"Дикий цветок" - читать интересную книгу автора (Браун Вирджиния)

Глава девятнадцатая

Невнятно бормоча себе под нос, а временами выражаясь более определенно, но крайне нецензурно, Дюран расхаживал по гостиничному номеру. Тирелл, присев на край стола, терпеливо наблюдал за ним и ждал. Наконец дождался.

— Я хочу, чтобы эту тварь доставили сюда! — Дюран круто развернулся и застыл на месте. — Не позднее завтрашнего вечера она должна быть здесь! Ты слышал?..

Тирелл посмотрел на босса и пожал плечами.

— Не знаю. Лесситер тоже не дурак. Он наверняка приготовился.

Дюран быстро подошел к столу и грохнул по нему кулаком.

— И это говоришь мне ты?! На кой черт я тебе деньги плачу, если ты не можешь справиться с десятком грязных шлюх!.. Их давно нужно было выбросить из города!.. И с девками тоже прокол вышел! На тебя совсем нельзя положиться. Стареешь…

— Черт его знает, откуда взялись эти деятели, — начиная раздражаться, отозвался Тирелл. — Может, следили за нами… Но у одного голос был знакомый. Я где-то его слышал…

— Это обнадеживает. Только девок не вернешь… Где они теперь? — Дюран с трудом перевел дыхание и посмотрел на Симпсона, который смиренно стоял возле дверей. — Ну а с тобой что такое? Впятером одного не могли взять.

— Ага, одного, — с некоторым вызовом в голосе отозвался Симпсон. — Эта мексиканская рожа знаешь как стреляет? Да и шлюха, в случае чего, не промахнется… Ничего, мы выберем место и время.

— Вот именно. Запомни, это — на тебе… И сучку тоже убрать. Только быстро и тихо, без бабьих воплей на весь город.

— Будет сделано.

— Вот и отлично. О ее братце в Лидвилле тоже позаботятся. Генри Терл прислал весточку, что завтра, самое позднее, толпа линчует его. А с толпы спрос маленький… — Дюран, словно видя, как Девон болтается в петле, сладострастно усмехнулся. — Но если эта сука попадет к судье Монро, нам придется хреново. Старого козла не купишь… Так что главная и самая неотложная задача — Лесситер.

Тирелл повел головой и усмехнулся.

— А здорово ты придумал, насчет брата ей намекнуть. Теперь они долго между собой будут разбираться. Баб на такую удочку легко поймать…

Дюран наконец улыбнулся.

— Да уж. Только теперь — не расслабляться!.. И глаз с борделя не спускать.


В каморке было душно. Надоедливо зудя, в пыльные стекла оконца билась муха. Выплакав все слезы, Кейтлин сидела на полу и думала. О чем — сама с трудом могла сказать… О том, что Джейк предал ее? А кто сказал, что он был ее другом? Он не клялся ей в верности — она сама все придумала… Девон в тюрьме. И теперь Дюран постарается завершить то, что ему не удалось сделать десять лет назад.

Слезы опять навернулись на глаза, и Кейт судорожно вздохнула. Сама во всем виновата. Разинула рот, влюбилась. Как она теперь ненавидела себя за это!

Мысли были злые. Все теперь представлялось в ином свете, само собой раскладывалось по полочкам. И завтрак во французском ресторане, где случайно оказался Дюран… Да все было подстроено! Чтобы она, дурочка неотесанная, до самого конца не догадалась, ничего не заподозрила! А тем временем схватили Девона…

Кейтлин передернуло, будто от озноба. Ощутив, как занемели запястья, она попробовала пошевелить руками… На совесть завязал! Специалист. Но Кейтлин тоже не лыком шита, знала некоторые секреты. И веревка на руках — не проблема.

Взгляд упал на другой моток веревки, который Джейк бросил на пол рядом с ней. Как раз хватит до земли… Ага! А там они ее и подстрелят. Все подстроено! Кейтлин уже не верила ни в какие случайности.

Однако толстая, прочная на вид веревка притягивала к себе взгляд. И вдруг пришла простая мысль. Какая теперь разница? Повесят ее днем раньше или днем позже? Лучше самой, не на потеху этим ублюдкам.

Но для начала нужно как-то высвободить руки. Кейтлин поднялась с пола и подошла к столику. На нем не было ничего, кроме небольших, в облупленной позолоте, часов. Они насмешливо тикали. Были заняты самым важным на земле ремеслом — измеряли время. И какое им дело до глупой девчонки, у которой этого времени почти не осталось?! Взгляд Кейтлин скользнул по голым стенам и наткнулся на тумбочку возле двери. Там стояла лампа, огонек в ней еле теплился… но все же.

Теперь Кейтлин действовала быстро. Она подошла к тумбочке и, прихватив краем платья, сняла с лампы стекло. Огонек еле тлел, поэтому пришлось вывернуть фитиль… Только бы хватило керосина!

Потом она подвинула лампу к самому краю тумбочки и стала рядом на колени. О том, что будет дальше, не думала. Расставив, насколько возможно, ладони, поднесла веревку к огню. Пламя лизнуло пеньковые волокна.

Кейтлин никогда не думала, что боль может быть такой жуткой, нестерпимой. Она старалась не смотреть на руки, к которым подбирался огонь. Только слушала часы, считала секунды. Каждая из них казалась жуткой пропастью, в которую нужно найти в себе силы прыгнуть. Одна!.. Еще одна!.. Еще!!!

Когда сквозь закушенные до крови губы прорвался стон, она еще раз напрягла руки. И показалось, что веревка поддалась. Неистовым, судорожным движением она раздвинула запястья, дернулась от боли… и секунду спустя, поняла, что случилось.

Лампа с глухим звуком упала на пол, и плеснувшийся из нее керосин тут же взялся голубоватыми язычками огня. Кейтлин вскочила на ноги и отпрянула. Огненная лужица все шире растекалась по полу. Она хотела затоптать ее, но увидела, что занялись подошвы туфель. Судорожным движением она сбросила туфли. Пол уже трещал, занялся угол тумбочки, черный дым столбом поднимался к потолку. Кейтлин закашлялась. Еще раз попробовала разорвать дымящуюся веревку на запястьях. Та немного ослабла, но не поддавалась. Едва понимая, что делает, Кейтлин поднесла руки к одежному крючку, торчавшему из стены, зацепила обугленный кусок веревки и рванула на себя. Показалось, что на секунду потеряла сознание. Но когда вновь пришла в себя, ощутила, что руки почти свободны. Размотав и отбросив веревку, вскочила, бросилась к окну. Комнату заполнял дым, и нужно было звать на помощь. Но ведь она хотела бежать… Взгляд упал на бухту веревки, валявшуюся у стола. Если размотать ее, привязать к окну… Пока разберутся, в чем дело…

В последний момент она остановилась. Может, ей и удастся сбежать, но когда разберутся, поймут, что и где горит, будет поздно тушить дом. Кейтлин прекрасно знала, как быстро и страшно горят дома из просушенного солнцем дерева. За спиной трещало и разгоралось пламя…


Когда, высадив дверь, Джейми появился на пороге, Кейтлин пыталась дымящимся покрывалом сбить огонь с тумбочки. Мексиканец схватил ее в охапку и потащил из комнаты, в то время как ему на смену туда кинулись Паула и несколько девушек с кувшинами воды.

Разгореться толком не успело, и через несколько минут все было потушено. Из дома вышла растрепанная Паула и направилась к Кейтлин, которая, все еще надсадно кашляя, сидела на каменной скамье.

— Что случилось? — спросила она хмуро.

— Не знаю. — Кейтлин отерла рукавом слезы, катившиеся из глаз. — Лампа упала с тумбочки. Я не хотела…

— Точно? — Паула пристально посмотрела на обожженные руки девушки.

— Не понимаю, как это получилось. Я хотела потушить…

— Ладно, верю. Действительно, какой тебе смысл поджаривать себя заживо. Ты бы первая и сгорела…

Паула присела рядом на скамью и покачала головой. На крыльцо вышел Джейми с охапкой дымящегося тряпья и понес его к корыту, из которого поили лошадей.

— Но Джейк может подумать…

— Джейк! — вдруг взорвалась Паула. — Ох уж мне этот Джейк! Погоди, найду я его!.. Тоже надумал — запирать человека в комнате!.. — Она решительно поднялась со скамейки. — Ты посиди пока здесь, я посмотрю, что там делается.

Паула с тревогой взглянула на окошко, из которого по-прежнему валил густой дым.

— Н-да… Огонь мог проникнуть под деревянную обшивку стен, тогда все получилось бы гораздо хуже…

Изнутри послышались всполошенные крики девушек. Паула кинулась к крыльцу. Следом за хозяйкой в дом побежал и Джейми.

Кейтлин некоторое время сидела, вытирая градом катившиеся слезы. Голова кружилась. Она не боялась, что сгорит дом, была уверена, что пожар потушат. Гораздо больше ее страшила встреча с Джейком. Кейт была уверена, что его провести не удастся. Вспомнился непроницаемый взгляд холодных глаз. Он и так здорово на нее рассердился. Что он сделает с ней теперь? Может, и Пауле расскажет, что она специально подожгла дом. Но она на самом деле не хотела!.. Десятки неразрешимых вопросов роились в голове.

И вдруг Кейтлин осознала, как можно разрешить их единым махом. Еще не веря себе, ощущая противную дрожь в теле, она поднялась со скамьи. По двору шла, не чуя под собой ног. Потом увидела небольшую прореху в живой изгороди.

В какую сторону идти, она понятия не имела, но ноги сами несли ее. Она безошибочно, полагаясь на внезапно обострившееся чутье, миновала людные места, пробираясь заросшими бурьяном проулками и замусоренными пустырями. Только на самой окраине, среди полуразвалившихся лачуг, остановилась передохнуть. Что-то нестерпимо кололо в боку, и еще она вспомнила, что загоревшиеся туфли так и остались в комнате.

Где-то в отдалении часто зазвонил колокол. Кейтлин догадалась, что это едет пожарная повозка. Значит, пожар так и не потушили. Что ж, тем больше причин не возвращаться туда.

Одновременно звон напомнил ей о вокзале, о поездах. Кейтлин посмотрела на клонившееся к закату солнце. А почему бы и нет? Подумаешь, у девушки несколько пятен сажи на платье.

Кто это будет разглядывать в темноте? Да и кому, собственно, какая разница? Были бы деньги на билет.

Кейтлин ощупала пачку денег в кармане. На билет до Лидвилла точно хватит, а по дороге она обязательно что-нибудь придумает. Придумает, как вызволить Девона и как сделать так, чтобы никогда в жизни больше не встречаться с… этим человеком. Который предал ее брата… и ее любовь.


Джейк смотрел на плачущую Паулу и не ощущал ничего, кроме злости. На нее, на Кейтлин, на весь свет… и на себя. Собственно, чего он ждал? Взбалмошная, своевольная, озабоченная только собой девчонка! Но и он, если разобраться, был точно таким же. Все равно как увидел себя в кривом зеркале… Может, нужно было больше доверять ей, поделиться своими планами? Он покачал головой и фыркнул. Тогда бы она давным-давно сбежала.

Он вообще не привык доверять людям. И теперь учиться поздно. Все, кому он пробовал довериться, предавали его. Вот и сейчас. Он стиснул зубы и, повернувшись, вышел из комнаты.

Куда идти и что делать, он пока не знал. Было такое ощущение, что земля уходит из-под ног, и он ни в чем не мог найти точки опоры. Все — предатели! Начиная с отца… И вдруг вспомнилось то, о чем, казалось, давно и напрочь забыл. Сара!..

Он встретился с ней в Нью-Йорке, куда дед взял его с собой, чтобы показать знакомым вновь обретенного и прирученного внука. Она была изысканна и прекрасна, как безупречно ограненный бриллиант. И так же холодна и бездушна… Это Джейк сейчас понимал, а тогда смотрел на нее, едва ли не раскрыв рот. За двадцать два года своей жизни он не встречал ни одной девушки, которая хотя бы отдаленно напоминала Сару. И сам толком не понял, как в первую же ночь после знакомства оказался с ней в постели.

И завертелось. Он влюбился, он без памяти любил! Несмотря на все предупреждения деда, который сразу сказал, что не пожелал бы ему такой возлюбленной… Джейк не слушал. Да и где ему было прислушиваться к словам деда, когда он не слышал даже доводов собственного рассудка! Он любил и верил, что его тоже любят!

Пока однажды вечером не приехал в Нью-Йорк без предупреждения и не застал Сару в объятиях Филиппа Керстайра, сына известного сталелитейного магната… У Джейка невольно сжались кулаки. Вот, оказывается, какая штука — память. Казалось, давно забыл об этом, никогда не вспоминал. А тут, словно виденная только вчера, перед глазами встала темная аллея, по которой он пробрался в сад, и освещенные безжалостной луной два голых тела на лужайке перед беседкой. Разбросанная вокруг одежда и громкие женские стоны, от которых у него все застыло внутри.

Керстайр оказался хлюпиком, он и постоять-то за себя толком не сумел. После второго же удара свалился на траву и стал просить пощады. Джейк был великодушен и снисходителен. Он, может быть, и Сару простил бы, но она не просила прощения, вообще не чувствовала себя виноватой. А через неделю пять нанятых Керстайром громил остановили Джейка в переулке возле гостиницы и избили до полусмерти. Только компания подвыпивших гуляк, которые тоже были не прочь помахать кулаками, спасла его.

Поправившись, он вызвал Керстайра на поединок. Тот лишь посмеялся в ответ, и тогда Джейк решил, что их отношения может выяснить только честная мужская драка. Но Керстайр был иного мнения; он, едва завидев Джейка, сразу выхватил из кармана кольт. Лесситер первым же ударом повалил его на землю и на глазах у всех посетителей ресторана пинал до тех пор, пока не подскочили официанты.

Процесс был громкий, в конце концов, адвокаты деда добились признания действий Джейка мерой самозащиты, но ему пришлось на некоторое время уехать с Восточного побережья. На этом настоял дед, хотя сам Джейк не чувствовал за собой никакой вины и готов был вновь отделать Керстайра при встрече… Вот такова была история его первой, большой и пламенной любви.

Когда скандал забылся, дед написал ему, что можно возвращаться в Филадельфию, но Джейк вдруг обнаружил, что не хочется ему возвращаться ни в какую Филадельфию, а о Нью-Йорке вообще остались тошнотворные воспоминания. Он все же уступил просьбам деда и поехал к нему, но только на пару недель. С тех пор так и повелось — он навещал деда примерно раз в год, но едва приезжал в Филадельфию, как его тянуло назад.

Жизнь постоянно учила его, что не существует вечной привязанности и со временем все проходит. Он и не старался ни к кому особенно привязываться… Только вот сейчас вдруг забылся, опять решил поверить во что-то несбыточное. А оно оказалось тем же самым, что и всегда.


Когда он вошел в офис Роджера Хартмана, тот, едва глянув на него, все понял.

— Вы что, зеленой хурмы наелись, сэр?

— Хуже, — мрачно отозвался Джейк, сел в кресло и сдвинул шляпу на затылок.

— Надеюсь, не пороху? А то вид у тебя такой, точно вот-вот взорвешься…

Хартман замолчал, поняв настроение приятеля. Принялся читать какие-то бумаги, лежащие на столе. И лишь спустя несколько минут опять взглянул на Джейка. Тот ждал этого взгляда и начал без предисловий:

— Мне с самого утра нанес визит Дж. К. Дюран.

Маршал приподнял брови, но было ясно, что ничего удивительного в сообщении для него не было.

— Он знает, что я захватил Колорадо Кейт… Теперь решил узнать, где я ее прячу.

— И как прошел визит? Теперь он, полагаю, знает…

Джейк мрачно посмотрел на Роджера.

— Да. Во время нашего разговора леди решила высунуться из окна. Видимо, поздороваться захотела..

— Довольно необдуманно…

— Да уж, — Джейк достал платок и отер лоб. — Я думал, у нее хоть что-то в голове откладывается. А она — точно такая же бестолковая дура, как и все остальные!

— Что делать, человек не может быть совершенным, — с усмешкой резюмировал Хартман. — Тем более — женщина.

Он поднялся, походил по комнате и присел на край стола, сложив руки на груди. Джейк смотрел и только дивился спокойствию маршала.

— Ясно, — молвил Хартман, что-то соображая. — Значит, теперь Дюран в курсе того, где она… Но ведь мы этого и добивались?

— Добивались, но совсем не этого. Я не хочу без надобности подставлять ее под пули.

— Интересно. А может, так оно и лучше будет?.. Сэкономим деньги для штата. Ее потом все равно судить и вешать придется…

Хартман, не договорив, отпрянул. Он не ожидал такой реакции от Джейка. Тот вскочил на ноги и стоял теперь, яростно вперившись в маршала, едва не хватаясь за кольт.

— Ты что — издеваешься?!1! Я думал, мы с тобой друзья!..

— Да. Поэтому я и хочу открыть тебе глаза! — Хартман оттолкнулся от стола и теперь стоял напротив Джейка, — Остынь!.. Ты уже по самые уши завяз в этом. Прозрей, наконец… Мы с самого начала договаривались, что она просто приманка. Тебе нужно было захватить ее и привезти сюда. Чтобы, почуяв ее запах, на эту наживку клюнул Дюран… Он клюнул. Рано или поздно он разинет пасть, чтобы схватить приманку, и нарушит закон…

— Он уже тысячу раз нарушил закон!

— Но все это надо доказать. А здесь…

— Хочешь, я скажу тебе правду?

Если Хартман и удивился, то виду не подал. Лишь кивнул.

— Я с самого начала хотел разобраться с ним сам. Вывести его на чистую воду и тогда уже с легким сердцем всадить пулю ему в лоб. Сам… — Лесситер все же отвел глаза. — Поэтому я и пришел к тебе, предложил план…

— Значит, ты с самого начала хотел просто убить его, пристрелить как собаку?

— Да, если тебе так нравится.

Маршал невесело усмехнулся.

— Ну спасибо. Хоть сейчас правду сказал…

— Не за что, — глухо отозвался Джейк.

— И что ты думаешь делать теперь? Согласно своему плану?

Джейк посмотрел на маршала и глубоко вздохнул.

— Хотел еще подождать. Понаблюдать, как будет вести себя Дюран, подготовиться… Он бы обязательно попытался найти ее…

— Лесситер, не темни. Ты чего-то не договариваешь.

— Не договариваю. — Джейк с неожиданной злостью взглянул на Хартмана. Только злость относилась вовсе не к маршалу. — Дело в том, что она устроила пожар в доме Паулы и сбежала!.. Поэтому сейчас мне нужно идти на вокзал и срочно ехать в Лидвилл. Пока она и там дел не натворила…

— В Лидвилл? — удивился Хартман, потом сообразил. — А, ну да!.. Женщины все же удивительно глупые создания. Даже самые умные из них…