"Рождество в городе влюбленных" - читать интересную книгу автора (Мэйджер Энн)ГЛАВА ВОСЬМАЯ– Два месяца! Ты была у врача? Темные глаза Брайаны расширились, когда она увидела полоску теста на беременность Джози. – Нет. Мадам Пикар порекомендовала мне одного, и я записалась к нему на прием. – Ему ты тоже ничего не говорила? – Мы предохранялись… Возможно, это утренний свет делает полоску розовато-лиловой. – С бешено колотящимся сердцем Джози поднесла тест ближе к окну. – Перестань лгать себе самой! Полоска твоего теста того же цвета, что и контрольная, и ты прекрасно это знаешь. Джози выкинула тест в мусорное ведро. Опустившись на крышку унитаза, она закрыла лицо руками. – Я пыталась убедить себя, что это вирус, но затем, когда запахи пищи начали вызывать у меня тошноту, сомнения отпали. В Интернете я прочитала симптомы первого триместра. Все сходится. Тошнота, странные пищевые предпочтения, набухшая грудь. – Ты должна сказать Адаму! Сделай это, когда он позвонит в следующий раз. – Зачем? – вяло произнесла Джози. – Тебе придется забыть о своей гордости и сказать ему. Он имеет право знать. Ты говорила, он пытался извиниться. – То, что он сделал, просто унизительно, но ужас нее всего то, что мне пришлось самой обо всем рас сказать Лукасу. Я никогда не забуду боль в его глазах! Имей я такого мужа, как Жак, возможно, я тоже была бы безнадежным романтиком. Кстати, о прекрасных принцах. По возвращении из медового месяца Жак сделал Брайане сюрприз, подарив ей особняк восемнадцатого века, оцененный в тридцать миллионов долларов. Брайана поднималась на вершину в мире искусства, о чем всегда мечтала. Для полного счастья на ее жизненном пути, словно сказочный принц, появился Жак. – Дорогая, – Брайана взяла ее руки в свои, – возможно, это произошло с тобой не случайно. Я уверена, все образуется, но сначала ты должна сказать ему. – Он приехал в Париж, чтобы избавиться от меня, поскольку считал, что я недостойна стать членом его семьи. – Я понимаю, что тебя так задевает, но он ведь совсем не знал тебя. Положив ладонь на плоский живот Джози, Брайана закрыла глаза. – Почему бы нам с тобой не пойти в часовню и не помолиться? Несмотря на тошноту и головокружение, Джози позволила Брайане вывести ее на улицу, где уже зажглись фонари. Они шли под голыми ветвями деревьев, взявшись за руки. – Я тебе завидую. Мы с Жаком очень хотим завести ребенка, но пока у нас ничего не получается. – Это непременно произойдет. – А я верю в то, что ребенок станет для тебя началом новой жизни. С Адамом или без него. Без Адама. Тошнота усилилась. Борясь с ней, Джози вошла в часовню дворца правосудия. Брайана помогла ей опуститься на колени, чтобы она смогла помолиться. Когда несколько минут спустя они покинули часовню, у Джози полегчало на душе. Впервые в жизни она спросила себя, что чувствовала ее мать, когда была беременна. Должно быть, она ужасно мучилась, когда ей пришлось отдать новорожденную девочку. По крайней мере, я могу сохранить ребенка, даже если мне придется растить его одной. Этим вечером ей позвонил ее старший брат Арманд и сообщил, что вопрос с Бернардо улажен. – В пятницу мы прилетаем в Париж и собираемся пригласить тебя на ужин в «Георг Пятый», чтобы отметить победу. В выходные мы все вместе вернемся домой. Как всегда, Арманд ждал от нее полного подчинения. – Ты же знаешь, что «Георг Пятый» меня пугает. Арманд рассмеялся, очевидно не понимая ее. – Я уже говорила тебе, что в подобных местах, похожих на дворцы, я вновь ощущаю себя неуклюжей замарашкой с болота. – Пора привыкать, сестренка. – Сейчас не самое подходящее время, – возразила Джози. – В пятницу, – произнес он тоном, не допускающим возражений, и отключился. Когда телефон зазвонил снова, она схватила трубку, чтобы все объяснить брату. – Арманд, я не могу… – Джози? Наконец-то ты ответила! Я уже две недели не могу до тебя дозвониться. От низкого бархатного голоса Адама ее сердце учащенно забилось. – Джози? – В его вопросе слышалось не только раздражение, но и нежность. – Адам? – Ради бога, с тобой все в порядке? В его тоне было столько искреннего беспокойства, что у нее внутри все перевернулось. – Будет, когда я положу трубку! – Она принялась энергично тереть глаза, которые жгло от слез. – Мне звонил Лукас. Зачем ты ему рассказала о нас? – Ты сам этого хотел. – Что? – Не пытайся отрицать. – Он зол как черт. Особенно на меня. – Ты это заслужил. – Я звоню вовсе не поэтому. Я очень о тебе беспокоюсь. Я чувствую себя виноватым. Ты когда-нибудь перестанешь злиться и выслушаешь меня? – Не в этой жизни. – Ты любишь Лукаса? – Ты, – начала Джози ледяным тоном, – последний человек, с которым я стала бы делиться своими чувствами. Ее рука крепче сжала телефонную трубку. Она приказывала себе прекратить этот разговор, но почему-то не могла. – Думаю, я заслужил такое отношение, – произнес он голосом, полным раскаяния. – Лукас злится и на меня тоже, – напомнила Джози. – Он даже не разговаривает со мной. Мы живем в одном квартале, и когда встречаемся на улице, он отворачивается. Можешь радоваться и гордиться, старший брат. Ты блестяще справился со своей миссией. – Ты его любишь? – Не твое дело. – Тебе не нужно было ничего ему говорить. Я не собирался этого делать. – И мы оба знаем, почему. Тебе стыдно из-за того, что ты связался с такой недостойной женщиной, как я. – Нет, черт побери! Ты не такая, какой я тебя считал. Ты лучше, чем мы оба заслуживаем. Она еще крепче вцепилась в трубку. Неужели он переменил свое мнение? Джози заставила себя вспомнить, как бесстыдно льстил ей Бернардо перед тем, как предать ее. – Джози, послушай, я понимаю, почему ты не можешь мне поверить прямо сейчас. Но если ты меня выслушаешь, возможно, ты передумаешь. – Зачем мне тебя выслушивать? Что нового ты можешь мне сказать? – Что ты мне небезразлична. Что я не могу тебя забыть. Послушай, я хочу снова прилететь в Париж, чтобы увидеться с тобой. – А как же Абигайль? – Не вмешивай ее в это. Джози не понравилось, как резко изменился его голос при упоминании имени невесты. – Я на несколько дней отменил все свои дела, потому что очень хочу тебя увидеть. Я буду в Париже в пятницу. – Негодяй! Ты не можешь быть одновременно со мной и Абигайль! – Это не… Она бросила трубку, прежде чем поняла, что не сказала ему о ребенке. Впрочем, она правильно поступила. Для такого разговора нужна более спокойная обстановка. Два дня спустя погода внезапно улучшилась. В ясный и не по-зимнему теплый полдень в галерею вошла Николь, подруга Брайаны. Высокая и стройная, с черными волосами и светло-голубыми глазами, она быстро представилась, а затем попросила показать ей картины и керамику. – У меня есть немного свободного времени, так что я могу на несколько часов подменить тебя в галерее, – предложила Николь. – Ты, наверное, шутишь. – Брайана сказала, что ты художница и что тебе нравится гулять по Парижу с фотоаппаратом. Она считает, что тебе нужно немного отдохнуть. Сама она не может оставить Жака одного. Эти молодые мужья такие требовательные. – Она захихикала. – Я уже много раз бывала в галерее. У меня есть ключ. Я сама ее закрою. Три часа спустя в небе по-прежнему ярко светило солнце. Джози сидела на скамейке под Эйфелевой башней. Улыбаясь, она подняла вверх свой цифровой фотоаппарат и сделала снимок. Радуясь неожиданному выходному, она три часа бродила по Парижу, фотографируя места, которые делали этот город таким уникальным и неповторимым. Ее радость омрачала лишь тошнота. Она беременна. После разговора с Адамом ей, однако, стало значительно легче. Завтра приедут ее братья, чтобы отметить свою победу над Бернардо. Но она не собиралась ни ужинать с ними в «Георге Пятом», ни говорить им о ребенке. Сначала она должна набраться смелости и сообщить Адаму. Этим вечером она чувствовала себя достаточно хорошо, чтобы начать новую картину. Это будет Эйфелева башня с одного из ее снимков, но с добавлением пары горгулий. Отойдя назад, Джози оценивающе посмотрела на свою работу. Адам захотел бы узнать, что здесь изображено. Джози отложила кисть. Жизнь – путешествие без надежного гида. Ты выбираешь маршрут, но затем отвлекаешься и сбиваешься с пути. Это страшно, но в то же время интригующе и увлекательно. Она ждет ребенка от Адама. Адам. Ее сердце защемило от тоски. Удивительно, но сейчас боль, гнев и смущение были сильнее, чем когда-либо. Именно поэтому она так боялась все ему рассказать. Ведь его реакцию на новости нельзя было предугадать. Адам. Она должна набраться смелости и сообщить ему. Скоро… Когда у Адама зазвонил телефон, он нахмурился, но продолжил делать записи. При повторном звонке он отложил карандаш. Вандерфорд! Его секретарша Камиль Вандерфорд считала своей обязанностью быть в курсе всех его дел. Поэтому, узнав недавно от важных клиентов, что их будет представлять другой партнер, она удивилась. Адам велел ей к пяти часам подготовить отчет о продаже земли Олдерсона. Хотя он не говорил ей, что снова собирается в Париж, она знала, что ему нужно закончить все срочные дела. Телефон зазвонил снова, и он, отодвинув манжету рубашки, посмотрел на часы. Черт побери. Уже четыре часа. Взяв трубку, он собрался накричать на Вандерфорд, но она, как всегда, опередила его. – Мисс Брайана Будро, сэр. – Она помедлила. – Из Парижа. Имя Брайана Будро ни о чем ему не говорило, но Адам резко выпрямился, когда услышал название города. Он нажал на кнопку. – Адам Райдер. Простите, что заставил вас ждать, мисс Будро. – Ваша секретарша сказала мне, что вы очень заняты, поэтому буду краткой, – промурлыкал бархатный голос. – У нас есть общая… подруга. – Как будто нервничая, женщина добавила: – Джози… Он мертвой хваткой вцепился в телефонную трубку. – Mon dieu. Мне так неловко… Его сердце бешено заколотилось. С Джози произошел несчастный случай? Он, как адвокат, сразу представил себе самое худшее – Джози, лежащую на мокром тротуаре или на больничной койке, подсоединенную к аппаратам. За эти несколько секунд, что женщина молчала, Адам осознал, что мир без Джози уже не будет таким ярким. – Она беременна. От вас, – прошептала мисс Будро. Он вскочил с кресла и хлопнул по столу ладонью с такой силой, что документы по делу Олдерсона упали на ковер. – Она говорит это вам и бросает трубку, когда звоню я? Кто вы, черт возьми, такая? – Джози моя лучшая подруга уже много лет, – успокоила его женщина. – Сейчас она заменяет меня в моей галерее. – Она снова помедлила. – На днях у нее утром был такой сильный приступ тошно ты, что она не смогла работать. Сейчас ей уже лучше. – Она хочет этого ребенка? – Он с волнением ждал ответа. – Да, очень. Адам облегченно вздохнул. – И как она собирается о нем заботиться? – Ее старшие братья хотят, чтобы она вернулась домой, но она еще не решила. Она не хочет говорить им о своей беременности до тех пор, пока не поговорит с вами. – Тогда почему она со мной не связалась? – Позвоните ей сами. – Она не подходит к телефону. – Думаю, у нее есть на то причины. Когда Брайана положила трубку, Адам опустился в кресло и тупо уставился перед собой. Как назло, Вандерфорд выбрала этот момент, чтобы войти к нему в кабинет. Когда она перевела взгляде него на бумаги Олдерсона, он снова вскочил на ноги. – Вот вам и самая крупная земельная сделка в Остине, – твердо произнесла Вандерфорд. Они оба бросились поднимать с пола бумаги. – Свяжитесь с Брайсоном. Скажите ему, чтобы он закончил за меня отчет по делу Олдерсона. Тонкие, как ниточки, брови Вандерфорд поднялись над очками в металлической оправе. – Отмените все мои встречи и забронируйте мне билет на ближайший рейс до Парижа. Лицо Вандерфорд выражало крайнее удивление. – Обратную дату оставьте открытой. Затем позвоните Бобу и попросите его собрать мои вещи и отвезти меня в аэропорт. И, Вандерфорд, закройте рот. Вандерфорд подчинилась и начала что-то энергично писать у себя в блокноте. |
||
|