспина. Золотая женщина, золотая, товарищ Крыстанов. А он спутал себя по рукам, по ногам с этой… чумой проклятой… и взял-то голодранку в одном платьишке.

Крыстанов. Я не о материальной стороне!.. Я имею в виду воспитание, скромность… Куда Нине до Мэри!

Деспина. Ведь правда?… Правда?… (Удрученно.) Ох, и не знаю!.. Такая незадача!

Крыстанов. А похоже, Борис и Мэри нравятся друг другу! Когда-то между ними… кое-что было.

Деспина (радостно). В самом деле?

Крыстанов. Так мне кажется!.. Послушайте, а почему вы прямо не посоветуете Борису развестись с Ниной?

Деспина. О-о-ох!.. Эта думка мне целый месяц сверлит голову!.. Может, и правда поговорить с ним?

Крыстанов (решительно). Конечно, поговорите!.. Это ваш долг!

Деспина. Тише!.. Она идет!

Входит Нина, она в халате.

Нина (останавливается, увидев Крыстанова, с досадой). Ах, это вы! А я услышала мужской голос и подумала, наконец-то Борис вернулся.

Крыстанов. Почему наконец-то?

Нина. Давно жду его к обеду, а я его все нет.

Крыстанов. Очевидно, его задерживает что-то поважнее домашнего обеда.

Нина. Последнее время он часто обедает в министерстве.

Крыстанов. Вот как! (Становится серьезным и делает понимающий жест.)

Нина (словно убеждая себя). У него много работы, и так ему удобнее.

Крыстанов (коротко усмехается). Ну да!.. Разумеется!..

Нина (строго). Почему вы смеетесь, Крыстанов?

Крыстанов. Такая уж у меня привычка: надо всем смеяться!

Пауза Нина посматривает на Деспину, присутствие которой, очевидно мешает ей ответить Крыстанову так, как хочется. Крыстанов откровенно наслаждается ее затруднительным положением.

Нина. Скверная привычка! (Переводит на Крыстанова усталый, безразличный взгляд.) У вас новый костюм!

Крыстанов. Вам нравится?

Нина. Английский материал, я полагаю?

Крыстанов. Да, купил у Мэри.

Нина. И сколько заплатили?

Крыстанов. Тысячу левов за метр.

Нина (с горькой усмешкой). Благодаря вашей расточительности моя свекровь получила подарок.

Крыстанов. Неужели?

Нина. Да, Мэри подарила ей английский отрез на пальто.

Деспина (вскакивает с места). Довольно, замолчи… змея! Глаза тебе мозолит этот отрез!.. Есть лишнее у женщины, потому и не жалеет! Отчего не подарить!.. Она ведь не голодранка какая-нибудь, как ты! (Выходит, вне себя от ярости.)

Крыстанов (весело). Милая у вас свекровь, нечего сказать!.. И часто она отпускает подобные любезности?

Нина (глухо, с горечью). По нескольку раз в день.

Крыстанов. А почему бы вам не подсыпать ей крысиного яду?… Или хотя бы удваивать ей кровяное давление ответами в таком же духе?

Нина (грустно). Всему виной моя бедность!.. Достаток Мэри вскружил ей голову. А этот нелепый отрез похож на взятку!.. Я просила Бориса расплатиться, но дело кончилось скандалом.

Крыстанов (вздыхает). Ничего… я заплатил за ваш отрез. В комиссионном он мне обошелся бы вдвое дешевле.

Нина. Не могу поверить, что вы оказались способны на такую глупость.

Крыстанов. Если бы умные мужчины временами не глупели, на свете не было бы такого множества хитрых женщин.

Нина (смеется). Во всяком случае, вы могли пофлиртовать с ней в свое удовольствие и без этой сделки.

Крыстанов (с досадой). Нет, не мог.

Нина. Почему?

Крыстанов (с ужимкой). Потому!.. Между нами вспыхнула целая серия цепных реакций. В результате мне пришлось купить материал по тысяче левов за метр. Не напоминайте мне об этом, мне, право же, самому обидно.

Нина. Ничего не понимаю!

Крыстанов. Тем лучше.

Пауза. Инна испытующе смотрит на Крыстанова.

(С досадой.) М-да!.. (Закуривает.)

Нина (строго). В котором часу Мэри в тот вечер ушла от вас?

Крыстанов (небрежно). Если не ошибаюсь, на следующий день.

Нина (смотрит на него с презрением). Значит, вкусили и от этого блюда!

Крыстанов. Похоже было на разбавленный лимонад.

Нина. Не удивляйтесь. Вы хлебали только презрение, которое она испытывает к вам!

Крыстанов. А мне показалось, что она осталась довольна мной.

Нина. Мужчины, подобные вам, тешат себя такими иллюзиями.

Крыстанов. Великое деле! Ну, переночевала у меня безобидная, глупая гусыня. (Отмахивается.)

Нина. Вам следовало бы знать, что Мэри далеко не глупа и совсем не безобидна.

Крыстанов. Она меня больше не интересует. Я предоставил ее вашему милейшему супругу.

Пауза. Крыстанов спокойно курит. Нина растерянно смотрит на него.

Нина (ледяным шепотом). Как… вы смеете?!

Крыстанов. А!.. Вы ничего не знаете?… Все министерство говорит о связи Бориса и Мэри!

Нина (сдавленным голосом). Вы… вы клевещете!

Крыстанов. К моему сожалению, это правда. Роман, начатый в Баварских Альпах, идет к концу в Софии, у подножия Витоши.

Нина (кричит). Замолчите!

Крыстанов. О, пожалуйста, я ничего не имею против!.. Значит, вы решили притвориться глупенькой? Похвально! Так поступает большинство умных жен.

Нина (берет себя в руки). Нет, быть не может, чтобы Мэри стала любовницей Бориса.

Крыстанов. Вот тебе на! Почему же быть не может?… Вы думаете, Борис остался обедать в столовой министерства, а он сидит себе с Мэри в ресторане «Крым» на улице Добруджа!

Нина (настороженно). Кто вам сказал?

Крыстанов. Я сам их там видел не раз.

Нина. Но вы… вы… лжете… Вы… подлый человек!..

Крыстанов. Час от часу не легче!.. (Обиженно пожимает плечами.) Тогда позвоните в ресторан – и убедитесь. Семь ноль один тридцать один. Они, наверное, еще там!

Нина смотрит на часы, потом на Крыстанова и на телефон. После короткого колебания берет трубку и яростно набирает номер.

Нина (глухо). Ресторан «Крым»? Попросите, пожалуйста, товарища Бориса Петрова! С кем?… Вот как… Спасибо!

Пораженная ответом, Нина беспомощно прислоняется к стене.

Крыстанов. Только что вышел с какой-то дамой, не так ли? (Смеется.) Швейцар отвечает сдержанно, но всегда точно.

Нина (с трудом). Значит… Борис мне лжет!

Крыстанов. Неужели для вас не столь важно, что он вам изменяет?

Нина (будто про себя). Но они… может быть, не зашли так далеко.

Крыстанов (трагически). О-о-о-о! Разве это достойно вас! Вы все еще восхищаетесь своим мужем и пытаетесь утешить себя самообманом и терпимостью!

Нина (с презрением, вполголоса). Вы омерзительны!

Крыстанов. Всякий, кто осмелится указать воплощенной добродетели неприглядную истину, кажется омерзительным. (Громко, с пафосом.) Вы до сих пор не догадываетесь о заговоре вашей свекрови и мужа против вас. Неужели вы позволите втянуть себя в борьбу с филистерами, которые затеяли выжить вас из дому? Неужели у вас нет таланта, профессии, будущего, Нина?!

Нина. Зачем вы все это говорите мне? Я еще ни в чем не уверена.

Крыстанов. Бы должны увериться, Нина! И чем скорее, тем лучше!

Нина (вспылив). Тем лучше? Вам хочется поскорее заполучить безропотную любовницу – разведенную артистку, женщину, затравленную сплетниками. (Нервно, почти истерически смеется.) О, я прекрасно понимаю, где истоки вашего доброжелательства!

Крыстанов (тихо и смиренно). В моей любви, Нина!.. Я хочу вырвать вас из этого мещанского брака! Я хочу, чтобы вы зажили в очищенной от предрассудков атмосфере искусства, чтобы вас подхватила волна новых чувств, чтобы вы вдохновились для бессмертных ролен… Я хочу, чтобы мы соединили наши жизни в неуязвимом союзе творческого единомыслия. (Подходит к ней.)

Нина. Не прикасайтесь ко мне! Вы забываете, что я вас слишком хорошо знаю.

Крыстанов. Да, я действительно похож на животное, которое барахтается в грязи… Но именно поэтому я острее чувствую вашу физическую и душевную красоту. Именно поэтому я люблю вас больше всего на свете… (Берет Нину за плечи и привлекает к себе.)

Нина. Нет!.. Нет!.. Пустите меня! (Вырывается из его объятий.) Вам присуще осквернять и разрушать все, что вам недоступно.

Пауза. Крыстанов несколько мгновений смотрит на Нину, а затем разражается холодным смехом.

Крыстанов. Как вы намереваетесь поступить… в данных обстоятельствах?

Нина. Буду ногтями и зубами отстаивать свое право оставаться порядочной женщиной и требовать порядочности от других!

Крыстанов. И представляете себе эту борьбу как пьесу с великодушными положительными героями? (Снова смеется.)

Нина. Я не рассчитываю ни на чье великодушие. Я надеюсь только на собственные силы.

Крыстанов (после короткой паузы). Желаю вам успеха! (Кланяется и уходит.)

Звонок. Входит Колева.

Нина. Катя!

Колева (с глубоким волнением). Я ужасно расстроена!

Нина (тревожно). В чем дело? Что случилось?

Бросаются навстречу друг другу и некоторое время стоят обнявшись.

Колева. Я сейчас с похорон. Мой товарищ по партизанскому отряду… Хотела идти домой, но в такие минуты для меня одиночество невыносимо.

Нина. Садись.

Колева. Гремели залпы почетного эскорта, а я вспоминала, как мы в отряде хоронили погибших!.. Тогда не было прощальных залпов! Только холмик земли, немного цветов и тишина!.. Немая тишина гор!.. (Подавляя рыдание.) Так мы хоронили и его!..

Нина. Кого?

Колева. Человека, о котором я тебе никогда не рассказывала. (Опускает голову, закрывает лицо руками и тихо плачет.)

Пауза. Нина пододвигает кресло, садится рядом с Колевой и ласково гладит ее по голове.

(Поднимает голову и вытирает глаза платком,) Наш командир отряда… сельский учитель… Между нами ничего не было, абсолютно ничего!.. Я получала от него только короткие, четкие приказания. Он мало говорил и почти никогда не улыбался. Но когда я подходила к нему доложить о выполнении задания, в его суровых зеленоватых глазах вспыхивал такой огонек, от которого у меня захватывало дыхание!.. Сколько раз говорила я себе, что меня влечет лишь его физическая красота. Но затем я поняла, что меня влечет и его острый, живой ум, мужество и несгибаемая воля!.. Я поняла, что люблю его!.. Но ничего не изменилось между нами. И я по-прежнему волновалась, когда получала приказания или докладывала, а глаза его словно светились.

Нина. А потом?

Колева (тихо). Его убили! (Пауза. Сдавленным голосом.) Он был ранен в грудь, когда мы вели бой за одну станцию. Умирал у меня на руках… Тогда я забыла все и целовала его как безумная!.. Жизнь быстро оставляла его. Он уже не мог говорить, но в глазах на миг блеснул знакомый, такой дорогой для меня огонек!.. Они уже не были суровыми – нежные, полные любви, страдания, прощальной тоски… Это длилось всего несколько мгновений, которые показались мне долгими, как вечность, и короткими, как свист пуль вокруг нас!

Пауза.

Нина (тихо). Ты одинока и все-таки счастлива…

Колева (преодолевая волнение). Может быть… Всю жизнь память об этом человеке заставляет меня быть беспощадной к людской глупости, малодушию и подлости.

Пауза.

Нина (внезапно закрывает лицо руками). Какая ты чистая, чистая перед собой и перед людьми!

Колева. А ты разве не такая?

Нина. Человеку случается иногда падать.

Колева. О чем ты говоришь?

Нина. Вообще… о жизни.

Колева. Может быть, ты и права… Есть люди, которые показывают пример, как надо умирать, а другие – как жить!.. И те и другие возвышают человека, придают ему силы бороться с подлостью!.. Товарищ, которого мы хоронили сегодня, был прекрасным, сильным человеком. В трудные, кровавые времена он потерял жену, но не дрогнул, выполняя свой долг перед партией… Вера в правоту нашего дела придавала ему твердость, и он презирал ограниченные и мелочные душонки, которые набрасывались на него с критикой за ошибки в личной жизни…

Нина. И у него были ошибки в личной жизни?

Колева. Кое-какие!.. Но, даже делая ошибки, он оставался человеком необыкновенным! Он говорил, что, если мы не в силах установить или почувствовать истину, мы должны по меньшей мере сохранять человеческое достоинство. Ошибка честного человека перед партией извинительна, но проступок карьериста и подлеца – никогда!

Нина (шепотом). Сохранять человеческое достоинство!..

Входит Деспина.

Деспина. О-о-о!.. Товарищ Колева!.. Добро пожаловать!.. Какими судьбами?

Колева. Зашла вот навестить Нину.

Деспина. Только Нину?… А Бориса и меня?

Колева. С Борисом я вижусь каждый день в министерстве, а сейчас я иду с похорон.

Деспина. С похорон?… Кого же хоронили?

Колева. Одного товарища.

Деспина. От чего он умер?

Колева (поспешно, Нине). Нина, мне надо идти!

Нина. Останься, прошу тебя! Сейчас нам надо быть вместе.

Колева. Нет, нет, Нина. Я приду завтра, послезавтра, когда ты будешь одна, а сейчас я пойду.

Деспина. Почему вы так спешите? Останьтесь, пообедаете с нами. Борис рассердится, если узнает, что вы были и не подождали его.

Колева. Я тороплюсь, товарищ Петрова. До свидания!

Деспина. Ну, коли торопитесь, до свидания.

Колева. До свидания, Нина.

Нина. До свидания!

Колева уходит. Деспина идет на кухню. Нина берет с камина книгу, садится п читает. Входит Борис, кладет на кресло портфель.

Борис (сухо). Встретился на улице с этим типом!.. Все еще таскается сюда?

Нина (тихо). Да, из-за твоей матушки!

Борис. И всегда в мое отсутствие. Надеюсь, он прилично ведет себя?

Нина. Разве это тебя интересует? Борис (язвительно). Представь себе, чуть-чуть интересует. Мне претит, что он вольничает в моем доме. (Садится в кресло и закуривает.)

Нина. А ты не вольничаешь вне своего дома?

Борис. Я всегда веду себя безупречно.

Нина. А когда не можешь вести себя безупречно, начинаешь лгать.

Борис (в смущении). Лгать?… Разве я тебе когда-нибудь лгал, скажи, пожалуйста?

Нина. Почему ты утаил от меня, что если не приходишь домой, то обедаешь в ресторане с Мэри?

Борис. Неужели я должен ставить тебя в известность о таких мелочах? Повар в пашей столовой плохой. А ресторан «Крым» всего в нескольких шагах от министерства. И если я застал там Мэри, то, по-твоему, должен сказать ей: «Я сяду за отдельный столик, чтобы не раздражать свою жену». Ничего себе!

Нина. Но почему ты скрываешь это от меня?

Борис. Просто не было повода для разговора!.. Я же не обвиню тебя во лжи, если случайно узнаю, что ты была с кем-то? Глупости.

Нина (подходит к нему и обнимает). Давай будем честны друг с другом!.. Прошу тебя!

Борис. У меня голова кругом идет от работы, а ты воображаешь, что я флиртую! (Освобождается от объятий Нины, встает и прохаживается по комнате.)

Нина. Да, может быть, я преувеличиваю!.. Прости меня! (Задумчиво.) Мэри красива, элегантна, а я после напряженного дня в театре прихожу вялая… устаю от репетиций и спектаклей, бываю раздражена критическими замечаниями…

Борис (сухо). Мэри работает по восемь часов в день, но это не мешает ей быть всегда энергичной и веселой.

Нина (горько). Ты забываешь, что Мэри купалась в роскоши, а я измотала себе нервы, пока работала и училась. Да и труд в театре совсем другое дело!

Борис (иронизируя). Ваш труд – высшего порядка, вдохновенный, творческий, а наш – обывательский, филистерский!.. Это я давно знаю.

Нина. Борис! (Пауза. Испытующе смотрит на Бориса.) Значит, Мэри тебе нравится!

Борис. Мне всегда нравились в людях скромность и трудолюбие.

Пауза. Борис прохаживается по комнате. Нина пристально, с грустью смотрит на него.

Нина. А ты знаешь, кто такая Мэри?

Борис. Знаю. Красивая и умная женщина! (Смотрит с пренебрежением на Нину.)

Нина (внезапно яростно). Она шантажистка!.. Подлая тварь!

Быстро выходит. В комнате тотчас же появляется Деспина.

Деспина (запыхавшись, возбужденно). Сейчас же разводись с этой гадюкой, сынок, пока она не извела нас обоих!.. Лежит целыми днями да ест наш хлеб, веника в руки не возьмет, цыпленка тебе зажарить не умеет.

Борис (строго). Не лезь в мои дела!

Деспина. А-а-а-ах! (Слезливо.) По тебе ли такая лентяйка, сынок! Ведь ты весь в отца: нитку на земле увидишь, не поленишься поднять!

Борис (слегка растерявшись от ее плача). Ну ладно, довольно! (Обнимает ее и ведет к двери.) Занимайся своей стряпней! Подумаем, что делать!..

Деспина уходит. Борис усаживается в кресло. Появляется Нина в шляпе, костюме и перчатках.

Нина (тихо). Я в театр… До свидания! (Идет к дверям.)

Борис (равнодушно). До свидания! (Небрежно машет рукой.) Постой!

Нина. В чем дело? (Оборачивается.)

Борис. Я сказал Мэри, чтобы она пришла сюда с пишущей машинкой. К завтрашнему дню мне надо подготовить доклад… Я полагаю, ты не станешь выдумывать новые глупости.

Нина (глухо). Мэри… сюда? Неужели вам мало рабочего дня в министерстве?

Борис (нервозно.) Да, мало! Наша работа не такая, как ваша! Прокудахтаете несколько чужих мыслей со сцены – и по домам!

Пауза. Нина пристально смотрит на Бориса, опускает голову и медленно выходит. Входит Деспина.

Деспина (довольная). Так ей и надо, сынок. Наконец-то осадил ты ее.

Борис (кричит). Оставь меня в покое!

Деспина, испуганная, скрывается в дверях. Борис медленно встает, открывает портфель, вынимает папку и, снова усевшись в кресло, просматривает бумаги. Звонок. Мария проходит в прихожую и возвращается с Мэри. Она в костюме кирпично-красного цвета, в руках у нее портативная пишущая машинка. Борис бросается к ней, берет машинку. Мария задерживается в гостиной и с любопытством разглядывает Мэри.

Борис (недовольно, Марии). Ты… что?

Мария. Ничего!.. Если бы гражданочка приехала в таком костюме к нам в деревню, все быки взбесились бы!

Мэри (любезно). Вовсе нет, моя милая! Деревенские быки куда спокойнее городских!

Мария выходит.

Борис. Прости меня! Я не догадался отправить машинку с курьером. (Ставит машинку на столик посреди гостиной.)

Мэри (весело). Ничего!.. Я добралась на такси.

Борис. Ну и времена!.. Начинаешь забывать даже о самых простых знаках уважения к женщине!

Мэри (снимает перчатки). Видела из машины Нину… она что-то повесила голову… Идет как слепая.

Борис. Да, у нас было объяснение.

Мэри (встревоженно). Полагаю, из-за наших обедов? (Недовольно.) Я же тебе говорила!.. Любая жена выйдет из себя.

Борис. А каково мне, когда я вижу ее в объятиях партнера на снимке в газете?

Мэри (с насмешливым удивлением). Неужели тебя это задевает? До сих пор?

Борис (обнимает и быстро целует ее). Я прогрессивный муж, я выше подобного мещанства!.. (Смеется.) Но, если бы я увидел на фотографии тебя с кем-нибудь, я бы тебя убил!

Мэри. Да, я замечаю, ты становишься все более прогрессивным! (Смеется.)

Борис. И ты тоже!

Несколько мгновений целуются и хохочут.

Мэри. Как мало меняются люди!.. Ты помнишь нашу первую встречу в Альпах? Вес началось с того, что я упала в снег, а ты меня поднял! (Прижимается к нему.)

Борис. И даже не посмел тебя поцеловать! Тогда ты казалась мне совершенно недоступной. За тобой ухаживали только лыжники-чемпионы, доценты политехнического института и бароны со свастикой на отворотах смокингов.

Мэри. И все они были один глупее другого! А глупый мужчина – это куда хуже, чем безобразная женщина, милый! (Задумчиво.) В то время я была влюблена в преподавателя из нашего колледжа. Язык у него был как бритва.

Борис (сухо). Не могу понять женщин! Любой мужчина с хорошо подвешенным языком им правится с первого взгляда.

Мэри. Не всегда, милый! (Смеется.)

Борис. Но вот Крыстанов же, наверное, тебе нравится!

Мэри. Больше чем ты можешь себе представить!.. Не будь смешным!.. Он думает одно, говорит другое, а делает третье. Он умный человек – и это мне импонирует.

Борис (злобно). Хитер как лис!

Мэри (удивленно). Что же в этом плохого?

Борис. Ты позволяешь ему увиваться за тобой, а это меня злит.

Мэри. О чем еще вы говорили с Ниной?

Борис (подносит ей огонь от своей зажигалки). Сказал, что ты придешь ко мне и мы будем здесь работать.

Мэри. И она зашлась от ревности, не так ли? Значит, мне не надо было приходить… (Сердито.) Вообще, ты толкаешь меня на безрассудные поступки!.. Ведь мы договорились, что ты можешь приходить ко мне, когда захочешь! Неужели этого мало?

Борис. Мэри, я хочу видеть перспективу в наших отношениях! Я до сих пор не могу понять, согласна ты стать моей женой или нет?

Мэри (зло). О, боже мой! Ты меня просто бесишь споим недоверием! Пойми ты наконец, сейчас не время разводиться с Ниной! Колева и все министерство ополчатся на меня… а это значит, что они до дна переворошат мое прошлое…

Борис. Но ведь за тобой нет ничего компрометирующего!

Мэри. Нет, конечно!.. Тем не менее я дочь своего отца, и, кроме того, брат мой неизвестно где… С такой биографией лучше не становиться центром всеобщего внимания.

Борис. Ты и без этого центр всеобщего внимания в министерстве… А если мы поженимся, всем сплетням конец!..

Мэри. Пет, милый! Быть твоей приятельницей – это одно. А если ты затеешь развод, это совсем другое.

Борис. Первое опаснее! Ты не забывай про Колеву.

Мэри (гневно). И все-таки ты не должен разводиться с Ниной!.. Пойми это наконец!

Борис. Тогда ищи выход из положения сама и не рассчитывай на меня!.. (С угрозой.) Колева уже начала подкапываться под тебя! (Смотрит на Мэри пристально, со злостью.) Да-да!

Мэри (после паузы, во время которой она с усмешкой и любопытством разглядывала Бориса). Что ты, в сущности, нашел во мне?

Борис (смягчившись). Не знаю!.. Ты остроумна, элегантна, красива!.. Ты внушаешь каждому мужчине… стремление обладать тобой!

Мэри. Только и всего?

Борис. Ты не безвольна и не глупа, как другие женщины. А ты что любишь во мне?

Мэри (прижимается к нему с комической гримасой). Твой ум! И все-таки не торопись с разводом, милый! (Становится серьезной.) Будь тактичен! Дай мне закрепиться в министерстве! Без работы мне не удержаться в Софии.

Борис. А когда мы поженимся, ты уйдешь из министерства?

Мэри (снова прижимается к нему с прежней гримасой). Конечно! Я обожаю стряпать, вытирать пыль, штопать носки! Я буду целый день с нетерпением ждать тебя с работы, а по воскресеньям мы будем приглашать знакомых и играть в карты!..

Борис (мечтательно). Или ходить на футбол! А потом ужинать в венгерском ресторане!

Мэри. А под Новый год ты возьмешь меня на вечер в министерство…

На сцене появляется Деспина с подносом. Увидев обнимающихся Бориса и Мэри, отступает и. сияющая, исчезает.

Борис. Да, Мэри! Нина не умеет ценить повседневные радости жизни.

Мэри. Бедненькая!.. Как мне ее жаль! (Отходит от Бориса.) Но не пора ли приступать к работе? (Склоняется над разложенными бумагами.)

Борис. Да, пора! (Подходит к столику.) Снова Деспина с подносом.

Деспина. Принесла вам хайклок. Перекусите немного! (Опускает поднос на столик и начинает расставлять чашки.)

Борис. Мама, надо говорить: файв о'клок! (Мэри.) Isn't so?

Мэри. Oh yes, my dear!..

Борис. Я отлично говорю по-немецки, через шесть месяцев я выучу и английский.

Мэри. Если проявишь настойчивость.

Деспина (гордо). Умного парня я родила, мадам Мэри, а? (Разливает чай и подносит чашку Мэри.)

Мэри. О да! Память у него нетронутая, как у ребенка! Он может повторить все, что слышит.

Борис (самодовольно). Что верно, то верно: памятью я могу похвастаться. И это потому, что не загружал ее ничем, кроме технической литературы.

Деспина (Мэри). Нравится вам мой кекс?

Мэри (пробует кекс). Чудесный!.. Спасибо.

Деспина. Сделала его точно по рецепту, который мне дала ваша матушка.

Мэри. У моей матери не так-то просто получить рецепт… Вы, наверное, ей очень понравились.

Деспина. Мы сразу пришлись друг другу по душе!.. Да и как же иначе, мадам Мэри! Ведь мы матери! У каждой из нас по ребенку, о котором надо подумать! (Лукаво улыбается и выходит.)

Борис и Мэри громко смеются, в дверях показывается Нина, и смех обрывается. Нина делает несколько шагов и снимает перчатки. Борис и Мэри сконфуженно глядят на нее.

Мэри. Добрый день, милая! Ты не можешь себе представить, как ты меня выручила! Твои супруг сейчас мне поведал, будто ты очень переживала из-за того, что мы с ним несколько раз обедали в ресторане.

Нина. Именно это вас так рассмешило?

Мэри. Неужели ты не знаешь мою манеру?

Нина. Знаю, и давно.

Борис. А ты почему вернулась?… Проверочку решила устроить?

Нина. Ничего мне не надо проверять… Просто почувствовала себя плохо и попросила дублершу заменить меня.

Борис (раздраженно). Неправда!

Нина. Правду я скажу в другом месте.

Борис. Ты воображаешь, будто я влюблен в Мэри?

Нина. Не думаю, что ты способен на столь сложные чувства.

Борис. Знаю! Для тебя я – ничтожество, не так ли?

Нина. Таким же ты будешь и для нее.

Борис (вскакивает с места и подступает к Нине). Значит, ты согласилась стать моей женой, не питая ко мне даже уважения! Но так… так поступают уличные женщины!

Нина. Когда я встретилась с тобой, жизнь уже убила во мне способность любить! И ты очень хорошо видел это! Я стремилась лишь к дружбе, доверию…

Борис (Нине, с иронией). Ну, конечно! Если бы я был литературным или театральным светилом и задурила всем головы своей болтовней, то ты одарила бы меня большим.

Нина. Я не почитаю светил с пороками.

Борис. За исключением Крыстанова, не так ли? У него и пороки подобны украшению!.. И такая тщеславная женщина, как ты, считает для себя честью быть его любовницей!

Нина (изумленно). Я – любовница Крыстанова?

Борис. Да, конечно, была! Ему удалось сплавить тебя мне. А может быть, и теперь его ухаживания не безуспешны.

Нина (ужасаясь). Борис! Ты же знаешь мое отношение к Крыстанову! Я не выношу его!

Борис. Ну, разумеется! Делаешь вид, что не выносишь! Твои слова – только ширма!

Нина (умоляюще). Борис, опомнись!

Борис (почти кричит, со злостью). Опомнился наконец!.. Наша семейная жизнь сплошное омерзение! Мне надоела твоя безалаберность, беспорядок в доме, этот твой театр! Я видеть тебя не могу!

Нина (спокойно, с достоинством). С каких это пор? Не с тех ли, как Мэри сделалась твоей секретаршей?

Борис. Да, именно с тех пор! Мэри и я любим друг друга!

Занавес