"Напиши мне про любовь" - читать интересную книгу автора (Питерс Элизабет)

Глава 7

1

Вернувшись в Дубовый зал, Жаклин жадно схватила меню.

— Умираю с голоду! Любопытно, у них есть улитки?

— Как можно говорить о еде в такой момент? — возмутился Джеймс. — Где Джин? Где полиция? Что ты сделала в отношении...

— Джин я посадила в такси и отправила обратно в отель — она скорее лишится последнего пенни, чем появится на публике в рваных колготках. Она сама позвонит в полицию и сообщит о случившемся... О-о! Улитки под соусом!

— Ты вчера ела улиток.

— Хочу поесть и сегодня. В Колдуотере их днем с огнем не сыскать.

— И слава богу, если хочешь знать мое мнение. — Джеймс потер лоб. — Да что я все об улитках? Что случилось с Джин? Почему ты не расскажешь мне, что творится вокруг?

— Расскажу, расскажу, не торопи. — Сделав заказ и вынудив Джеймса последовать ее примеру, Жаклин поудобнее устроилась на кожаной банкетке, после чего коротко и четко поведала о последних событиях, думая между тем: нет худа без добра, злоключения Джин отвлекут внимание от ее собственных и положат конец едким замечаниям Джеймса по поводу потери блокнота.

— Очень в твоем духе, — усмехнулся он. — Если в отдала вчера вечером блокнот О'Брайену или мне...

— Джеймс, ты упускаешь главное: сегодня утром в десять тридцать блокнот Дюбретты уже был у вора. К чему нападать на Джин?

Отвлекающий маневр сработал. Отправив в рот паштет, Джеймс задумался.

— Вариантов два, — наконец изрек он. — Либо за блокнотом охотятся двое или больше людей, либо за ним вообще не охотятся.

— Но только его и украли из моей сумки, — возразила Жаклин. — Его да еще копии, которые я сделала. Там лежали две мои собственные тетрадки, но их не тронули.

— Вор считал, что найдет в блокноте то, что искал, Но не нашел и поэтому по-прежнему ищет.

— Не он, а она. Джин уверена, что с ног ее сбила и стащила сумку Лори.

— А ты? Ты не видела того, кто тебя толкнул?

— Нет. Но уж малышку Лори наверняка бы заметила, если в она таскалась за мной сегодня утром. Как сказала Джин, ее трудно не заметить.

— Стало быть, ты склоняешься к моей первой версии.

Жаклин выудила последнюю улитку из раковины.

— Склоняюсь, но не уверена. Что, если блокнот использовали для отвлекающего маневра? Допустим, некая группа людей желает завладеть записями Дюбретты, но в то же время существует и другой предмет, который кое-кому нужен еще больше?

— Например?

— Вариантов множество. Может, в тюбике зубной пасты она хранила микрофильмы. Или...

— Зубной пасты? Зачем Дюбретта носила при себе зубную пасту?

— Не знаю. Но носила же. Возможно, неукоснительно следовала советам стоматологов — чистить зубы после еды. Джеймс, ты уходишь от темы.

— Я даже не знаю, какая у нас тема.

— Убийство, — напомнила Жаклин, пока официант убирал тарелки. Тот даже не поморщился: «Алгонкин» — излюбленное пристанище писателей-детективщиков. — Точнее, убийства — во множественном числе, — уточнила Жаклин, шлепнула на стол тетрадку и достала ручку.

— Но произошло только одно. Если это вообще было убийство.

— Я имею в виду, что намеченной жертвой, возможно, была не Дюбретта. Мисс Валентайн поначалу полагала, что яд...

— Какой яд?

— Джеймс, ты что, решил вывести меня из себя? Яд — это по твоей части. Виделся со своим другом-химиком?

— Да. Чертовски унизительная вышла беседа, — неохотно ответил Джеймс. — Сначала мне пришлось выслушать кучу глупых шуток о своей личной жизни.

— А при чем тут твоя личная жизнь?.. А-а, понятно.

— Но я вытерпел это издевательство, — продолжал Джеймс с видом мученика. — Решил, пусть уж лучше он думает, будто одна из моих дам пыталась меня прикончить, чем выкладывать правду.

— Очень мудро с твоей стороны.

— Угу. А еще он подробно и не без сарказма поведал мне, что существует сотня ядовитых веществ, а не имея представления, что именно искать...

— Джеймс, прошу тебя, хватит размусоливать вещи, которые я и так знаю. Короче. Он сделает анализы?

— Да.

— И не злись. Когда?

— На это уйдет какое-то время.

— Что ж, за анализы отвечаешь ты. О чем там я говорила? Ах да. Похоже, мисс Валентайн отказалась от версии покушения, но здесь есть над чем подумать. Если произошла ошибка, значит, потенциальными жертвами могут быть несколько человек. На мой взгляд, логичнее всего прикончить тетушку Хэтти, да и Лори я бы сама вполне могла отправить к праотцам.

— Неужели?

— Вот что мы сделаем. — Жаклин отодвинула тетрадку в сторону, чтобы официант смог поставить перед ней тарелку с телячьими почками. Левой рукой она принялась ловко орудовать вилкой, правой же продолжала строчить. — Составим список подозреваемых и рассмотрим всевозможные мотивы.

— Но это самое нелогичное, что...

— Итак, Хэтти. Дюбретта ей угрожала. Мы ведь согласны, что у Хэтти был мотив убить Дюбретту? Отлично. Возможно, милая старушка также хотела избавиться и от Лори. Не исключено, что она использует девчонку для всяких противозаконных делишек — похищать, например, сумки или отравлять напитки... Лори становится все более неуравновешенной и может стать очень опасной, если заговорит. Далее, мисс Валентайн. Если честно, не представляю, зачем бы Хэтти ее убивать. Она ведь основной источник прибылей старой паучихи. Но кто знает? Валентайн явно чего-то боится. Быть может, она знает о мошеннических проделках Хэтти и грозится пойти в полицию.

— Каких проделках?

— Не будем сейчас об этом, Идем дальше. Дюбретта. Она ненавидела Хэтти всей душой. Но здесь я согласна с О'Брайеном — Дюбретта не совершила бы такой глупой ошибки, не выпила бы яд, который приготовила для Хэтти. И потом, у нее в руках уже было орудие мести. Разоблачение, унизительная тяжба — куда больше удовольствия, чем быстрая смерть.

Видя, что Джеймс ожесточенно жует и вряд ли сумеет возразить, Жаклин быстро набила рот. С полминуты за столом царило молчание. Первой отжевалась Жаклин.

— Те же самые возражения и насчет того, что Дюбретта пыталась убить кого-то еще. Она никогда бы не выпила смертоносное зелье собственного приготовления. Мисс Валентайн? Она была одной из мишеней Дюбретты и...

— Ну это уж слишком! — вознегодовал Джеймс. — Эта девушка невинна как овечка.

— Уверена, что Лори с радостью примет тебя в фан-клуб Валери Валентайн, — съязвила Жаклин. — Как я уже говорила, у красавицы имелась отличная возможность отравить вино.

— Каким образом? Я вообще не понимаю, как кто-то мог подсыпать отраву.

— Оставим пока это. Лори вызывает у Валентайн отвращение, а девчонка эта — из тех, что хранят верность до гроба, так что для Вэл единственный способ от нее избавиться — кокнуть девицу. Лори единственная в тот вечер пила диетпепси, но с радостью проглотила бы стакан болотной жижи, попроси ее об этом Валентайн. А заявляя, будто ей грозит опасность, красотка Вэл отводит от себя подозрения.

Джеймс с сомнением покачал головой. Жаклин перевернула страницу.

— Далее. Макс Холленстайн. Тот же мотив, что и у Валентайн. Если Дюбретта угрожала его клиентке... Ни у него, ни у Валентайн не было причин убивать Хэтти — если только они не решили, что смогут без нее обойтись, поскольку Вэл уже сделала себе имя. Любопытно, какие комиссионные Хэтти дерет со своей фаворитки? Двадцать пять процентов составили бы кругленькую сумму. Теперь Джо. Он же Виктор фон Дамм. Дюбретта знала его настоящее имя, и его это не тревожило. Но я подозреваю, что у Хэтти есть на Джо какая-то еще удавка. Может, у парнишки проблемы с наркотиками или он беглый маньяк. Чтобы не отправиться за решетку или выбраться из сетей тетушки Хэтти, он пришьет кого угодно. В последнее время Джо становился все норовистее и нетерпеливее. Причин убивать Лори у него не было, разве что отвращение, которое она у всех вызывала. Бедное дитя...

— Бедное дитя? — Джеймс очнулся от оцепенения, в которое ввергли его дикие теории Жаклин. — Да она же самая главная подозреваемая! Облапала своими жирными пальцами все бокалы и вдобавок люто ненавидела Дюбретту.

— Ну да, ее можно заподозрить, — согласилась Жаклин, — но только если намеченной жертвой была Дюбретта. Сомневаюсь, чтобы Лори захотела убить тетушку Хэтти или Валентайн. Перейдем к Сьюзен... Что ты хотел сказать, Джеймс?

— Не все ли равно? — мрачно отозвался тот.

— Девушка вызывает наименьшие подозрения, но я плохо ее знаю — возможно, у нее в голове винтиков не хватает. Она испытывает зависть к Валентайн по профессиональным и личным мотивам. Затем Джин. Даже трусливый зайчишка укусит, если его в угол загнать. Не хочешь быть дичью — становись охотником. Дюбретта знала всю подноготную Джин. Хэтти ее шантажировала. Валентайн — в высшей лиге Хэтти и затмевает Джин...

— Но ведь одно другому противоречит, — простонал Джеймс. — Или Джин хочет выйти из книжного бизнеса, или же хочет стать там первой и главной, но не то и другое одновременно.

— Все зависит от того, кто был намеченной жертвой, — пояснила Жаклин тоном терпеливой мамаши, вдалбливающей прописные истины бестолковому ребенку. — Возможно, Джин просто ломала комедию, делая вид, будто хочет выйти из игры, в то время как на самом деле мечтает стать Королевой Любви. Это, конечно, всего лишь умозрительные рассуждения...

Ее задумчивый взгляд остановился на Джеймсе. Он поежился:

— Если ты и меня занесешь в этот список...

— Тут есть над чем подумать. Внезапно вспыхнувшая страсть к неотразимой мисс Валентайн. Благородное желание защитить прекрасную деву от клеветников. — Жаклин просияла, — А что? Мне нравится.

— Не смешно.

— Еще об одном человеке мы забыли.

— Мэр Нью-Йорка? Фрэнк Синатра? Майкл Дуглас?

— Граф Девонбрукский.

— Детка, ты рехнулась! Это же марионетка, андроид, робот. Наверное, Хэтти каждое утро заводит его ключиком.

— Он темная лошадка, — упорствовала Жаклин.

— Очень темная.

— Надо с ним поговорить. Знаешь, что мы сделаем, Джеймс? Мы поделим подозреваемых. Ты берешь на себя женщин, а я — мужчин.

Лицо Джеймса просветлело, но тут же вытянулось.

— Не возьму, если туда входит Лори.

— Если хочешь мисс Валентайн, придется взять и Лори.

— По-моему, она меня недолюбливает.

— Жалкий трус.

— Отлично. Тогда я выхожу из игры.

— Но это не игра, Джеймс.

Опустив глаза, Жаклин томно коснулась ресницами изящно вылепленных скул, а ее губы печально изогнулись. Редкое зрелище, ибо ее зеленые глаза даже в самые интимные моменты насмешливо поблескивали. Джеймс обнаружил, что у него перехватило дыхание, но тут же призвал на помощь все свое самообладание.

— Ты всерьез считаешь это убийством?

— А ты разве нет?

— Все это чертовски призрачно, Жаклин... Догадки, гипотезы, если бы да кабы... Как интеллектуальная игра, пусть и дурного толка, это забавляет, но... — Он пожал плечами.

— Это было убийство, Джеймс.

— И как же его совершили?

— Есть у меня парочка идей, но они настолько зыбки, что для полной уверенности надо кое-что разузнать. — В зеленых глазах блеснули знакомые искорки. — Знаешь, почему Холмс никогда не посвящал Ватсона в ход своих мыслей? Потому что сам еще ни до чего не додумался.