"В постели с врагом" - читать интересную книгу автора (Роуз Эмили)ГЛАВА ТРЕТЬЯОбри толкнула его, чтобы он сел, и на какой-то миг замерла между его раздвинутыми коленями, страстно желая попробовать его на вкус. Но в ее крови было такое нетерпение, что медлить было невозможно. Она чувствовала, что Лайам тоже больше не может сдерживаться. Обри быстро сняла с него ботинки, носки и брюки. Он поймал ее ладони и поцеловал каждую в середину, щекоча кончиком языка, потом положил их себе на плечи. — Пожалуйста, Лайам… Я не могу больше ждать. Лайам шумно перевел дыхание, уложил ее на кровать и встал на колени между ее ног. Руки, горячие и нетерпеливые, подхватили и приподняли ее бедра. Обри задохнулась, когда он мощным толчком вошел в нее. Она выгнулась ему навстречу, обвила руками шею и притянула его к себе. Жесткие золотистые волосы мужской груди щекотали ее возбужденные соски. Она закинула одну ногу ему на бедро, подталкивая его все глубже и глубже. Оргазм накрыл ее мощно и внезапно, когда она почувствовала, как содрогается в экстазе его тело. Тяжело дыша, он упал на нее, уткнувшись лицом в шею. Его тяжесть, жар его кожи наполнили ее ощущением тихого счастья. И тут же совесть окатила холодным душем. Что она наделала? Она улеглась в постель к врагу. Отец ей этого не простит. Потому что она не сможет предать Лайама после того, что случилось. Обри оттолкнула его, и он скатился с нее, неохотно оторвавшись от ее горячего тела. Раскаяние прорезало ее лоб глубокой морщиной, а распухшие от поцелуев губы ожесточенно сжались. — Это не должно было случиться, — прошептала Обри, натягивая на себя простыню и отодвигаясь к краю кровати. — Может быть, — ответил Лайам. Никаких «может быть». Случившееся было ошибкой. Он тоже это знал. У него всегда была потрясающая способность выбирать «не тех» женщин. — Мне надо идти. — Удерживая простыню одной рукой, другой она потянулась за юбкой. Лайам провел рукой по ее волосам. — Обри… Не глядя на него, она скинула его руку. Что он мог сказать? У их отношений не было будущего. И впервые в жизни Лайам подумал об этом с болью. До сих пор он умел легко и изящно обрывать отношения. — Хочешь принять душ или… — Нет. Мне пора. — Она поднялась, забыв про простыню, и стала натягивать юбку. Вид ее обнаженного тела заставил его сердце биться чаще. — Вызвать тебе такси? Прикрыв грудь руками, она сунула ноги в туфли и быстро вышла из спальни. — Нет. Спасибо. Он натянул брюки и поспешил за нею в гостиную. Обри натянула топ, накинула жакет, схватила сумочку и портфель и, даже не взглянув на него, двинулась к дверям. Это больно укололо его. — Обри, подожди. — Он захлопнул дверь перед ее носом. Она стояла, втянув голову в плечи, будто желая спрятаться от того, что случилось. Можно подумать, он на седьмом небе от счастья! Ее аромат, летучий, цветочный, к которому теперь примешивался запах недавнего секса, щекотал ноздри Лайама. Он боролся со странным желанием пригладить ее растрепавшиеся волосы и поправить завернувшийся воротник жакета. — Если что, у тебя есть мой номер телефона. Она посмотрела ему в глаза. В ее взгляде была паника. — Я не буду звонить тебе, Лайам. Я не смогу. — Да. Наверное, ты права. В моей семье и так достаточно проблем. Не хватало мне еще связаться с дочерью врага. На секунду ее лицо исказила боль. — Враг? Это ты о моем отце? Он был готов отрезать свой глупый язык. — У Мэтью Холта было несколько стычек с моим дедом. «Холт Энтерпрайзиз» и «Издательский Холдинг Эллиот» редко совпадают во взглядах. — Да. Ты прав. Я надеюсь, твоей матери понравится картина. До свидания, Лайам. Она открыла дверь и вышла. Лайам готов был биться лбом о стену. Где его мозги? Это не должно было случиться. Ему следовало уйти из паба сразу, как только Обри начала задавать вопросы. Он не должен был брать ее с собой в галерею и тем более везти к себе домой. И уж точно не должен был тащить ее в постель. Потому что это был лучший секс в его жизни и нет никаких надежд, что все повторится. Лайам зашел в спальню. На его коже, на простынях оставался запах Обри. Он собрал постельное белье и запихнул его в корзину. Нужно как можно скорее истребить все следы ее пребывания в его квартире и его жизни. Проклятье! Он не позвонил на работу, чтобы предупредить, что сегодня его уже не будет. Впервые в жизни. Черт, девять месяцев он фактически жил в здании «Издательского Холдинга Эллиот». Он направился к телефону и замер, увидев клочок черной ткани, выглядывающий из-под кровати. Лайам нагнулся и поднял его. Трусики Обри. Его пульс сразу же участился. Он должен вернуть их. Но как? Почтой? Нет, глупо. Отдать их лично? Только не это. Зачем искушать себя, особенно если знаешь, что не сможешь противостоять искушению? Он не мог допустить, чтобы его семья — особенно дед — узнала о том, что произошло. Несколько секунд он изучал крошечный лоскуток черного атласа, затем скомкал его и засунул в ящик ночного столика. — Добро пожаловать домой, мамочка! Я принес бутылку шампанского, чтобы отпраздновать. — Лайам поставил бутылку на кофейный столик и поцеловал мать в щеку. Она выглядела гораздо лучше, чем две недели назад, когда он навещал ее в больнице, — уже не была такой бледной, а щеки даже чуть-чуть округлились. Из-под шарфа, которым она повязала голову, уже выбивались короткие седые прядки отросших волос. — Спасибо. Как хорошо дома! — Я приготовил тебе сюрприз. — Лайам внес картину и поставил на диван. — Папа, ты не поможешь? Когда они с отцом разворачивали картину, Лайам не мог не думать, что вчера делал то же самое вместе с Обри. Он постарался прогнать это воспоминание. Не удалось. Восторженный вздох его матери был лучшей наградой за несколько недель телефонных звонков во все арт-салоны страны и подобострастных разговоров с владельцами картинных галерей. После безуспешных попыток он написал письмо Джильде Рейне и вложил в него фотографию своей матери, на которой она стоит перед картиной Джильды в Медицинском центре. Но теперь, глядя в ее сияющие, полные счастливых слез глаза, он готов был проделать все это снова. — Но Джильда Рейне никогда не продает свои картины. Она жертвует их больницам, но никогда не продает. Как тебе удалось? Он пожал плечами. — Я написал ей в письме, что мне нужен подарок для лучшей в мире женщины. — Льстец! — отмахнулась Карен Эллиот, но ее щеки слегка зарумянились — впервые за несколько месяцев. Лайам не упомянул, что Джильда вряд ли продала бы ему картину, если бы не Обри. Это ей он обязан уникальной покупкой. Даже Триша не могла скрыть удивления и разразилась долгим монологом на эту тему, когда записывала ему свой номер телефона. По которому он, разумеется, не собирался звонить. Карен откинулась на подушки. — Это так прекрасно. Это прекрасно. Слезы струились из ее глаз. Лайам беспомощно топтался рядом, но его отец подошел к жене и крепко ее обнял. Был ли этот эмоциональный взрыв как-то связан с тем, что Обри говорила о картине? Лайам почувствовал, что краснеет. Если это так, то ему лучше оставить родителей вдвоем. Он отошел к окну и стал глубокомысленно рассматривать Бруклин. — Я хочу повесить ее в спальне, — услышал он голос матери. — Только покажи мне, где, — ответил отец. — Лайам, ты мне поможешь? — Конечно. С картиной в руках Лайам последовал за родителями в спальню. Отец помог жене поудобней устроиться на кровати. Она обвела взглядом комнату и указала место. — Вот здесь. Я хочу, чтобы это бросалось мне в глаза первым, когда просыпаюсь, и последним, прежде чем я засну. Отец снял картину, уже висевшую на стене, и заменил ее полотном Джильды Рейне. — Волшебно, — сказала Карен. Майкл обнял жену. — Да, правда, волшебно. Лайам поглядел на мать, затем повернулся к отцу. — То есть ты понимаешь эту картину? Майкл быстро отодвинулся от Карен. — Твоя мать просто влюбилась в один рисунок Джильды Рейне, который висел в больнице. Я спросил, что уж такого замечательного в этой картине, и мне объяснили. Лайам понимающе посмотрел на отца. — Мне тоже пришлось выслушать объяснения, прежде чем я понял. Отец вышел из комнаты и вернулся, держа в руках два пригласительных билета с золотым обрезом. — Раз уж ты здесь, я хотел попросить тебя об услуге. В субботу вечером будет благотворительный бал, мы с твоей матерью решили не ходить. Но кто-то из Эллиотов должен присутствовать. Тебе нужен смокинг и дама. Найдешь кого-нибудь? Перед мысленным взором Лайама возникли фиалковые глаза Обри. Нет. Ни в коем случае. Ему придется найти кого-нибудь еще, у кого есть вечернее платье и нет планов на субботний вечер. — Конечно. — Вот и хорошо. — Ну что, тогда я ставлю шампанское на лед и заказываю обед в мамочкином любимом ресторане? — предложил Лайам. Где он возьмет эту девушку в вечернем платье? До субботы осталось так мало времени. У него не было свиданий с того незабываемого рождественского обеда, на котором дед выкинул свой легендарный фортель. Но не станет же он объяснять это отцу. Если его родители хотят, чтобы Лайам пошел на благотворительный бал, он пойдет на благотворительный бал, в смокинге, с дамой и всем, с чем положено. Обри смотрела на мужчину, стоявшего рядом с ней, и грезила о постели. Мягкой постели с шелковыми простынями и пышными подушками. Забраться в нее и уснуть. И никакого секса! Мысль о сексе сразу повлекла за собой мысли о Лайаме Эллиоте. Обри сердито вздохнула и посмотрела на свои украшенные бриллиантами часики. Как долго удалось продержаться на сей раз? Меньше часа назад она в очередной раз поклялась себе Черт бы его побрал! Как будто для того, чтобы Обри вообще не забывала о Лайаме ни на секунду, на другом конце бального зала появилась Триша Эванс. Кстати, Триша ведь видела, что Лайам и Обри приехали в галерею вместе, но это не помешало ей всучить Лайаму свой номер телефона — с мерзкой настойчивостью и откровенно приглашающей улыбкой. И тут Обри заметила спутника Триши. — Кто эта цыпочка? — Прошу прощения? — Обри повернулась к своему спутнику, футболисту огромного роста. Один из журналов ее отца поместил несколько статей о Баке Парксе и его недавнем выходе из Национальной футбольной лиги. Ее отец предложил Обри и Баку «немного подогреть интерес публики», появившись вместе на благотворительном балу. — Та брюнетка в откровенном красном платье. Ты смотришь на нее так, будто собираешься выцарапать ей глаза. В этот момент Лайам повернул голову и посмотрел на Обри через огромный, наполненный народом зал. Сердце замерло у нее в груди. Он прекрасно смотрелся в смокинге. Элегантно. Сексуально. Шикарно. — А, теперь я понял, в чем дело. Обри оглянулась на Бака. — О чем ты? — Дело не в ней. Дело в нем. Он что, читает ее мысли? — Ты ошибаешься. Просто этот человек — финансовый директор главного конкурента «Холт Энтерпрайзиз». Бак усмехнулся. — Кого ты пытаешься обмануть, Обри? Бак был высоким, симпатичным и забавным. Ему тоже очень шел смокинг. Почему он ей не нравится? Не нравится, и все тут. Ее пульс не подскакивает, когда он произносит ее имя, руки не дрожат, когда он смотрит на нее, искры не пробегают по телу, когда он ее касается. Судя по всему, это чувство — точнее, его отсутствие — было взаимным. В глазам Бака заплясали чертики. — Ну что, заставим парня понервничать? Он идет сюда. Сердце Обри остановилось, а потом застучало, как кузнечный молот. — Да? — Ага. Давай я тебя поцелую. Сделаем вид, что мы без ума друг от друга. Прежде чем она успела что-либо сообразить, Бак обнял ее за талию и притянул к себе. — Решайся, а то будет поздно, — прошептал он. — Обри. От голоса Лайама она вся покрылась мурашками. Обри помедлила секунду, чтобы взять себя в руки, и с равнодушной, как она надеялась, улыбкой повернулась к Лайаму. — Добрый вечер, Лайам, Триша. Вам нравится бал? Обри избегала взгляда Лайама, стараясь смотреть только на торжествующе усмехавшуюся Тришу. Бак по-прежнему обнимал Обри за талию, и она была ему за это очень благодарна. Другую руку он протянул сначала Трише, затем Лайаму. — Бак Парке. Трише, очевидно, было мало одной рыбы на крючке: она захлопала своими ресницами, на которых было не меньше фунта туши, и буквально пропела Баку свое имя, а потом еще что-то про свою необыкновенную и страстную любовь к футболу. Большую часть этого бреда Обри не расслышала из-за стука собственного сердца. — Лайам Эллиот. — Тестостерон потрескивал в воздухе, когда мужчины обменялись рукопожатиями. Обри рискнула посмотреть на Лайама. — Маме очень понравилась картина, — сказал он с непроницаемым лицом. — Я была в этом уверена. Его губы дрогнули. — Она попросила повесить ее в спальне. Я не спросил, почему. Обри посмотрела ему в глаза, вспомнила, как он дотрагивался до нее, целовал ее, и колени задрожали. Нужно было немедленно уйти отсюда или по крайней мере подальше от него. Она не могла уйти с бала, пока не «засветится» перед газетчиками, как обещала отцу. — Было очень приятно с вами обоими встретиться, но я обещала Баку танец. Извините. — Она с немой мольбой посмотрела на своего спутника. К счастью для нее, Бак шевелил мозгами так же быстро, как и ногами. Чтобы поменять места в банкетном зале, Лайаму пришлось выложить пятьдесят долларов. Фактически он заплатил ути деньги за пытку и теперь чувствовал себя круглым дураком. Он специально дождался, пока Обри и ее кавалер займут места, прежде чем подать Трише руку и подвести ее к тому же столу. Фиалковые глаза распахнулись, а румянец и светская улыбка сползли с лица. Обри уставилась в свою тарелку и выпрямилась. Лайам сел рядом с ней, их плечи соприкоснулись, а ее знакомый аромат ударил ему в голову. — Ты кое-что оставила у меня дома, — тихо шепнул он. Она не только услышала его, но и поняла, о чем именно он говорит, потому что щеки ее залил румянец. Но она делала вид, что его вообще нет рядом, и это начинало его бесить. — Не хочешь забрать их? — Нет. Выкинь, — ответила она едва слышно. К счастью, гул в зале заглушал их разговор. Он подождал, пока официант подаст салаты и удалится. — На это у меня никогда не хватит духу. Она уронила вилку. Официант немедленно вырос рядом со столом с новой вилкой в руке. Что плохо на обедах стоимостью в пять тысяч долларов — рядом постоянно вьется кто-то из обслуги. Бак обнял Обри рукой и за ее спиной показал Лайаму кулак. Лайам повернул голову в его сторону и наткнулся на жесткий взгляд. Это была откровенная угроза. Лайам сжал челюсти. Обри посмотрела на Лайама и быстро повернулась к Баку. Лайам тоже отвел взгляд. Тут он вспомнил, что тоже вроде бы с кем-то пришел. Забыть о женщине, которая весь вечер прижималась к нему всеми частями тела, а во время танцев во всех подробностях описывала, что она хотела бы сделать с ним после бала, вообще-то довольно трудно, но ему это удалось в одну секунду. Откровенные предложения Триши не вызывали у него ни малейшего интереса. Вот если бы это исходило от Обри… Тогда они уже ехали бы к нему домой. Его долг перед семьей еще никогда не был так очевиден. И никогда еще ему не было так трудно наступить на горло своим желаниям. |
||
|