"Тридцатник, и только" - читать интересную книгу автора (Джуэлл Лайза)

Глава тринадцатая

Печка в машине Надин сломалась, и она замерзала, несмотря на шубу и меховые шлепанцы. Уже больше двух часов она караулила Дига, припарковавшись напротив его дома, а он до сих пор не появился. Она слушала музыку, курила сигареты одну за другой и постукивала пальцами с темно-фиолетовыми ногтями по синтетическому дереву руля. Где он, черт побери? Уже почти два часа утра. С тех пор как она прибыла на место, Надин насчитала двенадцать такси, затормозивших поблизости, двенадцать пар фар, двенадцать дизельных двигателей, урчавших одинаковым баритоном, и двенадцать незнакомцев, выбравшихся из машин. Каждый раз, заслышав знакомый звук тормозов, она скрючивалась на сиденье и выпрямлялась, убедившись, что приехал не Диг.

Из ее рта вырывались ледяные облачки пара, она сунула ладони под себя, чтобы согреть их. Надин понимала, что ведет себя глупо. Если бы кто-нибудь другой вытворял нечто подобное, она бы искренне пожалела этого человека, поставив диагноз: эмоциональная и физическая ущербность. Но речь шла не о другом человеке, речь шла о ней самой. Это она в два часа ночи сидела в ледяной машине в кокетливом халатике, искусственной шубе и пушистых — поджидая, когда ее лучший друг вернется со свидания. Надин знала, что не страдает ни эмоциональной, ни физической ущербностью — она лишь тревожится о благополучии Дига. Не от ревности же ее корчит в самом деле! Надин была далека от того, чтобы признаться себе в подобных чувствах: как бы она потом смотрела себе в глаза?

Урчанье в очередной раз нарушило тишину безлюдной улицы. Надин глянула в зеркало заднего вида: опять такси. Она скользнула вниз по сиденью, когда машина проезжала мимо, и затаила дыхание, услыхав, что она сбавляет ход. Такси остановилось в нескольких метрах от Надин, она едва не свернула шею, вглядываясь в два силуэта на заднем сиденье.


— Ты уверена, что доедешь нормально? — спросил Диг, когда такси затормозило у его дома. — Мне правда ничего не стоит прогуляться пешком от твоего дома.

— Не говори глупостей, Диг. Конечно, все будет в порядке.

— Вот, — он вложил десятифунтовую бумажку ей в руку. — Возьми.

— Зачем? Честное слово, Диг, после всего, что ты для меня сделал сегодня, после такого вечера я не позволю тебе заплатить за такси. — Она оттолкнула его руку. — Оставь себе. Пригодится.

Диг в конце концов сдался и сунул купюру в карман.

— Ладно, — он запахнул пальто, готовясь выйти из такси, — э-э-мм. Может быть, увидимся в эти выходные? — Он сглотнул.

— Может быть, — улыбнулась Дилайла.

— Отлично, — Диг радостно кивнул, — великолепно. — Он взялся за дверную ручку и вдруг резко обернулся к Дилайле. — Я хорошо, удивительно хорошо провел сегодня время. Лучший вечер за многие годы. Спасибо.

— И тебе спасибо, — подхватила Дилайла. — За рестораны! И за клуб, и за то, что снова познакомил меня с Лондоном. Я давно так не развлекалась. Да еще в таким фантастическим спутником, как ты. Странно… когда мы были вместе, я думала, что хорошо тебя знаю, думала, что знаю о тебе все, но за один лишь вечер я узнала тебя в сто раз лучше. Мне было ужасно приятно снова познакомиться с тобой, Диг Райан! — Она рассмеялась и потянулась к нему.

Позднее в воспоминаниях Дига это мгновение приобрело несвойственную ему протяженность.

Словно оно длилось несколько минут, а не полторы секунды, как в действительности. Он отчетливо помнил каждую деталь: ритмичное постукивание мотора такси, голос ди-джея из радиоприемника, оранжевый свет фонаря, лившийся сквозь золотистые волосы Дилайлы, когда она придвинулась к нему; крошечные морщинки, образовавшиеся вокруг губ, когда она сложила их для поцелуя; дрожь пробежавшую по спине, когда ее волосы нежно скользнули по его щеке, и спазм, сотрясший его тело, когда он ощутил влажность ее губ на своих губах.

Она медленно отодвинулась, но не отняла рук, обнимавших его плечи. Она смотрела ему прямо в глаза и улыбалась.

— М-м, — протянула она, касаясь губ кончиком языка, — это было замечательно.

Диг кивнул, улыбнулся и подался к Дилайле, прикрыв глаза и расслабив рот для повторного поцелуя. Но его порыв был остановлен движением руки; она мягко оттолкнула его.

— Это было замечательно, — повторила она более нейтральным тоном, — спасибо. — И еще раз, улыбнувшись: — Спасибо.

Диг понял намек. Он понимал ее без слов: замужняя женщина, она приехала в Лондон, чтобы разобраться в своих проблемах, а не для того, чтобы ввязываться в новые. Всему свое время. Он взял ее руку и поцеловал.

— Хорошо, что ты вернулась, — подытожил он, ступив на подмерзающий тротуар, — очень хорошо.

Дилайла скользнула по сиденью, облокотилась об открытое окно и схватила его за руку:

— Спокойной ночи, дорогой мой Дигби Райан. — Такси тронулось с места, лихо развернулось и помчало Дилайлу на Цветочный холм.

Диг неподвижно стоял на обочине Кэмден-роуд, глядя вслед удалявшейся машине. На его лице застыла улыбка, и сердце выпрыгивало из груди.

Когда такси, миновав светофор, исчезло из вида, Диг медленно вынул руки из карманов, сжал их в победные кулаки, резко поднял вверх и столь же резко опустил.

— Да! — прошептал он. — ДА!


О боже, думала Надин, наблюдая за ним с противоположной стороны улицы. Она прижала ладони к щекам и приоткрыла рот — о боже.

Опять, опять начинается.

Диг влюбился.

Зеленые зубы

Однажды, когда Надин было восемнадцать, на коврик упало приглашение, брошенное в щель входной двери родительского дома. Вскрывая конверт, она знать не знала, что за этим последует один их самых неожиданных вечеров в ее жизни.

Надин приглашали на вечер встречи в школу Святой Троицы. Вечер организовала Анна О'Риордан, девица из выпуска Надин, жутко общительная, настырная и с пуговкой вместо носа. Вечер должен был состояться в винном баре в Кэмден-тауне; как указывалось в приглашении, выпускникам предоставлялась «уникальная возможность узнать новости о старых друзьях и возобновить контакты, прежде чем мы расправим крылья и разлетимся во все стороны света в погоне за высшим образованием».

Анна О'Риордан всегда была претенциозной дурой.

Вечер назначили на 12 сентября, последний выходной Надин в Лондоне. Она уже упаковала вещи, сдала экзамен на водительские права, уволилась с летней работы и освободила свою комнату. В опустевшем унылом помещении не осталось и следа от восемнадцатилетнего пребывания Надин, если не считать детских книжек Энид Блайтон и поблекшего, словно обескровленного, воздушного змея.

Лето выдалось небывало жарким, молочная кожа Надин поджарилась до золотисто-коричневой корочки, сквозь которую пробивались веснушки, а рыжеватые волосы расцветились медвяными прядями. В то время она не догадывалась — а какая восемнадцатилетняя девушка догадывается? — что пребывает на гребне волны. Ее кожа была свежей, как никогда, волосы густыми и блестящими, бедра упругими, а энергия безграничной. Тревоги, связи, запутанные отношения не тяготили ее, она была устремлена исключительно в будущее. Смотреть на нее было одно удовольствие: воплощение юности, силы, витальности. Когда Надин шла по улице, мужчины останавливались и глазели, ибо она была более чем хорошенькой девушкой, она была особенной, притягательной и энергия била из нее ключом. При виде таких девушек женщинам средних лет хочется плакать по утраченной молодости, а мужчинам того же возраста — начать все сначала.

Надин, разумеется, не осознавала своего великолепия и молодой силы, и, собираясь на вечер, очень нервничала. Кто туда придет? Что о ней подумают? И вспомнят ли ее вообще? И будет ли ей о чем поговорить с бывшими одноклассниками?

Но, что более важно, придут ли Диг и Дилайла? От волнения в животе у нее в эпилептическом припадке затрепыхались бабочки. Как ей себя вести, если она с ними столкнется? Она представила, как входит в винный бар и хлопает глазами, увидев этих двоих впервые за два года. Чего ей ожидать? Дилайла, возможно, на сносях, черные корни волос отрасли сантиметров на пять, изо рта свисает сигарета… А Диг похож на человека, чьи мечты завяли и погибли. Приятная мысль. А, может, они вообще не явятся… На это Надин и понадеялась.

Но когда в тот вечер она шла по Бартоломью-роуд по направлению к Кэмдену, — воздух еще не остыл, солнце только начало садиться и теплый ветерок шуршал ее жатой индийской юбкой, — отвага и стойкость стали потихоньку возвращаться к ней. Почему она должна беспокоиться из-за Дига и Дилайлы? Какая ей разница, придут они или нет, счастливы они или нет, вместе они или порознь? Она только что окончила колледж Св. Джулиана, где провела два лучших года своей жизни, одна из двенадцати девочек среди девяноста мальчиков. За эти годы ее уверенность в себе невероятно возросла. Она стала другим человеком, и у нее теперь есть куда более важные проблемы, чем Диг и эта чертова Дилайла. Надо думать о будущем, университетском дипломе, карьере. И ей не требуется ничье одобрение, Дилайле ее больше не запугать, а отношения этой красотки с бывшим лучшим другом отныне Надин не волнуют.

Тогда она была ребенком; теперь она взрослая.

В бар она вошла, развернув плечи, с высоко поднятой головой. Она покажет им, она покажет всем, как радикально переменилась серенькая мышка Надин Кайт.

Первым, кого она увидела в баре, был Диг.

Он стоял в одиночестве — дырявые джинсы, старая фланелевая рубашка в клетку. Его густые волосы неряшливо отрасли, спускаясь на лоб и затылок, а в мочке уха поблескивал гвоздик. В руках он держал бутылку «Сола», с недоумением разглядывая кусочек лайма на горлышке, не понимая, зачем его туда прицепили и что с ним теперь делать. Надин с добродушной усмешкой наблюдала, как Диг попытался протолкнуть лайм в бутылку и, когда у него это не получилось, аккуратно выжать сок в пиво. Кружок лайма, выдав одну каплю, отказался доиться, тогда Диг отправил его в рот и принялся сосать.

В этот момент он и поднял голову и заметил Надин. Их глаза встретились впервые за два года, и лица расплылись в улыбках узнавания. При этом Диг Райан сверкнул рядом ядовито-зеленых, как лайм, зубов.

— Это просто для украшения, кретин!

— Дин! — воскликнул Диг, лайм выпал изо рта на пол. — Я тебя сразу и не узнал. Ты выглядишь… ну просто отпад! Не думал, что придешь.

— А почему нет! — рассмеялась Надин, обнимая Дига. — Почему бы мне не прийти?

— Не знаю, — пожал он плечами, улыбаясь. — Подумал, что шикарная девушка из колледжа Св. Джулиана презирает такие сборища.

Надин закатила глаза:

— Не верь всему, что говорят. — Внимательно разглядывая Дига, она вдруг сообразила, что он изменился. Не повзрослел, но как-то сильно переменился. Волосы тому виной? Или синеватые бритые щеки? Нет, ни то, ни другое. Слегка вызывающая манера держаться, призванная скрыть волнение и неловкость? Не в этом дело. Тогда в чем? Надин пристально вгляделась в его физиономию и вдруг поняла:

— Диг Райан! — расхохоталась она, не сводя с него взгляда. Диг даже поежился. — Что, черт возьми, случилось с твоей бровью?

— Что? — обиженно переспросил он, трогая пальцем брови.

— Она… она разделилась!

— Ты о чем?

— О твоей брови. Теперь их две. Куда ты дел серединку?!

Диг покраснел и глянул в сторону.

— Пф-пф-пф, — пробормотал он.

— Что?

— Сбрил ее, понятно, сбрил на фиг! — Он сделал большой глоток пива из горла, нервно обводя глазами помещение.

Надин согнулась от смеха.

— О, Диг, — простонала она, — это невероятно! У тебя такой странный вид с двумя бровями. Ужасно непривычно! Да ладно тебе, — ткнула она его под ребра, — расслабься.

В уголках рта Дига начала зарождаться улыбка, и вскоре они хохотали вдвоем.

— Это была идея Дилайлы, — захлебываясь, произнес Диг, — она решила… решила… — он подавил приступ веселья — … что так я буду выглядеть умнее. — И снова зашелся хохотом.

Надин хлопала себя по бедрам, визжа от смеха.

— Перестань, — выдохнула она, — хватит. Я сейчас описаюсь! Ты так забавно выглядишь. Отрасти ее обратно, Диг, умоляю. Ради всего святого, отрасти! Ты сам на себя не похож!

— Может быть, — Диг медленно приходил в себя, — может быть. А ты как, — он указал на пустые руки, — выпить хочешь? Пойдем к стойке?

Надин утерла слезы.

— Пойдем.

Они обернулись, оглядывая собравшихся, и настроение у Надин резко упало.

— О черт, — пробурчала она.

— Ага, — откликнулся Диг. — Жуть, правда?

— Нет, ты только посмотри на них. Какая тоска!

— Вижу, вижу. Я хотел хлебнуть пивка и уйти. В самом начале я еще пытался общаться, но Анна О'Риордан зажала меня в углу и полчаса рассказывала о том, как она провела лето в Штатах и о своем американском дружке, сто раз повторила, какой он «упакованный» да какой «продвинутый», и все это с жалкой пародией на американский акцент. — Диг сунул два пальца в рот и притворился, что блюет.

Надин сочувственно хмыкнула.

— А что, — спросила она, стараясь казаться безмятежной, — Дилайла не пришла?

— Не-а. — Диг помотал головой и глотнул еще пива.

— Это оказалось выше ее сил? — улыбнулась Надин. — Я ее понимаю.

Диг пожал плечами:

— Не знаю даже, получила ли она приглашение. Я не видел ее с марта.

Надин подавила волнение, подымавшееся откуда-то из живота, и спросила как бы между прочим:

— Да, а почему?

— Ты меня спрашиваешь, — буркнул Диг. — Все было прекрасно, и вдруг в один момент она начала вести себя дико странно.

— Странно?

— Да. После ее восемнадцатого дня рождения. Она просто… Слушай, — оборвал он себя на полуслове, — а не смотаться ли нам отсюда? Посидим где-нибудь за нормальным пивом, и я тебе все расскажу. Тебя здесь еще никто не засек. Может, уйдем?

Надин кивнула: идея, лучше не придумаешь.


Они брели по Меловому проезду, мимо магазинов сосновой мебели, витрин с одеждой из черной кожи, ремнями с заклепками, светящимися париками и массивными серебряными перстнями в виде черепов. На секунду задержались на горбатом мостике через канал, глядя на черную воду, переливавшуюся пурпурными бликами заходящего солнца.

Неподалеку на крыше кто-то устроил вечеринку, гремела музыка.

В пабе на канале они взяли по пинте пива и сели за столик, откуда открывался вид на воду.

— Фу, — Надин помахала рукой перед носом, — здесь воняет. Тухлыми яйцами.

— Можем зайти внутрь, если хочешь.

— Нет, — отказалась Надин, — не суетись. Привыкну. — Покопавшись в холщовой сумке, она вынула пачку «Силк Кат» и коробок спичек.

— Нет! — завопил Диг с деланным ужасом. — С ума сойти! Только не ты! Надин Кайт, ты не можешь курить! Это противоестественно! — Она протянула ему пачку и поднесла спичку. — Черт, Дин, ты последний человек на этой земле, которого я ожидал увидеть курящим. И когда ты начала?

— Неделю спустя, после того как поступила в колледж Св. Джулиана, — ответила Надин, выдыхая дым. — Там с тобой обращаются как с придурком, если ты не куришь. В общем, мне создали все условия.

— А я-то думал, что Св. Джулиан — заведение старомодное и строгое.

— Миф, чистый миф. Они хотят, чтобы о них так думали, иначе к ним валом повалили бы ребята, которые просто хотят где-то перекантоваться два года.

— Хорошо там было?

— Отлично. Два лучших года моей жизни. — Она рассказала Дигу об общих курилках, и гибком расписании, учителях, предлагавших называть их по имени, и отсутствии всяких требований к внешнему виду учеников.

Они поговорили о техническом колледже в Холлуэйе, который окончил Диг, и выяснилось, что это смешное место. Диг неплохо сдал экзамены, но уже решил, что в университет не пойдет. Все лето он работал практикантом в звукозаписывающей компании, и они предложили ему постоянную работу помощника администратора. В понедельник он должен приступать.

Вспомнили родных: с его родителями и младшей сестрой, поступившей в этом году в начальную школу, было все в порядке; ее родители тоже ни на что не жаловались, а младший братец получил высшие баллы по всем предметам на промежуточных экзаменах, и сейчас в семействе Кайтов его почитали наравне с Исусом Христом.

— Ты вроде собирался рассказать о Дилайле, — наконец напомнила Надин. — Что случилось?

— Да, точно. — Диг бросил окурок на землю и затоптал. — Не знаю, все было очень странно. Правда, к концу мы действительно немного сникли — ни у нее, ни у меня не было денег, и мы большей частью торчали дома. Все стало немножко отдавать рутиной. Сначала она поступила на секретарские курсы, но через пару недель ушла оттуда, вроде бы ей не нравилась преподавательница. Потом работала в цветочном магазине, от которого ее тошнило. В конце концов она устроилась подрабатывать по выходным в аптеку, зарплата наличными. И тогда между нами начались трения, потому что мне надо было заниматься в колледже, у меня появились новые друзья, а она целыми днями сидела дома со своей мамашей-ведьмой.

— А! — перебила Надин, припомнив свою единственную и неприятную встречу с матерью Дилайлы. — Ты познакомился с ней?

— Видел пару раз, — скривился Диг.

— И как она тебе?

— Уродище. — Его передернуло. — Подозреваю, она немного не в себе, слегка шизнутая. Дилайла не хотела, чтобы я приходил к ним домой, она ненавидела свой дом, поэтому мы проводили время у меня. В общем, ситуация стала немного напряженной, но я думал: закончу колледж, найду работу, стану вкалывать, получу повышение и смогу снять квартиру. Знаешь, я хотел, чтобы Дилайла не работала и наслаждалась жизнью, хотел заботиться о ней. Я и вправду верил, что мы всегда будем вместе. У меня и мысли не было, что все может полететь к чертям….

— Мы даже собирались обручиться, — припомнил Диг, — когда ей исполнится восемнадцать, обсуждали, где будем жить… А на следующий день после ее дня рождения я вернулся из колледжа, ждал ее, как обычно, но она не появилась. Позвонил ей домой, кто-то из ее братьев взял трубку и сказал, что Дилайлы здесь нет с самого утра, и добавил, что ушла она с большой сумкой, а до этого был большой скандал, мать на нее за что-то сильно рассердилась…

— Я прождал ее весь вечер, — продолжал Диг, — и еще два дня, звонил ей, но никто не знал, где она, и всем, похоже, было наплевать… вообще, в ее семье все какие-то… долбанутые. Я чуть было не отправился в полицию. Но потом сообразил, что куда бы Дилайла ни рванула, ей понадобятся деньги. А поскольку ей уже исполнилось восемнадцать, она может получать пособие по безработице. Я знал, что она пойдет на биржу, она два года твердила об этом. Неделю я не ходил в колледж и караулил ее у биржи, прячась за деревом. В пятницу утром она объявилась. Выглядела ужасно. Просто жуть. Я с трудом ее узнал. Подбежал к ней, обнял, и знаешь, она не смела на меня глаз поднять. Словно ей было стыдно за что-то…

В конце концов я уговорил ее пожить у меня. Она провела в нашем доме пару недель, но все это время была такой несчастной: не хотела никуда выходить, отказывалась смотреть телевизор и секс ей тоже не требовался. Я пытался ее разговорить, но она только твердила, что с ней все в порядке и ничего не случилось, — Диг помолчал немного и продолжил: — А однажды я вернулся домой и не застал ее. Спросил мать, куда она пошла, и она ответила, что Дилайла выскочила за газетой. Я мгновенно догадался, что здесь не так что-то… Дилайла никогда не выскакивала за газетой. Кинулся к себе в комнату — все ее вещи исчезли. Она оставила записку.

— И что она написала? — поинтересовалась Надин.

— А что она могла написать? «Прости, что причиняю тебе боль, но я не могу больше оставаться. Дело не в том, что тебя не люблю, я буду любить тебя всегда. Но я должна уйти. Пожалуйста, не пытайся меня найти. Пожалуйста, забудь обо мне…» В общем, все в таком духе. Я отправился к ней домой, спросил, где Дилайла. Но ее мамаша ответила: «Не знаю такой. И дочери у меня тоже нет!» И захлопнула дверь перед моим носом. Старая стерва.

— А потом?

Диг пожал плечами:

— Ну, потом я пытался как-то все это пережить. Привыкнуть. Сосредоточился на учебе, шатался по клубам.

— И с тех пор ты ее не видел? — Диг мрачно покачал головой.

— Бедный Диг, — Надин постаралась выразить максимум сочувствия, думая про себя: «Боже, как я рада, что ненавидела ее». — Не повезло. А сейчас ты как?

— Сейчас? Все нормально, — встряхнулся Диг, — просто классно. Одно время было плохо… очень плохо. Но эта работа на фирме, она перевернула мою жизнь. Я теперь знаю, что мне надо. У меня появилась цель в жизни.

— И… у тебя уже есть новая девушка?

— Не-а, — Диг покачал головой. — Я был слишком занят: экзамены, работа… Нет. — Замявшись на секунду, он спросил: — А ты?.. Встречаешься с кем-нибудь?

— Уф, — выдохнула она. — Нет. — Улыбка заиграла на губах Дига.

— А что? — набычилась Надин.

— Да нет, ничего.

— Нет, говори!

— Ничего! — весело повторил он. — Просто стало интересно, ты уже… ну… потеряла ее?

— Кого?

— Ну ее. Не придуривайся!

Надин густо покраснела. Прежде они с Дигом никогда не говорили о сексе.

— А, понятно, — пробормотала она. — Нет. Пока нет. — Диг глубокомысленно кивнул и отпил пива, улыбка по-прежнему блуждала по его физиономии.

— Что ты лыбишься!

— Ничего!

— Мне всего восемнадцать, если ты помнишь, — ринулась в атаку Надин.

— Прекрасно, — продолжал улыбаться Диг к неудовольствию Надин. — Замечательно.

— Я жду, — возмущение Надин нарастало с каждой секундой. — Я не желаю бросаться в омут с головой. Хочу дождаться, пока я буду готова, и если мне придется ждать хоть десять лет, значит, так надо!

— Дин, успокойся! Наверное, ты права. Скорее всего. абсолютно права.

— Вот и ладно, — твердым тоном подытожила Надин, внутренне поеживаясь.

Они молчали, прихлебывая пиво. Надин подняла голову и обнаружила, что Диг пристально смотрит на нее. Смутившись, она отвела взгляд.

— То место пошло тебе на пользу, — загадочно обронил Диг, всматриваясь в ее лицо.

— Какое место?

— Колледж.

— Что ты имеешь в виду? — кокетливо осведомилась Надин.

— Ты изменилась. Выглядишь так… — Краска разлилась по лицу Дига, пока он подыскивал нужное слово. — Так…

— Да-а? — подначивала Надин, постукивая кончиками пальцев по столешнице.

— Черт побери, Дин, ты выглядишь… дико потрясно. — Диг слегка вытаращил глаза, а розовый румянец на его физиономии сменился пылающим багрянцем.

Надин фыркнула и захихикала, приложив ладони к щекам.

— Ну спасибо, — наконец выдавила она. Теперь она была того же цвета, что и Диг, они сидели рядом, словно пара спичек в коробке, и неловко посмеиваилиись.

Наконец перестали смеяться, глянули на пунцовые лица друг друга и снова захохотали.

— Черт, до чего я докатился! — Диг обхватил голову руками. — Надо же сказать такое тебе! Моему старому другу Дин!

— Да уж! — смеялась она. — Мне аж в сортир захотелось!

Направляясь из открытого кафе через стойку в туалет, Надин по-прежнему улыбалась. Улыбка не сошла с ее лица и в туалетной кабинке; и перед раковиной она веселилась, разглядывая себя в зеркале. Все было так странно. Встреча с Дигом после долгого перерыва, этот паб, где они сидят, как взрослые, пьют пиво, курят и болтают на серьезные темы. И, наконец, комплимент. Чудно. Диг считает ее потрясающей. А интонация, с которой он это произнес, напомнила ей кое о чем. О том дне в школе Святой Троице много лет назад, о летнем дне, когда Диг впервые увидел Дилайлу Лилли и объявил, что она похожа на Лесли Эш из «Квадрофении». А потом добавил: «О черт, она потрясающе красива!» Тогда же Надин поняла, что потеряла его. Свое восхищение Дилайлой он выразил тем же тоном, каким сейчас назвал Надин «потрясающей»… Да, точно таким же тоном.

Дрожь пробежала по ее спине.


Она просидели в пабе до закрытия. Когда на их столик подул прохладный ветерок, Диг обнял Надин, чтобы согреть.

Его рука осталась на ее плече, когда они двинулись домой, и Надин раздумывала про себя, нравится это ей или нет. И что это означает? Должна ли она сделать ответный жест, обняв его за талию? Он не отнимает руку по рассеянности, или же это проявление нежности? А вдруг это прелюдия к чему-то, совершенно немыслимому? Неужто после стольких лет равнодушия и невнимания Диг Райан вдруг вознамерился сделать то, о чем она так долго мечтала? Неужто он вознамерился влюбиться в нее?

Надин старалась отмахнуться от этих волнующих и одновременно пугающих мыслей, пока они медленно брели по буйно веселившемуся Камден-тауну. Заваленные мусором улицы были полны народа и остро пахли фалафелью и пряными сосисками, которые жарили под открытым небом для праздной толпы, вывалившейся из закрывающихся заведений. Диг и Надин прокладывали себе путь меж мятых коробок и пустых банок из-под колы, игнорируя настойчивый шепот наркоторговцев у станции метро.

А вдруг что-нибудь случится? Что тогда? Более неподходящего времени и вообразить нельзя. Завтра ее последний день в Лондоне. В понедельник она уезжает в Манчестер начинать новую жизнь, становиться новым человеком, и так уж ли ей необходимо вступать в отношения, которые привяжут ее к прошлому, привяжут к Лондону? Вместо того, чтобы проводить выходные, гуляя по Манчестеру, заводя новых друзей, истово занимаясь фотографией, она станет непрерывно мотаться в поездах между двумя вокзалами, жить на чемоданах, всегда скучая по кому-то, всегда мечтая оказаться в другом месте.

Нет, этого она не хотела.

Но с другой стороны, вот оно счастье: Диг и она, вместе, без Дилайлы, только они вдвоем — разве не об этом она мечтала?

Она взглянула на Дига. Он оживленно рассказывал о своих планах, о том, как он завоюет музыкальный бизнес. На работу в «Электрогаме» помощником администратора он отвел себе год, максимум полтора, затем он начнет пробиваться в отдел художественной политики. Года два проведет там, а потом вильнет в сторону, в небольшую фирму, куда явится раком на безрыбье и приобретет огромное влияние. Еще через год или около того он откроет гениальнейшую музыкальную группу в мире, сделает себе имя, заработает кучу денег и тогда — вершина его карьеры: «Диггер — Рекордс», его собственная фирма. К двадцати пяти годам он станет миллионером. Все просчитано. Выверено. Нет проблем.

Он искренне верил каждому своему слову: он добьется своего, никаких сомнений — успешная карьера, «Диггер Рекордс», ранняя отставка.

Диг, сообразила Надин, столь же переполнен амбициями и планами на будущее, как и она сама. Для междугороднего романа в его жизни не оставалось места, это более чем очевидно.

Свернув с Кентиш-таун-роуд на Бартоломью-роуд, они двинулись в дому Надин. Она уже решила, что к себе его не пригласит. Родители закатят целое представление: «Привет, незнакомец!», и «Давненько ты не показывался», и «Сколько лет, сколько зим». Дигу придется долго и нудно рассказывать о том, что он делал эти два года, и как поживают его родители. Время было уже позднее, и не стоило разводить канитель, поэтому, когда они подошли к ее дому, Надин остановилась на нижней ступеньке и повернулась к Дигу.

— Что ж, — немного скованно начала она, — спасибо, что спас меня от ужасов вечера встречи. Я отлично провела время. Это было.. э-э.. — Она искала подходящее слово, дабы завершить им вечер и одновременно его не испортить, но Диг ее не слушал. Напрягшись и сжав кулаки, он с беспокойством смотрел ей в глаза, приоткрыв рот, словно хотел что-то сказать.

— Я должен снова тебя увидеть, — твердо заявил он, и глаза его тревожно блеснули.

— Ну конечно, — Надин метнула на него быстрый взгляд, — мы будем видеться… то есть…

— Нет, — сердито перебил Диг. — Я должен снова тебя увидеть. Как можно скорее. Завтра. Что ты делаешь завтра? — В его голосе слышалось отчаяние, он крепко, очень крепко сжал ее ладони.

Надин смутилась. Она не знала, что ответить. Высвободила ладони из клещей его рук и приняла решение. Она хочет увидеться с ним завтра, и будь, что будет. Она хочет провести свой последний день в Лондоне с Дигом.

— Ничего, — она пожала плечами, глуповато улыбаясь. — Ничего особенного.

— Давай что-нибудь устроим, — просиял Диг. — Пойдем куда-нибудь. Ты и я. А?

— Ладно, — еще шире заулыбалась Надин, испытывая облегчение от того, что слезное прощание отложено, — давай. — Ее сердце бешено билось, а ладони покрылись потом.

И прежде чем Надин сообразила, что происходит, прежде чем решила, хочет ли она этого или нет, Диг властно обнял ее за плечи, нагнул голову и впился в ее губы.

Первое мгновение Надин оставалась безучастной, она замерла, сжав губы. Но запах Дига вкупе с очевидным эффектом, который его поцелуй произвел на низ ее живота, сделали свое дело: внезапно она расслабилась и полностью отдалась поцелую. Губы Дига были мягким и нежными, и пахло от него так же, как и от нее, — пивом и сигаретами. Его чувственный, горячий язык трепетал на ее зубах, ласкал кончиком нёбо, внутреннюю сторону щек. Случилось! Наконец-то случилось: Диг Райан ее целует! Она и Диг Райан целуются!

Проезжавший мимо «гольф» с грохочущим двигателем и кислотной музыкой, ревущей из опущенных окон, сбавил ход.

— Эй, поцелуй ее за меня! — крикнул водитель в бейсбольной кепке, рассмеялся и покатил дальше.

Диг и Надин улыбнулись и медленно отодвинулись друг от друга; изумление было написано на их лицах.

— Пожалуй, — нарушила молчание Надин, — мне пора.

— Ладно. Позвони, когда проснешься, ладно? Если будет хорошая погода, устроим пикник.

— Давай, — Надин с энтузиазмом кивнула. — Прекрасная идея.

Они снова обменялись поцелуем и удивленными взглядами, а потом Диг повернулся и зашагал прочь. Надин наблюдала, как он удаляется по Бартоломью-роуд. Руки он держал в карманах и двигался немного неуклюже, подпрыгивая и спотыкаясь, словно первый раз стал на ноги. Блаженное чувство затопило Надин, чувство уютной близости, покоя, приправленное приятным возбуждением и новизной. Диг Райан, с радостью думала она, вон он идет по моей улице, поцеловав меня крепко и страстно и сварив из моих потрохов манную кашу; вон он, моя родная душа, мужчина моей мечты, человек, с которым я хочу просыпаться субботним утром на сосновой кровати. Вон он идет…

Она улыбнулась и уже собралась войти в дом, как Диг, находившийся в самом конце улицы и полагавший, что никто его не видит, внезапно запрыгнул на садовую ограду, выбросил кулак над головой и заорал, что было мочи. Секунду спустя он свернул за угол и исчез.

Прозрачное платье

На следующее утро Надин точно знала, как ей поступить. Она думала об этом всю ночь. И надумала: она будет радоваться жизни. Поплывет по течению, и пусть волны несут ее, куда им заблагорассудится. Она поведет себя так, словно завтра — самый обычный понедельник, а не последний день ее лондонской жизни. А вечером, когда они с Дигом распрощаются, она уйдет и ни слова не проронит о следующей встрече, и не станет обсуждать, как быть дальше. Она повернется и уйдет домой, и забудет о том, что случилось, забудет, что целовалась с Дигом Райаном, забудет о его чувствах. А завтра утром они с матерью погрузят ее вещи в машину и уедут в Манчестер, где начнется ее новая жизнь и сентябрьское воскресенье с Дигом Райаном станет далеким воспоминанием.

Когда она проснулась в десять часов, за окном сияло чудесное утро уходящего лета. Мать была в церкви. Она уже давно оставила попытки заманить туда Надин: дочь объявляла себя то атеисткой, то язычницей, а в последнее время, для пущей убедительности, даже сатанисткой. Отец с братом отправились рыбачить. Надин бегала по квартире в трусиках и бюстгальтере, окна были распахнуты, радио орало, и Надин подпевала во весь голос. В одиннадцать позвонил Диг, они договорились встретиться в половине двенадцатого на Цветочном холме.

— Захвати змея, — напомнил он. — Сегодня точно будет ветрено.

Когда Надин поднялась на холм, Диг сидел, развалившись и покуривая сигарету. Вместе с двумя пакетами он занял всю скамью. Одет он был в те же джинсы, что и накануне, и майку с надписью «Счастливый понедельник». Завидев Надин, Диг выпрямился, и на его физиономии заиграла похотливая улыбка.

— Ты знаешь, что твое платье просвечивает, да? — заметил он, когда она уселась рядом.

Надин притворилась смущенной, хотя ей были отлично ведомы диафонические свойства ее длинного, до середины лодыжек, индийского платья. На ноги она надела высокие ботинки из черной кожи с розовыми шнурками и завязала хвостик на макушке. Такой стиль ее мать презрительно именовала «глупым хиппизмом».

Диг раскрыл пакеты и продемонстрировал теплые французские батоны, баночки с плавленым сыром, пакетики чипсов и двенадцать бутылок пива. Надин захватила с собой одеяло. Оставалось лишь найти относительно уединенное местечко.

А затем весь день, с завтрака до ужина, с позднего утра до раннего вечера, они лежали на одеяле Надин и целовались. Они целовались пять часов кряду. Столь много и столь страстно, что на губах Надин образовались мозоли, а на подбородке от щетины Дига выступило раздражение. Время от времени они отрывались друг от друга; пока они наскоро перекусывали и торопливо отхлебывали пива, их губы уже искали друг друга. Они почти не разговаривали; когда не целовались, то мечтательно смотрели вдаль, блаженно улыбаясь резвящимся на воле псам и носившимся кругами детям. Они молча наблюдали, как солнце стало клониться к западу, глупые улыбки словно приклеились к их лицам, а руки оставались переплетены.

Когда они уже собрались уходить, когда мусор был сложен в пластиковый мешок, одеяло свернуто и пиво допито, ветерок взъерошил челку Дига.

— Ты видела? — встрепенулся он.

— Что?

Новый порыв ветра подхватил подол платья Надин.

— Это, — он указал на ее юбку, — и это, — он указал на ложбинки на траве, — и ЭТО! — пустой пакет, надувшись, покатился по дорожке. — Идем. Быстрее! Бери змея.

Он схватил Надин за руку, и они рванули к вершине Цветочного холма.

Очень скоро мощный ветер, неизвестно откуда взявшийся, оживил змеев. Ветер был теплым, приятным, но очень настойчивым, он ворошил волосы, дергал за одежду, напоминая нетерпеливого любовника. Солнце медленно садилось, дневной свет постепенно убывал, воздушные змеи плясали на золотистом фоне. Когда солнце скатилось за горизонт, и на Цветочный холм опустились сумерки, ветер стих так же внезапно, как и начался. Диг и Нади оглянулись, кругом было темно, тихо и безлюдно, они остались одни на холме. Подхватив змеев, бессильно валявшихся на подсохшей за лето траве, и взявшись за руки, они побрели обратно, в Кентиш-таун.


— Я все продумал, — сообщил Диг, когда они шли по улице Принца Уэльского. — Даже если я буду отдавать маме 20 фунтов в неделю за квартиру и начну выплачивать за машину, скажем, по 20 фунтов, плюс проездной за 5 фунтов в неделю, я все равно смогу приезжать к тебе по крайней мере каждые две недели… Не думаю, что на поездку мне понадобится больше пятнадцати фунтов, правда? Тем более, если купить молодежный проездной на железную дорогу… — Он с восторгом глянул на Надин и покрепче обнял ее за плечи. Она натянуто улыбнулась. — И, разумеется, праздники. Ты ведь будешь приезжать домой на праздники? Как у вас с каникулами на старших курсах? — Надин пожала плечами, улыбка из натянутой превратилась в нервную. — Неважно. Нам хватит праздников и выходных, три года промелькнут незаметно, не успеешь ты оглянуться, как снова окажешься в Лондоне и…

О боже, черт побери, думала Надин. Именно этого я и боялась.

Постой-ка, приятель, захотелось крикнуть ей, попридержи лошадей! Если бы на моем месте оказалась какая-нибудь девушка, с которой ты познакомился в винном баре, ты бы сейчас не бросался во весь опор, но осторожно прощупывал ситуацию. Ты не стал бы с такой беспредельной уверенностью загадывать на будущее. Но лишь по той причине, что ты знавал меня еще в те времена, когда я ходила с разбитыми коленками и в туфлях с ремешками, ты полагаешь, что дело в шляпе.

Но ты ошибаешься, дорогой мой, ты ничегошеньки не знаешь о том, что творится в моей голове, чего я хочу и чего не хочу. Я — сильная женщина, у меня есть мечты и цель в жизни, мне много предстоит испытать и попробовать, и, хочешь верь, хочешь не верь, это «многое» тебя не предусматривает. То факт, что стерва всех времен и народов, Дилайла Лилли, не устояла перед твоим обаянием, еще не значит, что ради тебя я забуду о моих надеждах и мечтах. Самое главное в моей жизни, Диг Райан, — я сама, а не ты, уже не ты, и главным ты больше никогда не станешь. Я сильнее тебя. Да! Правда! Я сильнее тебя, и ты мне не нужен.

Надин слегка раскраснелась от волнения. После стольких несчастных лет в школе Святой Троице, когда Дилайла Лилли у нее на глазах медленно и упорно разрушала ее дружбу с Дигом, не говоря уж о мечтах, после стольких лет тоски по утраченному и статуса пятого колеса в телеге, она уверенно взяла вожжи в руки и теперь полностью контролирует ситуацию. Диг Райан дал ей то, чего она от него давно ждала, а сейчас она намерена доказать ему, что отлично без него обойдется.

У музыкального магазина Надин резко остановилась и повернулась:

— Диг, по-моему, это не очень хорошая идея…

— Что? — непонимающе нахмурился Диг.

— Ну… ты и я. Мне кажется, у нас ничего не выйдет.

— С чего ты взяла?

Надин вздохнула.

— Во-первых, не стоит торопиться. — Она принялась объяснять, как представляет себе свою новую жизнь в Манчестере — как новую страницу, абсолютно не связанную с Лондоном и не омраченную прошлым. Диг часто моргал и мрачно кивал. — Понимаешь, Диг? Сейчас не время. Нам обоим не до того. — Диг попытался улыбнуться. — Значит, ты согласен? — Диг опять кивнул, опустив голову, замер и вдруг энергично затряс ею.

— Нет! — воскликнул он, сбрасывая ладонь Надин со своей руки и пятясь. — Нет, не согласен! И я ничего, черт возьми, не понимаю! Ты несешь ерунду. Послушай, Надин. С той минуты, как я тебя увидел вчера вечером, мне стало так… так… черт, я не могу объяснить, что со мной стало, но это было потрясающе. Ты заставила меня почувствовать нечто необыкновенное, и я не желаю расставаться с этим чувством. Я хочу ждать выходных. Хочу толкаться в очереди на вокзале в пятницу вечером со сменой белья в сумке. Хочу три часа трястись в поезде и воображать, как ты ждешь меня на платформе в прозрачном платье, с распущенными волосами, хочу мечтать о предстоящих выходных. Я хочу узнать тебя как следует, узнать не ту Надин Кайт, мою закадычную подружку, но нового удивительного человека, с которым я познакомился только вчера вечером, эту изумительную, потрясающую девушку, которую я прежде не знал.

— Ты знаешь меня сто лет, Диг.

— Нет! Это не так! Прежде ты была другой. А теперь ты новый человек, и я не могу тебя отпустить, не узнав поближе, не дав нам шанса. Черт, Надин… неужели такое может быть!

Надин уставилась себе под ноги. Она тоже не верила, что такое может быть. И не могла посмотреть Дигу в глаза, она боялась того, что могла в них увидеть.

— Прости, — пробормотала она. — Мне очень жаль. Но так уж случилось. Это называется «невовремя», у нас с тобой всю жизнь так.

— Ты о чем?

Надин глубоко вздохнула, открыла рот и снова закрыла. Не имело смысла — ни малейшего — ворошить прошлое. Она покачала головой:

— Ни о чем.

— Послушай, Дин, давай попробуем, а? Давай посмотрим, а вдруг у нас получится. Зачем отметать с порога? Я понимаю тебя, правда: начинать новую жизнь с нуля — это здорово. Но, Дин, я никогда прежде не испытывал ничего подобного и не знаю, что со мной будет, если мы хотя бы не попробуем.

— Ох, Диг! Ты ничего не понимаешь! Кончено, у нас получится, еще бы! В этом-то все и дело. Вместе нам будет очень хорошо, и именно поэтому я не хочу связываться с тобой. Не сейчас. Не накануне моего отъезда из Лондона. Не хочу!

— Но я тебе нужен? — Диг приложил ладонь к груди. — Я тебе нужен?

Надин пожала плечами. Разумеется, нужен. Больше, чем кто-либо другой. Но она уже приняла решение. Если она скажет «да», то все опять начнется сначала.

— Нет, — твердо произнесла она, — нет, Диг, ты мне не нужен. Наверное, тебе трудно в это поверить, но ты мне не нужен. Прости, если наношу удар по твоему мужскому самолюбию, но это так. — Развернувшись, она торопливо зашагала по Кентиш-таун-роуд. Слезы щекотали ей горло, но ни за что на свете она не хотела, чтобы Диг увидел ее плачущей.

Диг догнал ее, схватил за руку, развернул к себе.

— Значит так, да? Вот… так? — Надин кивнула. — И ты спокойно уйдешь? Просто уйдешь и будешь жить, даже не попытавшись узнать, каково нам было бы вместе? — Она опять кивнула. У Дига перехватило дыхание, он недоверчиво глянул на нее. — Я не верю тебе, Надин Кайт, — он медленно покачал головой, — не верю.

— Дело твое, — фыркнула Надин, отводя взгляд.

— Точно. А также мое дело — довести до твоего сведения, что это еще не конец. Я никогда ничего подобного ни к кому не испытывал. Помни, что я сказал, ладно? Сейчас ты совершаешь ошибку, Надин, поверь мне.

— Прости, — выдавила Надин, когда они дошли ее дома, — мне следовало быть честнее с тобой… Я не думала, что все так обернется… Прости, пожалуйста.

— Послушай, Дин. — Диг взял ее за руки и заглянул в глаза. — Я слышал все, что ты сказала, но разве мы не можем оставаться друзьями? Мне необходимо знать, что ты есть в моей жизни. Можно писать тебе? Или встречаться с тобой, когда ты будешь приезжать домой на праздники? Пожалуйста.

— Конечно, — кивнула Надин, мечтая закончить то, что она сама же и начала, мечтая вбежать в дом и скрыться от Дига. — Конечно, почему нет? — Она поспешно шагнула к двери, слезы подкатывали к горлу, глаза предательски заблестели. — Пока, — едва слышно пискнула она, вставляя ключ в замок. Споткнувшись о порог, она с грохотом захлопнула за собой дверь.

— Это ты, дорогая? — услыхала она встревоженный голос матери, доносившийся из гостиной, где семья смотрела телевизор.

— Да, — коротко отозвалась Надин, стараясь подавить всхлип, — сейчас приду.

Она ринулась вверх через две ступеньки к себе в спальню и, рыдая, рухнула на кровать. За окном раздался странный шаркающий звук. Глянув в щелку между занавесок, она увидела Дига. Он медленно пятился от ее двери, держа руки в карманах, потом двинулся по Бартоломью-роуд, неловко волоча ноги и тяжело ступая.

— Надин, Надин, что это на ковре? — раздался снизу крик матери. — Когда же ты научишься за собой убирать… Послезавтра меня уже не будет рядом, чтобы носиться с тобой!

Надин подождала, пока мать, шаркая шлепанцами, не скрылась в гостиной, и скользнула вниз.

На нижней ступеньке лестницы лежало нечто, напоминавшее кота с очень яркой расцветкой и необычно длинным хвостом. Подойдя поближе, Надин увидела, что это вовсе не кот, а воздушный змей Дига в красную, белую и желтую клетку — тот, что он брал с собой сегодня в парк.

Она тяжело опустилась на ступеньку, осторожно подняла потрепанного старого змея, поднесла к носу и вдохнула. Он пах свежестью и пластиком. Пах сегодняшним днем, днем, проведенным с Дигом. Он пах пикником, и дыханием Дига, и шерстяным одеялом, и пожухлой травой на Цветочном холме. Он пах чипсами и теплыми батонами. Он пах солнцем, надеждой и счастьем, детством и отцом Дига, он пах прошлым.

Она повертела змея в руках и заметила надпись на оборотной стороне, сделанную шариковой ручкой. Некоторые буквы были еле видны, нелегко писать по пластику шариковой ручкой. Надин поднесла змея к свету и разобрала:


Диг и Дин.

13 сентября 1987 г.

Сердечко навсегда.


Она печально свернула змея, встала и поднялась к себе.