"Ученик Джедая-18: Внутренняя Угроза" - читать интересную книгу автора (Уотсон Джуд)Глава 8Оби-Ван немедленно начал составлять план дальнейших действий. Он был немного удивлён, что Куай-Гон позволил взять ему инициативу в этой миссии. Но это ему и понравилось. Это было впервые, когда Куай-Гон поручил ему такую ответственность. Возможно, он начинает думать обо мне как о равном, а не только как об ученике, — подумал Оби-Ван. Молодой Джедай долго ждал этого и теперь решил не упустить своего шанса. Усевшись на кушетке, Оби-Ван вспоминал, что он услышал на встрече ребят. Чем больше ему удастся вспомнить, тем больше было шансов на успешное внедрение. Казалось, что он только уснул, как его уже разбудил учитель. — Время чтобы проснуться, — сказал Куай-Гон, — Порты будут ждать нас. Оби-Ван встал и быстро оделся. Но когда они пришли в дом Портов, то там никого не было. Семья уже уехала. На столе были холодные киби и патот панак. Джедаи сели, чтобы поесть, несмотря на то, что продукты выглядели не особо аппетитными. Сообщение на мониторе просило Джедаев прибыть к Правителю Порту на работу настолько быстро, как только они смогут. Он хотел войти в контакт с Ворзидом-5 немедленно. — Я должен найти способ остановить его, — громко сказал Куай-Гон, откусывая кусок панака. Оби-Ван кивнул. — Я хотел бы посетить сегодня школу Ворзида, учитель, — сказал он, — нет смысла ждать новую тайную встречу. Это будет бесполезной тратой времени, которого у нас и так нет. — Это правильно. Но нужно быть осторожным, падаван, — он сделал паузу, — и я полагаю, что не нужно говорить тебе, что ты должен держать ухо востро, чтобы получить то, в чём мы сейчас нуждаемся. Оби-Ван на мгновение подумал, что учитель ругает его, но глаза показали, что мастер не испытывает никакой неприязни к своему ученику. — Полагаю, что говорить этого не нужно, — согласился Оби-Ван. Когда Куай-Гон покинул жилое помещение, Оби-Ван осмотрел комнату Грата, его одежду и позаимствовал серый комбинезон, который носили все жители Ворзида-4. Чтобы скрыть тот факт, что у него не было антенн, он соорудил тюрбан из капюшона. — Точно не высокая мода, — сказал он, скептически осматривая собственное отражение. Но некоторые из детей, которых он видел минувшей ночью, носили самодельные головные уборы, чтобы выделить себя. Если ему повезёт, то его головной убор станет примером самовыражения и вполне сойдёт как прикрытие. Последний раз посмотрев на своё отражение, Оби-Ван вышел из жилого дома и пошёл к платформе шаттла. Было утро, и большинство рабочих уже были на работе. Шаттл был почти пуст. Город был настолько упорядочен, что найти школу не составило труда. Оби-Ван предположил, что образовательные учреждения будут выглядеть также как и другие здания на Ворзиде-4 и он оказался прав. Три одинаковых, уныло выглядящих здания стояли в ряд, в них размещались учащиеся разных возрастов. Пока он обошёл вокруг здания, Оби-Ван рассматривал столько классных комнат, сколько смог увидеть. За исключением возраста учащихся, везде была одна и та же картина. Остекленевшими глазами они смотрел на большие экраны, размещённые рядом с местами. Взрослые были рядом и заставляли их учить методы работы. Учреждение больше было похоже на исправительно-трудовой лагерь, чем на обычную школу. Но Оби-Ван из собственного опыта знал, какими могут быть школы в Галактике. Ему вдруг вспомнилось ужасное обучение в замкнутом школьном пространстве на планете Кеган. Несмотря на то, что было тепло, он вздрогнул, вспомнив «школу», где он и Сири, другой падаван, были заключены, словно в тюрьму. В той школе детям промывали мозги, чтобы они верили в вещи, которые были далеко не правдивыми, а трудные или больные дети — навсегда изолировались. Ворзид-4, конечно был не единственным место, где детям препятствовали развивать свои идеи. Оби-Ван вновь порадовался, что Куай-Гон доверил ему самостоятельно действовать в этой миссии, чтобы он мог сам выполнить её. Поэтому он не хотел оплошать и подвести Куай-Гона, и поэтому он был преисполнен решимости воплотить свой план в действие. Оби-Ван выглянул из-за угла и посмотрел в дверь. Там была комната. Грат и несколько других детей, которых он видел прошлой ночью, была внутри сидя на кроватях. Комната выглядела как больничная палата, но ни один из ребят бывших внутри, не выглядел больным. Фактически они все сидели и оживлённо разговаривали. Оби-Ван подошёл ближе к двери, надеясь получить возможность лучше увидеть и услышать то, что говорили дети. Но именно в этот момент дверь открылась и взрослый ворзидианец вошёл в комнату. Дети сразу же легли, изображая слабость и сон. Взрослый осмотрел каждого ученика, особенно тщательно он осмотрел Грата. Тогда, очевидно удовлетворившись увиденным, он повернулся и покинул комнату. Как только дверь закрылась, дети сели вновь и возобновили разговор. Одна из них встала и, жестикулируя, начал что-то объяснять. Оби-Ван узнал в ней девочку, которая разговаривала с ним минувшей ночью. Казалось, что дети что-то планировали, и Оби-Ван должен был узнать это. Отойдя от двери, Оби-Ван сосредоточился на температуре своего тела. Вскоре он почувствовал, что она начала расти. У него началась лихорадка. Лихорадка ворзидианца, надеялся он. Оби-Ван обошёл вокруг здания и подошёл к двери в больницу, открыл её и зашёл внутрь. — Кнопка, — кто-то крикнул. — Быстро, — закричал кто-то другой. — Дверь! В этот момент Оби-Ван понял, что от него требовалось. Дети хотели, чтобы двери были открыты, очевидно, что изнутри они не могли выйти. Оби-Ван мог предотвратить закрытие двери. Четверо ребят спрыгнули с кроватей и выбежали на солнечный свет. — Что случилось с Треей? — спросил Грат, повернувшись к Оби-Вану. Тот лишь пожал плечами, надеясь, что это будет достаточным ответом. — Как бы то не было, хорошо, что кто-то пришёл и выпустил нас, — сказала девушка, — было несколько сложно убедить врача в том, что мы действительно больны. — Давайте выходить отсюда, прежде, чем нас кто-то заметит, — сказал Грат, осматриваясь. Как только ребята отошли достаточно далеко от школьных помещений, разговор возобновился. — Я думаю, что в следующий раз получится привлечь больше детей, — сказал один из учеников, — учитель Нало настолько поглощён своими инструкциями, что вряд ли заметит это. — Мы не должны рисковать, чтобы нас обнаружили, — ответила девочка. Оби-Ван подумал, что именно она управляла шаттлом прошлой ночью, однако он не был в этом уверен. Теперь, когда группа отошла уже далеко от школы, их темп ходьбы замедлился. — Этот новый план уже достаточно сложен, чтобы не привлекать в него новых ребят, — объяснял Грат, — мы нуждаемся в них, чтобы они сосредоточились на выполнении ещё одной части плана, чтобы и другие дети научились думать по-другому. Грат остановился и повернулся к мальчику. — Но всегда хорошо, думать о том, что будет, Флип, — добавил он. Грат улыбнулся мальчику и Флип засиял. Очевидно, Флип смотрел на Грата, как на лидера. Грат же прошёл ещё несколько шагов и обернулся к ребятам. — Тогда за работу? — спросил он с улыбкой. Группа засмеялась и помчалась за своим лидером. Оби-Ван, почувствовав волнение в Силе, поспешил вдогонку. |
||
|