"Правь Амбером!" - читать интересную книгу автора (Бетанкур Джон Грегори)

18

Хотя нам и не удалось вступить в контакт с Фенном, я вернулся в Амбер преисполненным оптимизма. У меня вдруг появилась надежда увидеть живыми еще некоторых моих братьев и сестер.

Я с новым рвением взялся за работу и провел остаток дня, осматривая фундамент замка в компании с архитектором, неким Ялсефом Игаром, хилым на вид пожилым человеком, которому принц Мариб дал наилучшие рекомендации. И действительно, я обнаружил, что его чертежи почти безукоризненно передают мои мечты о замке.

Устроенный мною сегодня разнос с угрозами просто-таки чудесным образом простимулировал надсмотрщиков. Теперь артель из ста пятидесяти рабочих трудилась в поте лица, сгребая землю в кучи, скатывая валуны вниз по склону и вырубая деревья, кусты и подлесок. После того как с деревьев обрубались ветки, упряжки мулов тащили бревна на новую лесопилку, расположенную в полумиле от реки.

– Привлеките к делу больше людей, – сказал я Игару. – На работу вам отводится год. Сократите этот срок вдвое, и я заплачу вам втрое.

– Втрое? – ахнул архитектор.

– Золотом.

– Я сделаю все, что смогу, ваше величество!

Я кивнул:

– Хорошо.

Минут десять понаблюдав за рабочими, я вернулся к себе в шатер. На столе лежал новый комплект чертежей первого этажа, ожидая моего просмотра. Я начал проглядывать их – и ощутил контакт.

Я поднял голову, открыл сознание и обнаружил, что меня с нетерпением поджидает отец.

– Вот. – Он швырнул мне Карту, и я машинально поймал ее. – Поторопись!

– Папа... – начал было я.

– Свяжись со мной потом.

И он разорвал контакт, прежде чем я успел хоть что-то добавить. Отец в своем амплуа. Никогда никому не дает слова сказать, если это не соответствует его целям.

Он перебросил мне свеженарисованную Карту – и на ней был изображен Путь, светящийся синевой на фоне камня, с деревьями и кустами на заднем плане. На ощупь краска казалась слегка липкой. Карта еще не успела до конца высохнуть.

Меня пробрал озноб. Отец велел поторопиться. Неужели Утору как-то удалось добраться до Пути?

Я выхватил меч из ножен, потом сосредоточился на изображении. Рисунок быстро ожил. Я прыгнул вперед.

Очутившись на краю Пути, я притормозил. Вокруг царила тишина. Цвета были насыщены жизнью; каждая черточка, каждый штрих – от листвы деревьев до последней травинки – были острыми, словно нож.

Я был здесь не один. На дальнем конце Пути стоял высокий, сухопарый незнакомец с кожей цвета выбеленных солнцем костей; он внимательно изучал Путь. Если он и заметил меня, то никак этого не выказал.

Незнакомец был с ног до головы одет в черное: широкополая плоская шляпа, рубашка, брюки и сапоги высотой по колено. Насколько я мог судить, оружия при нем не было.

Он медленно двинулся вокруг горящего голубым Узора. Его походка показалась мне странной – а потом до меня вдруг дошло: у него на руках и ногах было по лишнему суставу! Сустав этот сгибался назад, заставляя незнакомца странно подпрыгивать в конце каждого шага. Он определенно не был человеком. Но он и не походил ни на адских тварей короля Утора, ни на прочие виденные мною творения Хаоса.

– Эй! – окликнул я его, сделав шаг в его сторону. – Эй, там!

Незнакомец взглянул на меня и вежливо кивнул, как будто я был хозяином дома, а он – моим уважаемым гостем. Потом он снова вернулся к прежнему занятию – тщательному изучению Узора.

Поскольку он вроде как не делал ничего плохого, я опустил меч. Зачем отец послал меня сюда? Чтобы выгнать это существо или чтобы чем-то ему помочь?

Я заколебался, огляделся по сторонам, но никого больше не увидел. Поскольку незнакомец должен был дойти до того места, где я стоял, только через несколько минут, я вытащил свои Карты. Сомневаешься – переспроси. Золотое правило для истолкования приказов.

Выбрав изображение отца, я всмотрелся в него и сосредоточился. Глухо. Ни проблеска. Мертв? Без сознания? Находится там, куда я не могу дотянуться? Я понятия не имел. При последнем контакте отцу вроде бы не грозила непосредственная опасность – он просто отчего-то очень спешил.

Придется мне разбираться с этим делом самостоятельно. Посоветоваться на скорую руку не получится.

Я осторожно двинулся вокруг Пути и присоединился к незнакомцу в черном. Он, казалось, едва заметил мое присутствие. Лишь приблизившись к нему, я осознал, какой же он здоровенный. Он возвышался надо мной самое меньшее на фут. А еще он был полностью безволосым. Гладкая белая кожа, напоминающая пергамент, туго обтягивала жилистую плоть. У незнакомца на теле не было ни капли жира, что придавало ему странное сходство со скелетом.

Все в нем казалось мне каким-то не таким. Хоть на то и не было никаких причин, но на миг я почувствовал неприязнь к нему.

– Оберон есть? – спросил незнакомец.

– Да. А ты кто такой? – решительно вопросил я.

– Истинное имя не значит. Можешь звать Иш. – Он улыбнулся, продемонстрировав длинные, заостренные белые зубы. Возможно, эта улыбка выражала дружелюбие или стремление успокоить, но мне от нее сделалось не по себе.

– Иш, – повторил я и с трудом сглотнул. – Что ты здесь делаешь?

– Зов появился теперь.

– Чей? Пути?

– Я не рожден Хаосом, если ты бояться, – сказал Иш. Потом он невозмутимо обошел меня и двинулся дальше вокруг Пути своей размашистой подпрыгивающей походкой.

Не рожден Хаосом? И что это означает? Может ли оказаться, что он – творение Пути, как и я?

– Тебе не следует здесь находиться, – сказал я, нагоняя его. – Мой отец – Дворкин – послал меня сюда. Думаю, он хочет, чтобы ты ушел.

– Новый. Вместо. – Иш обернулся и низко поклонился. – Извинения. Дворкин работать время. Этот лучше.

Он выжидающе замер, а я попытался распутать его головоломку. Вроде бы он хочет сказать, что новый Путь лучше предыдущего? Он что, видел их оба?

– Ты видел другой, Изначальный Путь? – спросил я. – Первый, созданный моим отцом?

– Много, – сказал Иш. Его голова дважды качнулась. – Дар. Сын Дворкина?

Он протянул мне что-то маленькое. Я машинально подставил руку, и Иш уронил мне на ладонь какой-то маленький, холодный, твердый предмет.

Это было мужское кольцо. Золотое, с некрупным камешком, напоминающим рубин, оно поблескивало на солнце.

– Э-э... спасибо, – сказал я и принялся его разглядывать.

– Спикард, – твердо сказал Иш. – Старый.

– Какой?

– Старый, – повторил он. – Сила. Твое. Спикард.

Иш жестом велел мне надеть кольцо. После секундного колебания я надел его на указательный палец правой руки.

Сперва кольцо показалось слишком свободным, а потом внезапно сжалось. Запаниковав, я попытался стащить его, но оно присосалось ко мне, словно пиявка.

– Что ты со мной сделал? – выкрикнул я.

– Спикард, – повторил Иш. – Хорошо. Кольцо нагревалось. Тепло расползлось по моей руке, но вместо жжения оно вызвало ощущение благостности. Полнота, тепло, безопасность... жизнь прекрасна... спикард защитит меня. Я это знал. Содрогнувшись, я отступил на шаг. Этот спикард пугал и тревожил меня. Со мной не было все хорошо и благополучно. У меня на пальце сидело какое-то странное кольцо, подсовывающее успокаивающие мысли прямо мне в голову!

– Прекрати сейчас же! – крикнул я.

Кольцо коротко запульсировало, и мое неестественное ощущение благости исчезло. Я снова стал самим собою. Во всяком случае, я на это надеялся.

Иш склонил голову набок, потом указал на Путь.

– Идти?

– Что это за штуковина?

– Спикард. Хорошо.

Кольцо коротко запульсировало, словно бы в ответ.

Я взглянул на него.

– Ты меня понимаешь?

И снова короткий толчок.

– Ты – друг?

Четыре толчка. Видимо, энергичное «да».

– Мне следует пройти по Пути?

Еще один толчок.

Ну что ж... разумное кольцо. Возможно, это приведет к чему-то интересному.

– Я хочу, чтобы ты снялось с моего пальца. Немедленно.

Кольцо запульсировало, потом сделалось посвободнее. Я снял спикард, едва подавив внезапный порыв зашвырнуть его как можно дальше. Вместо этого я спрятал его в поясной кошелек, туда, где хранилась моя колода Карт. Этот спикард может оказаться полезен, если я буду лучше его понимать. Надо расспросить о нем отца и Фреду.

Иш снова указал на Узор.

– Идти?

– Я уже прошел его дважды.

– Дворкин идти, – настаивал Иш. – Оберон идти.

Я удивленно уставился на него.

– Мой отец прошел по Пути?

– Идти.

– Не сейчас. Я не знаю, кто ты такой и что здесь делаешь, но я не стану выполнять твои распоряжения. – Я указал на него мечом. – Уходи. Сейчас же.

Иш склонил голову набок. Он явно был сбит с толку. Потом его тело сделалось плоским и сложилось, будто лист бумаги. Мгновение спустя он исчез.

Я перевел дыхание. Никогда еще мне не доводилось видеть ничего подобного, и я был совершенно уверен, что Иш не использовал ни Логрус, ни Путь.

Я шагнул вперед и потыкал мечом в то место, где стоял Иш, дабы убедиться, что он не сделался невидимым. Нет, он и вправду исчез. Надеюсь, он не найдет дорогу обратно. Нам совершенно не нужно, чтобы на Путь глазели всякие незнакомцы, даже безоружные, безволосые белые гиганты.

Я спрятал меч в ножны и глубоко вздохнул. И что дальше?

Путь замерцал.

Небо над головой засияло и приобрело насыщенный, безукоризненный лазурный цвет, какого я еще не видел.

Я вытащил отцовскую Карту и предпринял еще одну попытку, но снова не получил ответа. Тогда я попытался связаться с Фредой. Она ответила мгновенно; ее изображение было ясным и четким, как будто она стояла со мною рядом.

Я быстро рассказал ей о произошедшем.

– Не прикасайся больше к этому спикарду, – велела Фреда. – Он опасен.

–Чем?

– Он связан с Кейе...

– С чем, с чем?

– Кейе... – Фреда заколебалась. – Оно древнее, подобно Логрусу, и очень могущественное. Сейчас некогда объяснять. Отцу не следовало просить у фейнимов помощи или покровительства...

– Фейнимы? А это кто такие?

Фреда сцепила руки.

– Они древние. Они старше Хаоса. Останови его! Ему не следует иметь с ними дело – это запрещено!

– Я попытаюсь его найти. Ты, кстати, не знаешь, где он может быть?

– Он может быть с ними... за пределами Хаоса. – Фреда взглянула мне в глаза. – Пройди Путь, Оберон. Он обладает огромной силой. Воспользуйся ею, чтобы найти отца. Скорее!