"Алгорифма" - читать интересную книгу автора (Борхес Хорхе Луис)

ТОТ

О дни, преподнесённые в дар скуке, И годы, посвящённые безделью! И не живую воду я в скудель лью, А разливаю мёртвую в докуке. Зарёкся биографию поэта, Созвездья над которым из другого Календаря астрального, нагого Я вспоминать. Снят Агнец с силуэта. Ады и звёзды дали ему тело, Которое не оставляет сына. Коль выстоишь, то судные весы на. Над Шивой поглумятся оголтело… И слепота, а мрак — это застенок, И старость, утро смерти. Пресловутость Зовущаяся славой. Назовут ость Стернёй: не золотист уже оттенок… Новую Тантру ткать — десятисложник Разматывать. Кружится мотовило… В руку твою войдёт само то вило, Если ты — Шива, а не мужеложник. Любовь к эенциклопедиям и картам, Тонка чья каллиграфия: слоновой Цвет кости с бирюзой… Книгою новой Свод атласов пахнул — сгинул Икар там…
Недуг есть — по латыни ностальгия. Виденья Эдинбурга и Женевы… Медаль, что шоколадна, из фольги я Не нацеплю. Святого града вне вы. Имён и дат забвенье. Культ Востока, Который многолик и чьи народы Не все культ этот чтут в роды и роды. К основе поперечна нить утока… Это закат мерцающей надежды. Это этимологии обуза… Свежи лобзанья мякоть как арбуза И ярки разноцветные одежды. Железо и силлабика саксонца, Луна, что нас всё время удивляет, И этот Буэнос-Айрес, ослепляет Во снах который, снова полный солнца. Вкус винограда и воды, какао И мексиканской сласти. Звон монеты, Песок мгновений… Как подобен мне ты, Туземец дикий с острова Макао! И вечер, что подобен стольким прочим, Смиряется, стихам моим покорен, А к старости песчинок ток ускорен… Ученье мы своё не опорочим!