"О красивом белье и не только" - читать интересную книгу автора (Эшли Дженнифер)Глава 17 КАРЛОС И ЕГО УДИВИТЕЛЬНЫЕ ОВОЩИ БЕЗ ПЕСТИЦИДОВНа Нике не было ни пиджака, ни галстука – только темные брюки и хлопчатобумажный пуловер. При этом он выглядел вполне элегантно. Я подумала, что если бы даже он надел пиджак, то вряд ли стал бы выглядеть лучше. Впрочем, если бы Ник снял пуловер и брюки, я бы тоже не стала возражать. Я тут же нарисовала себе эту картину, и у меня по спине забегали мурашки. Уф! Ник посмотрел на меня: – Ты в порядке? Вероятно, что-то в моем лице было не так – возможно, чересчур мечтательные глаза. – Что ты сказал? А, да, со мной все в порядке. Я провела пальцем по верхней губе, прислонилась спиной к дверце и стала смотреть на Ника. Его глаза были устремлены на дорогу, и его ресницы время от времени подрагивали, в то время как руки крепко держали руль. У Ника были красивые сильные пальцы. Я сразу представила себе, как эти пальцы трогают меня в разных местах, и почувствовала, как мое тело охватил жар. Сначала Ник ехал на север, потом свернул к Ла-Джолла. Если вы хотите поразить воображение какого-нибудь гостя или клиента, приехавшего в Сан-Диего, то непременно должны свозить его в Ла-Джолла. Это место просто кишит модными ресторанами, шикарными отелями, яркими огнями, в нем царит атмосфера вечного праздника. Когда мы вошли в ресторан, оказалось, что все места заняты. Но тут же к нам подошел сияющий от счастья метрдотель и с энтузиазмом поздоровался с Ником за руку, а потом похлопал его по плечу. – Ники, как поживаешь? За твоим столиком никого. Я скажу Карлосу, что ты здесь. Ник улыбнулся метрдотелю, словно старому приятелю. – Это Бренда… Метрдотель расплылся в улыбке и схватил меня за руку. – Энтони. Рад с вами познакомиться, мисс. Если вы захотите чего-нибудь особенного сегодня вечером, только скажите. – Полегче, Энтони. – Ник похлопал метрдотеля по плечу, – Она со мной, не забывайте об этом. Энтони подмигнул мне и выпустил из своих цепких пальцев мою руку. – Ладно. Но когда вы дадите отставку этому парню, вспомните про меня. – Он засмеялся. – Ваш столик вон там. Когда мы уже почти дошли до нужного места, кто-то окликнул меня: – Бренда? Боже! Я узнала этот голос, и мое сердце опустилось. Я медленно обернулась. Так и есть, моя мать. Вся увешанная бриллиантами, она сидела за столиком с Джерри Мерфи, который выглядел почти таким же красивым, как и Ник. Я остановилась, от моего лица словно отлила вся кровь. – Да, мама… Ник тоже остановился и с интересом взглянул на мою мать. Она поднялась из-за стола, и Джерри тоже вскочил со своего места. Когда они подошли к нам, Джерри уже поддерживал мать под локоть и вежливо улыбался. В одну секунду Ник перевоплотился в мистера Очарование. – Ага, так вы и есть мама Бренды? – проворковал он, тогда как я не могла выдавить из себя ни слова. – Очень приятно познакомиться. Меня зовут Ник Джордан. Мама взяла Ника за руку и непринужденно улыбнулась: – Да-да, я слышала вас по радио и надеялась, что мы когда-нибудь непременно встретимся. У меня вдруг пересохло во рту. Глаза Ника неожиданно заискрились, потом он перевел взгляд на Джерри, и у него на лбу пролегла маленькая морщинка. Джерри тут же протянул руку. – Джерри Мерфи, – объявил он и ухмыльнулся. Эта ухмылка объяснялась тем, что Джерри прекрасно понимал, что за мысли сейчас бродили в голове Ника. – Почему бы вам не сесть за наш столик? – любезно предложила мама. Я многозначительно посмотрела на Ника, мысленно повторяя: «Нет! Только не это!» Если мои посылы и были правильно истолкованы, Ник, видимо, решил их проигнорировать. – Отличная идея. Энтони, не возражаешь, если мы присоединимся к нашим друзьям? Теперь я стала испепелять взглядом Энтони. Я пыталась внушить ему, что ресторан мгновенно провалится в тартарары, если он позволит нам присоединиться к матери и Джерри. – Разумеется, нет. – Энтони любезно улыбнулся. – Прошу. Я сейчас принесу вам бутылочку превосходного вина _ презент от нашего заведения. К концу обеда Ник, мама и Джерри уже разговаривали, как старые друзья. Я смотрела на них и старалась наслаждаться жизнью. – Как Дэвид? – неожиданно спросила мама. – Дэвид? – Твой брат, – объяснил мне Ник. – Тот самый парень, который спит в твоей гостиной на диванчике. – Ах, Дэвид, – промямлила я, стараясь придать лицу любезное выражение. – С ним все в порядке, он ищет работу. Мама вдруг забеспокоилась: – Так он еще ничего не нашел? – Нет. Лицо ее стало озабоченным, и Джерри, глядя на нее, положил вилку. – Если ему нужна работа, я всегда готов взять его в свой бизнес. Дэвид много помогал мне в Чикаго, и теперь я буду счастлив помочь ему. – Но он ничего не понимает в лодках и не умеет их ремонтировать. – Я пожала плечами. – Дэвид создает компьютерные чипы. – Это не имеет значения. Мне нужны люди, и как знать… Может, когда-нибудь мне понадобятся и компьютерные чипы тоже. – Все равно это плохая идея, – твердо сказала я. Джерри пожал плечами: – Тем не менее передай ему мои слова. Он может прийти ко мне в любое время. Тут нам принесли десерт – нечто белое, кремовое, украшенное шоколадом. Картину довершала россыпь ягод и кусочков фруктов. Мы стали охать и ахать, чтобы доставить удовольствие повару, а потом чокнулись особым десертным вином, и разговор возобновился. Все были счастливы и наслаждались приятным времяпрепровождением, одна я с нетерпением ждала окончания этого утомительного спектакля. Потом появился повар Карлос и присел к нашему столику, после чего они с Ником предались воспоминаниям. Похоже, мать и Джерри ничего не имели против этого: Джерри смеялся и время от времени вставлял в разговор какую-нибудь шутку, мать делала то же самое. У меня внутри все кипело, но Ник как будто не замечал, в каком я состоянии. Может, ему все равно? Да и кто я такая, чтобы портить ему удовольствие? Вскоре нам сообщили, что ресторан закрывается. Карлос, поднявшись, стал с нами прощаться. Мы вышли из ресторана, но Ник, Джерри и мама все еще продолжали разговаривать. Я стояла рядом с Ником и молила Бога, чтобы мама не пригласила нас продолжить вечер у нее дома. Наконец они с Джерри направились к машине, но, прежде чем сесть в нее, мама обернулась и, внимательно посмотрев на нас, улыбнулась. Однако это вряд ли могло помочь, так как мое настроение было безнадежно испорчено. |
||
|