"Дикий цветок" - читать интересную книгу автора (Браун Вирджиния)

Глава двенадцатая

Лучи утреннего солнца дробились решетками жалюзи, солнечные пятна бродили по едва колыхавшимся шторам. Кейтлин открыла глаза и пошевелилась. Потом резко села на кровати и только тогда поняла, где находится.

Как давно она не спала в настоящей постели, на настоящей кровати с простынями, матрацами, подушками! На кровати, стоящей посреди комнаты. И если бы не вновь ожившие мысли о том, почему она здесь находится, Кейтлин обязательно понежилась бы в мягком тепле. Но она была пленницей Джейка Лесситера… И все сразу померкло. Сказочная спальня превратилась в грязный гостиничный номер. Даже хуже. В бордельный «кабинет».

Джейк еще не возвращался. Постель с его края была не тронута, одежды тоже нигде не было видно.

Кейтлин нетерпеливо откинула волосы с лица. Ей было абсолютно все равно, где он шляется. И с кем. Нашел какую-нибудь мягкую толстуху, которая позволит ему что угодно. Сколько же баб ему надо, чтобы насытить свою похоть?

Завернувшись в простыню, она спустила ноги с кровати и встала. Лодыжку пронзила острая боль. Прихрамывая, Кейтлин обошла комнату.

Кто-то побывал здесь, когда она спала, подтер на полу лужи, оставшиеся после их купания. На столе стопкой лежали чистые полотенца, возле лохани стоял кувшин с водой. Интересно, что они подумали, когда прибирали? Кейтлин невольно улыбнулась. Хотя горничные в этом доме наверняка привычны и не к такому.

Поднос с остатками еды все еще находился на столе, никто не подобрал с пола и фруктов, которыми она швырялась в Джейка. Жаль, что ничего не осталось на подносе. Сейчас Кейтлин не отказалась бы от яблока.

Она вздохнула, подошла к окну и распахнула ставни. Яркие солнечные лучи залили все вокруг. Острый утренний холодок проник в комнату. Кейтлин передернула плечами и вдруг ощутила, как, несмотря ни на что, она была счастлива прошлой ночью.

Потом высунулась из окна и глянула вниз. Крутой обрыв, усеянный острыми каменными зубцами, выглядел ужасно. Кейтлин поняла, как ей повезло. Теперь казалось чудом, что она не разбилась насмерть о скалы. И кому пришло в голову построить дом на таком обрыве, подумала она неприязненно.

С одной стороны к дому примыкала длинная, приземистая конюшня, возле нее стоял элегантный экипаж. Кейтлин чуть не рассмеялась, представив, как по воскресеньям проститутки чинно усаживаются в него и отправляются в церковь. Да уж, картинка!.. Она вспомнила женщин, которых видела здесь, когда они с Джейком приехали. И вдруг поразила мысль: а чем она сама сейчас лучше их? Ведь никому не докажешь, что она очутилась здесь не по своей воле.

Раздосадованная, Кейтлин вернулась к столу, увидела остатки еды на подносе, отломила кусочек черствого рогалика и стала рассеянно жевать. Может, о ней все забыли? Хотя кто-то ведь подтер пол и принес воды. Кроме того, позаботились и о запасе спиртных напитков. На небольшом комоде стояло несколько разнокалиберных бутылок… И все же ей было не по себе. Времени прошло немало. Судя по положению солнечных пятен на полу, время приближалось к десяти часам.

Присев в стоявшее в углу кресло, отгороженное от столика для умывания разрисованным яркими цветами экраном, Кейтлин опять задумалась о том, что произошло и происходит с ней. Потом невольно мысли обратились к Девону. Где-то он сейчас и что делает? Ей очень хотелось, чтобы у него все получилось, все было в порядке. Она не очень надеялась, что брату удастся найти доказательства против Дюрана, но хотелось верить, что все кончится хорошо.

Несмотря на уверенность Джейка, что всегда можно что-то раскопать, если постараться, Кейтлин в этом сомневалась. Она вообще не понимала, почему он согласился помогать им. Лесситер вел себя непонятно: то поступал как завзятый деляга и негодяй, то вдруг начинал разыгрывать из себя этакого весельчака, рубаху-парня, даже благородного ухажера. Все это смущало Кейтлин, ставило в тупик.

Это можно было бы объяснить, если бы он не работал на Дюрана и если бы она не знала о его репутации. Но Джейк Лесситер был слишком известен по всему Западу. Кейтлин слышала это имя, сколько помнила себя. В одном ряду с Клеем Элисоном, Джоном Уэсли Харденом, братьями Джесси и Фрэнком Джеймсами. Все были закоренелые, безжалостные убийцы. Им человека застрелить — что муху прихлопнуть. Правда, в последнее время этих молодцов в округе поубавилось. О братьях Джеймсах говорили, что они осели в Нэшвилле и разыгрывают из себя добропорядочных буржуа. Кола Янгера вместе с братьями повесили за ограбление банка в Миннесоте. Харден уже несколько лет в тюрьме. Говорят, его обвинили в убийстве сорока четырех человек.

Кейтлин вздрогнула, вдруг представив, как обойдутся с ней, если она попадет в руки властей. Люди наверняка относятся к ней так же, как к этим отпетым негодяям. Где же справедливость?.. Все знают, что Лесситер живет тем, что убивает людей, и наверняка убил немало, но ни один прокурор не может ничего доказать. А они с Девоном только пытаются отомстить Дюрану. Но для людей нет разницы. Всех, кто нарушает закон и спокойствие граждан, в конце концов, ждет одна и та же судьба: пожизненный срок или веревка… Нет на свете никакой справедливости! Все именно так, как говорил Девон: выигрывает тот, кто первым нажмет на курок.

Кейт вздохнула, пошевелилась, удобнее усаживаясь в кресле, простыня сползла с голых ног. Все они были в царапинах, кровоподтеках и синяках. Большой палец на правой ноге посинел и распух. Приятного мало, но ничего серьезного. Кейтлин встала, подошла к комоду и, взяв с него серебряное ведерко, в котором с вечера стояла бутылка с вином, вернулась к креслу. Достала из ведерка бутылку и сунула разбитый палец в холодную воду. Ощущение оказалось не из приятных. Кейтлин судорожно втянула в себя воздух, закусила губу и передернула плечами. Но сейчас важно было, чтобы опухоль спала как можно быстрее.

Она так и сидела с ногой в ведерке, когда в коридоре послышались быстрые шаги, потом в замке повернулся ключ, и на пороге обрисовался силуэт Джейка. Он внимательно посмотрел на Кейт и плотно притворил за собой дверь.

— Лохань для мытья чуть побольше размером. Ты перепутала, Колорадо, — сказал он насмешливо.

Кейтлин холодно взглянула на него и поправила простыню на груди.

— Ты прекрасно понимаешь, что я делаю. Не разыгрывай из себя дурачка.

— Ладно. — Лицо Джейка сделалось серьезным. — Дай-ка мне посмотреть твою ногу.

Он шагнул к Кейтлин, но она жестом остановила его.

— Спасибо, я вполне в состоянии позаботиться о себе. И разговаривать с тобой я не хочу. Так что держись от меня подальше.

Губы его насмешливо поджались, но настаивать Джейк не стал. Кейтлин заметила, что выглядит он усталым и чем-то явно озабочен. И еще заметила, что он успел переодеться. Теперь поверх красной байковой рубашки на нем был кожаный жилет, а джинсы были явно только что из стирки. Даже сапоги выглядели так, будто их недавно начистили до блеска. Вначале она удивилась, кто это успел так позаботиться о нем. Но ответ напрашивался сам собой. И не вызвал у Кейтлин ничего, кроме раздражения.

— Успела уже к бутылке приложиться с утра, — заметил он беззаботным тоном, который особенно не нравился Кейтлин и действовал на нее, как удары электрического тока. Впервые она испытала такое в детстве на ярмарке, где, как диковинку, показывали состоящую из полированных железяк машину, из которой время от времени могли сыпаться — голубоватые искры.

— Я не пью, — ответила она не сразу, взглянув на бутылку, стоявшую рядом. — Предоставляю это тебе. У тебя здорово получается.

Он кивнул, взял бутылку, посмотрел на просвет и понюхал горлышко.

— И правильно делаешь. Вино уже выдохлось…

Она нахмурилась и решила ничего не отвечать. Не хотелось вести пустопорожние разговоры.

Джейк поставил бутылку на стол, подошел к окну и выглянул. На ярком свету следы утомления были еще заметнее у него на лице, и Кейтлин вдруг с неожиданной болью и обидой представила его в объятиях Паулы или какой-нибудь из ее любвеобильных «девочек». Ей-то, конечно, наплевать. Наплевать!.. Но отчего же так противно заныло в груди?

Повернувшись спиной к окну, Джейк пристроился на подоконнике, сложив руки на коленях. Солнце освещало его сзади, и веселые искорки плясали в иссиня-черных волосах.

— Когда ты, наконец, успокоишься, Колорадо, и с тобой можно будет спокойно поговорить? — спросил он каким-то очень обыденным, даже усталым голосом.

Кейтлин взглянула на него и отозвалась мрачно:

— Когда буду чувствовать себя спокойно.

— Значит, не скоро… Никогда не встречал столь взбалмошной дамочки. Ты, по-моему, постоянно готова устраивать скандалы по любому поводу.

— А как бы ты чувствовал себя на моем месте? — резко ответила она. Гнев и обида буквально душили. — Я не просила тебя привозить меня сюда. Ты притащил меня силой и теперь хочешь, чтобы я благодарила тебя за это?..

— Ну не совсем уж силой.

— Да. Просто пригрозил, что иначе убьешь брата или сдашь нас обоих Дюрану. Очень галантное приглашение. От такого невозможно отказаться.

— Что поделаешь. Но я не об этом хочу поговорить…

Джейк соскочил с подоконника, подошел к ней, остановился рядом и окинул ее обнаженные выше колен ноги. Потом положил руку на плечо. Кейтлин вздрогнула.

— Я не о том хотел, — проговорил он тихо и как-то слишком нерешительно. — Тебе нравится, когда я притрагиваюсь?

— Я ненавижу тебя, — произнесла она, не смея поднять глаз.

— Милая, кто из нас кого дурачит? Или показать тебе следы, которые твои коготки оставили на моей спине, когда я пытался вырваться их твоих объятий?

Кейтлин вся вспыхнула. Она не знала, что сказать, чем ответить на его слова, и ненавидела себя за это. Тем более, что в этих словах было слишком много правды. Слишком.

— Я уже говорила тебе… — начала она с натугой. — Если уж так случилось… Но я не хочу быть одной из многих в твоей постели. И не буду… Может, я порой не в силах справиться с собой. Но это ничего не значит. Просто ты слишком хорошо знаешь эти ниточки… за которые надо дергать. Любой другой с таким опытом добился бы от меня того же…

Она почувствовала, как пальцы Джейка сжали ее плечо. Потом он убрал руку и отступил.

— Я смотрю, ты умеешь воткнуть вилку в нужное место. — Он усмехнулся. — Давай говори дальше, я потерплю.

— А что дальше? Тебе ровным счетом наплевать на меня и мои чувства…

Джейк облокотился о комод и, сложив руки на груди, смотрел на нее исподлобья. Опять он выглядел усталым и подавленным. А Кейтлин все не могла успокоиться. Вдруг ее поразила догадка, что вся эта мужественность и насмешливость — лишь защита. Что за ней может скрываться что-то очень чувствительное и ранимое. Но и за эту догадку, за это невольное сочувствие к нему она еще больше возненавидела себя.

— Ты когда-нибудь оставался совсем один? — спросила она требовательно. — Совсем один, знаешь, как посреди прерии… Когда опереться не на кого и надеяться можно только на самого себя? Ты тогда тоже не очень веселился бы…

— Знакомое ощущение, — он усмехнулся. — Но бессмысленные стычки с тобой почему-то отбирают у меня слишком много сил и портят настроение. Может, мне лучше опять уйти и вернуться, когда ты успокоишься?

— Делай, как знаешь. Иди завались в постель с какой-нибудь шлюхой…

Она внезапно замолчала, сообразив, что все это слишком похоже на ревность. И если она надеялась, что Джейк не заметит этого, то зря. Его ухмылка сделалась шире.

— Милая, неужели ты меня ревнуешь? Вот уж не думал, что так много значу для тебя. Тогда прямо сейчас готов доказать, что душой и телом принадлежу только тебе!

Кейтлин судорожным движением выдернула ногу из ведерка и стала вытирать ее краем простыни, все ниже склоняя голову и надеясь, что он не заметит ее пылающих щек. Наконец, справившись с собой, взглянула на Джейка.

— Ты льстишь себе! Вожжайся хоть с целой армией проституток, если тебе так нравится, а меня оставь в покое!.. Буду тебе только благодарна!

— Оставь свою благодарность при себе. Я не собираюсь оставлять тебя в покое.

Пальцы Кейтлин вцепились в край простыни. Теперь она смотрела на Джейка с ненавистью.

— Чего ты добиваешься? Зачем мучаешь меня?.. Разговоры всякие начинаешь. Если хочешь опять изнасиловать, то завали на кровать, свяжи… Можешь еще хлыстом отстегать. Будет больно, но хоть не так противно.

— Эй, Колорадо! Говори, да не заговаривайся… Кроме того, — он погасил раздражение в голосе, — сейчас я слишком устал и ничего не могу обещать.

Она сдержала себя, закусив губу. Что с ней творилось? Кейтлин не помнила, чтобы в жизни кто-нибудь сумел вывести ее из себя несколькими словами, насмешливой улыбкой. Похоже, у Лесситера был огромный опыт в подобных делах.

Джейк некоторое время смотрел на нее, потом пожал плечами.

— Ладно, если думаешь, что сможешь вести себя пристойно, — произнес он вкрадчивым голосом, от которого мурашки побежали по спине Кейтлин, — то я принесу тебе что-нибудь надеть, и тогда мы сможем прогуляться. Или тебе больше нравится сидеть взаперти?

— А где моя старая одежда?

Он беззаботно пожал плечами. Кейтлин не нашлась, что ответить. Она сама не .знала, чего ей больше хочется. И откуда ему известно, что ей невмоготу сидеть в этой комнате? Но для того, чтобы выйти на улицу, придется напялить на себя какое-нибудь из ненавистных платьев. С другой стороны, это прекрасная возможность оглядеть окрестности. На всякий случай.

— Хорошо, — наконец сказала она. — Что принесешь, то и надену.

— Слава богу! — хмыкнул он. — И почему я все терплю? Столько хлопот ради нескольких минут удовольствия!

В ту секунду у Кейтлин просто не нашлось под рукой ничего, чтобы запустить ему в голову. А когда она опомнилась, Лесситер уже скрылся за дверью. Тогда Кейтлин стала клясться самыми страшными клятвами, которые слышала от Девона и других мужчин, что никогда не простит ему этого.

Но когда она, облачившись в атласное платке медово-желтого цвета, осматривала себя в зеркале, в голову ей неожиданно пришло, что наряд этот ничем не хуже ее джинсов и ковбойской куртки.

Джейк приоделся соответственно. Теперь на нем был темный приталенный сюртук, брюки дудочкой, даже рубашку поменял на белую, а на шею навесил черный галстук-шнурок. Чисто добропорядочный буржуа. Только пола сюртука грозно оттопыривалась из-за висевшего на поясе кольта.

Одного Кейтлин не могла понять: зачем ему вдруг понадобилось прогуливаться с ней под ручку по немноголюдным улицам Маниту? Она уже разобралась, что Лесситер ничего не делает просто так, без задней мысли. Мог бы, по крайней мере, сказать, намекнуть. Но, видимо, считает, что она не стоит того. Ну и ладно.

Отойдя от зеркала, Кейт посмотрела на Лесситера смущенно и растерянно. А он вдруг замер. Никогда не ожидал, что платье может так изменить женщину! Разбойница в ковбойской куртке и засаленных джинсах, с шестизарядным кольтом на бедре, посредством куска желтой материи и пары метров кружев, пенившихся на полуоткрытой груди, превратилась вдруг в прекрасную молодую женщину. И Джейк, невольно припоминая, не мог сказать, встречал ли он в здешних местах такую красавицу.

Цвет платья очень подходил к ее загорелой коже, и в таком обрамлении ее глаза сверкали изумрудной глубиной. Да, Паула знала толк в этих вещах. Но почему же Кейтлин выглядела смущенной и, казалось, готова была заплакать? И почему еще несколько часов назад наотрез отказывалась надевать то, другое платье?

Джейк покачал головой. Не понимал он этой женщины, которая вся буквально сплетена из противоречий. Но все же больше в этом движении было восхищения. Он не понимал, как вести себя с ней. Порой хотелось задушить, а иногда так прижал бы к себе, держал и не отпускал! Такого с ним прежде не случалось. И самое странное — это начинало ему нравиться.

Характер у нее был, конечно, с норовом, временами даже слишком. Ну кто еще из женщин решился бы на такой безрассудный побег? И как только о скалы не разбилась? И эта глупая перестрелка… Неужели она на самом деле думала, что сможет состязаться с ним? Одни вопросы и никаких ответов.

Одно Джейк знал наверняка. Он сам повел себя глупо, неправильно, доверившись слухам. А Кейт оказалась на самом деле совсем иной. И это раздражало его больше всего. В этом была неопределенность. А в его профессии неопределенность слишком часто означала смертельную опасность.

Дюран… Хороша лиса, усмехнулся он про себя. Послал на охоту, как мальчишку-простачка, ничего не объяснив. Да и что он мог объяснить? Если все, о чем рассказала Кейтлин, окажется правдой, взрыв будет такой, что его услышат даже на Восточном побережье, и самого Дюрана он разнесет в клочья.

Хотя у этого пройдохи множество влиятельных друзей на теплых местечках, вплоть до самого Вашингтона. Конгрессмены, сенаторы, которым он щедро приплачивает за «дружбу». Плохо, когда страной заправляют люди, готовые сделать все что угодно за пару серебряных слитков. Именно это и позволяет Дюрану ловить крупную рыбку в мутной воде.

Думал Джейк обо всем этом, уже придерживая Кейтлин под локоть на не особенно ровных тротуарах Маниту. Но мысли путались и расплывались, когда взгляд скользил по ее обнаженной выше локтя руке или упирался в колыхавшуюся рядом грудь.

Он остановился у пузатой тумбы, на которую только что приклеили местную газетку.

Взглянув на крупный заголовок, Джейк обнаружил, что не далее как вчера неподалеку был ограблен еще один почтовый поезд. И ограбление, естественно, приписывали Колорадо Кейт и банде из Затерянного каньона.

Насчет остальных соратников Кейт он ничего не мог сказать, но вот чем она занималась в последние дни — знал точно. И это сообщение навело его на странные мысли. И мысли эти все прочнее связывались с Дюраном. В последнем ограблении было убито два охранника. А Джейк уже знал о твердом правиле, которого придерживались в банде Колорадо: никого не убивать. Слишком все похоже на то, что Дж. К. Дюран под шумок старается свалить на Колорадо все грехи мира и, как можно туже, затянуть петлю на ее шее. Интересно посмотреть, что же он сделает, когда на самом деле увидит Кейт.

А пока они шли по улице, рассматривая в основном витрины, остановились попить водички, а потом Джейк повел ее к небольшому французскому ресторанчику. Кейт запуталась в складках платья на пороге и выглядела смущенной и напряженной, осматривая непривычную обстановку, но в общем; все было в порядке.

— Что вы предпочитаете? — спросил он, усаживая ее за столик. — Круассаны или французские булочки?

Она вспыхнула, окинув его огненным взглядом.

— Нечего делать из меня дуру!.. Ты сам прекрасно знаешь, что я никогда не бывала в таких местах… Здесь, наверное, не очень привечают грабителей.

— Тогда не нужно так громко кричать об этом. Это будет наш с тобой секрет.

— Зачем мы вообще сюда пришли?

Он пожал плечами.

— Если когда-нибудь вернешь то, что принадлежит тебе, ты сможешь купить не только этот ресторан, но и весь город. Потом тебе наверняка интересно, что может позволить себе Дюран на твои денежки?

Взгляд ее ожег Лесситера, но она ничего не сказала и в ожидании официанта стала рассеянно оглядывать зал. Наконец взгляд ее остановился на одинокой розе, которая сиротливо торчала из тонкой вазы, стоявшей в центре стола.

— Значит, ты, наконец, решил поверить мне. Насчет Дюрана?

— Предположим, что так. — Он прищурил глаза. — Потеряю немного времени, зато проверю.

Кейтлин выпрямилась на стуле, испытующе вглядываясь в лицо Джейка.

— Думаешь, Девон найдет то, что нам нужно?

— Откровенно говоря, шансов немного. Но кто знает… Все зависит от того, насколько был осторожен Дюран десять лет назад. А может, и какие-то другие следы всплывут.

Ответный взгляд изумрудных глаз был таким, что у Джейка все затрепетало внутри, и он готов был быстрыми шагами отвести ее обратно в дом Паулы. С трудом отведя взгляд от ее лица, Джейк посмотрел в сторону входа.

— И все же, зачем ты привел меня именно сюда? — вкрадчиво спросила Кейтлин. — Не может быть, чтобы просто так… Скажи. Мне нужно знать.

— Скажу, — ответил он не сразу и посмотрел на нее очень серьезно. — Через несколько минут вон в те двери войдет Дюран… И я хочу, Колорадо, чтобы ты внимательно посмотрела на него. Он будет здесь всего несколько секунд, потом пройдет в свой отдельный кабинет. И я хочу, чтобы ты подтвердила — тот ли это человек, который виновен в смерти твоих родителей.

Глаза Кейтлин стали огромными и остановились на лице Джейка.

— Но ты говорил, — произнесла она, задыхаясь, — что его нет в городе.

Джейк пожал плечами.

— Я и сам так думал. Но оказалось иначе…

Кровь отлила от лица Кейт. Она с такой силой сжала стоявший перед ней стакан с водой, что побелели костяшки пальцев. Джейк не сводил с нее глаз. Теперь он был уверен, что Кейтлин не обманывала его. Во всяком случае, сейчас ее застывшее, словно маска, лицо говорило чистую правду. Но почему так тяжело смотреть на искаженные несказанным страданием черты?.. Кейтлин наконец справилась с собой и оставила в покое стакан.

— Спасибо, что предупредил, — произнесла она.

— Не за что. Всегда рад услужить леди…

Глаза ее зло блеснули, румянец возвратился на щеки.

— Ты все-таки негодяй, Джейк Лесситер. Если бы мы сейчас были одни, я бы сказала все, что о тебе думаю.

— А почему ты думаешь, что я стал бы все это выслушивать? Твоя болтовня мне изрядно надоела… Кроме того, ты иногда выражаешься таким языком…

Кейтлин хотела что-то ответить, но Джейк положил ладонь на ее руку.

— Погоди. Кажется, прибыл наш общий друг.

Кейтлин напряглась. Джейк не смог бы сказать, сколько разноречивых чувств отразилось на ее лице, и только дивился ее выдержке. Глядя на нее, никто из посторонних не заподозрил бы, что она сейчас испытывает.

— Да, это он, — произнесла Кейтлин и медленно кивнула. Теперь настала очередь Джейка взглянуть на Дюрана. Тот был не просто большой — огромный, с широкими плечами и неохватной шеей, больше похожий на быка, чем на человека. Одежда на нем была дорогая, но сидела как-то нескладно. Дюрана это мало волновало, он давно перестал заботиться о том, чтобы производить на кого-то впечатление.

Чуть задержавшись на пороге, Дюран уверенной походкой знающего себе цену человека прошел через зал, не обращая внимания на метрдотеля, ужом вившегося вокруг. Следом за ним шествовали еще двое, и было непонятно, кто они — компаньоны или телохранители.

Одного, из них Джейк узнал, это был Уолт Тирелл, а вот другой — наверняка неразлучный с ним, такой же прохвост — Дарт Симпсон. Это была опасная парочка, и рассказывали о них всякое. Может, поэтому Дюран и нанял их для собственной охраны.

Джейк посмотрел на Кейтлин.

— Ты в порядке?

Она, казалось, не слышала — смотрела на Дюрана, чуть закусив губу, и не могла оторвать взгляда. Когда наконец отозвалась, голос звучал глухо от еле сдерживаемой ярости.

— Ты ведь сам мог опознать Дюрана. Зачем меня сюда тащить?

— Дорогая, если ты не можешь без содрогания смотреть на этого человека с двадцати метров, как ты собираешься выступать против него в суде? И то, что я знаю Дюрана, еще ничего не значит. Ты могла спутать его с кем угодно. Дюран — серьезный противник, и нужно быть готовым ко всему.

— И все это ты делаешь только ради нас с Девоном?

— Не совсем… У меня к Дюрану собственный счет.

Кейтлин пристально посмотрела на него.

— Если ты на самом деле такой правдолюб, как ты до сих пор жив? Он наверняка не первый негодяй, который встретился на твоем пути. И ты еще не разуверился в людях?

— Это все дело принципа…

Кейтлин рассеянно кивнула и, продолжая смотреть ему прямо в глаза, сказала:

— Дай мне твой кольт.

— Что?!

— Я хочу убить его… У меня никогда больше не будет такого шанса.

Она все еще смотрела на лицо Джейка, но не видела его. Будто ослепла от ярости. Он почувствовал, как по спине бегут мурашки, но постарался сказать беззаботно:

— Хорошо, Колорадо. Я дам тебе кольт. А когда Тирелл и Симпсон сделают из тебя решето, я объясню им, что ты только хотела восстановить справедливость. И все будут довольны…

— Ты их боишься?

Он посмотрел на Кейт еще серьезнее, чем прежде.

— Глупо не бояться людей, которые умеют стрелять и редко промахиваются.

— А я вот не боюсь. И пусть они пристрелят меня, если я прежде достану Дюрана!

— Ясно. Только как я потом объясню твоему брату, с чего это я взял тебя пообедать в ресторан и чем обед закончился?

— Так ты что — и Девона боишься?

Глаза ее недоверчиво блеснули.

— Да, мэм. Когда дело доходит до объяснений по такому поводу, я готов бояться кого угодно. — Джейк говорил серьезно, но не очень убедительно, и на губах его то и дело мелькала улыбка. — Давай только не будем спешить. Дюран от нас никуда не денется… Всему свое время.

Она подумала и согласилась. И, казалось, успокоилась. Во всяком случае, когда к столику подошел официант и Джейк стал заказывать обед, Кейтлин сидела с непроницаемым видом, словно ей было все равно. У Джейка было ощущение, что она безропотно съест все, что бы он сейчас ни заказал.

— И откуда ты все это знаешь? — неожиданно спросила она, когда официант удалился. — Я думала, при твоей жизни тебе больше приходится питаться по заброшенным харчевням, а ты, оказывается, разбираешься во французской еде.

— При какой это моей жизни?

— Ну о тебе постоянно пишут в газетах. И наверняка разыскивают…

— Да пусть пишут все, что угодно… А разыскивать меня не за что.

Кейтлин вглядывалась в непроницаемую темень его глаз. Где-то заиграла скрипка, мягкие, словно сетующие на что-то звуки, поплыли по залу. За столиками смеялись, звенела посуда.

— Ты ничего не хочешь рассказать мне, — произнесла она, покачивая головой, — Зачем ты согласился помогать нам? Я имею в виду — на самом деле.

— Когда придет время, расскажу…

Джейк с сожалением посмотрел, как она выпрямилась на стуле, будто стараясь отстраниться от него. Подбородок вздернулся и губы слегка задрожали.

— Вот что я скажу тебе, Джейк Лесситер. Если ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, ты должен больше доверять сам себе… Иначе у нас ничего не получится. Мы так и останемся — каждый сам для себя.

— А я из всей жизни вынес только одно: доверять нельзя никому. Самое безопасное… И для тебя я не делаю исключения, так что не обижайся.

Джейк хотел, чтобы это прозвучало мягко, не вызвало ее обиды, но по выражению лица Кейтлин понял — не получилось. Помолчав, она сказала:

— Ладно, тогда и ты не ожидай, что я расплывусь перед тобой. Если ты сам постоянно ожидаешь ножа в спину, то можешь представить, как я чувствую себя, находясь в твоей власти.

— В моей власти? — Джейк изумленно вскинул брови. — А кто швырялся в меня мокрыми полотенцами, подушками, яблочными огрызками и… я уж не помню чем… Это ты называешь «быть в моей власти»?

Что-то вроде удовлетворения мелькнуло в ее глазах, и она нехотя произнесла:

— Считай, как хочешь, но, по-моему, ты с самого начала должен был обращаться со мной не так. — Она упрямо помотала головой. — И любая женщина на моем месте вела бы себя точно так.

— Давай отложим это до другого раза. — Джейк посмотрел на приближающегося официанта. — Мне еще самому многое не ясно.

Глядя, как официант расставляет на столе приборы, Джейк время от времени взглядывал на Кейтлин. Колорадо Кейт, оказывается, совсем не так проста, как представлялось поначалу. И это ему все больше нравилось.

После того как официант удалился, Джейк, посмотрев на озадаченное лицо Кейтлин, предложил:

— Хочешь, расскажу, что это такое и как готовится?

— Неплохо бы… Я видала кое-что из этого, но вот как оно называется… Явно не бобы с беконом.

— Нет, мадам. Определенно нет. — Он указал на блюдо. — Это сырые устрицы со специями. На закуску… Выглядят, может, и неважно. Однако на самом деле очень вкусно… Что такое? Что-то в выражении твоего лица подсказывает мне, что ты не хочешь устриц.

Кейтлин вспыхнула и повела плечами.

— Просто никогда раньше не ела. Они похожи… на то, чем собака подавилась…

— Да? — спросил он испуганно, хотя в глазах плясали веселые искорки. — Тогда я тоже не буду… Я думал, тебе понравится… Ладно, с устрицами покончили. Вот эти штучки в бумажных обертках — копченые ребрышки. Это — глазурованные хлебцы с французским горошком, вареным картофелем и сметанным салатом из шпината.

— И все это можно есть? — спросила она смиренно.

— Попробуй, — ухмыльнулся он. — Но, если не понравится, не плюйся.

— Да уж как-нибудь разберусь.

— Не сердись. — Джейк улыбнулся. — Я сам еще недавно всего этого не знал. Просто попал однажды с приятелем во французский ресторан. У него и научился… А ты не смущайся, бери вилку и начинай. Если чего-то не знаешь, спроси у меня.

Кейтлин кивнула, расстелила на коленях салфетку и со вздохом начала есть. Сначала осторожно, словно кошка, крадущаяся мимо спящей собаки. Но у нее совсем неплохо получалось.

— А откуда родом твои родители? — спросил Джейк, наблюдая, как она расправляется с устрицами.

— Откуда-то с Востока.

— Восток большой.

Она с удивлением посмотрела на Лесситера, и глаза ее потеплели.

— Вроде бы из Сент-Луиса.

— Ты думаешь или знаешь?

— Мать родом из Теннеси, а отец жил в Сент-Луисе… Там они и встретились.

Взгляд Кейтлин затуманился, скользнул по лицу Джейка куда-то в направлении витражных окон. Лесситер понял, что сейчас она где-то далеко, в прошлом. Он застыл, не желая спугнуть ее воспоминаний.

Кейтлин опомнилась, посмотрела на него.

— Извини, задумалась…

— Ничего страшного. Надо же хоть иногда.

Положив вилку на край тарелки, она пристально посмотрела на него.

— А ты совсем не то, Джейк Лесситер, что пытаешься из себя изобразить. Даже интересно…

— Хм. Что же интересного?

— В тебе иногда проскальзывает что-то такое, чему нельзя научиться в мексиканских харчевнях.

Какое-то время Джейк боролся с внезапно нахлынувшими воспоминаниями. Потом усмехнулся и пожал плечами.

— Не знаю. Лет с двенадцати я жил в борделе. Таскал кувшины с водой, застилал постели… ну и все такое прочее. Чтобы иметь крышу над головой и какое-то пропитание. И это мне нравилось больше… чем мое детство в трехэтажном особняке с обедами на фарфоре и серебре.

Джейк замолчал, шумно выдохнул. Было ясно, что слова дались ему нелегко. Еще минуту назад он и не собирался этого говорить. Что же такое сделала с ним эта чертовка, какую власть приобрела над ним? А Кейт смотрела на него огромными, широко распахнутыми глазами и не знала — верить или нет.

— В это трудно поверить, но Паула приютила меня, когда мне в буквальном смысле негде было приткнуться… За это я должен был работать. Но если бы не она, не знаю, что было бы со мной дальше… Вот так-то, милая леди. Ничто на свете не дается даром.

— Боже мой! — Кейтлин смотрела на него, не сводя глаз, словно видела в первый раз. А он уже насмешливо скривился, словно насмехаясь над тем, что сказал минуту назад. Не любил он рассказывать о себе.

— Ладно, Колорадо, не бери в голову. Серебряную ложку, с которой родился, я давно выплюнул. И не жалею… Сейчас я только то, что ты видишь перед собой.

— Вот этого я и боялась, — прошептала она. И Джейк безошибочно понял, что она имеет в виду. Что-то тоскливо сжалось внутри.

Заканчивали обед молча. Веселое настроение куда-то улетучилось. Кейтлин больше ни о чем не спрашивала, а когда он пытался заглянуть ей в глаза, поспешно отводила взгляд. Ела она невыносимо медленно и настолько бесцельно ковырялась в своей тарелке, что, наконец, Джейк не выдержал и сделал официанту знак принести счет. В конце концов, вне зависимости от развития их отношений, оставалась еще масса нерешенных проблем. Так или иначе, пора объявляться. Через несколько часов у Джейка назначена встреча с Хартманом. Тот уже наверняка с ума сходил и клял себя за то, что отпустил Джейка одного. Они много лет считали друг друга друзьями. И как теперь объяснить Роджеру, что происходит?

Он понимал состояние Кейтлин и всю дорогу до дома Паулы с тревогой посматривал на нее. Так не хотелось снова оставлять ее одну в запертой комнате, но это сейчас самое лучшее и безопасное. У Джейка не было никакой уверенности, что Дюран не видел их. А может, и узнал.