"Свет в полумраке" - читать интересную книгу автора (Кренц Джейн Энн)

Глава 28

В одиннадцать часов Зоя отложила карандаш и повернулась к Бонни. Гостья ждала, пока Зоя закончит набросок интерьера гостиной по заказу одного клиента.

– Наверное, вам уже до смерти надоело сидеть со мной, – сказала Зоя.

Бонни закрыла любовный роман, лежавший у нее на коленях, и улыбнулась:

– Ничего подобного, мне совсем не скучно. Если честно, то я очень рада провести какое-то время в обществе приятной женщины. За то время, что я живу в Уисперинг-Спрингз, у меня еще не было возможности обзавестись большим количеством знакомых.

– Да, осваиваться на новом месте всегда нелегко, – согласилась Зоя.

– Мне помогает то, что я участвую в некоторых мероприятиях, проводимых в школе, где учатся мои мальчики. Но больше всего мне бы хотелось найти интересную работу на полставки. Дрю обеспечил нас страховкой, поэтому в деньгах мы с мальчиками не нуждаемся, но мне хочется почаще бывать среди людей.

– Поверьте, я хорошо вас понимаю. У вас есть какие-нибудь соображения насчет работы?

– До замужества я работала библиотекарем, – сказала Бонни. – Конечно, у меня был перерыв в работе, но все же я собираюсь подать заявление на вакансии в публичной библиотеке Уисперинг-Спрингз и в библиотеке местного колледжа.

– Что ж, можно считать, что план действий у вас уже есть, – одобрила Зоя.

– Скажите, а как вы стали дизайнером по интерьеру? Вы занимались дизайном и до того, как Форрест Клиленд упрятал вас в «Кэндл-Лейк-Мэнор»?

– Нет, я получила образование по специальности «история искусств». Когда мы с Престоном познакомились, я работала в небольшом художественном музее. Престон очень заинтересовался одним художником, который мне тоже нравится. Он подошел ко мне, задал несколько вопросов. Я и опомниться не успела, как…

Зоя замолчала, не договорив. Бонни закончила за нее:

– Как оказалось, что вы любите друг друга и готовитесь к свадьбе.

– Да.

– У нас с Дрю было точно так же. – Бонни грустно вздохнула. – Первый год после того, как его не стало, я вспоминаю как кошмарный сон. Но в последние несколько месяцев я стала замечать, что думаю о своем замужестве как чем-то, что происходило давным-давно.

– В другой жизни, – подсказала Зоя.

– Да. Без Итана нам бы пришлось очень трудно, особенно мальчикам.

Зоя поиграла карандашом. Понаблюдав, как она рисует каракули, Бонни спросила:

– Вас не удивляет, почему мы с Итаном не стали большие, чем друзьями?

Зоя смущенно кашлянула.

– Мне показалось, что вы очень близки, к тому же я сразу заметила, что Итан очень привязан к Джеффу и Тео.

– Мы с Итаном всегда будем добрыми друзьями, но не более того.

– Кажется, вы в этом абсолютно уверены.

– Есть вещи, которые понимаешь с самого начала. Для меня Итан – как старший брат, которого у меня не было, и он относится ко мне так же, то есть видит во мне сестру, а не потенциальную жену. – Бонни посмотрела на фотографии особняка Найтвиндс. – Это вы фотографировали?

– Да. В тот день я гуляла с фотоаппаратом.

– Прекрасные снимки. Дом выглядит так, словно он существует где-то в параллельном мире, в нем есть нечто потустороннее. А портреты вы делаете?

– Делаю, но не профессионально. Фотография – всего лишь мое хобби.

– Судя по этим фотографиям – это больше, чем хобби. Мне кажется, для вас фотография – примерно то же, что для Итана – расследование давних преступлении.

– Вчера вечером мы с ним говорили об этом его увлечении.

– Вот как? – Бонни испытующе посмотрела на Зою. – И оно не кажется вам несколько странным?

– Нет, по-моему, это очень по-итановски. Бонни усмехнулась:

– По-итановски. Да, пожалуй, так оно и есть.

– Итану так же необходимо найти ответы и уравновесить чашу весов, как другим мужчинам – гонять на машинах с бешеной скоростью или искать золото. Это часть его личности.

Бонни немного подалась вперед и положила руки на колени.

– Интересно, что Дрю говорил об Итане почти теми же самыми словами. Но ни одна из бывших жен Итана не понимала эту его особенность.

Зоя поморщилась.

– Если вы не возражаете, я бы предпочла не обсуждать его бывших жен, потому что это мне сразу напоминает о том, что по моей милости у него вскоре появится четвертая бывшая жена.

– Совсем не обязательно.

Зоя недоуменно заморгала:

– Что вы имеете в виду?

– Итан и раньше на многое шел ради своих клиентов, но никогда на них не женился.

Зоя небрежно отмахнулась:

– Наверное, потому, что просто не возникало необходимости заходить так далеко.

– Между прочим, Итан вел несколько очень необычных дел. Думаю, вам стоит узнать о нем и еще кое-что: он никогда не спит с клиентками.

У Зои появилось ощущение, что ее загоняют в угол.

– Ну, я бы не стала придавать слишком большое значение тому, что между мной и Итаном есть какие-то личные отношения. Просто так получилось, понимаете?

Бонни ничего не ответила, а Зоя вдруг почувствовала необъяснимую панику. Она положила карандаш на стол и быстро встала.

– Не знаю как вам, а мне нужно выпить кофе. Здесь неподалеку, за углом, есть симпатичное кафе, может, прогуляемся?

– Хорошая мысль.

В два часа в офис Зои пришел Синглтон Кобб. Зоя с интересом отметила, что при его появлении Бонни вдруг сделалась более оживленной, словно у нее прибавилось энергии. Синглтон, в свою очередь, явно с трудом заставлял себя отводить от нее взгляд. Он даже казался смущенным, что было совсем на него не похоже.

Он обратился к Зое:

– Кажется, до конца рабочего дня я буду составлять вам компанию. После работы я отвезу вас в Найтвиндс.

– Хорошо.

Зоя сделала вид, что рада. В действительности необходимость постоянно находиться в обществе того или иного компаньона тяготила ее. Она не могла не сочувствовать Аркадии и задавала себе вопрос, как она там, как ей удается сосуществовать с Гарри Стэггом.

Синглтон прочистил горло.

– Итан пригласил меня пообедать вместе с вами. Как я понял, мы заказываем салаты и пиццу с доставкой на дом.

Бонни улыбнулась:

– Да, это наша основная еда. – Она поднялась и достала из сумочки ключи от машины. – Ну, мне пора. Нужно забрать Джеффа и Тео из школы. До встречи в Найтвиндсе.

В пять часов Зоя заперла офис и бросила в сумку тяжелый брелок с ключами.

– Мне нужно заехать по дороге к себе домой, прихватить кое-какие вещи.

Синглтон пожал плечами:

– Нет проблем. Раз нужно – заедем.

Они подошли к автостоянке. Синглтон с трогательной галантностью распахнул перед Зоей дверцу своего большого внедорожника и сел за руль. Выезжая со стоянки задним ходом, он заметил:

– Наверное, вам уже порядком надоела постоянная опека.

– Как вы догадались?

– Я просто представил себя на вашем месте. – Он ободряюще улыбнулся. – Не волнуйтесь, вряд ли эта история затянется надолго. Итан скоро во всем разберется.

– Очень на это надеюсь.

– А вы с Труэксом не собираетесь дать своему браку шанс на выживание?

«Этого только не хватало», – подумала Зоя. Она никак не ожидала, что Синглтон затронет ту самую тему, на которую ей меньше всего хотелось говорить.

– Я бы не стала называть это браком, – сухо заметила она.

– Вот как? А как бы вы это назвали?

Зоя выразилась с беспощадной четкостью:

– Эффективным решением насущной проблемы – конечно, в понимании Итана.

– Но Труэкс говорит, что у вас есть свидетельство о браке, была настоящая церемония и все проходило, как и полагается.

– Это не делает наш брак более реальным.

– Тут мне нечего возразить, – сказал Синглтон. – Однако это делает его законным.

– Если вас интересует мое мнение, то, на мой взгляд, именно из-за того, что наш брак оформлен по закону, вся ситуация выглядит очень странно и с каждым часом становится еще более странной.

– Пока вы с Труэксом были в Вегасе, я пообщался с Бонни. Так вот, мы оба считаем, что вы очень друг другу подходите. Может, пока вся эта история не закончится, вам стоит оставить все как есть и посмотреть, что из этого выйдет? Пусть события идут своим чередом, в конце концов, что вы теряете?

Зоя снова ощутила легкую панику и поняла, что пора менять тему разговора.

– Здесь сверните налево, – строго сказала она. – Машину можете поставить вон там, перед зелеными воротами.

– Хорошо.

Синглтон поступил в соответствии с ее указаниями. Зоя открыла дверцу и выскочила из машины еще до того, как он успел обойти вокруг капота. Она быстро пошла к воротам из металлических прутьев, выкрашенных зеленой краской, и стала искать в сумке ключи. Синглтон с интересом посмотрел на латунную дверную ручку:

– Оригинальный у вас брелок. Не тяжеловато таскать такой в сумочке?

– Я привыкла, – коротко бросила Зоя.

Она отперла ворота и пошла впереди Синглтона. Пройдя через небольшой садик, Зоя открыла дверь в холл.

– Вы можете подождать здесь, – сказала она. – Я спущусь через несколько минут.

– Не спешите.

Зоя быстро поднялась по лестнице, на ходу вспоминая, что из вещей ей нужно захватить в Найтвиндс. На верхней площадке Зоя свернула и пошла по коридору. Когда она уже стояла у двери своей квартиры и вставляла ключ в замочную скважину, позади нее неожиданно открылась дверь в каморку, куда жильцы складывали мусор. Зоя от неожиданности вздрогнула, но затем подумала, что это кто-то из соседей вышел выбросить мусор, и повернулась, чтобы поздороваться.

Однако еще до того, как она поняла, что это не сосед, мужчина, появившийся из маленькой комнатки, в два шага пересек узкий коридор и крепко схватил ее.

Рон!

– Попалась, сука!

Рон запрокинул Зое голову, зажав ее шею в сгибе локтя так, что она стала задыхаться, и зажал ей рот ладонью. Зоя пыталась позвать на помощь Синглтона, но ее крик не вырвался наружу. Из пустующей квартиры слева от ее двери вышел еще один мужчина.

Этого следовало ожидать: где Рон, там и Эрни.

– Втаскивай ее внутрь! – прошипел Эрни. – Да поживее!

Рон потащил Зою через порог ее квартиры.

– Не волнуйся, – сказал он приятелю, – соседей нет дома.

Сопротивляясь изо всех сил, Зоя попыталась ухватиться за дверной косяк. Боковым зрением она заметила какую-то тень.

– Внизу в холле кто-то есть, – сообщил Эрни.

– Шприц у тебя с собой? – резко спросил Рон.

– Конечно. Только сначала надо зайти в квартиру, чтобы нам никто не помешал.

Зоя почувствовала тяжесть дверной ручки, которую она носила вместо брелока. Ключ был все еще зажат в ее кулаке. Эта ручка как ничто другое помогла ей сосредоточиться. Зоя напомнила себе, что не просто так таскает с собой эту тяжесть. Ее сознание немного прояснилось, и она наконец вспомнила некоторые из наставлений, полученных на курсах самообороны. В ее голове отчетливо, почти как наяву, прозвучал голос инструктора: «Необходимо начать думать».

Зоя резко замахнулась, отводя руку как можно дальше назад, надеясь попасть латунным шаром в голову Рона и моля Бога, чтобы вместо этого не ударить по собственной голове. Она не знала, попала ли в цель, но то, что она его все же ударила, Зоя поняла. Рон инстинктивно дернулся назад и ненадолго ослабил хватку вокруг ее горла.

– Проклятие, у нее что-то в руке!

– Синглтон! – крикнула Зоя что есть мочи.

Рон снова сжал руку на ее горле так, что ей стало больно. Зоя замахнулась во второй раз. Латунный шар описал широкую дугу и непременно ударил бы Эрни в грудь, если бы тот не поспешил увернуться.

– Ну подожди у меня, сука, – прошипел Рон ей в ухо. – Вот только доберемся до Мэнора, я привяжу тебя ремнями, тогда ты у меня получишь!

– Ты ее держишь? – нервно поинтересовался Эрни.

– Держу. Давай коли. Да побыстрее, черт бы тебя побрал, сюда кто-то идет.

Эрни со шприцем в руке подошел ближе. Зоя снова замахнулась дверной ручкой, отчаянно пытаясь ударить его по руке, ей удалось выбить у него шприц. Дверь ее квартиры резко распахнулась, и в комнату, рыча, как тигр, ворвался Синглтон.

– А ну отпустите ее!

Он схватил Эрни, развернул к себе лицом и врезал ему кулаком в челюсть. Тот отлетел к стене. Рон в ярости заорал на Синглтона:

– Уходи, не мешай! Она сумасшедшая, а мы санитары, мы забираем ее обратно в клинику.

– Да, мужик, она опасна для общества, – поддержал Эрни, с трудом поднимаясь на ноги и потирая подбородок. – Мы должны ее забрать.

– Чушь собачья!

Синглтон стал надвигаться на Рона.

– Мы – профессиональные медики, – прорычал Рон. Зоя замахнулась еще раз. Ей удалось ударить по чему-то твердому – она надеялась, что это были ребра Рона.

– Сумасшедшая стерва!

Рон отпустил ее так внезапно, что Зоя потеряла равновесие и упала на колени.

– Надо сматываться! – крикнул он.

Эрни не ответил, он уже спешил к выходу. Однако у самой двери Синглтон успел схватить его и швырнуть обратно в комнату. Он бросил его прямо на Рона, и два верзилы повалились на пол, будто огромные кегли.

– Пошли!

Синглтон схватил Зою за руку и поднял с колен. Они выбежали в коридор. Здесь Синглтон остановился, повернулся к двери, захлопнул ее и ухватился за ручку обеими руками.

– Я держу, звоните в полицию, а потом Труэксу! – рявкнул он.

Сумка Зои валялась на полу там, где она ее выронила, когда на нее напал Рон. Зоя быстро достала из сумки телефон и стала набирать номер.

Салаты и холодную пиццу ели в патио возле бассейна. Пока Зоя и Синглтон давали показания в полиции, а Итан при этом присутствовал, Джефф и Тео успели закончить обед. Когда все трое приехали в Найтвиндс, мальчишки уже укрылись в домашнем кинотеатре, чтобы смотреть фильм на большом экране.

Итан пребывал в не лучшем настроении.

– К тому времени, когда мы услышали полицейскую сирену, санитары уже сумели выбраться через окно спальни и спуститься вниз, – рассказывала Зоя Бонни. – Но мы с Синглтоном проследили, как они садились в машину, и сообщили полиции ее марку, цвет и номер.

– Рона и Эрни взяли, как только они выехали на улицу, – продолжил Синглтон, подкладывая себе еще кусок пиццы. – Они не успели проехать и двух кварталов.

– Из участка санитары позвонили доктору Харперу. – Зоя подлила себе красного вина, поднялась и с бокалом в руке стала прохаживаться вдоль бассейна. – Представьте себе, эти гады хотели, чтобы Харпер объяснил полиции, что они «специально обученный медицинский персонал» и что он поручил им забрать меня и привезти в клинику.

Синглтон прожевал пиццу и продолжил рассказ:

– Харпер, естественно, все отрицал. Он попросил к телефону полицейского и дал ему понять, что Рон и Эрни больше не работают в «Кэндл-Лейк-Мэнор».

– Это правда? – Бонни посмотрела сначала на Зою, потом на Итана. – Он объявил, что они уволены?

– По словам Йена Харпера, – пояснил Итан, – санитары действовали на свой страх и риск и по собственной инициативе.

– Но если никто не оплачивал им работу, чего ради они потащились за Зоей в такую даль? – удивилась Бонни.

– Хороший вопрос, – кивнул Итан. – Официальная версия Харпера такова: Зоя и еще одна сбежавшая вместе с ней пациентка, имя которой он не называл, чем-то сильно насолили этим санитарам. И Рон с Эрни, затаив злобу на Зою, решили ей отомстить.

– Вот как? – заинтересовался Синглтон. – А что именно вы сделали, покидая клинику?

Зоя перестала расхаживать и посмотрела на воду бассейна.

– Я ударила Рона по голове огнетушителем. А Аркадия вколола Эрни полный шприц сильнодействующего седативного средства.

– Здорово! – похвалил Синглтон. Бонни улыбнулась:

– Правда здорово.

– Уголовное дело в связи с нашим бегством не было заведено, никто даже не сообщил о происшествии в полицию. Харпер не хотел, чтобы его клиентам стало известно, что мы с Аркадией больше не лечимся в его клинике.

– Все понятно, – сказал Синглтон.

– Но теперь, надеюсь, вы предъявите обвинение? – спросила Бонни.

– Обязательно. – Зоя сделала еще один глоток из бокала. – И не одно. Для начала – в нападении и незаконном проникновении в квартиру.

Синглтон посмотрел на Итана:

– Думаешь, Рон и Эрни действовали самостоятельно?

– Вначале – нет. Я абсолютно уверен, что Харпер, узнав, где находится Зоя, действительно отправил их ее забрать. Но после того, как я ему сообщил, что Зоя вышла замуж и перестала быть для него выгодной пациенткой, он, вероятно, попытался отозвать своих санитаров, но было поздно.

– Потому что Рон и Эрни были уже в Уисперинг-Спрингз и возжелали мести? – уточнил Синглтон.

– Я бы предпочла, чтобы вы не употребляли слова «возжелали», – поморщилась Зоя.

– Прошу прощения. – Синглтон виновато улыбнулся. – Но это объясняет, почему они угрожали вам в таких, если можно так выразиться, личных выражениях.

– Пожалуй. – Зоя посмотрела на Итана и нахмурилась. – Как ты считаешь, они могли убить Грейди?

Итан задумался. Он удобно расположился в мягком розовом шезлонге, положив руки на подлокотники и вытянув ноги.

– Не исключено, – наконец проговорил он. – Полиция восстановила картину их передвижения. Они приехали в Уисперинг-Спрингз в тот самый день, когда был убит Грейди. Однако непохоже, чтобы они знали, что он тоже в городе. Они сняли номер в мотеле и устроили засаду возле квартиры Зои, поджидая, когда она вернется. По-видимому, они знали только один адрес – ее квартиры. Прождав Зою весь день, они сделали перерыв на ночь и отправились в бар. На следующее утро они снова заняли свой пост возле ее квартиры. Соседняя квартира там пустует, туда они и забрались. Да у них и не было серьезных мотивов убивать Грейди.

– Если только Харпер не приказал им от него избавиться, потому что он стал создавать проблемы, – предположил Синглтон.

Итан помотал головой:

– Не думаю. Как я уже говорил, в тот вечер Рон и Эрни пили в баре. Чутье мне подсказывает, что их алиби вполне надежно. По-моему, у них была всего одна цель – схватить Зою.

Зоя поежилась.

– Ублюдки. Интересно, удастся посадить их за решетку?'

– Я надеюсь, – мягко сказал Итан. – Вполне возможно, что они сядут надолго. Детектив Рамирес сообщил что и тот, и другой уже отсидели срок за нападения, а Рона несколько лет назад арестовывали по обвинению в изнасиловании.

Зоя процедила сквозь зубы:

– Самые подходящие сотрудники для заведения Харпера – честные, порядочные люди.

Бонни вздохнула:

– Страшно представить, каково вам с Аркадией приходилось в этом заведении.

– Но, слава Богу, они теперь не там, – провозгласил Итан, – и никогда туда не вернутся.

Бонни кивнула:

– Да уж, конечно.

Остатки пиццы доели в молчании. Из ущелья доносились крики ночных птиц, где-то вдали завыл койот. На ночном небе сияли неправдоподобно яркие звезды; Итан уже заметил, что такие звезды бывают только над пустыней. Через некоторое время Бонни посмотрела на часы:

– Что ж, уже поздно, мальчикам пора домой, время ложиться спать.

Она встала и направилась к французским дверям. Синглтон поднялся с розового шезлонга.

– Мне тоже пора домой. Спасибо за пиццу, Труэкс.

Он быстро взглянул на Бонни, которая уже зашла в гостиную. – И за приятную компанию.

– На здоровье.

Итан, Зоя и Синглтон прошли через комнату в холл.

Зоя задержалась, поджидая Бонни с сыновьями, а Итан с Синглтоном вышли из дома и остановились у парадной двери, глядя на стоящие на подъездной аллее машины.

– Я ваш должник, – сказал Итан.

– Ничего подобного. – Синглтон засунул огромные ручищи в карманы. – Я всего-навсего выполнял свою работу, вы же наняли меня охранять Зою. Если разобраться, я не так уж и хорошо справился со своими обязанностями; когда Зоя пошла в квартиру за вещами, мне надо было подняться вместе с ней.

– Главное, что вы вовремя пришли ей на помощь, остальное уже не важно.

– Может быть. – Синглтон издал короткий смешок. – Должен вам сказать, она здорово отделала их обоих большой старинной ручкой, которую повсюду таскает с собой.

– Но их было двое, а она одна, соотношение сил не в ее пользу. Так что спасибо, Синглтон.

– Пожалуйста.

Позади них открылась парадная дверь. Тео и Джефф вышли из дома в сопровождении матери, им явно не хотелось уходить, и они еле-еле переставляли ноги.

– Разве нам уже пора домой? – скулил Тео.

– Да, пора.

Джефф с уважением посмотрел на Синглтона:

– Мама сказала, вы спасли Зою от каких-то плохих дядек.

– Зоя сама помогла мне ее спасти, – усмехнулся Синглтон.

Тео тоже подал голос:

– Мама сказала, что вы герой.

Синглтон покраснел, сквозь стекла его очков было видно, что он смущенно заморгал.

– Да ну… пустяки.

– Да-да, вы настоящий герой, – подтвердила Бонни.

Ее поддержал Итан.

– Она права.

В дверях появилась Зоя:

– Конечно.

– Круто! – выдохнул Тео, а Джефф попросил:

– Вы нам покажете, как вы ее спасли?

Синглтон стал бочком двигаться к своей машине.

– Вообще-то мне пора домой. Всем спокойной ночи.

Он развернулся, быстро прошагал к своему внедорожнику, сел за руль и умчался. Бонни проводила его взглядом и заметила:

– Кажется, мы его смутили.