"Весна в Нью-Йорке" - читать интересную книгу автора (Беррингтон Джоанна)

4

– Этого не может быть, – еле слышно произнесла Эллин, глядя на мужчину перед собой.

– Чего не может быть? – услышав ее шепот, спросил Стив, войдя следом в кабинет.

Но она как-то странно взглянула на него и предпочла не отвечать. Зато заговорил шеф, обращаясь к молодой женщине:

– Вот уж не ожидал встретить вас здесь. Как вы себя чувствуете после того случая? Были у врача?

Качая головой, она подумала, что лучше бы ей сейчас бежать отсюда, да побыстрее.

– Так вы знакомы? – Теперь настал черед Стива удивляться. – Как давно и при каких обстоятельствах?

– Я потом тебе все объясню.

Эллин посмотрела на него умоляюще, всем своим видом давая понять, что эту тему трогать не надо. Не хватало еще провести конференцию под названием «Миссис Рос и ее идиотское падение на глазах у почтеннейшей публики»!

– Действительно, это совершенно неважно, – проявил душевное благородство редактор журнала, выходя из-за стола.

Он был одет в темно-синий костюм и голубую рубашку. Эллин отметила, что мужчина старше, чем ей показалось при неярком свете в «Веселом Роджере». Пожалуй, ему было около тридцати пяти лет.

– Пора наконец познакомиться. Меня зовут Марк Адамс. – Он протянул Эллин правую руку, левой поправляя галстук.

Слегка пожав ее и назвав свое имя, она подумала, что такой и должна быть ладонь настоящего мужчины – сухой и твердой. А мистер Адам, не теряя времени, продолжил:

– Стив рекомендовал вас как ответственного и аккуратного сотрудника. У меня нет оснований ему не доверять, так что давайте работать вместе. Войти в курс дела поможет мой секретарь, миссис Ленгктон. Но от себя хотел бы заметить, что основные требования, предъявляемые к вашей должности, – пунктуальность и умение сотрудничать. По поводу пунктуальности, думаю, все понятно: кто опоздал на чуть-чуть, тот опоздал навсегда. А по поводу сотрудничества поясню. Здесь все стараются ради одного общего дела. Ваша задача – оказаться в нужное время в нужном месте и так скоординировать работу редакции...

Марк говорил, а Эллин вслушивалась в его довольно низкий, чуть хрипловатый голос и размышляла, почему судьба так шутит с ней. Утром казалось, что она почти справилась с непонятными чувствами к этому мужчине. Еще недели две – и, глядишь, удалось бы навсегда выбросить его из головы. Но, как выяснилось, праздновать победу было рано.

Если после пары снов и одной встречи в душе Эллин воцарился такой кавардак, то что будет, если им предстоит общаться ежедневно? Может, пока не поздно, стоит отказаться от должности? Но, заглянув в зеленые глаза Марка, она поняла, что ни за что не сделает этого. Потому что каждая частица ее существа хотела только одного: быть рядом с ним. Эллин не знала, выдержит ли рассудок, если она станет видеть его каждый день. Но была уверена, что сойдет с ума от горя этим же вечером, если сейчас повернется и уйдет.

Молодая женщина глубоко вздохнула и приняла как должное то, в чем раньше боялась себе признаться. Она действительно влюблена. Влюблена в мужчину из сна, который каким-то непостижимым образом воплотился в реального человека. Пока она не знала, что делать и как жить дальше с этим чувством, но, смирившись с решением сердца, почувствовала себя лучше. Влюблена? Пусть так. Никто же не в курсе, что творится в ее душе, и это главное.

– Так что, миссис Рос, вы готовы приступить к своим обязанностям? – Марк, закончив говорить, вопросительно смотрел на нее.

– Да, мистер Адамс. – Она постаралась произнести фразу учтиво и по-английски холодно. Но внешнее спокойствие дорого ей давалось. Сердце колотилось как бешеное, и Эллин хотелось поскорее покинуть кабинет начальника.

Марк, попросив секретаря зайти, распорядился ознакомить новую сотрудницу с работой редакции. Затем повернулся к молча сидевшему все это время фотографу.

– Стив, ты еще останься. Хочу обсудить фотографии для обложки нового номера журнала. А вам желаю удачи, – обратился мистер Адамс к Эллин, давая понять, что разговор окончен.

Молодая женщина попрощалась и поспешила вслед за секретарем.

– Итак, миссис Рос, посмотрим... – Темнокожая женщина разложила перед собой документы новой сотрудницы и принялась изучать. Потом внимательно взглянула на нее поверх очков в золотой оправе. – Вы никогда не работали в средствах массовой информации?

– Н-нет... хотя в колледже я писала заметки, которые потом печатали в местной газете.

– Понятно... – без каких-либо эмоций протянула миссис Ленгктон. – Что ж, пойдемте знакомиться с коллективом.

Она вывела Эллин из кабинета и повела по коридору, указывая на двери и попутно объясняя:

– Здесь сидят верстальщики, здесь – отдел рекламы, а тут – журналисты. Войдем.

Они оказались в просторном помещении, разделенном перегородками на несколько рабочих мест. Кто-то разговаривал по телефону, кто-то печатал на компьютере. Какой-то мужчина, сидя на столе, пил кофе и громогласно рассказывал коллеге анекдот.

– В этом хаосе вам и предстоит работать, – равнодушно сказала миссис Ленгктон, затем сложила руки рупором и, стараясь перекричать шум, произнесла, обращаясь к окружающим:

– Минуту внимания, представляю вам нового работника! Это Эллин Рос, теперь все вопросы будете адресовать к ней и перестанете беспокоить меня по пустякам!

Галдеж на мгновение стих, журналисты на пару секунд безразлично выглянули из-за перегородок, а потом вновь вернулись к своим занятиям. Секретарь, похоже, и не ожидала другой реакции. Она показала Эллин ее стол и выложила на него какой-то список.

– Значит, так, – начала она объяснять, – все звонки в редакцию поступают на ваш телефон и вы переключаете их куда следует. Здесь, на бумаге, написаны фамилии сотрудников, отделы и номера телефонных линий...

– Здесь нет номера мистера Адамса, – заметила Эллин.

– Правильно, потому что ему звонят по прямому телефону, – пояснила миссис Ленгктон. – По утрам будете заходить ко мне в кабинет, узнавать, нет ли каких поручений. Наш журнал выходит два раза в месяц, и самая горячая пора у журналистов начинается за два-три дня до сдачи материалов...

Проведя полный инструктаж, секретарь Марка Адамса удалилась, оставив Эллин работать. Молодая женщина огляделась. Похоже, на нее никто не обращал внимания, все были заняты делами. Она открыла ящик стола. Пара канцелярских кнопок, исписанная шариковая ручка и прошлогодний номер журнала «Светская жизнь Нью-Йорка» – вот и все, что там лежало. Эллин достала кнопки и прикрепила список к стене на уровне глаз. Телефон на столе молчал, может, потому что было еще довольно рано?

Она вынула журнал и начала пролистывать. Этот выпуск был посвящен десятилетию издания. Фотографии с торжества, поздравления от звезд, интервью с бессменным редактором... Ага, вот это уже интересно! Эллин с жадностью принялась читать.

Оказалось, Марк Адамс был не только главным редактором, но и владельцем журнала. И руководство изданием он воспринимал скорее как хобби, а не как способ заработать. Последние пятнадцать лет ему вообще не было нужды заботиться о деньгах – огромное наследство, свалившееся на Марка в двадцатилетнем возрасте, навсегда решило эту проблему.

Так он невероятно богат! – изумилась Эллин, и, надо признать, эта новость очень ее огорчила. Она и так не тешила себя надеждами, что когда-нибудь мужчина из сказочного сна обратит на нее внимание, а теперь пропасть между ними увеличилась до невообразимых размеров. И все же она с внутренним ликованием прочла о том, что мистер Адамс никогда не был женат! Несмотря на то что вокруг него всегда крутились известные красавицы, он утверждал, что его сердце свободно.

Молодая женщина вгляделась в фотографии, на которые ссылался автор статьи. Вот Марк сопровождает популярную актрису на церемонии вручения «Оскара», вот к нему прильнула модная певичка, а вот... надо же, да это шикарная блондинка, с которой он приходил в кафе «Веселый Роджер»! Надпись под снимком гласила: «Марк Адамс отдыхает на собственной яхте с Анджелой Райт».

Даже яхта есть, подумала Эллин. Конечно, я ему не чета. А вот эта Анджела, сразу видно, чувствует себя там как дома...

Следующая фотография была во всю страницу. Стильный черно-белый снимок: Марк во фривольно расстегнутой рубашке и модных джинсах, сидящий на стуле в собственном офисе. Небрежная поза, пронзительный взгляд из-под бровей... Эллин залюбовалась и, совершенно позабыв, где сейчас находится, нежно погладила глянцевую страницу.

– Отличный снимок, правда? – неожиданно раздался у нее над головой знакомый голос.

Она испуганно захлопнула журнал – надо же так оплошать – и взглянула на подошедшего. Стив Саймон, присев на краешек стола, гордо заявил:

– Это моя работа. Там в конце статьи есть имена фотографов, можешь проверить.

– Я верю на слово, – все еще немного смущаясь, сказала Эллин и убрала журнал подальше в ящик. – Что ты здесь делаешь?

– Пришел проведать тебя, перед тем как уеду на съемки. – Он похлопал по черному кофру, в котором, вероятно, лежала фотокамера. – Чаще всего я работаю на светских мероприятиях вечерами и в выходные, но иногда бывают исключения. Как сегодня.

– Ясно. А у меня почему-то телефон молчит... – Эллин сняла трубку и обнаружила, что не слышит гудков.

Стив спрыгнул на пол и полез куда-то под стол. Через пару секунд вынырнул обратно и спросил:

– А сейчас?

Гудки действительно появились.

– Он был отключен, – пояснил Стив и, повесив кофр на плечо, собрался уходить. – Я загляну к тебе в конце рабочего дня, ладно?

Ответить Эллин не успела – телефонный аппарат на столе требовательно зазвонил. Она сняла трубку, выяснила, кого хотят услышать, и переключила звонок на нужную линию...

К статье в журнале в этот день вернуться так и не удалось. Три или четыре раза ее вызывала к себе миссис Ленгктон – разнести бумаги и документы по каким-то кабинетам. Несколько раз она спускалась на первый этаж и встречала посетителей. А все остальное время отвечала на телефонные звонки.

Эллин познакомилась почти со всеми журналистами глянцевого издания. Безразличие, которым встретил ее коллектив, объяснялось просто: был последний день сдачи материалов, поэтому все срочно что-то переделывали, дописывали, корректировали. Зато ближе к вечеру она уже запросто болтала с девушкой, которая вела в журнале колонку моды, и с пожилым мужчиной – обозревателем нью-йоркских ресторанов.

Разговор вели пустяковый – о погоде и о весеннем настроении. Мужчина травил анекдоты, как вдруг улыбка сползла с его лица и он тихо произнес:

– Мисс Фурия пожаловала...

Эллин обернулась и подумала, что сегодняшний день очень богат на сюрпризы. В том числе и неприятные. В дверь с надменным видом входила Анджела Райт.

Пожалуй, сегодня она выглядела даже эффектнее, чем в прошлый раз. Белые волосы были уложены в немыслимую прическу, короткая юбка открывала стройные ноги, а блузка, казалось, лишится пуговиц, стоит ее хозяйке вдохнуть поглубже.

– Мне нужен фотограф. Где Стив? – произнесла Анджела. К сожалению, за эти несколько дней ее голос не стал более мелодичным.

В другой ситуации Эллин предпочла бы промолчать. Но сейчас она находилась на работе, и знать, где находится тот или иной сотрудник редакции, входило в круг ее обязанностей.

– Стив Саймон уехал на съемки, должен вернуться через полчаса, – ответила она, надеясь, что блондинка не посмотрит в ее сторону.

Но Анджелу нельзя было назвать невнимательной, и на память она тоже никогда не жаловалась. Увидев женщину, которая испортила ей дорогой костюм, она слегка оторопела, но быстро взяла себя в руки.

– Официантка? Что ты здесь делаешь? – Ярко накрашенные губы брезгливо скривились.

– Работаю. – Эллин не видела другого выхода, как сказать правду.

– Вот как? Не знаю, каким образом ты сюда попала, но твое пребывание тут продлится недолго. – Анджела, заносчиво вскинув голову, вышла.

Чувства, которые испытывала Эллин в этот момент, сложно передать словами. Смесь обиды, грусти, подавленности... Ей страшно захотелось, как в детстве, залезть с головой под одеяло и долго лежать так, чувствуя себя в безопасности. Но она уже выросла и знала, что проблем таким способом не решить.

– Как-то все нелепо, – пробормотала расстроенная молодая женщина.

– Ты не беспокойся особо, – попытался утешить ее кто-то из окружающих. – Анджела, конечно, имеет некоторое влияние на мистера Адамса, но он вряд ли тебя уволит только потому, что ты чем-то ей не понравилась.

Эллин кивнула, понимая, что не в ее силах что-либо изменить. Рабочий день подходил к концу, и она начала собираться домой. Поразмыслив, положила в сумку юбилейный выпуск журнала «Светская жизнь Нью-Йорка» – будет что почитать в метро. Потом зашла попрощаться к миссис Ленгктон. Та и словом не обмолвилась о возможном увольнении только что устроившейся на работу сотрудницы. Может, пока просто не в курсе событий?

У лифта Эллин догнал Стив. Фотоаппарата с ним не было, значит, уже закончил все дела.

– Что случилось? Почему ты не дождалась меня? – спросил он, зайдя следом в кабину.

А когда молодая женщина посмотрела на него, Стив увидел, что ее глаза полны слез. Еще секунда – и Эллин, не сдержав их, уткнулась в плечо приятеля. Боже, какой несчастной она чувствовала себя!

Стив Саймон, как и большинство мужчин, боялся женских слез, но оставить человека в таком состоянии было бы поистине жестоко. Выведя Эллин из здания, он повел ее по улицам Манхэттена, надеясь, что прогулка поможет молодой женщине прийти в себя. Шли молча. Стив боялся нетактичным вопросом вывести только что успокоившуюся спутницу из состояния душевного равновесия, а она не знала, о чем говорить в такой момент. Эллин было стыдно за проявление слабости перед кузеном подруги.

Вчера я рассказала ему всю свою жизнь в подробностях, думала она, а сегодня разрыдалась в лифте. Он, наверное, считает меня истеричкой. Так глупо...

Впереди показалось уличное кафе, и Стив предложил выпить по чашечке кофе. Эллин согласно кивнула. Усевшись за столик и дождавшись, когда официант примет заказ, она извинилась перед старым знакомым за излишнюю эмоциональность и несдержанность в проявлении чувств.

– Я теряюсь в догадках. Может, объяснишь мне, что произошло? – спросил фотограф, видя, что его знакомая окончательно взяла себя в руки.

И она поведала ему всю правду о встрече с Марком Адамсом и Анджелой Райт в «Веселом Роджере», об анекдотичной ситуации, имевшей там место, и о сегодняшнем обещании блондинки поспособствовать ее увольнению. Опустила только пару деталей – чувства к зеленоглазому мужчине и сны о нем.

Стив внимательно выслушал и сказал:

– Да, неприятный случай. Но на твоем месте я бы не принимал слова Анджелы близко к сердцу. Мне иногда кажется, что главная цель ее жизни – делать гадости. В этом она мастер, видишь, удалось уколоть тебя побольнее. Мой совет: не обращай внимания на попытки испортить тебе жизнь. Тогда она просто подавится собственным ядом и отстанет. Знаешь, как ее называют за глаза?

– Мисс Фурия? – припомнила Эллин слова одного из журналистов.

– Вот именно! – Стив сделал глоток кофе и продолжил: – Как понимаешь, подобные прозвища просто так не даются.

– Но откуда она взялась в редакции? – в отчаянии спросила Эллин.

– Так ты не знаешь? – удивился фотограф. – Анджела Райт самый высокооплачиваемый журналист нашего издания. Она сделала себе имя на скандалах, слухах и сплетнях. Другими словами, копаясь в грязном белье звезд в поиске сенсаций. У статей Анджелы самые высокие рейтинги в журнале. А все свободное от работы время она проводит в судах. Знаменитости частенько прибегают к помощи закона, пытаясь привлечь ее к ответственности за вторжение в личную жизнь.

– Так они что, значит, собирали тогда в кафе информацию о Томе Блейзе... И мне придется регулярно с ней встречаться по работе! – расстроилась Эллин и задала Стиву, пожалуй, самый важный для себя вопрос: – Ты не знаешь, что связывает ее и мистера Адамса?

– Насколько мне известно, у них только служебные отношения, – ответил молодой мужчина, не замечая, как собеседница тут же воодушевилась. – Но, судя по тому, как Анджела липнет к Марку, она мечтает завести с ним роман. Однако, думаю, шеф достаточно умен, чтобы разглядеть за внешней привлекательностью душевное уродство мисс Фурии.

Эллин тайком облегченно вздохнула. Не потому что считала, будто может претендовать на сердце начальника, просто по-человечески желала ему счастья. А в благородство и чистоту намерений Анджелы она не верила. Что до своих чувств к мистеру Адамсу, то Эллин предстояла сложная работа: спрятать их глубоко в душе, чтобы они случайно не вырвались на свободу. И еще она подумала, что очень боится разочарования. Образ зеленоглазого мужчины, сложившийся в ее снах, был безупречен. Вряд ли Марк Адамс, обычный человек из плоти и крови, сможет ему соответствовать.

Впрочем, маловероятно, что ей, Эллин, когда-нибудь представится шанс это проверить. Но, может, оно и к лучшему...