"Рождество в городе влюбленных" - читать интересную книгу автора (Мэйджер Энн)

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Джози почувствовала, когда проснулся Адам. Он не ворочался и не зевал. Просто частота его дыхания изменилась. Прошло несколько секунд, прежде чем он повернулся и поцеловал ее в лоб.

– Я ужасно выгляжу, – робко прошептала она.

– Ты прекрасна. – Он нежно провел кончиком пальца по ее брови.

– Я лохматая.

Он погладил ее спутанные кудри.

– Я обожаю твои волосы.

– Они всегда такие буйные и неуправляемые.

– Как насчет душа? – прошептал Адам.

В его глазах горел огонь желания.

– В квартире слишком холодно.

Поднявшись с постели, он укрыл ее покрывалом.

– У тебя случайно нет запасной зубной щетки?

– В ванной. На той же полке где… презервативы.

– Понял.

Когда Адам, приняв душ, вернулся в спальню, на нем было белое полотенце, обмотанное вокруг пояса. От него пахло шампунем. Приподнявшись в постели, Джози любовалась его загорелым мускулистым телом. Затем он подошел к шкафу и начал искать подходящую одежду.

Джози закрыла глаза и глубоко вдохнула. Когда рядом с ней просел матрас, она вздрогнула и увидела Адама в махровом черном халате, который, должно быть, принадлежал Жаку. В руке он держал атласный халат Брайаны.

Откинув покрывало, он закутал Джози в халат и помог ей подняться с постели. Она довольно вздохнула, когда гладкая ткань скользнула по ее коже. Взявшись за руки, они прошли в маленькую ванную, где было тепло и уютно. Там он быстро снял с нее халат и, взяв в ладони ее грудь, начал покрывать поцелуя ми спину.

– Снова считаешь коров? – прошептала она, наслаждаясь его ласками.

– Нет. Еще слишком рано.

В душе они по очереди намыливали друг друга. Этот процесс подействовал на Адама так возбуждающе, что он прижал Джози к стене душевой кабины, и они занялись любовью.

Когда они оба вышли из душа, Адам взял полотенце и вытер ее. Джози была немного разочарована тем, что все так быстро закончилось.

– У тебя что-нибудь есть в холодильнике? – спросил он. – Например, яйца?

– Ceufs?[3] – поддразнила она. – У меня есть ceufs и хлеб.

– Тогда я приготовлю яичницу и тосты, а ты пока можешь привести себя в порядок.

– Ты еще и готовишь?

– В отношении этого можешь не строить особых надежд. – Поцеловав ее в кончик носа, он пошел на кухню.

В ванной Джози наложила тушь на ресницы, тронула помадой губы и причесала волосы.

Вернувшись в спальню и увидев разбросанную по полу одежду Адама, она начала ее собирать. Из кармана джинсов выскользнул черный кожаный бумажник, и из него посыпались кредитные карточки. Когда она его подняла, ей в глаза бросились две переплетающиеся буквы «Р», выгравированные на блестящей коже. Сама не зная почему, девушка начала дрожать. Повесив джинсы на стул, она собрала карточки и положила на комод вместе с бумажником. Подбирая сапоги Адама, валяющиеся у окна, она обнаружила на них идентичные эмблемы.

К горлу подступила тошнота. Перед ее внутренним взором предстали рыжие перчатки Лукаса, украшенные такими же буквами.

Бессильно рухнув на постель, Джози глубоко вдохнула. Затем, издав отчаянный крик, швырнула сапоги в стену.

Я рассказал о тебе своим родным… все очень за меня рады… кроме моего старшего брата…

– Нет! Пожалуйста… нет….

Ее сердце бешено колотилось. Встав, она подо шла к комоду и нашла среди карточек Адама водительские права.

Адам Дж. Райдер.

Руки так сильно задрожали, что Джози уронила карточки на комод. Она попыталась сглотнуть, но в горле пересохло. Кое-как ей удалось добрести до окна.

Она принялась неистово тереть глаза.

Адам Райдер не заслуживал ее слез!

Свист ее обидчика на кухне подействовал отрезвляюще. Подбежав к шкафу, она сорвала с вешалок первые попавшиеся слаксы и свитер и надела их.

– Завтрак готов, – крикнул Адам. – Я сварил кофе. Иди сюда, пока он не остыл. Я не люблю готовить и заслуживаю похвалы.

Не дождешься!

Дрожа от ярости, Джози засучила рукава свитера до локтей и пошла по коридору. Ей нужно от него избавиться, чтобы он не смог насладиться своим триумфом.

Пытаясь изо всех сил взять себя в руки, она прошла на кухню. Все было хорошо до тех пор, пока он не протянул ей чашку с горячим кофе и не поцеловал так нежно, что она снова захотела его, несмотря ни на что.

Черт бы его побрал! Сглотнув, Джози закусила губу, ненавидя его и себя.

– С тобой все в порядке? Ты кажешься…

Расстроенной! Обиженной! Разгневанной!

Джози отстранилась.

– Я в порядке. – Опустив глаза, она сделала глоток горячего кофе.

Чего он хотел? Похвастаться перед Лукасом?

– Кофе слишком крепкий?

– Отличный, – процедила она сквозь зубы.

Расскажет ли он своей невесте о поездке в Париж? Или предпочтет опустить некоторые подробности?

Джози сидела, уставившись на стол. Адам поставил перед ней тарелку с легким воздушным омлетом.

Черт бы его побрал! Она обожала такой омлет.

Когда он сел напротив, у нее внутри все сжалось в комок. Она ни за что не будет есть завтрак, приготовленный Адамом Райдером.

Ее гнев усилился, когда он начал жадно поглощать свою порцию омлета, словно умирал от голода. У Джози потекли слюнки, но она не собиралась сдаваться.

– Что будешь сегодня делать? – спросила она обманчиво мягким тоном.

– Заниматься с тобой любовью. Или гулять по городу. Ты знаешь Париж гораздо лучше, чем я. Ты интересуешься искусством и горгульями. Мы можем осматривать здания и скульптуры… до тех пор, пока у тебя снова не замерзнут ноги. Затем мы вернемся домой, и я согрею их поцелуями.

Джози бросило в жар, когда она почувствовала на себе его взгляд.

– Ты случайно не заболела?

Она покачала головой.

– Твои щеки покраснели, губы дрожат. А твои глаза… – Отодвинув тарелку, он коснулся ее запястья. – Дорогая, ты плакала?

– Не из-за тебя, подлый мерзавец! – Джози отдернула руку.

Адам нахмурился.

– Я знал, что здесь что-то не так. В чем дело?

Она постучала ногтями по чашке. Когда он протянул руку и накрыл ее ладонь, Джози отстранилась, пролив ему на запястье горячий кофе.

– Черт! – Он схватился за обожженную руку. – Ты мне скажешь, что тебя гложет, или нет?

– Я так не могу! – вскричала она.

– Как так?

– Играть в твои грязные игры. Мне все равно, что я тебя обожгла. Я даже рада! Ты это заслужил! Нет, ты заслужил, чтобы тебя сварили в кипящем масле! Собирай свои вещи и выметайся!

– Что, черт побери, происходит?

– Ты человек умный и сам можешь во всем разобраться.

Когда Адам встал и направился к ней, она так быстро вскочила на ноги, что ее стул ударился о стену.

– Не смей больше никогда до меня дотрагиваться… Адам Райдер!

Мужчина замер на месте, приоткрыв рот. Что он сейчас испытывал? Злость? Обиду? Раскаяние?

– Джози, я могу все объяснить!

– Не утруждайся!

– Джози… пожалуйста…

– Уходи! – Она яростно посмотрела на него, ненавидя его всем своим существом.

Повернувшись, Адам направился в спальню. Ее сердце бешено заколотилось, когда через несколько минут он вернулся на кухню полностью одетым.

– Ты рылась в моем бумажнике.

– Лукас говорил, что ты меня не одобряешь. Ты приехал сюда, чтобы от меня избавиться, не так ли? Именно поэтому ты наблюдал за мной, спал со мной! Все, чего ты добивался, это разрушить мои отношения с Лукасом. Что ж, тебя можно поздравить!

– Нет! Черт побери! Я бы оставил тебя одну вчера ночью, но ты вышла и поцеловала меня! Ты меня соблазнила!

– Значит, это я во всем виновата?

– Я не то хотел сказать.

Джози подошла к двери, чтобы открыть ее и выставить обманщика за порог, но замок, как назло, заклинило. Когда Адам подошел, чтобы помочь ей, она отбежала в сторону. Он с силой ударил ногой по двери, и та тут же распахнулась.

– Если бы ты вчера не притворялся порядочным человеком, я бы не впустила тебя сюда!

– Какая короткая у тебя, однако, память. Ты сказала «Смотри на меня», забыла?

Ее охватило негодование.

– И ты еще смеешь меня в этом упрекать! Как ты собираешься все объяснить своей драгоценной Абигайль? Что я заставила тебя переспать со мной?

Его взгляд посуровел.

– Она не заслуживает такого унижения.

– Вот негодяй! Я тоже не заслуживаю.

– Не заслуживаешь, – прошептал он. Его лицо исказила мука. – Прости.

– Убирайся! Мне не нужны ни твои извинения, ни твоя жалость! Я тебя ненавижу!

– Ну конечно. Именно поэтому ты всю ночь занималась со мной любовью!

– О!

Достав из бумажника свою визитку, Адам бросил ее на стол.

– Если ты передумаешь, когда успокоишься, вот мои координаты. Я надеюсь, что ты мне позвонишь. Мне бы хотелось снова тебя увидеть и все объяснить.

– Наверное, ты доволен. Тебе удалось то, что ты задумал.

– Ну конечно. Ты все знаешь.

Расправив плечи, он вышел из квартиры. Подождав, пока не утихнет стук его шагов, Джози захлопнула дверь.

Опустившись на колени в пустой гостиной, она с такой силой закусила губу, что из нее пошла кровь. К горлу подступил комок, дыхание сбилось.

Она не могла питать чувства к мужчине, который считал ее недостойной стать членом его семьи.

Будь ты проклят, Адам Райдер! Будь ты проклят, глупый, наивный Лукас!

Вонзив ногти в ладони, Джози тщетно пыталась сдержать слезы.

Наконец, вытерев мокрые щеки, она встала и подошла к окну.

Когда она увидела Адама, неподвижно стоящего возле своего окна, ее сердце бешено заколотилось. Он казался изможденным. Его глаза затуманились от боли.

– Мерзавец!

Ему же все равно! Ему не может быть больно! У него нет сердца! Она ничего для него не значит!

Тогда почему он смотрит на ее окно и выглядит таким потерянным? Громко всхлипнув, Джози с такой силой дернула за штору, что оторвала ее. Она яростно обхватила себя руками, несмотря на то, что Адам по-прежнему стоял у окна и был свидетелем ее отчаяния.

Вдруг зазвонил телефон, и он поплелась к нему.

– Веселого Рождества, – сказала Брайана.

– Я… я не могу, – прошептала Джози, направляясь с телефоном в коридор, чтобы Адам не видел ее.

– У тебя подавленный голос.

– Со мной все в порядке.

– Найди себе хорошего парня.

– Мне нужно идти. Пока! – Джози отключилась.

Когда она вернулась в гостиную, окно Адама было закрыто, шторы задернуты.

Она опустилась на диван. Ей следовало радоваться, что он ушел. Адам. Адам. Адам.

С каждой секундой ей все больше его не хватало.