"Лаки" - читать интересную книгу автора (Коллинз Джеки)ГЛАВА 15Джесс не узнала ничего. Абсолютно ничего. Впрочем, нет. Она выяснила, что у Матта Трайнера постоянная эрекция; что он без умолку болтает и считает себя венцом мироздания. Неужели он искренне верил, что Джесс поддастся его довольно-таки слабоватым чарам? Неужели он в самом деле полагал, что она, подобно остальным, так-таки возьмет и прыгнет под его одеяло? Ей пришлось по-настоящему бороться с ним. Выдержать осаду. А в ней всего-то полтора метра роста против его метра восьмидесяти. Да, бой был что надо. Если бы в конце концов она не двинула его локтем в пах, возможно, до сих пор не вырвалась бы оттуда. А когда далеко за полночь вернулась домой, то обнаружила, что в ее отсутствие Вэйланд пригласил целую ораву своих немытых приятелей, и они поглощали ее еду, курили ее травку и устраивали бардак в ее доме. Тут уж Джесс задала им жару, а когда она выходила из себя, то от нее следовало держаться подальше. Вэйланд разобиделся, что на него не похоже, и ушел вслед за своими друзьями, только затем, чтобы вернуться в семь утра пьяным в стельку. Все они одним миром мазаны. И Ленни – почему он не звонит? Неужели не понимает, как она о нем беспокоится? Как она переживает за него? Утром Джесс вынесла ребенка во двор и легла рядом с ним около бассейна на длинной траве. Симон – единственное хорошее, что она сделала за всю свою жизнь. Он стал той причиной, ради которой она продолжала жить, тянуть ежедневную лямку в ожидании чека в конце недели. Вэйланд подошел к ней, покачиваясь. – У нас молоко кончилось, – пожаловался он. – Сходи на рынок и купи, – отозвалась она спокойно. – У меня нет денег. Нехотя Джесс вытащила двадцатку из кармана джинсов и бросила ему. Он кивнул с умным видом. «Этого хватит». – Еще бы, – пробормотала она. – Пять долларов на еду, а остальное – на свои удовольствия. Вэйланд не услышал. Впрочем, ей было все равно. Джесс тихонько качала Симона на руках и напевала ласковую колыбельную. Скоро настанет время ехать в больницу к матери. Фокси было восемьдесят пять лет от роду. Маленький, как гном, лысый, с острыми пронизывающими косыми глазами и ушами, торчавшими, как у инопланетянина в фантастическом фильме. Фокси пользовался заслуженной репутацией осторожного, хитрого и бесцеремонного человека, хорошего друга и опасного врага. Еще он был живой легендой Голливуда – но только для посвященных. Фокси обладал острым слухом, жестоким юмором, безграничной энергией и прекрасным здоровьем. В восемьдесят пять лет все это – большая редкость. Ленни так и не зашел к Фокси, вопреки совету Алисы. Но он столько слышал интересного о нем, что с нетерпением ожидал встречи. Клуб «Фоксис» (названный по имени владельца) располагался на бульваре Голливуд и гордился тем, что его посещают все. Люди приходили к Фокси, чтобы показать себя и поразвлечься. Самые разные люди. От местных гомиков и шлюх до тех, кто кичится знакомством со знаменитостями с Беверли-Хиллз, от бизнесменов из Долины до (иногда!) одной-двух кинозвезд – все любили бывать у Фокси. Кормили у него ужасно, поили щедро, а развлекали бесподобно. Перед зрителями представали молодые таланты, стриптизерки, клоуны, а порой – какое-нибудь новое дарование, перед которым меркли иные телешоу. Раз в месяц он устраивал «Ночь раздевания» – вечер, когда обычные женщины выскакивали на сцену, сгорая от нетерпения показать всем свои достоинства. Чтобы попасть к Фокси в такой вечер, приходилось заказывать столик за несколько недель. Идея зайти туда принадлежала Джою Фирелло. – Я начинал отсюда, – объявил он. – Шесть недель на его сцене – и я получил приглашение на телевидение. А теперь я раздаю автографы и избегаю поклонниц. Джой походил на красивую обезьяну – худой и маленький крепыш с прической, как у Рода Стюарта и губами Мики Джаггера. Ему было двадцать шесть лет, на четыре года меньше, чем Ленни. – Слушай, – сказал Джой. – Если Фокси тебя не возьмет, сходим в «Импров» или в «Комеди Стор». Пристроишься в конце концов. – Естественно, – ответил Ленни. Он чувствовал себя препаршиво. Мальчонка Джой советовал и помогал – ему. Мальчонка Джой, который три года назад приехал в Нью-Йорк с двадцатью восемью долларами, дюжиной бородатых трюков и безбрежным запасом энергии. Девять недель он спал на полу в квартире Ленни. Но его энергия не пропала даром. Теперь он носил кашемировые свитера и ездил на подержанном «ягуаре». Фокси встретил его как брата. – Хочу представить тебе своего друга, – объявил Джой. – Ленни Голден. Запомни это имя. Он очень забавный. – Такой же забавный, как ты? – поинтересовался Фокси. – Попробуй его. Увидишь сам. Фокси поковырялся в зубах деревянной зубочисткой, посмотрел, склонив голову набок. – Могу дать пробный выход сегодня вечером. – Я вообще-то не планировал делать пробный выход, – быстро ответил Ленни. – У меня есть видеокассета с моим выступлением – я полагал, если она вам понравится, мы могли бы что-то сделать вместе. – Вы, пижоны с Востока, все одинаковы, – поморщился Фокси. – Никогда не хотите давать пробных выступлений. А я, по-вашему, должен терять время на ваши говенные кассеты. – Он раскусил зубочистку пополам и начал ее жевать. – У Фокси – либо пробные выступления, либо до свидания. Могу выпустить вас в десять. Или да, или нет. Джой кивнул: – Он придет. – Кажется, вы не оставляете мне выбора, – пошутил Ленни. – Нет, не оставляем, – сказал Джой. – Валяй. Ты ему понравишься. А я сяду на телефон и соберу аудиторию. Ленни подумал, позвонит ли Джой Иден. Они за весь вечер не сказали о ней ни слова. Молчание убивало его. Почему Джой не говорит о ней? Наверняка они встречались. Но Ленни твердо решил не спрашивать первым. Господи! Как он волновался! Ленни Голден – волновался. Ничего себе! Он играл в тысяче подобных клубов. «Фоксис» – такой же, как все. Кроме того, что... У Фокси... Он просто обязан произвести фурор. |
||
|