"Влюбляясь в тебя" - читать интересную книгу автора (Ортолон Джулия)

Глава 8

Чанс наблюдал за Авророй, чей восторг и восхищение возрастали с каждой следующей комнатой. Гостиная была просторной и светлой, насколько можно было предположить по забитым досками высоким окнам, и находилась в той же части дома, что и столовая. В дальнем углу была небольшая, уютная ниша, образовавшаяся благодаря угловой башенке.

– Здесь можно устроить приемную для гостей, – предложила Рори. – Сюда, рядом с камином, мы поставим стол, а здесь – против окон, выходящих к морю, – диваны для посетителей.

– А может, приемную лучше устроить в комнате напротив? – сказала Эллисон.

– Вообще-то, – возразила Рори, – она больше подошла бы под сувенирный магазинчик: там столько полок, да и стол тебе понравился.

– Ты так думаешь? – Эллисон задумчиво поглядела через коридор, пытаясь представить себе свой будущий магазин. – А ведь ты права.

– Эй, минутку, а что же с моими книгами? – запротестовал Эдриан.

– Прости, братец, но тебе придется устроить библиотеку где-нибудь в другом месте.

Чанс улыбнулся, наблюдая, как старшая сестра быстро заражается энтузиазмом Авроры. Единственным, кто еще не потерял головы, был Эдриан – по крайней мере пока они не вошли, пройдя через кладовую, в кухню.

– Вот это да! – воскликнул Эдриан, первым войдя в просторную, полную шкафчиков и полочек комнату. Стены из красного кирпича, дощатый пол, деревянные балки, поддерживающие потолок, – все еще дышало ароматом специй и сырого дерева. – Вот это я называю кухней! Здесь можно приготовить еды на сотню человек!

– На этой рухляди? – Эллисон с непритворным ужасом посмотрела на старую плиту, покрытую толстым слоем пыли, и на другие древние кухонные приспособления, такие ветхие, что уже с трудом можно было угадать, для чего они когда-то предназначались.

– Пустяки! Мы выкинем все это на помойку и купим самое лучшее оборудование.

– Ты хоть представляешь себе, – вмешался Чанс, – что тебе придется сменить здесь проводку, прежде чем ты сможешь подключить свое новое оборудование?

– Еще бы! – сказал Эдриан. – Держу пари, нам придется сменить проводку во всем этом проклятом доме!

– Справедливое замечание, – согласился Чанс. – Прибавь сюда еще и отопление. Трубы тоже придется заменить…

– Все это преодолимо, – прервала его Аврора. Ее обиженный взгляд заставил Чанса почувствовать себя злодеем, коварным перстом указующим на недостатки дома. Но ведь даже если банк согласится ссудить Сен-Клерам нужную сумму, он не мог допустить, чтобы они так торопились со своим решением и очертя голову кидались в омут с головой.

Эллисон, бродя по дому, подошла к главной лестнице.

– А что находится под лестницей? – спросила она.

– Подсобные помещения, – ответила Саммер, спускаясь вслед за Эллисон. Под лестницей располагались кладовая, прачечная и дверь, ведущая в подвальный этаж. – Пойдемте, я вам покажу. Если вы уберете перегородки, получатся неплохие хозяйские апартаменты. Если, конечно, вы собираетесь жить здесь.

– Конечно, – ответила Аврора.

– Вы хотите сказать, если мы будем жить здесь, – перебил ее Эдриан, – и если мы сможем получить ссуду в банке.

Чанс заметил, что Аврору испугали эти два если. Они спустились в подвал, располагавшийся выше уровня земли, поскольку дом стоял достаточно близко к морю. Сначала они увидели только длинный, темный коридор с огромными хлопьями паутины на стенах. Сильно пахло землей и сыростью. Даже Аврора остановилась в замешательстве, не решаясь идти дальше, и Чане ее понимал.

– Я знаю, сейчас подвал выглядит не слишком привлекательно, но вы только посмотрите, как много здесь места, – убеждала Саммер, открывая двери комнат. Слабый свет проникал туда сквозь забитые окна. – Вы видите, сколько здесь окон?

Эдриан шел за ней следом, заглядывая в каждую комнату.

– Пожалуй, из всего этого может что-нибудь получиться, – сказал он наконец.

– Ты действительно так думаешь? – с робкой надеждой спросила Аврора.

– Нам придется все заново отстроить. – Эдриан задумчиво огляделся. – Мне кажется, это реально.

– Вы готовы осмотреть второй этаж? – спросила Саммер, и все с нескрываемым облегчением покинули пахнущий плесенью подвал и, снова пройдя через кладовую и кухню, поднялись в холл.

У подножия главной лестницы Аврора вдруг остановилась.

– Вы чувствуете? – спросила она шепотом.

– Что? – прошептала Эллисон, тоже останавливаясь.

– Здесь вдруг стало так холодно! – сказала Рори и посмотрела под ноги. – О Господи, ведь как раз на этом месте погибла Маргарита!

Чанс поймал себя па том, что тоже смотрит на пол, как и остальные. Все расступились, как бы окружив зловещее место, и пристально уставились на темные доски паркета. Они словно ждали, что вот-вот здесь возникнет тело убитой женщины; затем, опомнившись, посмотрели друг па друга: Чанс и Саммер смутились, а Сен-Клеры разразились звонким хохотом.

– Наверное, не стоит упоминать об этой маленькой детали в рекламных брошюрах, – пошутил Эдриан.

– Почему? Люди любят страшные истории с привидениями, – возразила Аврора, поднимаясь по лестнице.

– Хорошо, тогда мы обрисуем мелом силуэт на полу, как это делают в детективных фильмах, – предложил он.

– Эдриан! – Аврора боязливо огляделась по сторонам, будто искала обиженный дух Маргариты. – Имей уважение к мертвым!

– Ох, извини! – ответил тот скорее дому, чем Рори.

На втором этаже был такой же просторный холл с несколькими дверями, ведущими в комнаты. Здесь было пять спален. Ванные комнаты имели такой заброшенный вид, что Эдриан сразу предложил разобрать их и отстроить все заново. Хотя, к огромной радости Эллисон, часть мебели в спальнях еще была в неплохом состоянии.

– Это, должно быть, комнаты Маргариты, – предположила Эллисон, мечтательно рассматривая резную спинку стула – Здесь она проводила долгие дни, вглядываясь в море и ожидая своего возлюбленного.

– Итак, подытожил Эдриан, – у нас есть две большие спальни, две спальни среднего размера и одна маленькая комната, и при каждой – по ванной комнате, которые, правда, сейчас больше похожи на склепы. Но мы их отремонтируем. – Он посмотрел на Аврору. – Этого достаточно, чтобы предприятие себя окупало?

– Не знаю. – Она повернулась к Чансу.

– Нужно сделать кое-какие расчеты, – уклончиво ответил тот.

– Вообще-то, – улыбнулась Саммер, – вы можете оборудовать еще несколько комнат наверху.

– Точно, – спохватилась Аврора, – большой зал для балов!

Они отыскали лестницу, ведущую на третий этаж, за одной из дверей холла. Ступеньки жалобно поскрипывали в темноте, в воздухе было что-то зловещее, отчего у Чанса мурашки побежали по спине. Неудивительно, что ходили слухи, будто в этом доме есть привидения.

Они поднялись наверх и остановились, держась в темноте друг за друга.

– Не бойтесь, – сказала Саммер, и гулкие стены отозвались эхом. – Сейчас я поищу выключатель. – Раздался щелчок, но свет не зажегся. – Черт! Должно быть, пробки перегорели. Попробую открыть балкон.

Все молча ждали, и Чанс чувствовал, что Аврора совсем близко от него. Он ощущал ее легкий цветочный аромат, слышал ровное дыхание. Ему стоило только протянуть руку, чтобы коснуться ее. Дух захватывало при этой мысли.

С треском и грохотом балконные двери наконец подались, и в комнату ворвался яркий свет заходящего солнца. Аврора воскликнула:

– Эллисон, смотри!

Она вошла через открытую дверь в зал. Стены, отделанные розовым мрамором, гармонировали с паркетным полом красного дерева; своды потолка были украшены великолепными фресками с изображениями сцен из жизни французских аристократов. Дамы в разноцветных шелковых платьях обмахивались восточными опахалами, их кавалеры с букетами цветов и бокалами вина склонялись в учтивом реверансе. Джентльмены в париках раскачивали изящных красоток на качелях из цветочных лиан. По стилю рисунка и фасонам платьев фрескам можно было дать не менее сотни лет – столько же, сколько самому дому, что, однако, не мешало Чансу и остальным восхищаться живостью и свежестью, которыми дышали картины. Генри Ле Рош никогда не жалел средств на то, чтобы показать всем, как он богат.

– Все абсолютно так, как описывала Маргарита, – прошептала Эллисон, подходя к Рори, стоявшей в центре зала. – Как внутри музыкальной шкатулки. – Она широко раскинула руки, запрокинула голову и закружилась в вальсе. – Представь себе чопорных леди и кавалеров в черных смокингах, кружащихся по залу под музыку вальса!

– Что я могу себе представить, так это четыре спальни люкс, – сказал Эдриан.

– Думаешь, придется поставить здесь перегородки? – удрученно спросила Аврора, завороженная красотой фресок.

– А что мы будем делать с таким огромным залом?

– Сдавать под частные вечеринки, устраивать балы, – предложила Эллисон.

– Вообще-то, – вмешалась Саммер, – это неплохая идея. Зал неплохо подойдет для официальных встреч и конференций.

– Конференций! – Эллисон скорчила гримасу. – Эта комната создана для танцев! Для того чтобы обольстительные джентльмены, кружа по этому залу всю ночь напролет соблазнительных дам, заставляли их терять головы!

– Позвольте пригласить вас, – сказала Аврора басом, чопорно кланяясь сестре.

– О сэр, это такая честь для меня. – Эллисон стыдливо опустила глаза, склоняясь в изысканном реверансе. И они начали танец – маленькая изящная брюнетка и высокая рыжеволосая Валькирия, воинственная богиня, – и Чанс, улыбаясь, любовался ею.

– Рори, разве так танцует мужчина? – придрался к сестре Эдриан – Ты же позволяешь Элли вести.

– Все правильно, она же старшая, – засмеялась Аврора, продолжая кружиться по залу.

– Может быть, она и старше, но ома же в два раза ниже гебя! – Эдриан перехватил чудную парочку, когда она поравнялась с ним. – Смотри, глупенькая, вот как это делается. – Он подхватил Аврору и закружил так быстро, что волосы ее огненным вихрем развевались вокруг них.

– Разве это не прекрасно? Зачем нам разбивать на отдельные спальни такую красоту? – прокричала Аврора. Они двигались по залу так грациозно, что Чанса охватил смутный приступ ревности, вызванный тем, что не его руки лежат на этой тонкой гибкой талии.

– Ты права, – согласился Эдриан, – у нас и так достаточно работы на нижних этажах.

– Если я не ошибаюсь, ты только что согласился взяться за всю эту работу?! – спросила ликующая Аврора. – Ты согласен, что из дома получится неплохой отель?

– Здесь будет замечательный отель! – Эдриан остановился и посмотрел на Эллисон. – А ты что думаешь?

Та загадочно улыбнулась.

– Я согласна.

– Правда? – Рори переводила восторженный взгляд с брата на сестру. – Вы правда так считаете?!

– Если, конечно, удастся получить ссуду, – напомнил Эдриан. – Но надо постараться сделать это.

В следующее мгновение Рори бросилась к брату и принялась целовать его в щеки, в лоб, подбородок, вскочив на него и обхватив его руками и ногами, как обезьянка. Затем, радостно смеясь, она кинулась с объятиями к Эллисон и, чуть не сбив ее с ног, подняла на руки словно ребенка.

– Рори! – Эллисон тщетно пыталась отбиться. – Поставь меня на место! Ты же знаешь, нам еще не дали ссуду.

– Знаю, но мы получим ее. Я чувствую! – Опустив сестру на пол, Рори принялась кружиться по комнате, закинув назад голову. – У нас будет своя гостиница на Жемчужном острове!

Саммер удовлетворенно посмотрела на Чанса и обратилась к Сен-Клерам:

– Вы хотите осмотреть еще что-нибудь, прежде чем мы начнем обсуждать договор?

– Я бы хотел еще раз побывать в кухне.

– И в музыкальном салоне, – добавила Эллисон. – Ты пойдешь, Рори?

– Идите вдвоем. – Аврора направилась к балкону. – Я спущусь чуть позже.

Брат и сестра направились к лестнице, дверь хлопнула, и их голоса постепенно замолкли. Чанс стоял неподвижно, вслушиваясь во внезапно наступившую тишину. Морской бриз прорвался в зал через открытые двери балкона, наполняя сырой воздух пустого помещения ароматом солнца и моря. Аврора стояла на балконе, держась за перила, запрокинув голову, и вдыхала свежесть прохладного вечера.

Не в силах устоять, Чане подошел к дверям балкона и остановился на пороге. Как красива она была в открытой желтой блузе, подчеркивавшей ее талию: загорелая кожа, тонкие длинные руки, огненные волосы, развевающиеся на ветру, на фоне бесконечного лазурного моря, простирающегося перед ней в лучах заходящего солнца.

– Вот ты и добилась своего. – Она повернулась к нему смеясь.

– А ты сомневался?

– Нет. Я всегда знал, что у тебя все получится.

– Ах, Чанс, ты представить себе не можешь, как я счастлива!

Как бы он хотел представить! Боже, как бы хотел он хоть раз в жизни на короткий миг ощутить себя таким же беспечным, бесконечно счастливым, как она!

– Как ты думаешь, она тоже счастлива? – спросила Аврора.

– Кто?

– Маргарита. Счастлива, что ее потомки получили наконец то, что принадлежало им по праву?

– Ну, допустим, ты еще ничего не получила.

– Это формальности. – Рори сморщила нос, и Чанс тотчас почувствовал, как по его телу разливается приятное томление. Каждый раз, когда она так морщила свой прелестный носик, он с трудом удерживался, чтобы не заключить ее в свои пламенные объятия. Он бы расцеловал каждую веснушку на ее лице, эти алые губы…

Рори подпрыгнула и уселась на перекладину балкона. Зацепившись ногами за вертикальные стойки, она откинулась назад и раскинула руки в стороны.

– Здравствуй, Маргарита! Мы наконец дома!

– Аврора! Осторожно! – Чанс схватил ее за талию и стащил вниз.

– Ух ты! – Она удивленно смотрела на него улыбаясь. Они снова стояли лицом к лицу. – А ты сильнее, чем кажешься с первого взгляда.

Стоило Чансу только посмотреть в ее восхищенные глаза, как рассудок покинул его. Все исчезло, испарилось, кроме одного – Авроры, желания вновь прикоснуться к ее губам, ощутить тепло ее тела. Он знал, что есть множество причин этого не делать, но сейчас не мог вспомнить ни одной.

Чанс наклонился к ее губам и провалился в небытие.

Все повторилось вновь – опьяняющий вкус ее губ, трепет тела в его руках, водопад золотых волос… Она закрыла глаза и запрокинула голову, а он целовал ее шею, плечи, снова шею, выше… Когда Чане коснулся ее губ, все вдруг изменилось – Рори повела игру страсти, целуя его. Лаская его волосы, она жадно прижалась к его губам, и он ощутил у себя во рту ее шершавый, горячий язык. Ее настойчивые, сильные движения, жгучие ласки пробуждали в нем нестерпимое желание. Словно во сне, он чувствовал ее упругую грудь, плоский живот, мягкие бедра, и возбуждение жаром наполнило его плоть. Вместо того чтобы отстраниться, Рори еще сильнее прижалась к нему бедрами, и он обхватил ее крепче, осыпая поцелуями.

Наслаждение стало столь мучительным, что земля, казалось, уходила из-под ног. На мгновение Чанс оторвался от горячих губ. Тяжело дыша, они замерли друг против друга – его руки на ее бедрах, ее пальцы в его волосах. Способность мыслить вернулась к Чансу, и он отпрянул, закрыв лицо руками.

Рори же подалась вперед, и в голубых глазах ее сверкнула ярость.

– Только не смей извиняться!

– Что? – с трудом выговорил он. «Как это могло произойти? Опять!»

– Я вижу тебя насквозь! – Она отступила назад и заговорила низким голосом, передразнивая его: – «Это не должно было случиться! Я испытываю к тебе чисто платонические чувства! Я чертову тысячу раз обручен с другой!» Ну, держись, Оливер Чанселлор! – Она ткнула пальцем ему в грудь. – Если не хочешь целовать меня, так больше и не смей!

– Прости меня! – Он съежился перед ней, словно провинившийся ребенок. – Ты права. Мне не следовало этого делать. – Дрожащей рукой он провел по волосам. – Это было какое-то забытье, наваждение. Ты стояла такая, такая… Ну, ты сама понимаешь… – Он беспомощно развел руками. – Я не был готов к этому.

Аврора строго смотрела на него, и воздух вокруг нее, казалось, был заряжен электричеством.

– Это уже не в первый раз. Можно было бы и подготовиться.

– Да. Наверное. Но такого больше не повторится. Клянусь тебе. – Он от всего сердца надеялся на это. Еще один поцелуй, и он полностью потеряет над собой контроль.

Ее гнев сменился беспокойством.

– Но ведь, несмотря на это, ты будешь нам помогать?

– Конечно, – ответил Чанс. – Я же обещал, и я не отказываюсь от своего обещания.

Рори долго и пристально смотрела на него.

– Но… зачем? Зачем ты помогаешь мне, если не видишь в этом никакой выгоды для себя? Я совсем не интересую тебя как друг, как человек?

– Я не говорил, что ты меня не интересуешь. Но Пейдж вернулась из колледжа, и пришло время нам начать официально встречаться.

Рори недоверчиво повела бровью.

– Не понимаю. Как ты можешь быть обручен с кем-то, если вы даже не встречаетесь?

– Это слишком сложно. А чтобы помогать тебе, у меня есть несколько причин. Первая – это то, что в интересах банка нужно как можно скорее окупить расходы, связанные с займом Ле Роша.

В ее глазах сверкнул интерес.

– Значит, нам назначат большую цену?

– Я думаю, банк будет вести переговоры и назначит справедливую цену.

– А какие еще у тебя есть причины? – спросила она.

– Главная, наверное, зависть.

– Зависть?

– Не все вольны жить, как им хочется. – Чанс так тяжело пожал плечами, как будто на них лежала непосильная ноша. – Я, пожалуй, завидую твоей свободе. И твоей смелости. Нужно иметь волю, чтобы идти к такой цели. Меня восхищает это качество в тебе.

Рори смутилась:

– Ты мной восхищаешься?

– Конечно.

– Ох! – В ее голосе появились нотки недоверия. – Ну что ж, тогда… Что будем делать дальше?

Чанс вздохнул с облегчением. Когда дело касалось логики и реальных действий, он чувствовал себя в своей тарелке.

– Займемся бумагами. Если я составлю список документов, которые нам понадобятся, кто-нибудь из вас сможет выделить время и собрать их?

– Эдриан работает по ночам, он этим займется.

– Хорошо. Далее. – Он задумался, где им будет удобнее встречаться. У нее дома было бы надежнее – вокруг будут люди, и им не придется оставаться наедине, но ему комфортнее было бы работать на своем компьютере. – Полагаю, у тебя в компьютере нет никаких расчетных программ? – с надеждой спросил Чанс.

Рори рассмеялась:

– У нас даже нет компьютера.

Чанс уставился на нее, пытаясь уместить услышанное в своей голове.

– А… ясно. – «Как можно жить в доме без компьютера?» – Что ж, тогда нам лучше будет работать по вечерам у меня дома. Конечно, если тебе удобно в вечернее время.

– Мне удобно тогда же, когда и тебе. – Рори пожала плечами и посмотрела на него таким лучистым взглядом, что он чуть не застонал.

На планете не было места, где Чанс смог бы чувствовать себя комфортно наедине с Авророй. Но он с этим справится И больше никогда не позволит себе поцеловать ее Никогда!

– Отлично. Значит, у меня.