"Голливудский зоопарк" - читать интересную книгу автора (Коллинз Джеки)17Герберт пустил великолепную струю мочи в подковообразный бассейн Сая Гамильтона. Потом удовлетворенно застегнул ширинку. Еще один голливудский бассейн окроплен его нектаром. Какая месть богачам за весь класс пролетариев! Работая в «Суприм Чоффер компани», Герберт уже два года опорожнял мочевой пузырь в лучшие бассейны Голливуда. Нельзя упускать такой возможности. Он делал это в отсутствие пронырливых слуг, ожидая своих клиентов. Ему всегда приходилось ждать; когда одетые с иголочки пассажиры наконец садились в машину, он испытывал радость, зная, что завтра они будут плавать в его моче. Он уже возил Гамильтонов и ненавидел их. Пьяная женщина со стальными глазами и костлявым телом, садясь в автомобиль, преднамеренно демонстрировала Герберту наиболее интимные части своего тела. Мужчина, явно состоятельный, всю дорогу слушал нытье супруги. Сегодня они ехали на прием. На женщине были леопардовой расцветки шифоновые брюки в обтяжку, бюст ее оставался почти полностью обнаженным. Герберта возмущало, что некоторые мужья позволяют своим женам появляться на людях в таком виде. Он начал беспокоиться из-за Мардж – дорогой толстухи Мардж, которая столько лет довольствовалась телевизором и едой. Она изменилась после своего первого выхода в свет с новой соседкой, Луэллой Крисп. Стала часто ходить к ней в гости, следить за чистотой своих платьев. Постригла и уложила в парикмахерской свои жиденькие волосы, снова начала краситься. Герберт не столько обрадовался этому, сколько удивился. Последний удар был нанесен сегодня перед уходом на работу. – На следующей неделе Луэлла устраивает небольшую вечеринку, – заявила Мардж. – Она спрашивает, сможешь ли ты придти. Будет очень весело, она запланировала игры и прочие забавы. Ее муж тоже примет участие в развлечениях. Ты пойдешь, милый? Я куплю себе новое платье и сяду на диету. Герберт скептически оглядел слоновью тушу жены. – Я не хочу, чтобы ты шла на эту вечеринку. Глаза Мардж наполнились слезами, которые, смешавшись с тушью, потекли по щекам. – Герби, дорогой, она моя подруга, единственная подруга… – Она на тебя дурно влияет. Я не хочу, чтобы ты с ней встречалась. Посмотри на себя – ты накрасилась, как шлюха. Она прикусила нижнюю губу; слезы остановились; на ее полном лице появилось хитрое выражение. – Если ты меня не пустишь, я расскажу всем о твоих похабных письмах. Сообщу в полицию, и тебя посадят в тюрьму за… Она смолкла под жестким взглядом Герберта. Она еще не видела таких злых глаз. – О каких письмах? Его голос прозвучал негромко, сдержанно, но в душе у Герберта все клокотало. Никто не знал о том, что он пишет письма. Он сочинял их на втором этаже и прятал в постоянно запертой кладовке. Мардж не отходила от телевизора. – О каких письмах? – повторил он, крепко стиснув своими пальцами плечо жены. Она испугалась. Герберт порой бывал очень странным. Она пожалела о том, что упомянула письма; в конце концов, она нашла лишь два послания. Ей не было дела до того, что он пишет кинозвездам. – Одно адресовано Анджеле Картер, – выпалила она, – оно было порвано, я сложила кусочки. Герби, я пошутила. Герби, моя рука… Ты делаешь мне больно – Герби… Она закричала – его пальцы вонзились в ее кожу; потекла кровь. Герберт зашагал по комнате вне себя от ярости. Мардж тихонько всхлипнула. Как он мог проявить такую беспечность? Он обычно рвал неудачные варианты и спускал клочки в туалет. – Принеся сюда, – приказал он. Она выбежала из комнаты и тотчас вернулась с двумя письмами, спрятанными под матрасом. Они составляли Мардж компанию долгими одинокими вечерами. Женщина протянула их мужу. – Я бы хотела, чтобы ты сделал со мной то, о чем пишешь, – жалобно произнесла она. – Ты никогда со мной ничего не делаешь. Она прижалась к нему своим огромным бюстом. – Я бы хотела снова этим заняться, Герби. Мы можем попробовать? Он оттолкнул ее. – Ты слишком толстая, – пробормотал Герберт. Мог ли он прикоснуться к этой туше теперь, когда у него была такая женщина, как Санди Симмонс? – Но, Герби… В отчаянии Мардж расстегнула блузку, вытащила гигантские груди из грязного, некогда белого лифчика. – Погляди, что у меня есть. Мои сиськи прекрасны, ты их любил. Он с отвращением посмотрел на огромный расплывшийся бюст жены. Повернулся спиной к Мардж. – Оденься, шлюха. Останешься сегодня дома. Схватив пиджак, он вышел из дома. Сцена с Мардж обеспокоила Герберта. Особенно сексуальная часть, когда она продемонстрировала ему свои прелести. Неужели ей не ясно, что эта часть их жизни закончилась? Даже мысли об этом вызывали у него отвращение. – Эй, водитель, – пьяная женщина, сидевшая на заднем сиденье, подалась вперед. В ее накрашенных алых губах покачивалась сигарета. – Найдется огонек? – Имеральда, пожалуйста, сядь. Я дам тебе прикурить. В голосе Сая чувствовалось напряжение. – Я не хотела беспокоить тебя, мой дорогой. Ты не любишь, когда я курю. Ты считаешь неприличным, если женщина приезжает на вечеринку с сигаретой во рту. Пошел ты к черту. – Имеральда, пожалуйста. Она помахала сигаретой возле головы Герберта. – Дай мне прикурить, Сэм. Герберт, возмущенный поведением мужчины, стерпевшею грубость жены, молча протянул ей прикуриватель. Когда сигарета задымилась, Имеральда бросила прикуриватель на переднее сиденье, и Герберт обжег палец, возвращая его на место. Затем пассажир нажал кнопку, и поднявшаяся стеклянная перегородка избавила Герберта от их разговора. Герберт решил по возвращении снова помочиться в их бассейн. Он выпьет побольше пива, струя будет идеальной формы… |
||
|