"Зубы дракона" - читать интересную книгу автора (Квин Эллери)

Часть вторая

Глава 5 КУЗИНА ИЗ-ЗА МОРЯ

Как только Керри впервые взглянула на свою кузину Марго, она сразу поняла, что они станут врагами.

Во время суматохи, связанной с представлением документов, удостоверяющих ее личность, Ллойду Гуссенсу и Эдмунду де Карлосу, которого Керри тут же невзлюбила, с въездом в дом в Тэрритауне и знакомством с обширным поместьем с его лесами, верховыми тропами, речушками и беседками, с выбором прислуги и автомобилей, с меблировкой ее апартаментов, превращающей унылые и мрачные комнаты в веселые и светлые, с покупками, с интервью журналистам — короче говоря, с началом новой жизни на Востоке Керри ожидала прибытия из Франции ее кузины.

Это было странное ожидание, смешанное с печалью, так как Керри чувствовала, будто что-то потеряла, и ей хотелось каким-то образом восполнить потерю.

Но когда Керри увидела Марго Коул, она поняла, что ожидала невозможного.

Они поехали на катере по заливу к стоящей в карантине «Нормандии»: Керри, Вай, Гуссенс, де Карлос и Бо. Гуссенс с портфелем в руке поднялся на борт лайнера встретить Марго, и вскоре оба спустились по трапу в моторку, которая подвезла их к катеру.

Марго Коул шагнула на борт катера вся в мехах, распространяя вокруг запах духов, в компании бойкой французской горничной и горы багажа. Она весело болтала с Гуссенсом, пока ее взгляд равнодушно скользнул по Вай, ненадолго задержался на Керри и после краткого осмотра переместился на де Карлоса и Бо. Марго приветствовала улыбкой бородатые щеки и зубастую усмешку де Карлоса, но ее голубые, раскосые, почти египетские глаза прищурились от удовольствия, внимательно изучая Бо — от растрепанной шевелюры до стоптанных ботинок.

Тогда-то Керри и поняла, что им суждено быть врагами.

— Предвкушает победу, — шепнула Вай, сжав локоть Керри. — Хищная особа. Не позволяй ей наступать тебе на ноги, малышка. Она будет пытаться.

Марго Коул была высокой, крепко сложенной женщиной — одной из тех, которые умудряются выглядеть полными энергии, даже когда дремлют в шезлонге. Она обладала холодной величавой красотой и двигалась медленной важной походкой, демонстрируя туго обтянутые тканью бедра.

— Эта дамочка либо была натурщицей, либо показывала стриптиз, — сказала Вай. — Мне она не нравится. А тебе?

— Мне тоже, — ответила Керри.

— Ей не меньше тридцати.

— Тридцать два, — уточнила Керри, изучившая семейную историю.

— Посмотри, как на нее глазеют так называемые мужчины! Можно подумать, что они никогда не видели женских бедер. Что за мерзость!

Они что-то вежливо пробормотали, когда Ллойд Гуссенс представил их.

Марго взяла под руку Бо:

— Значит, вы — тот самый человек, который должен был меня найти? Какой он симпатичный, мистер Гуссенс! Если бы я это знала, то не обратила бы внимания на объявления мистера Квина во французских газетах и подождала бы, пока он приедет и сам меня разыщет.

— Это было бы забавно, — усмехнулся Бо.

— Может быть, отправимся ко мне в офис? — предложил Гуссенс. — Существуют определенные формальности, мисс Коул, — вам придется остановиться в отеле, пока мы… э-э… проверим ваши удостоверения личности. Конечно, если вы предпочитаете…

— Нет-нет. Я готова к унылой процедуре, — сказала Марго. — Вы идете, мистер Квин?

— Как я могу устоять перед такой улыбкой?

— Циник! Ах да, и вы тоже, дорогая Керри! Я бы чувствовала себя одинокой без вас. В конце концов, хотя я родилась здесь, но всю жизнь провела во Франции…

— К несчастью для Франции, — пробормотала Вай.

Керри улыбнулась:

— Буду счастлива защитить вас от потрясений, которые угрожают вам в этом грубом Новом Свете.

— Нет-нет, — возразил Эдмунд де Карлос. — Это будет моей личной обязанностью, леди. — И он поклонился сначала Керри, потом Марго, облизывая красным кончиком языка заросшие бородой губы.

Катер подошел к причалу бухты.

На берегу у Керри заболела голова. Она вежливо извинилась и уехала вместе с Вай в своем новом родстере.[16]

Марго весело помахала ей рукой, глядя вслед холодными египетскими глазами.

В своем офисе Ллойд Гуссенс тщательно проверил удостоверения Марго Коул, но не обнаружил в них ничего, позволяющего усомниться в ее личности.

Она взяла сигарету у адвоката и прикурила от зажигалки де Карлоса.

— Мне кажется странным, когда меня называют мисс Коул или даже Марго. Понимаете, с 1925 года я именовала себя Энн Стрейндж.

— Как это? — осведомился Гуссенс, набивая трубку.

— В тот год умерла мама. Отца я, конечно, не помню; мы никогда не встречали никого из американских знакомых мамы, а родственников у нее не было. Во Франции мы переезжали из города в город: Дижон, Лион, несколько лет провели в Монпелье на юге страны, еще много разных мест, где мать преподавала французским детям английский, зарабатывая достаточно, чтобы отправлять меня в монастырские школы. Я ничего не знала о моей семье. Мама никогда об этом не говорила. Но после ее смерти я нашла письма, дневник, несколько фотографий, которые поведали мне все о родственниках с отцовской стороны. Особенно, — она усмехнулась, — о дорогом дядюшке Кадмусе и о том, как он нам «помог», когда мама, отец и я голодали в парижской мансарде. Одно письмо дяди Кадмуса толкнуло отца на самоубийство. Поэтому я решила сменить имя и фамилию — смыть все, связанное с прошлым.

— Вы привезли с собой эти письма и другие вещи, мисс Коул?

Она открыла сумочку из крокодиловой кожи и вынула пачку бумаг. Почерк дневника совпадал с почерком Надин Мэллой Коул, образец которого имелся у Гуссенса в письме от миссис Коул Кадмусу Коулу, найденном среди его вещей.

На нескольких старых выцветших фотографиях были изображены Хантли Коул и его жена, а на одной, сделанной в 1910 году в Париже, — Марго в возрасте трех лет, толстощекая, светловолосая, с большими испуганными глазами.

Среди бумаг было и отпечатанное на машинке письмо Коула к жене брата, датированное 1909 годом, в котором он отказывал ей в финансовой помощи. Гуссенс и Бо сравнили его с также отпечатанным на машинке письмом, отправленным Коулом в 1918 году сестре Монике и сохраненным Керри. Стиль и содержание были примерно одинаковыми, а внизу обоих писем Коул поставил свои инициалы простыми печатными буквами.

— Разумеется, все это проверят эксперты, мисс Коул, — сказал Гуссенс. — Речь идет о таком огромном состоянии, что нужно выполнить все формальности…

— Не знаю, чем еще я могу помочь, чтобы доказать, что я — Марго Коул, но если вы хотите выслушать историю моей жизни…

— Мы бы очень этого хотели, — вежливо отозвался адвокат, переглянувшись с Бо. В письменном столе Гуссенса лежала копия краткого рапорта, представленного французским агентством, к которому обратился Бо несколько недель назад.

Отчет описывал историю Марго Коул с детства, проведенного в Париже, до 1925 года, когда следы, как ни странно, обрывались. Но теперь двое мужчин понимали, что произошло. Французские детективы оказались в тупике из-за того, что в 1925 году Марго Коул сменила имя на Энн Стрейндж. Марго подробно описала свою жизнь с того времени, как мать увезла ее ребенком из Парижа, и вплоть до смерти матери, после чего она вернулась в Париж и стала манекенщицей.

— Я зарабатывала достаточно и имела много щедрых и богатых друзей, — продолжала она, скромно потупив глаза, — а потому смогла… как бы это сказать, ну, удалиться от дел в тридцать втором году. С тех пор я моталась с места на место: Ривьера, Канн, Довиль, Монте-Карло, Капри и другие тоскливые уголки Европы. Это не было особенно возбуждающим.

— Значит, тамошним мужчинам здорово не повезло, — усмехнулся Бо. — Вы когда-нибудь были замужем, мисс Коул?

— О нет! Куда веселее оставаться свободной, не так ли, мистер Квин?

«Мистер Квин» снова усмехнулся, а Гуссенс промолвил:

— Рад, что вы так считаете, мисс Коул, потому что завещание вашего дяди… Разумеется, для окончательной проверки нам придется телеграфировать нашим французским друзьям, чтобы они уточнили ваши передвижения с 1925 года и удостоверили нас в том, что вы не замужем…

Через две недели все было кончено. Французское агентство доложило, что рассказ Марго Коул о своей жизни с 1925 года под именем Энн Стрейндж точен во всех деталях. Она никогда не была замужем. Рапорт содержал также весьма колоритные подробности карьеры мисс Стрейндж-Коул в «тоскливых уголках Европы», но Гуссенс тактично их игнорировал — он отвечал за факты, а не за нравственность.

Узнав об условиях завещания ее дяди, мисс Коул, не колеблясь, приняла их и торжественно въехала в тэрритаунский дворец под аккомпанемент восторгов прессы и любопытства публики.

— Надеюсь, что, выполнив вашу работу, — промурлыкала она Бо, — вы не покинете бедняжку? Я чувствую себя такой одинокой в этой огромной незнакомой стране. Приходите повидать меня — и почаще.

Марго слегка сжала его руку.

Они находились в одном из аккуратных садов поместья. Поблизости никого не было, но Бо заметил, как дрогнула занавеска в окне спальни Керри Шон.

Внезапно он обнял и поцеловал Марго. Когда он отпустил ее, она продолжала улыбаться.

— Что заставило вас подумать, что я этого хочу, мистер Квин? — осведомилась Марго.

— Я — медиум, — ответил Бо, все еще наблюдая за занавеской, которая, дрогнув еще раз, осталась неподвижной.

— Вы — умный человек, — заметила кузина Керри, — а бедная малютка так ревнива… Приезжайте снова — и поскорей.

* * *

В офисе агентства «Эллери Квин, инкорпорейтед» мистер Эллери Квин с сочувствием взирал на своего партнера. После пребывания в Адирондакских горах мистер Квин хотя и несколько похудел, но загорел и окреп. Партнер, напротив, выглядел усталым, а его мрачные глаза разделяли две морщины, похожие на знак кавычек.

— Я всегда знал, что ты работаешь только ради денег, — промолвил мистер Квин, — но не думал, что ты способен бросить начатое дело.

— Говорю тебе, нам больше из них не вытянуть! Конечно, работы было немного, а Гуссенс и де Карлос настаивают, что с нас хватит пятнадцати тысяч аванса плюс покрытие расходов…

— Великолепно, — согласился мистер Квин.

— Но работа выполнена! Нас наняли, чтобы мы разыскали двух женщин, и мы это сделали. Чего еще ты хочешь?

— Я хочу, — спокойно ответил мистер Квин, — знать, почему Кадмус Коул держался столь таинственно в отношении сущности нашего задания. Я хочу знать, почему он просто не сказал нам правду. Я хочу знать, что творилось у него в голове.

— Тогда сходи к ясновидящему!

— Ожидал ли он, что его могут убить? Был ли он убит? А если да, то кем? И почему? Возможно, Коул нанял нас именно для того, чтобы мы ответили на эти вопросы, и по какой-то тайной причине не сообщил нам об этом. Но если так, значит, наша работа не кончена…

— А пятнадцати штук недостаточно для ее оплаты, — проворчал Бо, — и мне следует постараться вытянуть побольше из Гуссенса и де Карлоса. Я не узнаю тебя, Эллери!

— А я тебя, Бо.

— Не понимаю, о чем ты.

— Существует причина, по которой ты не хочешь продолжать это расследование, и я не думаю, что это деньги. Тогда что же?

Бо уставился на него:

— Ладно, умник. Причина есть, и это не деньги, а дама. Ну и что?

— Ага! — воскликнул мистер Квин. — Мисс Шон?

— Я этого не говорил! — рявкнул Бо. — Как бы то ни было, по-моему, она… ну, я ей нравлюсь, а я не могу болтаться рядом и портить ей жизнь! Эта девушка не может себе позволить влюбиться!

— Понятно, — протянул мистер Квин. — Весьма прискорбная ситуация. Ну, тогда дай ей ясно понять, что ты в нее не влюблен. Или это не так?

— Не твое дело, — огрызнулся Бо.

— Хмм… Ну, сэр, коль скоро вы в нее влюблены, рано или поздно вы приползете назад. Почему бы не сделать это теперь? Я не могу занять твое место, так как Квином считают тебя, а разоблачив наш маленький обман, мы, во-первых, лишимся пятнадцати тысяч, а во-вторых, можем вспугнуть кое-кого, кого лучше пока не тревожить.

— Но под каким предлогом я могу туда вернуться? — сердито спросил Бо. — Гуссенс и де Карлос дали мне вчера пинок под зад. Керри злится на меня… Правда, есть еще Марго…

— Разумеется, — подхватил мистер Квин. — Леди, которая, по-видимому, наслаждается твоим обществом. Не существует закона, запрещающего молодому человеку навестить женщину. Только держи глаза и уши открытыми. Следи и наблюдай. У меня предчувствие, — задумчиво добавил он, — что грядут неприятности.

— Неприятности? — Бо выглядел встревоженным. — Что ты имеешь в виду?

Мистер Квин улыбнулся:

— Бо, тебе не приходило в голову, что вся эта история вращается вокруг человека по имени Кадмус?

Бо уставился на него:

— Кадмус? Кадмус Коул? Ну и что?

— Разве ты не помнишь миф о Кадмусе или Кадме, царе Сидона,[17] который основал Фивы и ввел в Греции шестнадцатибуквенный алфавит?

— Не помню, — ответил Бо.

— Где же ты получил образование? — вздохнул мистер Квин. — Как бы то ни было, Кадм, подобно другим ребятам из греческой мифологии, отправился на поиски приключений, пережил много лишений и опасностей и в числе прочих глупостей посеял зубы дракона.

— Слушай, приятель, — начал Бо. — При чем тут…

— Зубы дракона, — задумчиво повторил мистер Квин. — Кадм посеял их, и из каждого выросла… неприятность. Неприятность, Бо!

— Ну? — спокойно осведомился мистер Раммелл.

— Наш Кадм также посеял зубы дракона, написав это завещание, — промолвил мистер Квин. — Поэтому следи за всеми, Бо. Особенно за де Карлосом.

— Верно! — сердито воскликнул Бо. — Мне не нравится, как этот бабуин пялится на Керри. А ведь он живет в том же доме… Может, ты и прав, и мне лучше торчать поблизости.

Мистер Квин улыбнулся:

— Теперь, когда это решено, расскажи, что ты слышал из Сантьяго-де-Куба?

— Пока никакого прогресса. Энгус и команда «Аргонавта» просто исчезли… Извини, — сказал Бо. — Пожалуй, я отправлюсь в Тэрритаун повидать… Марго.

— Передай ей привет от меня, — пробормотал мистер Квин.

* * *

Прекрасная принцесса, она же Золушка, была несчастна. Это противоречило всем правилам, что ей решительно дала понять Вайолет Дей. В эти дни Вай служила ей надежной опорой. Керри не знала, что бы она делала без нее.

Во-первых, Марго, начавшая играть слишком большую роль в жизни Керри. Она пыталась командовать домом — даже той его частью, которая принадлежала исключительно Керри. Отделав свои апартаменты во французском провинциальном стиле, Марго потребовала распространить этот стиль на весь дом. Но Керри отстаивала свою кленовую, обитую ситцем мебель, бросив вызов властной натуре кузины. Марго произнесла по-французски нечто неподобающее леди, Керри сверкнула глазами, и стычка не ограничилась бы ранением чувств, если бы в этот критический момент не прибыл Бо. Конечно, Керри тут же удалилась.

— Пусть только попробует! — сказала она Вай. — Я заеду ей по носу!

Вторым источником беспокойства был Бо, или «Эллери», как он был известен в этом доме. Он, казалось, решил поселиться здесь навсегда. Керри изо всех сил пыталась быть с ним вежливой, но от ее добрых намерений ничего не оставалось, и она становилась мрачной и замкнутой. Дело в том, что Бо выглядел страстно влюбленным в Марго; он постоянно торчал возле нее, делал ей комплименты, подносил вещи, как щенок, ходил с ней на прогулки.

Поведение Марго было почти неприличным. Она то и дело искоса поглядывала на Керри, потом что-то шептала Бо, и оба начинали смеяться, как будто имели какой-то общий секрет. Для Керри это зрелище было настолько невыносимым, что при виде Бо она тотчас же убегала — скакать верхом, купаться в бассейне с Вай, плавать в реке под парусом в купленном ею маленьком «скифе» или бродить в лесу, окружавшем поместье.

— Если бы я только могла куда-нибудь уехать! — жаловалась она Вай. — Эта Марго нарочно меня унижает! Она пользуется любой возможностью, чтобы дразнить меня!

— Так почему тебе в самом деле не уехать? — спросила практичная Вай.

— Я не могу! Я спрашивала мистера Гуссенса, но по условиям завещания дяди я должна пробыть в поместье целый год, и он говорит, что не может ничего поделать. Вай! — Керри вцепилась в руку подруги. — Тебе не кажется, что она пытается… выжить меня отсюда?

— Я этого не исключаю, — мрачно промолвила Вай. — Это на нее похоже. Очевидно, если бы ты прожила этот год где-нибудь еще, тебя бы исключили из завещания и она бы получила твою долю?

Керри сверкнула глазами.

— Так вот что ей нужно! Своих двух с половиной тысяч в неделю ей мало — она хочет и мои!

— Две с половиной тысячи в неделю не так уж много, если ты хочешь скупить все имеющиеся в продаже изделия из норки и соболя, что она, по-моему, и делает.

— Ну, так ей не удастся меня выжить! Я буду защищаться!

— Молодчина! — воскликнула Вай. — Только позволь мне в этом участвовать, ладно?

После этого Керри больше не убегала. Она старалась присоединиться к Марго и Бо, как только они начинали шептаться. Иногда Керри позволяла ухаживать за собой мистеру Эдмунду де Карлосу, который не переставал ее преследовать. Глаза мистера де Карлоса вспыхивали ярким, даже зловещим огнем, он становился настойчивым. Керри должна позволить ему показать ей Нью-Йорк. Однажды она согласилась — это было в тот вечер, когда Бо, облачившись в так называемый фрак, отправился сопровождать прекрасную мисс Коул в летний театр.

Все было спокойно и скучно вплоть до возвращения в лимузине де Карлоса. Тогда кое-что произошло, после чего Керри отказывалась принимать приглашения де Карлоса. Фактически она пыталась его игнорировать, хотя начала испытывать страх.

Но огонь в глазах де Карлоса становился все более жарким и яростным. Его дикие и беспорядочные экскурсии по ночному Нью-Йорку почти полностью прекратились. Большую часть времени он проводил в поместье, наблюдая за Керри. Когда она отправлялась на прогулку верхом или поплавать под парусом, де Карлос следовал за ней. Когда она купалась в бассейне, он сидел на краю в напряженной позе. Походы в лес ей пришлось прекратить.

Керри была до смерти перепугана. Вай предлагала подсыпать яду в суп де Карлоса, но Керри не веселили ее шутки.

— Тогда почему бы тебе не поговорить об этом с Эллери? — спросила Вай. — Он — мужчина и к тому же детектив.

— Да я скорее умру! Вай, дело не только в том, как де Карлос на меня, смотрит. Мне приходилось иметь дело с мужчинами, у которых был такой же взгляд. Но это… что-то еще. — Она поежилась. — Я сама не знаю что.

— Это просто твое воображение. Почему бы тебе не завести новых друзей? Ты здесь уже несколько недель, но так ни с кем и не познакомилась.

Керри кивнула, но вид у нее был жалкий. Вай разыскала Бо.

— Слушайте, вы! Не знаю, какой у вас вкус на женщин, но раньше вы мне казались достойным парнем. Если вы хоть немного мужчина, не спускайте глаз с этого клопа де Карлоса, потому что он положил глаз на Керри.

— По-моему, — равнодушно заметил Бо, — она его подстрекает.

— Как интересно! — воскликнула Марго, поправляя бретельку купального костюма на своем великолепном плече.

— Я не с вами разговариваю, старушка!

— Хорошо! — поспешно сказал Бо. — Буду смотреть в оба.

После этого Бо стал приезжать еще чаще.