"Поиск Тарзана" - читать интересную книгу автора (Берроуз Эдгар Райс)ГЛАВА 9. ЛЕОПАРД ШИТАБлагополучно спустившись на землю, пассажиры самолета стали прокладывать среди зарослей дорожку к тропе. Точнее, за работу принялся Браун, воспользовавшись маленьким топориком, который, к счастью, оказался в вещах принца и принцессы. Вызвавшийся помочь ему Тиббс, как оказалось, не имел необходимой сноровки во владении этим инструментом. Хорошо понимая, что нужно делать, он никак не мог попасть в то место, куда целился. В конце концов, Браун отобрал у него топор, опасаясь, что Тиббс попросту покалечится. Алексис своей помощи не предлагал, да Браун и не обращал на него внимания, зная, что толку от принца все равно не будет. Лишь когда пришла пора перетаскивать багаж, пилот настоял, чтобы и Алексис подключился к этому делу. – Будь ты хоть десять раз принц, – твердо заявил он, – а работать тебе придется, если не хочешь, чтоб я съездил тебе по роже! Недовольно бубня что-то под нос, Сбороу принялся за работу. Когда багаж был перенесен на небольшую полянку возле ручья, Джейн велела приступать к сооружению шалаша. Основная тяжесть и здесь легла на плечи Брауна и Джейн, хотя Тиббс и Аннет тоже помогали, как могли. Китти Сбороу только стонала, но от нее большего никто и не ждал. Алексис присоединился к работающим только после того, как площадку очистили от кустарника. Впрочем, его сил и ума хватало не на многое. – Хотел бы я знать, – негодовал Браун, – откуда берутся такие молодчики, которые ни на что не пригодны. Никогда раньше не встречал таких беспомощных мужиков. – Зато он танцор великолепный, – посмеиваясь, заметила Джейн. – Не сомневаюсь, что только на это он и способен, – согласился Браун. – Надо быть полным идиотом, чтобы взять с собой в экспедицию лишь топорик да ружье, к тому же без патронов! Это ж надо, сколько барахла! – презрительно указал он на вещи принца. – Впрочем, надо поглядеть: может, там и отыщется что-нибудь путное. – Это дельная мысль, – поддержала Джейн. – Кстати, Тиббс, где ваш хваленый пистолет? Он еще может пригодиться. – Сию минуту, миледи, – откликнулся Тиббс. – Я всегда вожу его с собой. Никогда ведь не знаешь наперед, что может случиться, особенно здесь, в Африке. Он отыскал свою сумку и, порывшись в ней, достал пистолет, который гордо протянул Джейн. – Вот, миледи, – произнес он, – столь же надежный, сколь и изящный. Увидев крохотный пистолетик калибра 0,22, который гордо демонстрировал ей Тиббс, Джейн обомлела. Браун расхохотался. – Ну, Тиббс, – съязвил он, – знай немцы, что у тебя такое мощное оружие, они бы в жизнь не решились развязать Первую мировую войну. – Прошу прощения, сэр, – с достоинством возразил Тиббс, – но это действительно превосходное оружие. Так говорил человек, от которого я его получил. Да и достался он мне всего за семь шиллингов! – Дай-ка глянуть, – попросил Браун. Он взял пистолет и передернул затвор. – Он к тому же и не заряжен! – Боже упаси меня таскать заряженное оружие! – воскликнул Тиббс. – Пойди знай, вдруг оно выстрелит! – Не беда, – заметила Джейн. – В конце концов им можно пользоваться для охоты на мелкую дичь. У вас много патронов? – Видите ли, миледи, – смутился Тиббс. – Я все время собирался купить их, но… Браун глядел на него с жалостью. – Да я бы… Джейн шлепнулась на сумку, содрогаясь от хохота. – Извините, Тиббс, но все это, правда, забавно, – сказала она, немного успокоившись. – У меня есть предложение, – объявил Браун. – Поставим Тиббса ночью охранять лагерь. Если появится лев, пусть он швырнет ему эту штуковину в голову – больше она все равно ни на что не годится. – Не вижу в этом ничего забавного, Джейн, – с недоумением произнесла Китти. – Что, если лев и правда придет?! Вы, Тиббс, поступили крайне безответственно, не взяв с собой патроны! – Тут нет большой разницы, Китти. Такой пистолет, даже заряженный, эффективен против льва так же, как и не заряженный. – Я так и знала, что мы все погибнем! Я хочу обратно в самолет. Там я чувствовала себя хоть чуточку безопаснее. – Не переживай, – успокоила ее Джейн. – Кое-какую защиту нам обеспечит шалаш, к тому же в течение всей ночи мы будем поддерживать огонь в костре. Это отпугнет зверей, и они не подойдут близко. Сооружение шалаша было закончено далеко за полдень. Он состоял из двух половин – мужской и женской. Несмотря на примитивность конструкции, он вселял некоторое чувство уверенности и безопасности. Давно известно, что прячась даже в небольшом укрытии, человек чувствует себя гораздо увереннее, чем под открытым небом. Джейн не принимала участия в строительстве шалаша, чуть поодаль ото всех занимаясь каким-то своим делом. Китти долго наблюдала за ней и, наконец, не в силах больше сдерживать любопытство, приблизилась и спросила: – Чем ты тут занимаешься, дорогая моя? Она успела разглядеть только то, что Джейн обтесывает топориком небольшую палочку. – Делаю себе оружие, – отозвалась Джейн. – Лук со стрелами и копье. – Боже, как интересно! Нет, в самом деле, это замечательно! Как мило, что ты, дорогая, позаботилась о том, как нам убить время. Стрельба из лука немного развлечет нас. – Я это делаю не ради развлечения, – ответила Джейн. – С помощью оружия мы сможем добыть пищу и защитить себя. – Ну разумеется, – воскликнула Китти. – Конечно, я сказала глупость. Просто со стрельбой из лука у меня связано представление о маленьких стрелах, вонзающихся в соломенные мишени. Ах, они такие красивые, моя дорогая, яркие, раскрашенные! У меня перед глазами стоят молодые люди в спортивных костюмах на зеленом газоне и листва деревьев переливается под лучами солнца! Как-то не вяжется с этим то, что говоришь ты – охота, пропитание… Но это, конечно, очень оригинальная идея, дорогая моя. Как знать, может, тебе повезет, и ты даже сумеешь что-нибудь подстрелить! В конце концов Джейн удалось изготовить довольно грубый лук и примерно с полдюжины стрел, концы которых она закалила на огне костра. Завершив работу, она выпрямилась и оглядела лагерь. – По-моему, все идет отлично, – заметила она. – Я пойду посмотрю, не удастся ли разжиться чем-нибудь на ужин. Браун, нет ли у вас ножа? Мне бы он пригодился. – Ты что, дорогая, – испуганно закричала Китти, – намерена отправиться на охоту совершенно одна? – Нет уж, мисс, – вмешался Браун. – Я пойду вместе с вами. Джейн только улыбнулась в ответ. – Боюсь, Браун, вам не пройти там, где проберусь я, – ответила она. – Вы лучше дайте мне свой нож. – Будьте уверены, мисс, – заверил Браун. – Уж я-то пройду везде. И он ухмыльнулся. – Где же ваш нож? – спросила Джейн. – Однако, какой он большой! Мне всегда нравилось, когда мужчины носят достойные ножи. – Раз все готово, отправляемся, – поторопил Браун. Но Джейн отрицательно покачала головой. – Я ведь предупредила, что вы отстанете. – Давайте спорить?! – Хорошо, – кивнула Джейн. – Ставлю фунт стерлингов против вашего шикарного ножа, что вы отстанете уже через сто ярдов. – Как бы вам не оказаться в проигрыше, мисс, – самоуверенно заявил Браун. – Начнем, пожалуй? – Ладно, вперед! – скомандовал Джейн. Она легко промчалась по поляне и, минутой позже ухватившись за ветку дерева и промелькнув в густой листве, мгновенно скрылась из виду. Браун попробовал догнать Джейн еще на поляне, но запутался в траве, а когда, наконец, был готов двигаться дальше, ее уже и след простыл. Ему не оставалось ничего, как признать, что пари он проиграл, и, помрачнев от сознания своего поражения, он вернулся обратно в лагерь. – Господи! – воскликнула принцесса Сбороу. – Это было просто бесподобно. Ничего не скажешь, чудесно! Я, однако, опасаюсь, как бы с нашей Джейн чего не случилось. Слышишь, Алексис, тебе следовало запретить ей делать это. – Откуда я знал, что Браун вернется, а не пойдет с ней, – пробурчал принц. – Знай я, что он струсит, я сам бы отправился с Джейн. Браун бросил на принца взгляд, исполненный такого презрения, которого не в силах выразить никакие слова. Он снова принялся за работу возле шалаша. – По-моему, любой побоится пойти туда, – заметила Аннет. Вместе с Брауном она делала крышу из больших листьев. – Но леди Грейсток просто отчаянная женщина! – Да, она отважный человек, – признал Браун. – Вы обратили внимание, как она взобралась на дерево? Совсем как маленькая обезьяна! – Глядя на нее, – сказала Аннет, – можно подумать, будто она всю жизнь провела на деревьях. – Неужели вы всерьез полагаете, что ей удастся кого-нибудь убить этим луком? – спросил Тиббс. – Да и стрелы-то совсем как игрушечные. – Я в одном убежден, – высказал свое мнение Браун. – Леди Грейсток не из тех, кто берется за дело, толком не зная, что и как. Мне тоже сначала казалось, что она обычная глуповатая светская дама, которая в жизни не поднимала ничего тяжелее бутылки шампанского. Но как она держалась в самолете! Как ведет себя после аварии! Скажу честно, я просто преклоняюсь перед ней. Уж поверьте, никогда еще я не позволял женщине командовать собой, но тут особый случай. – Разумеется, – согласился Алексис, – леди Грейсток прекрасная женщина. Она весьма недурна собою. Но не забывайте, Браун, что она леди и принадлежит к высшему английскому обществу. Только такой олух, как вы, мог назвать ее дамой, показывая этим свое абсолютное невежество. Конечно, у всех американцев мозги набекрень, но есть же всему предел! – Ах, так! – процедил сквозь зубы Браун. – И что же ты собираешься делать, педераст несчастный? – Алексис, не горячись, – попыталась урезонить мужа принцесса. – Не пристало спорить с прислугой. – Значит, старая перечница, – разозлился Браун, – ему не пристало связываться с таким хамом, как я? Да я только и жду повода, чтобы съездить ему по роже. Аннет вцепилась в его руку. – Ради Бога, мистер Браун, неужели у вас мало хлопот?! Зачем тратить силы на ссоры? Браун обернулся к ней и окинул внимательным взглядом. Потом, ласково взяв ее маленькие руки в свои, промолвил: – Пожалуй, малышка, ты права. Я не стану связываться с ним, если он перестанет меня задевать. Он погладил ее по руке и прибавил: – Мне кажется, мы с тобой подружимся, детка. – Я с радостью, – поспешила согласиться Аннет, которая вообще любила со всеми дружить. – Отлично, малышка. Только давай делать это постепенно. Знаешь, я уже чувствую, что ты мне нравишься все больше и больше. Как истинная француженка, Аннет непрочь была при случае пококетничать. Вот и сейчас, несмотря на не слишком подходящую ситуацию, она игриво опустила глаза. – Пожалуй, мистер Браун, сейчас нам лучше вернуться к нашей работе. А то как бы не получилось, что к ночи у нас будет только половина крыши над головой. – Ладно, детка. К этому разговору вернемся попозже. Кстати, сегодня ночью должно быть полнолуние. Джейн, покинув лагерь, легко и бесшумно передвигалась по деревьям, держась вдоль ручья, который старалась не терять из виду. Она искала следы, ведущие к тому месту, куда животные обычно ходят на водопой. Ее лицо обдувал слабый ветерок, доносивший разнообразные запахи джунглей. Правда, обоняние у Джейн было развито не так сильно, как у ее мужа, но, во всяком случае, гораздо сильнее, чем у прочих цивилизованных людей. Ей было известно, какие запахи что означают. Знала она и о том, что способность понимать язык запахов можно развить, и при случае всегда старалась это делать. Сейчас она почувствовала едва уловимый запах, от которого сердце ее учащенно забилось. Это был трепет, хорошо знакомый охотникам. Она учуяла добычу. Джейн стала медленно двигаться к ней, стараясь соблюдать осторожность. Вот, наконец, и цель. Раздвинув ветви, она увидела именно то, что и предполагала увидеть – маленькую безрогую антилопу, молодого самца, двигающегося по тропе. Животное было все время настороже. При малейшем подозрительном шуме оно немедленно скрылось бы в зарослях, поэтому Джейн приходилось все время соблюдать осторожность, догоняя его. Она уже была совсем недалеко от антилопы, но стрелять не решалась, стрела могла застрять в листве. И хотя азарт охотника, усиленный необходимостью добыть пишу для экспедиции, распирал Джейн, она набралась терпения. По собственному опыту Джейн хорошо знала, что терпение является одним из самых важных качеств охотника в джунглях. Этому учил ее и Тарзан. Внезапно антилопа остановилась и с тревогой повернулась налево. Джейн тоже насторожилась: ей показалось что и она заметила в ветвях с той стороны какое-то движение. Теперь медлить было нельзя, иначе кто-то другой может перехватить у нее добычу. Приняв это решение, Джейн как раз обнаружила в листве приличный просвет, через который антилопа была хорошо видна. Не мешкая ни секунды, она натянула лук. Звонко зазвенела тетива – и стрела глубоко вонзилась в тело антилопы позади ее левого плеча. Высоко подпрыгнув, животное рухнуло на землю. Хотя Джейн и предполагала, что на ее добычу претендует кто-то еще, ничего подозрительного она не заметила, а ветер, дувший в другую сторону, уносил от нее все запахи. Конечно, здесь был риск и немалый, но Джейн, как и ее спутники, была голодна. При разборке багажа выяснилось, что, кроме двух сандвичей, которые уже были съедены, весь запас провизии составляли несколько плиток шоколада, шесть бутылок коньяка и две бутылки вина. Так что выбирать тут не приходилось, оставалось надеяться на удачу и свои быстрые ноги. И Джейн, спрыгнув с дерева, стремглав бросилась к своей добыче. Действовала она стремительно, хорошо помня уроки Тарзана. Перерезала глотку, выпустила кровь, затем быстро разделала тушу, чтобы уменьшить ее вес. Пока она занималась этим, из кустов опять донесся подозрительный шум. Джейн закончила работу, сложила нож и засунула его в карман. Но, когда она взвалила тушу на плечо и уже собралась двигаться обратно в лагерь, за ее спиной раздался злобный рев. В двадцати шагах от нее на тропу ступил Шита-леопард. Мгновенно оценив ситуацию, Джейн поняла, что скрыться вместе с добычей не удастся, но и оставлять добычу она не собиралась, хотя это было бы самым благоразумным решением. Опустив антилопу на землю, Джейн взяла свой лук и, с силой натянув тетиву, выстрелила прямо в грудь леопарду. Это был отчаянный и довольно опрометчивый поступок. Когда стрела вонзилась в него, леопард, взвопив от злости и боли, устремился вперед. Тем, кто находился в этот момент в лагере, крик показался человеческим. – Черт побери! – испугался Алексис. – Это еще что такое? – Боже мой, это был женский крик! – воскликнула Аннет. – Леди Грейсток! – закричал Браун. – Алексис! Аннет! Скорее, – заохала принцесса. – Подайте мне нюхательную соль. Я теряю сознание! Схватив маленький топорик, Браун во всю мочь бросился в ту сторону, откуда раздался крик. – Куда вы? – заорала Китти. – Почему вы меня покидаете? – Умолкни, старая дура! – оборвал ее причитания Браун. – С леди Грейсток стряслась беда, и я иду ей на помощь. Тиббс извлек из кармана свой знаменитый пистолет. – Я тоже пойду с вами, мистер Браун, – заявил он. – Нельзя допустить, чтобы что-то произошло с миледи. |
||
|