"Давай поспорим" - читать интересную книгу автора (Крузи Дженнифер)Глава 4Вернувшись домой с работы, Кэл включил верхний свет, сбросил ботинки и прошел в кухню, отделанную под судовой камбуз. Ему хотелось пропустить стаканчик «Гленливе». Тут из соседней квартиры донеслась громкая музыка. Опять Элвис Костелло. – Господи! – Кэл прислонил стакан ко лбу. Похоже, хлипкий роман Шанны подошел к концу. Он отставил стакан, вышел и постучал в ее дверь. Соседка открыла, лицо у нее было заплаканное, волосы встрепаны. – Привет, – сказала она и шмыгнула носом. – Входи. Кэл прошел в оклеенную яркими обоями квартиру, морщась, пока Шанна не убавила звук. – Ну, рассказывай. – Это было ужасно. – Шанна подошла к ярко-красному шкафу и отодвинула в сторону дико раскрашенного индейского божка, чтобы достать бутылку «Гленливе», которую приберегала специально для него. – Не надо, я уже выпил. – Я думала, это настоящее. – Шанна поставила божка обратно и уселась на старенькой кушетке, покрытой пурпурным индейским одеялом. – Думала, теперь навсегда. – Да у тебя каждый раз навсегда. – Кэл подсел к ней и обнял. – Кто на этот раз? Я не в курсе. – Меган, – ответила Шанна, снова собираясь заплакать. – А-а. – Кэл положил ноги на старый сундук, служивший ей кофейным столиком. – Вот дрянь. А может, развлечешься с кем-нибудь или отдохнешь пока? Как я сейчас. – С Меган было хорошо, – сказала она. – Меган – настоящий геморрой, и больше ничего. И почему тебя тянет к людям, которые оставляют в тебе чувство вины? Я от таких сразу бегу. Шанна сердито взглянула на него. Глаза ее были полны слез. – Да ты от всех бегаешь. – Ничего подобного, – возразил Кэл. Элвис пропел долгое заключительное «Она!» и пошел по второму кругу. – Выбери другую прощальную песню. – Не хочу, я эту люблю. – Я тоже ее любил когда-то, а теперь она у меня в печенках сидит. Как неудачный роман – так Элвис Костелло. Ты его загубила. – Ты что! Элвис – бог. – Наверное, Меган его терпеть не могла? – спросил Кэл. – Нет, это Анна его не любила. Хотя Меган тоже не была от него в восторге. – Ну вот, – продолжал Кэл. – Заведи Элвиса на первом свидании и, если он ей не понравится, избавься от нее, пока не влюбилась. – Ты так и делаешь? – Шанна положила голову ему на плечо. – И выходишь невредимым из всех своих интрижек? – Я не о себе, а о тебе говорю. Сторонись тех, кем можно увлечься, просто получай удовольствие от общения с приятными людьми. – Да где же таких найти? – А поначалу все такие, – тут ему вспомнилась Мин. – Бывают, конечно, исключения. Вот вчера я познакомился с одной, так сразу было видно, что она хуже геморроя. – Уже подцепил кого-то? Вот это да! – Шанна посмотрела на негр. – Ты и на подводной лодке себе подружку найдешь. Кэл ухмыльнулся: – Применяю обаяние. – Он представил себе удивленные глаза Мин. Шанна отвернулась. – Хорошо тебе. А у меня нет обаяния. – Почему нет? Ты просто им не пользуешься. – Она снова посмотрела на него: – Не пользуюсь? – Научись не слышатьчужие насмешки и сплетни – и все почувствуют твою силу. Ты же умница и красавица, с тобой интересно. – Правда? – недоверчиво спросила Шанна. – Ну, я-то знаю, мы же соседи, – заверил ее Кэл. – Ты просто жалеешь меня по доброте душевной. – Какая там доброта, я жуткий эгоист. Ты это понимаешь, и потому у нас с тобой не дойдет до постели, а мне нравится с тобой общаться. И нечего лить слезы по ночам вместе с Элвисом. Что скажешь? – Ты прав. – Я знаю, что говорю, так что не пожалеешь, слушая меня. Ты привыкла иметь дело с такими стервами, каких мало. – Зато твои девицы просто прелесть! – Шанна встала и отошла от него. – Я тут ни при чем. Знаешь, почему у тебя всегда все рушится? Потому что ты в себе не уверена, и тебе все время попадаются женщины, которых именно это в тебе и привлекает. – Знаю. – Шанна присела на высокий красный стул возле бара и достала коробку с печеньем. – Надо найти ту, с кем тебе будет хорошо. – Она открыла коробку и взяла печенье. – Понятно. – Сколько раз мы об этом говорили, а? – Тысячу. – Шанна откусила печенье. – И ты явно перебарщиваешь с Элвисом. Песня хорошая, но ты ее заездила. Такие вещи не проходят безнаказанно. – Ну и что, – отозвалась она, жуя. – Выбери что-нибудь другое. Есть же еще какая-нибудь хорошая песня на тему расставания. – Мне всегда нравилась «Я все переживу». – О Господи! – Кэл поднялся. Элвис снова завел ту же песню. – Дай же ты ему наконец передохнуть! Шанна подошла к шкафу и выключила проигрыватель. – Поначалу они не были такими дрянями. – А ты помнишь, как познакомила меня с Меган? – спросил Кэл. – Ты представила нас друг другу, и она тут же извинилась за твою одежду. Я бы отшлепал ее, но у нее был такой вид, будто она меня сейчас слопает. – Она много о себе мнит, – кивнула Шанна. – Такая властная, и столько снобизма… Надо было сразу же с ней расстаться. – Именно это ты и сделал вчера вечером? – Черт, ты угадала, – признался Кэл. – А я так не могу, – всхлипнула Шанна, снова взявшись за печенье. – Я не такая, как ты. Мне за все приходится платить. Кэл вздохнул: – Ну что ж. А почему Меган ушла? Лицо ее покраснело, глаза снова наполнились слезами. – Она сказала, что я тряпка. – Значит, она просто вытирала об тебя ноги, – заключил Кэл. Шанна разрыдалась. Он подошел и обнял ее. – Разозлись на нее, Шан, она отвратительна. – Но это была любовь! – вскричала Шанна, прижавшись к нему и осыпая его рубашку крошками от печенья. – Да не любила ты ее, – сказал Кэл и крепче обнял девушку. – Только хотела полюбить. А это разные вещи. Какая может быть любовь через две недели после знакомства! – Так бывает, – тихо сказала Шанна, глядя на него снизу вверх. – Ничего подобного, – возразил Кэл. – Думаешь, если ты посмотришь на кого-нибудь, прокрутишь в голове Элвиса Костелло, так сразу и влюбишься? Нет, тут нужно время. – А ты откуда знаешь? – Шанна потянулась за печеньем. – У тебя хоть раз доходило до любви? – Ого! – Кэл даже обиделся. – Это не ответ. – Шанна села на кушетку. – Почему ты всегда так скоро удираешь? Я по крайней мере пытаюсь что-то сделать. – Ну а я – нет. – Знаю-знаю, – сказала она, вытаскивая из коробки еще печенье. – Ой, прости, пожалуйста, совсем забыла. Хочешь печенья? – Не хочу. Если будешь около моего офиса, можешь позавтракать со мной перед работой. – Было бы здорово, – обрадовалась Шанна. – Ты такой добрый, Кэл. Иногда мне хочется, чтобы ты был женщиной… – Благодарю покорно, – отказался он. – …а потом я вспоминаю, как ты боишься любых обязательств, и радуюсь, что ты мужчина. У меня и так проблем хватает. – Что верно, то верно. – Кэл взялся за дверную ручку. – Ну я пойду? – Иди. А завтра давай сходим в дорогой ресторан. – Мы пойдем к Эмилио, – пообещал Кэл. – Ему нужны клиенты, а ты любишь мучное. Пока Кэл утешал Шанну, Мин зашла к Эмилио и заказала салат и хлеб. – Ах, очаровательная Мин! – воскликнул он, когда она нашла его на кухне. – Эмилио, милый, – сказала Мин, – сейчас мне, пожалуйста, три порции салата и хлеба, а через три недели мне очень нужен самый лучший свадебный торт. – О-о… – Эмилио прислонился к шкафчику. – Моя бабушка делает свадебные торты. У них… – он закрыл глаза, – райский вкус. Они легче перышка. – Глаза открылись. – Очень хорошие, как раньше делали, без всяких там марципановых птичек или сахарной глазури. – Можно ей заказать торт, украшенный живыми цветами? – спросила Мин. – И настоящим перламутром. И никаких сахарных имитаций. Такой торт, я думаю, больше понравится гостям. – Трудно сказать, – ответил Эмилио. – Но главное, он будет очень вкусный. – Это же сладкое, – сказала Мин, представив, как отнесется к такому торту Нанетта. – А оно чем красивее, тем вкуснее. – Давайте так, – предложил Эмилио. – Я спрошу бабушку, сможет ли она сделать торт, и, если она согласится, вы сами его украсите цветами и перламутром. Мин задумалась. – Я поручу это Бонни. У нее потрясающий вкус. Звоните бабушке. Он снял трубку. – А вы берете Кэла с собой на свадьбу? – Я больше с ним не увижусь, – ответила Мин. – Как грустно слышать! – воскликнул Эмилио, набирая номер. Лицо его вдруг просияло. – Нонна? – Он перешел на итальянский. Из разговора Мин поняла только одно слово – «Кэл» – и встревожилась. Эмилио положил трубку, обрадованный. – Все в порядке. Я сказал, что вы подружка Кэла. Она его обожает. – Как все женщины. Вы мой спаситель. – Мин расцеловала его в обе щеки. – Кормить – мое призвание. Они простились, и Мин, взяв коробку с салатом и хлебом, направилась к Бонни. Дверь ей открыла Лайза. – Ну, может, расскажешь, что было вчера? – Дай мне войти сначала, – ответила Мин и проскользнула мимо подруги в светлую, уютную квартиру Бонни. Комнату украшал столик в старинном испанском стиле, на котором стояла английская фарфоровая посуда и граненая ваза с розами. Все было очень мило, и Мин невольно вспомнила свое жилище. «Пусть у меня никогда не будет такой красоты, но я могла бы лучше сервировать стол. Я даже умею готовить. Можно взять бабушкину кухонную утварь из подвала», – подумала она. Хорошо бы приготовить что-нибудь такое, что пекла бабушка. Например, печенье – которое ей самой нельзя есть. Мин со вздохом поставила коробку на стол. – Что это? – спросила Бонни. – Лучший в мире салат и просто потрясающий хлеб, – ответила Мин. Бонни пошла за тарелками. – Хлеб? – спросила Лайза. – Ты будешь его есть? – Ну уж, нет, – ответила Мин. – Я его вчера ела, а сегодня расплачиваюсь. Хлеб будете есть вы, а я – смотреть на вас. Лайза сделала гримаску, отодвигая высокий обеденный стул. – На десерт. Ну, госпожа статистик… – А ты что принесла? – перебила Мин, страшась услышать ответ. – Мороженое «Дав» с малиной, – сказала Лайза. – Иди ты знаешь куда! – рассердилась Мин. – Хоть разок принесла бы фруктов! – Фрукты не десерт, – возразила Лайза. – А теперь объясни наконец, почему ты вчера ушла из бара с Кэлом Морриси. Мин подвинула ей хлебницу. – Дэвид поспорил с Кэлом на десять баксов, что ему не удастся уложить меня в постель за месяц. Подруги так и застыли: Бонни – с куском курицы в руках, Лайза – с хлебницей. – Ты шутишь? Не может быть! – Лайза начинала закипать. – Я не стала возражать, когда он пригласил меня, потому что надеялась затащить его на свадьбу. Потом поняла, что не смогу три недели терпеть его приторное обаяние, мы отлично поужинали и расстались. На лице Бонни выразилось сочувствие. – Бедняжка! – Все в порядке, – успокоила ее Мин. – Забудем Кэла Морриси и займемся едой. Меня больше волнует Диана. У нее что-то не ладится. Лайза бросила на Мин короткий взгляд, давая понять, что еще вернется к оставленной теме. – Мокрица и Жуть, – сказала она затем, – кому угодно испортят жизнь. Мин закрыла глаза. – Не зови их так. Я чуть было не назвала сегодня Сьюзи Мокрицей. У нее был такой вид, будто она собиралась залить слезами весь мир. – Ну не мудрено, – произнесла Бонни с жалостью в голосе, поставила блюдо на середину стола и села. Лайза выложила хлеб. – Лучше бы Диана не просила ее быть подружкой невесты, это жестоко, – сказала она. – Тогда было бы еще хуже, – возразила Бонни. – Так из-за этого Диана расстроилась? – Я думаю, из-за Грега, – ответила Мин, с вожделением глядя на салат. – Сама-то она не признается… Представляешь, Грег забыл заказать свадебный торт! – Ого! – сказала Лайза. – Противится собственной свадьбе. Честно говоря, твоя мать и Диана ловко его окрутили. – Он сам посватался, – напомнила Бонни. – Я думаю, ему хотелось подольше побыть в женихах, – объяснила Мин. – Но он согласился, когда назначили день свадьбы. Он же не бессловесное существо, мог бы сказать «нет». – Кому? Нанетте и Диане? – фыркнула Лайза, берясь за салат. – Дохлый номер. Давай-ка лучше вернемся к Кэлу Морриси и проклятому спору. Мы хотим знать все. Через полтора часа салат был съеден, остатки курицы убраны в холодильник, Бонни развернула мороженое, а Мин закончила рассказ о прошедшем вечере. – Он отвел тебя домой, – резюмировала Бонни, – и все кончилось благополучно. – В голосе звучало сомнение. – Именно, – подтвердила Мин. – А потом он въехал мне в глаз, пожелал счастья и ушел. Он не понравился ни мне, ни вам, а я не понравилась ему. Никто не в убытке. – Скорее всего это прощание не более чем трюк, – сказала Лайза, поедая мороженое. – Просто такой маневр, после которого он вернется. И если ты потеряешь бдительность, он затащит тебя в постель и разобьет твое сердце. Мин рассердилась: – Думаешь, я наивная дурочка? Я не забыла о пари. Просто у меня есть свой план. – Интересно, – улыбнулась Лайза. – Это на тебя не похоже. Мин не обратила на нее внимания: – Я слушала вчера вечером «Люби меня нежно» Элвиса Пресли, и мне пришло в голову, что если бы с ним случилась реинкарнация, ему сейчас было бы примерно двадцать семь, а я не сторонюсь молодежи. По статистике наиболее удачны такие браки, в которых жена лет на восемь старше мужа. И я решила подождать, пока меня найдет Элвис. – Но ты только на шесть лет старше, – заметила Бонни. – Да, но это же Элвис. Пришлось бы особенно постараться, – объяснила Мин. – Почему именно Элвис? – спросила Лайза. – Потому что он никогда не обманывает в своих песнях. Элвис – единственный мужчина в мире, которому я доверяю. – Значит, если я правильно поняла, – продолжала Лайза, размахивая мороженым на палочке, – Бонни дожидается сказочного героя, который придаст ее жизни полноту, а ты надеешься на реинкарнацию человека, который наелся сандвичей с жареными бананами. – Совершенно верно, – ответила Мин. Лайза покачала головой. – Я, может, уже нашла своего принца, – сказала Бонни. – Роджер такой милый. – Роджер? – переспросила Мин, стараясь не смотреть, как Лайза поглощает мороженое. – Мы вчера познакомились с друзьями твоего Зверя, – пояснила Лайза с набитым ртом. – Бонни достался блондин. – Роджер – душка. Я раздумываю, не освободить ли мне для него субботний вечер. Посмотрю, как пройдет наше свидание в пятницу. – Он пригласил тебя? – поинтересовалась Мин, радуясь, что разговор повернул в другую сторону. – Ну-ка расскажи. – Теперь Роджер будет приглашать Бонни каждый вечер до конца жизни, – сказала Лайза. – Он от нее без ума. – Как здорово. – Мин вытащила из тарелки последний лист салата с желанием компенсировать недостаток сахара. – Так что, у него есть надежда? – Может быть. Лицо Бонни вдруг немного омрачилось. – Если две недели у нас с ним все будет хорошо, наверное, можно пригласить его домой, пусть на него посмотрит мама. Мин удивленно вскинула брови: – Ты думаешь, он захочет пересечь три штата, чтобы познакомиться с твоей мамой через две недели после первого свидания? – Да он перелетит через Анды, чтобы достать ей зубочистку, – сказала Лайза. – Как трогательно! – Ничего подобного, – отрезала Бонни, хмуро глядя на палочку от мороженого. – Что за сентиментальность! Кстати, о Морриси. Роджер говорит, что он отличный парень. Это меня смущает. – Итак, Бонни повезло, – сказала Мин Лайзе, пропустив мимо ушей упоминание о Кэле. – А тебе кто достался? – Деревенский идиот, – ответила Лайза. – Он также считает Кэла настоящим мужчиной. Это просто какое-то трио клоунов из цирка. Только несмешное. – Я вообще не вижу в них ничего смешного, – вставила Бонни. – Тоже верно, – согласилась Мин. – А ты еще увидишься со своим идиотом? – Увижусь. – Лайза слизнула с палочки остатки мороженого. – По-моему, твой Зверь вернется. Мой идиот много болтает, может быть, что-нибудь узнаем. К тому же есть барменша, которая живет рядом со Зверем, и я с ней потолкую. – Если ради меня, то не нужно, – предупредила Мин. – Кэлвин Морриси для меня больше не существует. – Но не завтрашним вечером, – возразила Бонни. – Завтра он будет в «Долгом глотке» вместе с Роджером и Тони. Мин покачала головой: – Тогда я останусь дома. – Нет, зачем же, – сказала Бонни. – Мы просто не пойдем туда. Выберем другое место, и ты будешь с нами. – А ты из-за меня не увидишься с Роджером? – запротестовала Мин. – Нет-нет. Я не такая эгоистка, чтобы загубить истинное чувство. Идем все вместе. Хочу во что бы то ни стало увидеть твоего Роджера. – Ты уверена, что Кэл согласился на это пари? – Я стояла совсем близко и слышала, – подтвердила Мин. – Он сказал: «Элементарно». Вот что самое обидное. – Роджер о нем высокого мнения, – сказала Бонни. – Он мне говорил и о Кэле, и об остальных. Довольно грустная история. Они познакомились в школе еще в третьем классе. Сам Роджер был тугодум, соображал медленно, Тони – нерадивый ученик, а Кэл – дислексик.[4] – Кэл – дислексик? – удивилась Мин. – Тони и вправду тупой, – подтвердила Лайза. Они сказали это одновременно. – Ошибаешься, Тони вовсе не тупой. Когда нужно, он очень даже сообразительный, – заспорила Бонни. В голосе ее слышалась безграничная уверенность, не допускающая возражений. – И Роджер тоже не тупица, просто он методичен, и его нельзя торопить. Он как мой дядя Джулиан. – О Господи. – Лайза закатила глаза. – Уже совсем как родной. Спорю на что угодно, Роджер – ее «как бы обед» на эту неделю. – Я в спорах не участвую, – заявила Мин. – Бонни, что скажешь? Бонни выставила вперед подбородок: – Если Роджер меня не разочарует, я выйду за него замуж. – Вот беда! – воскликнула Лайза. – Оставь ее в покое, – сказала Мин. – Она сама выбирает свое «как бы обед». А что у тебя? Лайза поменяла позу. – Если моя работа и дальше будет такой же неинтересной, на следующей неделе уволюсь. – Дай-ка календарь, – попросила Мин Бонни. – Я и так помню, – ответила та. – Последний раз она увольнялась в августе, потому что, по ее словам, никто не работает в такую жару. – Десять месяцев, – подсчитала Мин. – Плоховато. И года не прошло. – Это всего лишь «как бы обед», – не сдавалась Лайза. – Я изучаю свои возможности. Думаю, я могла бы поработать официанткой, если бы нашелся какой-нибудь интересный вариант. А твое «как бы обед»? Мин подумала о Кэле Морриси, и внутри у нее все затрепетало. – Если я встречу перевоплощение Элвиса, я снова буду ходить на свидания. А пока поживу без межполовых контактов. Они слишком болезненны. – Я единственная нормальная женщина в этой комнате, – заключила Лайза. – Ты придаешь здравомыслию слишком большое значение, – заметила Мин и отправилась домой, чтобы принять аспирин. Следующим вечером Кэл пришел в «Долгий глоток» и сел как можно дальше от площадки, чтобы обеспечить себе надежные отходные пути. Роджер устроился неподалеку от Бонни и смотрел на нее так, будто она центр мироздания. А Бонни и виду не подавала, что знакома с ним. Кэл только головой покачал. Видеть влюбленного Роджера было все равно что наблюдать за годовалым малышом, ковыляющим по оживленной трассе. Тони сел рядом с Кэлом и пригубил виски. – Ты бы сходил туда, – посоветовал он, показывая глазами на стойку. – Что такое? – Кэл смотрел мимо Мин на стройную рыжеволосую девушку. Ту самую Лайзу, которая досталась Тони. Лайза отодвинулась, и он увидел Мин. На ней был свободный красный джемпер с капюшоном. Роджер дернул ее за капюшон, что-то сказал, она улыбнулась. Ничего себе! Придется, видно, еще один вечер терпеть ее издевки. – Только глазеешь и ничего не делаешь. На тебя это не похоже, – сказал Тони. – Смотри, проиграешь. – Я наблюдаю за Роджером и Бонни, – ответил Кэл. – Да-а. – Тони посмотрел на Роджера и пожал плечами. – Пропал человек. Впрочем, всем нам когда-нибудь придет конец. – Нуда, – сказал Кэл. – А ты понаблюдай за мной. – А что ты собираешься делать? – Тони скользнул взглядом мимо Кэла и вдруг насторожился. – Что за черт? Куда это они собрались? Кэл повернулся и увидел, что четверка пересела за столик с другой стороны стойки. – Не сюда, – облегченно выдохнул он. Похоже, Мин провела последние сутки не лучше, чем он. Сама виновата – портит жизнь себе и другим. Видит Бог, он приложил немало усилий, чтобы все было хорошо. Правда, в самом конце он ее стукнул, но ведь не нарочно. Мин села рядом с Лайзой, откинулась на спинку стула и вытянула стройные ноги. Ножки у нее были недурны – с полными икрами, крепкие и сильные, как и вся она. – Она будет здесь через пять минут, – сказал Тони. – Спорю на десять баксов, она не подойдет, – возразил Кэл, снова берясь за бокал. – Проспоришь, – предупредил Тони. – Ей нужен я. – Ты? – изумился Кэл. – Ах да, ты все про Лайзу. – Он оглянулся на нее: Лайза весело смеялась с Мин, будто совсем не подозревая о существовании Тони. – Нет, она тоже не подойдет. – А ты о ком? Об этой кубышке? – удивился Тони. – Не называй ее так, – попросил Кэл. – Ее зовут Мин. Она неплохая женщина, хоть и раздражительная. И вовсе не кубышка, просто кругленькая. – Ну, в общем ничего, – протянул Тони, стараясь быть объективным. – Так что, ты потерпел неудачу? – Да нет, – ответил Кэл, отвернувшись от девушек. – Я пригласил ее поужинать, и она согласилась. Потом я проводил ее домой, сказал «До свидания». Какая же это неудача? – Наконец-то появилась женщина, которая тебе не поддалась, – с довольным видом констатировал Тони. – Это наводит на тоскливые мысли, потому что напоминает закат Римской империи… – Я и не пытался соблазнить ее, – прервал его Кэл. – …но приятно знать, что ты влезаешь в брюки каждой ногой по очереди, как все мы. – Никогда не понимал это выражение, – сказал Кэл. – Как иначе их можно надевать? Тони наклонился к нему: – Ставлю десять баксов, что ты не сумеешь назначить Мин свидание на завтра. – А я и не хочу, – отрезал Кэл. – Своди ее в кино, – предложил Тони. – Тогда вам не придется разговаривать. – Тони… – Десять баксов, победитель. Ничего у тебя не выйдет. – Кэл выглянул из-за плеча Тони и увидел Мин. Она не принимала участия в общем веселье и не выглядела такой умиротворенной, как в среду ночью. Его она не замечала. – Не пойдет она, тут и спорить нечего. – По-моему, ты просто струсил, – не соглашался Тони. – Пойми, она теперь ненавидит мужчин. На нее сильно подействовал разрыв с дружком. – Иди же. Видишь, она подавлена, – уговаривал Тони. – Очень удобный момент, чтобы уложить ее в постель. – Да не нужна она мне, – запротестовал Кэл. – Айсберг, помнящий все обиды и предательства… Это не та женщина, с которой забудешь обо всем на свете. – Ладно, – сказал Тони, – облегчу тебе задачу. Десять баксов, что ты не пригласишь ее завтра на ленч. Кэл снова взглянул на Мин. Она улыбалась Роджеру и смотрела так, будто оценивала его. Переживает за подругу. Что ж, Мин может быть спокойна – если Бонни выйдет за Роджера, то станет счастливейшей из женщин. – Ты слышишь? – окликнул его Тони. Подойти и сказать… – Я говорю, Синтия пришла. О черт! Кэл не стал оглядываться. – Она ведь ненавидит этот бар. Так почему… – Выслеживает тебя, – объяснил Тони. – Ей действительно пора замуж. И она идет к своей цели напролом. – Ты прав. – Кэл поднялся. – Пошли. – Куда? – поинтересовался Тони, не двигаясь. – Туда. Будешь донимать рыжую своими ухаживаниями, а я договорюсь о свидании. Синтия меня там не достанет. – Считай, что ты проспорил десять баксов, старина, – хихикнул Тони. – Я обратил внимание, какое у Мин было лицо, когда ты вошел. Она явно не хотела тебя видеть. – Он поднялся. – Ты ударил ее по голове, а ей с тобой на свидания ходить? – Давай десять баксов. – Кэл протянул руку. – Сначала договорись о встрече, – ответил Тони и прибавил: —…которая не состоится. – Это у тебя ничего не состоится, – парировал Кэл. – Твоя рыжая не придет к тебе через пять минут. Тони, вздохнув, полез за бумажником. А Мин и думать забыла о Кэле. Все ее внимание было сосредоточено на Роджере. Надо было хорошенько узнать его за этот вечер. Лайза обошла стол и села справа от нее. – Что новенького у Ди? – спросила она, отодвинув бокал в сторону. – Я ей вчера звонила, – ответила Мин, возвращая бокал на место, – хотела узнать, как чувствует себя Мокрица… – она на мгновение закрыла глаза, – то есть Сьюзи. Диана сказала, что у Сьюзи новый парень, она довольна, к свадьбе относится положительно. Жуть… Карен тоже говорила со Сьюзи и подтвердила, что так оно и есть. – Она что, бредит? – спросила Лайза. В этот момент кто-то подсел к Мин с другой стороны. – Кто – Мокрица, Жуть или Диана? – не поняла Мин. – Все трое, – ответила Лайза. – Я думаю, Мокрица храбрится, Жуть забавляется, а Диана чувствует себя виноватой, – ответила Мин, повернувшись, чтобы посмотреть на нового соседа. И страшно удивилась, увидев Кэла, такого же неотразимого, как и два дня назад. – Здравствуй, девочка, – сказал он. Лайза фыркнула и повернулась к Бонни. – Неплохо, – прокомментировала Мин. – Вы первый человек, который сегодня пошутил насчет Красной Шапочки. Больше не надену этот джемпер. – Опять враждебность. Знакомо до боли! Как ваша голова? – Побаливает. И слышатся какие-то голоса. – Это хорошо. Теперь вам есть с кем поговорить. А кто такие Мокрица, Жуть и Диана? – Не имеет значения. – Мин взяла свой бокал. – Что вам нужно? – Хотите угадаю? – спросил Кэл насмешливо. – Диетическая кола с ромом. – Вас не ждут в другом месте? – Нет, леди. Я послан вам судьбой, чтобы научить пить с уважением к себе. – Он отодвинул ее бокал и поставил перед ней тот, что принес с собой. – Это «Гленливе». Пейте медленно, маленькими глотками. Мин хмуро покосилась на него: – Новый способ очаровывать? – Что вы! Я не собираюсь тратить на вас обаяние. Просто пытаюсь помочь вам стать взрослой. Настоящая женщина не будет портить хороший напиток газировкой. – Вы постоянно на меня давите, – сказала Мин. – Попробуйте, – настаивал Кэл. – Хоть глоточек. А если не понравится, я верну вам ваши помои. Мин пожала плечами: – Ладно. – Она взяла бокал, отпила немного и поперхнулась: крепкий напиток обжег горло. – Я же сказал, глоточками, Доббс. Пить надо маленькими глотками, осторожно, а не хватать залпом. – Спасибо, – выдавила Мин, переводя дыхание. – Теперь можете идти. – Нет, не могу. – Кэл наклонился. Ее бросило в жар. – Я к вам по делу. Мин снова взяла виски и осторожно пригубила. Так пить было приятно. Он наклонился еще ближе, почти касаясь губами ее уха. – Меня интересует Бонни. Она чувствовала на шее его теплое дыхание. – Бонни? На Бонни уже сделал ставку Роджер. – Знаю, потому и интересуюсь. У Роджера… – Кэл посмотрел на другой конец стола, – мало опыта общения с женщинами. Вот я и хочу узнать побольше о вашей подруге. – Пожалуйста, – согласилась Мин, приготовившись дать ему полный отчет. – Только не здесь, – очень тихо произнес Кэл. – Вдруг они заметят? Я приглашаю вас завтра на ленч. Знаете, где находится парк Черри-Хилл? – Приблизительно, но у меня не такой счет в банке, чтобы ходить туда или даже околачиваться поблизости. – Там есть площадка для пикников, с северной стороны, – сказал Кэл. – Я буду ждать вас за первым столиком завтра в полдень. – Мне почему-то кажется, что нам надо использовать пароль. Например, я говорю «надменность», а ваш отзыв – «сноб», – съязвила Мин, отстранившись от него. – Вас интересует Роджер или нет? – не выдержал Кэл. Мин посмотрела на Бонни. Со стороны подруга казалась бесстрастной, но Мин видела, что внутри у нее все трепещет. – Роджер? Интересует. – Ну вот и отлично. А можно взглянуть на ваши туфли? – Что? – удивилась Мин. Кэл заглянул под стол. Мин сидела с вытянутыми ногами – сегодня на ней были открытые сабо на высокой платформе с черными кожаными шнурками. Шнурки красиво контрастировали со светлой кожей и ярко-красным лаком на ногтях. – Лайза называет это «пальцы на воле», – пошутила Мин. – Да? – Кэл продолжал рассматривать ее пальцы. – Ну что ж, я с пользой провел этот вечер. Увидимся завтра в полдень. – С этими словами он встал и ушел, захватив свой бокал и ее диетический напиток. – Слушай, я упустила конец разговора, – повернулась к ней Лайза. – Что он тебе говорил? – Завтра я собираюсь на ленч, – ответила Мин, еще не зная, как поступит. Если он опять будет шептать ей в ухо, придется его стукнуть. – Куда? – В парк Черри-Хилл. – Ничего себе! Это место, где играют в софтбол богатые и знаменитые. А во сколько? – В полдень. Лайза кивнула и переключилась на Тони. Позвала его, но он не откликнулся. Мин тоже поискала его глазами и увидела, что он стоит возле стойки и передает Кэлу десятидолларовую купюру. «Невероятно!» – подумала она и напряглась от гнева. Этот сукин сын поспорил, что пригласит ее на ленч, и она попалась на удочку! Тони посмотрел в их сторону, и Лайза поманила его пальцем. Он подошел и сказал: – Я не привык к такому обращению. – Завтра в полдень мы с тобой завтракаем в парке Черри-Хилл, – заявила Лайза. – Согласен, но только потому, что у меня там утром тренировка. – Ну и отлично. Теперь можешь идти. Тони покачал головой и пошел обратно к Кэлу. – Этот хоть послушный, – сказала Мин. – Не вздумай завтра поддаться искушению, – предупредила Лайза. – Где? В людном парке? Среди бела дня? – удивилась Мин. – Сама же говорила, что никуда с ним не пойдешь, и уже опять договорилась. – На это есть причина. – Мин с горечью отметила, что к Кэлу пробирается знакомая ей брюнетка в синем топе. Все понятно. Одно слово – Зверь. «Я буду на высоте, не сомневайтесь, я-то его знаю», – подумала она и снова посмотрела в ту сторону. Кэл не спеша уходил от брюнетки в синем. Ничтожество, старается изо всех сил, чтобы выиграть пари. – Я все равно буду наблюдать за тобой, – сказала Лайза. – И если вы завалитесь в траву, Кэлвину не поздоровится. – Он тебе действительно не нравится? – Я думаю, он поспорил с Тони об этом ленче. – И я того же мнения. – Смотри, не наделай завтра глупостей, – повторила Лайза. – Сама думаю о том же. Промучившись все утро с группой восьмилетних мальчишек, которые не хотели играть в бейсбол, Кэл не был настроен на встречу с Мин. Однако отступать было поздно. Он вытащил из машины сумку-холодильник, остановился у палатки с хот-догами, набрал еды в корзинку и направился к назначенному месту. Мин еще не пришла. Кэл вынул старую скатерть и застелил массивный тиковый стол – здесь не скупились на роскошь, – поставил на него корзинку и сел. Он не слишком бы огорчился, если бы свидание не состоялось. День выдался чудесный, под раскидистыми деревьями было прохладно и тихо, даже дети не шумели. Здесь никто не мог испортить ему настроение. На усыпанной гравием дорожке показалась Мин, одетая все в тот же длинный красный джемпер и юбку в красную и черную клетку. Она шла широким, размашистым шагом, ветер развевал подол. Волосы девушка скрутила узлом на макушке, и в лучах солнца они вспыхивали золотом. Мин приближалась, он уже видел ее улыбку, но ему не хотелось вставать с места. Наконец она остановилась возле него, и он протянул руку. Мин, поколебавшись, подала ему ладонь, и он почувствовал, какие крепкие и теплые у нее пальцы. – Привет, – сказала она. – Привет, – ответил он с улыбкой. – Спасибо, что пришли. – Спасибо за приглашение. – Она бросила сумку на стол. – С вас десять баксов. Кэл вытаращил глаза: – В чем дело? Мин жизнерадостно улыбнулась: – Я хотела испортить ваш ленч, но день такой прекрасный, и я решила не омрачать его. Вы поспорили с Тони на десять баксов, что вытащите меня на ленч. – Я не спорил, – возразил Кэл. Ее улыбка исчезла. – Это Тони поспорил со мной. Мин округлила глаза: – Какая разница? Давайте десять баксов, иначе я оставлю вас с носом, и вам придется отдать Тони его десять баксов и еще десять за проигрыш. – Я думал, что выиграл, когда вы согласились, – сказал Кэл. Ситуация начала его забавлять. – Постарайтесь объяснить это Тони, – посоветовала Мин. – Хорошо, – ответил Кэл. – А что, если нам их поделить? – Мин протянула руку: – Десять баксов, соблазнитель! Кэл вздохнул и вынул бумажник, с трудом сдерживая улыбку. Она взяла десятку и убрала в сумку. Потом вынула двадцатидолларовую купюру и вручила ему. – Что это? – спросил Кэл. – Вы дали мне на такси в среду. Я забыла вам вернуть. – Так я еще и в прибыли. – Это ваша двадцатка. У меня нет на нее права, потому что вы вели себя прилично. Кэл посмотрел на небо: – Еще не вечер. – Незаметно, чтобы вы готовили стол для пикника, – сказала Мин. – По сути, вы никак не отреагировали на мое появление, так что сворачивайте все это и давайте поговорим о Роджере. – Конечно, я рад вас видеть, – спохватился он. Мин широко улыбнулась: – Простите, забыла, что вы жаждали встретиться со мной. Мы не виделись четырнадцать часов, из которых восемь вы, наверное, проспали. Как вы себя чувствовали? – Отлично. А вы? – Так же. А скоро мы перейдем к Роджеру и Бонни? – А вы практичная особа. Мин поменяла позу, поджав под себя ноги. Кэл успел увидеть ее туфли – забавные босоножки из тесемок, скрепленных ярко-красным цветком. – Во всем, кроме обуви, – добавил он. – Нечего высмеивать мои туфли. – Мин пошевелила пальцами с красными ногтями. – Мне их Лайза подарила на Рождество. – Она развязала тесемки, сняла туфли и поставила на стол позади себя, нежно расправив лепестки цветков. – Я понял, почему вы их любите, – сказал Кэл, занятый созерцанием ее ног. – Они в духе Элвиса. Брови ее поползи вверх. – Вы поклонник Элвиса? – изумилась она. – Самый ярый. И вы тоже? – Конечно. Думаю, в этом есть смысл. Вы дьявол в маске. – Что? – не понял Кэл. И вдруг его осенило. – Это Элвис Пресли? – Ну разумеется. А кто же еще? Ах да! «Ангелы хотят носить мои красные туфли». Элвис Костелло. – Она пожала плечами. – Тоже неплохо. Кэл с сомнением покачал головой: – Ну да. – Хорошо, что у нас не настоящее свидание, – бодро сказала Мин. – Иначе возникла бы неловкость, которую трудно преодолеть. Кэл усмехнулся: – Вы когда-нибудь испытывали подобное, мисс Доббс? – Случалось, – ответила Мин. – А вы? – Нет. – Кэл достал хот-доги и разложил на столе. – Так вот. Роджер и Бонни. Съешьте хот-дог, пока мы будем разговаривать. – Хот-дог? – спросила Мин таким тоном, будто речь шла о кокаине. – Он же вредный. – Там протеин, – сказал Кэл, вдруг почувствовав раздражение. – Вам можно. Хотя бы без булочки. – Жиры, – отрезала Мин. – Я думал, жиры не запрещаются при безуглеводнрй диете, – сказал Кэл, невольно вспомнив Синтию, с удовольствием уплетавшую креветочное масло. – Верно, но я на безжировой диете по Аткинсу, – объяснила Мин. Кэл недоверчиво посмотрел на нее: – А что вам можно, в конце концов? – Почти ничего, – ответила она, с нескрываемой жадностью глядя на хот-дог. – Там сосиски, – сказал Кэл. – Вот черт! – Сегодня суббота. Дайте себе отдых. – Вы это говорили в среду у Эмилио. Я уже дала себе поблажку на этой неделе. – Суббота начинает новую неделю. Побалуйте себя еще раз. Мин закусила губу – было нелегко сопротивляться. Снова поднялся ветерок, зашумел верхушками деревьев, взметнул подол ее юбки. – Я захватил для вас диетическую колу в качестве компенсации, – сказал Кэл, доставая банку. – И вообще мне этот разговор наскучил. – Вы правы, извините меня. – Она открыла банку. – Больше не буду. Это действительно скучная тема. – Не совсем. О еде говорить интересно. Противно рассуждать о том, что вредно и что полезно. – Он протянул ей хот-дог, завернутый в вощеную бумагу: – Ешьте. Мин посмотрела на сосиску в тесте, вздохнула и развернула бумагу. – Вы настоящий зверь. – Потому что кормлю вас? Разве это плохо? Мы же с вами американцы. И питаться нам надо как следует. Таков американский образ жизни. – Образ жизни? – переспросила она и задумалась. – Да, пожалуй. Хот-дог – это образ жизни, как бейсбол и яблочный пирог. – Бейсбол вам не противопоказан, – сказал Кэл и откусил от своего хот-дога. Мин покосилась на его рубашку, на которой была эмблема команды. – Это бейсбольная форма? – Да. За мои грехи я занимаюсь по субботам бейсболом с детьми. Когда-нибудь и ваш муж будет делать то же самое, а вы – сидеть на трибуне и болеть за малышню. Вот плата за свободу. – У меня нет детей, – ответила Мин, медленно жуя хот-дог. Кэл хотел что-то сказать, но тут же забыл об этом, заметив на ее лице выражение блаженства. Неужели она так любит сосиски? Мин глотнула колы и вздохнула. – Бесподобно. Отец тайком угощал нас каждый раз, когда где-нибудь в округе устраивали праздник. Если бы мать узнала, она бы его убила. Теперь понимаете, как давно мне знаком этот вкус? Божественно! Она склонилась над хот-догом, боясь уронить даже крошку. Невольно заглянув в вырез ее джемпера, Кэл увидел пышную, соблазнительную грудь, туго затянутую в красные кружева. «У Тони не выдержало бы сердце», – подумал он и вдруг понял, что и сам бессознательно замер. Юбка, снова подхваченная ветерком, мягко коснулась его руки, лежащей на столе. – Так почему же вы не хотите принять американский образ жизни? Она жевала с закрытыми глазами, и он снова посмотрел в вырез ее джемпера. В голове зашевелились неподобающие джентльмену мысли. Мин проглотила и наконец ответила: – Хорошая американка должна родить ребенка. А я не хочу. В нашей стране каждый год рождается более четырех миллионов детей. Так что воспроизводство американского образа жизни надежно обеспечено. Если вы озабочены на этот счет, то можете выполнить долг и за себя, и за меня. – Кто, я? – Кэл откинулся назад, подальше от соблазна. – Я не хочу детей. Вот странно, что вы их не хотите. Вы были бы прекрасной матерью. – Почему же? – Мин не донесла хот-дог до рта. Ну разве не понятно? В ней столько мягкого! О такой матери он в детстве мог только мечтать. – Потому что вы уютная. – О Господи! Конечно, подобного комплимента жаждет каждая женщина. – Уютная и соблазнительная одновременно, если так лучше, – сказал он. – Чуть-чуть лучше. – Мин проследила за его взглядом. – Вы заглядываете под мой джемпер. – Вы же наклоняетесь… Там ничего не видно, только самый краешек красного кружева. – Красивое белье, правда? – Да, красивое. – Мама снова добилась своего. – Какое отношение имеет к этому ваша мать? – Она во все вникает, – объяснила Мин и нахмурилась. – Если вы не любите детей, как же вы их тренируете? – Я не говорил, что не люблю детей. – Кэл пытался отвлечься от мыслей о красном кружеве. – Я просто не хочу заводить собственных. – Еще вопрос: как вы стали тренером? – Заставили. Как и Харри. Он ненавидит бейсбол в такой же степени, как я – тренерскую работу. – А кто такой Харри? – Мой племянник. – Почему же вы оба не удрали тайком? – Оказалось, что в команде, кроме Харри, есть и другие мальчишки. Кто знал? – Забавно. Так вы здесь каждую субботу? – Мин покачала головой. – Тяжелая повинность. – Ничего. – Кэл вытащил из хот-дога соленый огурец и отправил его в рот. – Не так все плохо. Основную работу ведут Роджер и Тони. – Кстати, о Роджере. Он меня интересует. – А не Тони? – Тони с Лайзой, – сказала Мин. – Если окажется, что Тони – дрянь, Лайза его прикончит. – Это будет нелегко, но я понимаю, о чем вы. А Бонни не такая? – Бонни – умница, умеет настоять на своем, однако у нее есть слабое место: она верит в сказку о том, что где-то в мире живет ее вторая половинка. И сейчас она думает, что ваш приятель Роджер и есть тот самый принц. Так что он собой представляет? – Я не знаю человека лучше Роджера, – ответил Кэл. – И он без ума от Бонни. Расскажите мне о ней. Мин подвинулась, чтобы достать банку колы. Кэл следил за каждым ее движением. Она наклонилась с улыбкой на лице, и джемпер сполз с плеча, открыв плавную линию шеи. Тело ее свободно двигалось под просторным джемпером, ветерок, играя юбкой, открывал икры. – Бонни, – начала она, возвращая его к теме разговора, – целых полтора года выбирала себе кушетку. Несомненно, в мебельной иерархии кушетке, как и кровати, отводится очень высокое место, но мне кажется, полтора года на поиски – это слишком. – Вы правы, – согласился Кэл, стараясь думать о Роджере, а не о том, что у него перед глазами. – Хотя… – В один прекрасный вечер по пути в кино мы проходили мимо витрины мебельного салона, она зашла туда и за пять минут купила чудовищно дорогую кушетку. Мин снова наклонилась, и Кэл в который раз уставился на ее грудь. «Не делай так, мне же кровь бросается в голову, и в висках ломит», – взмолился он мысленно. – Ей пришлось платить по двум кредитным картам, – продолжала Мин, – и она извела все деньги, заработанные за два года. Но кушетка великолепна, и Бонни ни о чем не жалеет. – Здорово, – отозвался Кэл, не сводя глаз с ее груди. – Ау! – позвала она, и он поспешно поднял голову. – Так вот Роджер для Бонни – что новая кушетка. Она всегда верила, что в один прекрасный день ее принц обязательно объявится, отвергла столько вариантов, разыскивая его, и как только увидела Роджера, сразу решила, что он – тот самый, единственный. И теперь готова не раздумывая броситься в его объятия. Если он с двойным дном, то лучше ей узнать об этом сейчас, чтобы не допустить ошибки. Он не мерзавец? – Роджер тоже целый год выбирал кушетку, – сказал Кэл, стараясь не поддаваться соблазну. – Какую кушетку? – удивилась Мин. – Типа раскладного кресла. Кажется, коричневого цвета. Мин кивнула. – Бонни купила в стиле «испанская миссия» с подушками, обтянутыми ситцем от Вильяма Морриса, цвета морской волны. – Знаю я эту «миссию», – сказал Кэл. – Какая-нибудь китайщина. – А Роджер очень дорожит своей кушеткой? – Бонни может изрубить ее на дрова прямо у него на глазах, и он даже не моргнет, – заверил Кэл. – А он будет заботиться о Бонни? – спросила Мин. – Может, она в этом и не нуждается, но в трудных ситуациях… – Если будет нужно, он закроет ее своим телом, не сомневайтесь. Лучше парня не найти. Если бы у меня была сестра, я бы с удовольствием отдал ее Роджеру в жены. Но меня беспокоит Бонни. Она выглядит чрезвычайно уверенной в себе и, наверное, любит командовать. У такой миниатюрной женщины может возникнуть наполеоновский комплекс… – Ну что вы, просто у нее твердый характер. Вашему Роджеру крупно повезло. – Мин наконец справилась с хот-догом и теперь слизывала кетчуп с пальца. Глядя на это, Кэл ощутил, как в голове у него путаются мысли. – Значит, все у них будет хорошо, и нам не о чем беспокоиться, – закончила она, вытирая руки салфеткой. – Не сомневаюсь. А как насчет десерта? – Это не для меня, – вздохнула Мин. – В самом деле? Какая неожиданность! – Нечего язвить. Я же говорила вам о том платье, в котором иду на свадьбу. Кэл достал пакет и открыл. – Угощайтесь – пирожные. Неожиданно сзади раздался тонкий голосок: – А мне? Кэл вздохнул и обернулся: перед ним стоял его племянник – тщедушный растрепанный темноволосый мальчик. – А тебе пора домой. – Меня опять забыли, – ответил Харри таким голосом, который мог бы разжалобить любого. К тому же он носил очки и был маловат ростом. – Мин, – обратился к девушке Кэл, пристально глядя на мальчика, – это мой племянник Харри Морриси. И он сейчас поедет домой. Харри, это мисс Доббс. – Здравствуй, Харри, – весело приветствовала его Мин. – Все пирожные – твои. Харри просиял. – Ничего подобного, – сказал Кэл, доставая мобильный телефон. – Тебя стошнит. – Не обязательно, – возразил мальчик, подбираясь поближе к лакомству. – Ты забыл про тот кекс? – продолжал Кэл, набирая номер невестки. – Ну хотя бы одно ему можно? – вмешалась Мин, у которой уловки Харри вызвали нежную улыбку. Пока Кэл дозванивался, внимание Харри привлекла юбка Мин, и он успел несколько раз потыкать в нее пальцем. – Харри! – строго одернул его дядя. Мин взяла одну туфельку и показала на цветок. – Потрогай, – сказала она мальчику, и тот с удовольствием потрепал цветок. – Но это же туфли, – с явным удивлением произнес он. – Туфли, – подтвердила Мин. Харри снова потрогал цветок. – Он ненастоящий. – Нет, конечно. Это украшение. Харри кивнул. Для него этобыло открытие. Как видно, в его мире туфли с цветами – большая редкость. Мин достала пирожное и протянула ребенку. – Спасибо, – поблагодарил Харри, все еще изображая сиротку. – Не поддавайтесь на провокацию, – предупредил Кэл. – Я не поддаюсь, – ответила Мин. – Похоже, ты отбываешь наказание, – с ласковой усмешкой обратилась она к мальчику. – Меня заставили играть в бейсбол, – горестно признался он. – А это что – хот-доги? – Забудь, – сказал Кэл. – Тебе запретили есть такие вещи. Пойди сядь на скамейку и съешь пирожное. – Он и здесь может его съесть, – возразила Мин, покровительственно обняв мальчика. Харри, поняв выгоду, прислонился к ее бедру. «Могу представить, как приятно сейчас оказаться на его месте», – подумал Кэл, поймав себя на мысли, что почти завидует мальчишке. – Харри! – строгим голосом произнес он и тут услышал в трубке голос невестки. – Бинк? Ты забыла забрать ребенка. – Это Рейнолдс забыл. Сегодня его очередь. – Он не пришел, – сказал Кэл. Бинк громко вздохнула. – Бедный Харри. Я сейчас приеду. Спасибо. – Рад помочь. – Кэл убрал телефон и посмотрел на Харри. – Мама едет. Смотри, как здорово вышло: пирожное и мама вместо одного папы. – Два пирожных, – сказал мальчик. – Ах ты попрошайка! – рассердился Кэл. – Обойдешься. И нечего тут торчать. У нас свидание, понял? Лет через семь сам поймешь, что это такое. – Это не свидание, – возразила Мин. – Пусть остается. Харри печально кивнул в ответ: – Ага. – Прекрати сейчас же, – потребовал Кэл, зная, что Харри своего не упустит. – Ступай вон на ту скамейку. – Хорошо. – Харри, зажав пирожное в грязном кулачке, поплелся к скамейке. – Что за прелесть! – с мягкой улыбкой произнесла Мин. – А кто такая Бинк? – Моя невестка, – ответил Кэл, продолжая следить за Харри, который выглядел несчастным и брошенным. – Мальчишка, в сущности, неплохой. – Бинк, – повторила Мин, пытаясь угадать полное имя. – Уменьшительное от Элизабет, – объяснил Кэл. – Элизабет Маргарет Ремингтон Пастор Морриси. – Бинк, – еще раз повторила Мин. – Неплохо. – Кэл вытащил из пакета пирожное: – Теперь ваша очередь, мисс Доббс. Мин отпрянула: – Нет, ни за что! Он потянулся к ней и помахал пирожным перед носом. – Ну согрешите хоть чуть-чуть. – Терпеть вас не могу, – сообщила Мин, следя за лакомством. – Вы зверь и подлый соблазнитель. Кэл удивленно поднял брови: – Столько гнева из-за какого-то пирожного? Смелее, это же не смертельно. – Вы с ума сошли! – вскричала Мин, отворачиваясь. – Одиннадцать граммов жира в каждом. Я за три недели сбавила всего двадцать фунтов. Уберите его сейчас же! – Все натуральное, никаких заменителей, – продолжал Кэл, разломив пирожное на две половинки. – Смотрите, какой тягучий, нежный крем, какая вкусная шоколадная глазурь сверху… Вкуснятина! Мин облизнулась. – Я и не знала, что вы такой любитель пирожных. – Она пыталась отклониться как можно дальше. В этот момент снова подул ветер и подхватил легкую юбку Мин. Кэл придвинулся ближе и прижал подол бедром. Потом отломил маленький кусочек и поднес к ее губам: – Ну же, попробуйте. Мин сжала рот, закрыла глаза и сморщилась. – Что вы как маленькая. – С этими словами Кэл быстро зажал ей нос и, когда она открыла рот, чтобы вдохнуть, засунул туда кусок пирожного. – Боже, – простонала она. На ее лице отразилось удовольствие, губы растянулись в улыбке. Кэл облегченно вздохнул и подумал: «Эту женщину легче напоить, чем накормить». Она прожевала и проглотила, потом открыла глаза. Он тут же отломил второй кусочек. – А ну-ка еще разок. – Она замотала головой. – Ваши глаза не лгут, – сказал Кэл, – в них просьба, а не отказ. – Но желание не соответствует возможности. – Мин продолжала отклоняться назад, не сводя при этом глаз с пирожного. – Уберите. – Ладно. – Кэл отодвинулся от нее и с удовольствием стал есть сам, словно поддразнивая. Мин, закусив губу, наблюдала за ним. Сердце у него билось быстро-быстро. – Ну, мне пора, – заявила она и наклонилась, пытаясь освободить юбку. – Не могли бы вы… И тут он в один миг затолкал ей в рот кусок пирожного. Пришлось жевать. Наблюдая, Кэл невольно залюбовался ею. Наслаждение преобразило Мин, особенно хороши были пухлые, мягкие губы, на которых остался шоколад. Вдруг будто что-то стукнуло ему в голову. Словно кто-то шепнул на ухо: «Вот она, твоя судьба». Он наклонился и поцеловал ее в теплые, пахнущие шоколадом губы. Мин, не открывая глаз, замерла и инстинктивно ответила на поцелуй. Все его существо тянулось к ней, хотело быть ближе… Потом Мин отстранилась, и он чуть не упал ей на колени. Когда Кэл пришел в себя, она смотрела на него, часто и глубоко дыша. Темные глаза были широко открыты и сияли, рот округлился. Наконец она слабо выдохнула – лишь одно слово: – Еще. Он потянулся к ней. |
||
|