"Леди из морга" - читать интересную книгу автора (Латимер Джонатан)Глава 14Док Уильямс и О'Малли с интересом изучали физиономию Крейна. – Приличная работа, – похвалил Уильямс. – Это кто же постарался? – Профессионалы, – сказал О'Малли со знанием дела. – Пустяки, – возразил Крейн, – пара синяков и ссадин – вот и все. Зато мы захватили богатые трофеи, – он повернулся к ирландцу, – ты как насчет трофеев, а? – По-моему, его здорово стукнули по голове. Ты не находишь? – спросил О'Малли, обращаясь к Уильямсу. – Похоже, – пожал тот плечами. – Крейн, кончай дурака валять. Кто это тебя? – Френки Френч, – отмахнулся он. – Я действительно раздобыл несколько редких образцов огнестрельного оружия. – Господи Иисусе! – воскликнул О'Малли, когда Крейн стал выгружать из карманов арсенал, захваченный в конторе Френки. – Нашему мальчугану в самом деле пришлось повоевать. Крейн рассказал им о ловушке, устроенной Френки, и о том, как Кортленд спас его. – А парень не трус, – сказал О'Малли, – где он сейчас? – Ужинает с родными, мы к полуночи заедем за ним. Уильямс водил ногтем большого пальца по усам. – Ну, доберусь я до этого сукина сына, – сказал он. – Почему ты не всадил в него пару пуль? – Признаться, я думал об этом, но потом решил, что есть дела поважнее, чем возня с Френки, оставим его пока. – Вот именно, пока, – не унимался Уильямс. – Как только мы развяжемся с этим делом, я сам посчитаюсь с ним. – Кстати, о работе, – заметил Крейн, – нашли могилу Агнессы Кастль? – Конечно, – ответил О'Малли, – и всю усыпали лилиями. Стоимостью в сорок долларов. – Святые угодники! – воскликнул Крейн, – да вы, верно, по колено стояли в цветах? – Думаю, что дядя Стай оскорбился бы, узнав, что его детективы поскупились на цветы для возможной племянницы. В отеле "Шерман" их ждала корреспонденция на имя О'Малли. От гостиничного детектива Крейн узнал, что полиция все еще сторожит их комнаты. Обедать отправились в немецкий ресторан отеля "Бисмарк". Сделав заказ, Крейн распечатал пакет от шефа и прочел вслух. "Информация по состоянию финансов семьи Кортлендов: миссис Кортленд Эвелин: пожизненный доход – сорок тысяч долларов в год. Кэтрин Кортленд – доход – тысяча пятьсот долларов в месяц до замужества. После вступления в брак наследует третью часть семейного капитала. Чонси Кортленд: по достижении тридцатилетия получает третью часть. Если миссис Кортленд умрет раньше 1950 г., ее сорок тысяч годовых приплюсовываются к семейному капиталу. Если Чонси Кортленд умрет бездетным, треть его денег отходит Принстонскому университету. В случае смерти Кэтрин ее часть переходит колледжу Смита. В случае смерти обоих дядя Стайвессант получает оставшийся капитал, за вычетом одного миллиона для миссис Кортленд. В 1950 г. капитал должен быть разделен следующим образом: миссис Кортленд – 1 миллион долларов. Чонси и Кэтрин – делят остаток поровну. Капитал Кортлендов к этому времени должен достичь 13 миллионов долларов". Крейн перевел дух. О'Малли сказал: – Если бы я получил наследство в 13 миллионов, один непременно выбросил бы. Тринадцать – несчастливое число. – Конечно, – заметил Уильямс, – ты бы выбросил и оставшиеся 12 на какую-нибудь бабенку. – На бабенок, – поправил О'Малли. Крейн заказал еще пива и сказал: – Ну, слушайте дальше: "Молодой Кортленд вылетел из Нью-Йорка в четверг вечером после совещания, на котором присутствовали его мать, дядя и я. Совещание закончилось в 7.05. В списке пассажиров он значился под именем А.Н.Браун из Сан-Диего. Прибыл в Чикаго примерно в 4 часа утра. Стайвессант, вероятно, провел ночь дома. Проживает один. Приходящий слуга разбудил его как обычно, в 10.00. Миссис Кортленд играла в бридж до полуночи. В субботу вместе с Стайвессантом вылетела в Чикаго в 9 часов утра. Стайвессант получил от меня сведения, касающиеся гробовщика. Я счел нужным продемонстрировать ему результаты розыска. Хотя результатов, как таковых, нет. Блэк". – Хотел бы я, чтобы он получил от Френки пару оплеух, – огрызнулся Крейн. – Прикинь-ка лучше, кто выигрывает от смерти Кэтрин. Крейн вновь углубился в телеграмму. – Что тут думать, – с досадой сказал он. – После того, как Кэтрин покончила с собой, старику Стаю достаточно пристукнуть Чонси, чтобы 12 миллионов были у него в кармане. Но тут... – Да, – согласился Уильямс, – тогда неясно, зачем ему прятать труп. – А вообще-то дядя Стай мог запросто смыться из отеля и прикончить того рыжего парня в похоронном бюро. Крейн подозвал официанта и попросил принести свежие газеты. – Итак, – подвел он итог, – имеем подозреваемого номер один. – А может быть, это дело рук опекунов Смитовского колледжа? – предположил О'Малли. Официант принес газеты и забрал пустую кружку Крейна, тот сделал ему знак повторить. – Слушайте, – сказал он, – сейчас я расскажу вам, каким образом молодой Кортленд может оказаться вторым номером. – Ну-ну интересно, – Уильямс устроился поудобнее. – И как же? – В завещании сказано, что если Кэтрин выходит замуж, она получает треть общих денег. Если она умирает, эту треть получает Смитовский колледж. Так? Таким образом, как в случае замужества, так и в случае смерти капитал дробится. Теперь предположим, что у Кортленда финансовые трудности – играл на бирже или на скачках... – Или тратился на девочек, – вставил О'Малли. – Как бы там ни было, – продолжал Крейн, – он ни в коем случае не может допустить разделения капитала. И он узнает о возможном самоубийстве сестры. Что он делает? – Прячет труп, – догадался О'Малли. – Совершенно верно, – согласился Крейн. – А если это не его сестра? – О'Малли поводил в воздухе ножкой цыпленка. – По-моему, – сказал Уильямс, – надо просить разрешение на эксгумацию трупа. – Вот еще, – фыркнул Крейн, – мы сегодня же ночью откопаем труп. – Что, – ужаснулся Уильямс, – осквернение праха? – Можно подумать, – Крейн пожал плечами, – тебе не приходилось взламывать гробницы. Тогда как ты попал к Блэку? – и углубился в газеты. В них продолжали освещать "Таинственное убийство в морге". Сообщалось, что полиции удалось установить, что волосы убитого сутками позже мистера Коннеля идентичны волосам, обнаруженным капитаном Грейди на месте преступления. Детально рассказывалось о записке с подписью Ширли Тампль. Газета утверждала, что ее, по мнению полиции, написал человек, психически неполноценный. Писали и о телефонном звонке в редакцию новостей, благодаря которому репортеры первыми прибыли на место происшествия. Причем указывалось, что голос сообщившего "мог принадлежать культурному человеку". – Надо же – восхитился Уильямс, когда, Крейн прочитал эти слова вслух, – скажи на милость, как это тебе удается? – Это я поднабрался, общаясь с вами, ребята, – улыбнулся Крейн. Далее газеты сообщали, что мистер Коннель, 29 лет от роду, работал в похоронном бюро "Старт" 13 месяцев, а до этого служил в клубе "Венеция" в Нью-Йорке, где у него были неприятности, после чего он перебрался в Чикаго. Крейн закрыл глаза и зевнул: – А вы знаете, что я уже 35 часов не сплю? 35 часов! И собираюсь еще кое-куда наведаться. – Куда? – спросил О'Малли. – В постель, – ответил Уильямс, – опять потащится к миссис Удони. – Не будь циником, Док, – Крейн потянулся. – Речь идет о телеграфе. Расплатившись, они отправились в почтовое отделение "Вестерн Юнион", и Крейн составил две телеграммы: "А.Н.Брауну Митон Хилс. Сан-Диего. Калифорния Подтвердите полет самолетом Нью-Иорк-Чикаго четверг ночью Ответ оплачен. Томас О'Малли. Чикаго, отель "Шерман". Полковнику Блэку. "Крейгер билдинг" Нью-Йорк Телеграфируйте О'Малли, что делали Стайвессант, Чонси и мать в среду вечером и в четверг утром. Нет ли у молодого Кортленда финансовых сложностей? Успехи удивительные. Крейн." Потом они отправились в "Кларк-Эри". Здание выглядело пустым и мрачным. Сторож сказал" что сегодня уже вряд ли кто появится. Да, он знает трубача Сэма. А ват где живет, не знает. Он слышал, что они проводят время в салуне "Каверн" на Гранд-авеню. Там у волосатиков гнездо. Прежде чем отправиться в "Каверн", они попросили водителя остановиться у "Либерти", заведения Френки Френча. Внимательно рассмотрев все восемь фотографий, Крейн указал на ту, на которой была надпись "Сью Леонард". – Вот наша девушка, – сказал он. – Здесь указано, – заметил Уильямс, – что заведение закрыто на неделю. Что же делать? Спросим ее адрес у Френки. Кстати, я давно хотел с ним встретиться. – Не напоминай мне об этой скотине, – Крейн поморщился. – У меня идея, – предложил Уильямс. – У Майка Фритцея из "Шери" есть список мечтающих поступить к нему на работу. Может быть, и наша красотка там? Они остановились у ближайшего телефона. Уильямс вернулся в машину довольный. – Она живет на Ист Делавер. Дверь дома 202 открыла пожилая женщина в красном кимоно с желтым шнурком в районе талии. – Мисс Леонард нет дома. Что ей передать? – спросила она. – Я ее мать, вернее, тетя, – она улыбнулась. Крейн сказал: – Она оказала услугу моему приятелю, и он хотел бы отблагодарить ее. Как мне найти ее? – Если речь идет о деньгах, – она улыбнулась, – джентльмены вполне могут рассчитывать на мою порядочность. – Нет, мой друг просил передать благодарность лично. Крейн любил джин, но не уже вылитый, поэтому он старался держать дистанцию. – Когда вернется мисс Леонард? – спросил он. Та захихикала. – Боюсь, что не скоро. Ее и мисс Томсон пригласили к одиннадцати в ресторан на крыше. – С мисс Сэди Томпсон? – вмешался Уильямс. – Какая Сэди? Мисс Анабель Томпсон. Они вместе работали в "Венеции". Уильямс укоризненно покачал головой: – Как, мэм, вы позволяете девочкам посещать этот притон на Серф-стрит? – Бог с вами, они приглашены в ресторан Лоуренса на крыше отеля "Орландо". Кимоно распахнулось, обнажив дряблые телеса. – Прошу простить меня, – захихикала дама. – Это ничего, – успокоил ее Уильямс. – Ну что, нашли? – спросил О'Малли, когда они садились в машину. – Нет, – ответил Крейн, – но мы приглашены на ужин. |
|
|