"Фандо и Лис" - читать интересную книгу автора (Аррабаль Фернандо)КАРТИНА ВТОРАЯФАНДО. Лис, я очень устал. Я пойду немного отдохну. Я говорю, что устал и пойду посижу. Хочешь чего нибудь? Скажи мне, что ты хочешь. Поговори со мной, Лис, не молчи, скажи что-нибудь. Я знаю, что с то бой происходит. Ты обиделась потому, что мы все время топчемся на одном месте. Лис, отвечай. Что ты хочешь? Лис, говори. Хочешь я тебя по-другому расположу? Тебе так неудобно? Я знаю: ты хочешь чтобы я тебя положил по-другому. Так тебе будет лучше. Лис, какая ты красивая! Скажи что-нибудь, Лис, скажи. Тебе скучно? Хочешь я сыграю что-ни будь для тебя на барабане? Да, я вижу, что ты хочешь чтобы я сыграл для тебя что-нибудь на ба рабане. Что тебе сыграть? Хорошо, я сыграю песенку про перо. Ты согласна? Или лучше тебе сыграть песенку про перо? Как хочешь! Я стесняюсь, Лис. Ну хорошо, я постараюсь сыграть песенку про перо, которую ты так лю бишь. Мне очень жаль, что я знаю только песенку про перо. Тебе понравилось, Лис? Говори, Лис. Говори. Поговори со мной. Как мы можем продолжать наш путь, если ты молчишь? Мне тяжело. Mнe кaжется, что я один. Говори, Лис, поговори со мной. Расскажи мне что-нибудь, даже если это что-то безобраз ное и глупое, расскажи мне что-нибудь. Ты умеешь хорошо говорить когда хо чешь, Лис, не забывай обо мне. Я отвезу тебя в Тар. Ты иногда молчишь и я не знаю, что с тобой происходит. Я не знаю, ты голодна или хочешь цветов, или хочешь писать. Я не прав, Я знаю, что тебе не за что меня благодарить, я знаю что ты на меня обижаешься, но это не повод для молчания. Поскольку я знаю, что ты хочешь ехать в Тар, я положил тебя в коляску и везу. Я не боюсь трудностей, я хочу делать только то, что тебе нравится. Ну, Лис, говори. TОСО. Да, здесь можно хорошо выспаться. MИТАРО. Но прежде всего мы должны знать откуда дует ветер. НАМУР. Это не важно. Главное знать по какой дороге двигаться. TOСО. Давайте спать под зонтом и оставим ветер в покое. MИТАРО НАМУР MИТАРО TOСО MИТАРО. Главное это знать откуда дует ветер. НАМУР MИТАРО. Еще раз повторяю, главное это знать куда дует ветер. НАМУР. Ладно, не буду упрямиться. Не хочу быть как Тосо. Как хочешь. MИТАРО НАМУР (примирительно). Вот именно, знать откуда дует ветер. …Откуда дует и куда… ТОСО MИТАРО НАМУР. Вот именно, а потом что? ТОСО. Потом… кто его знает! MИТАРО. «Кто его знает!» Вот так получаются самые ужасные катастрофы, из-за того, что не принимаются самые минимальные меры предосторожности. НАМУР. Вот именно. В конце концов, сколько мы тратим времени на меры предосторожности? Всего-ничего. Зато сколько мы избежали несчастных случаев, благодаря нашим мерам предосторожности? Бесчисленное количество. MИТАРО. Хорошо сказано. ТОСО. Я устаю от всех этих мер предосторожности. MИТАРО. О, господин устает. ТОСО. Тем более, это очень сложно. MИТАРО. Смотри, хочет нам доказать, что не способен сделать даже ма ленького усилия. ТОСО. Это не маленькое усилие, а очень большое. MИТАРО. Господин не хочет надорваться. НАМУР. Может он прав. Предпринять все необходимые меры предосторож ности очень тяжело и сложно. Даже больше скажу, практически невозможно. MИТАРО. Да, я не могу с этим не согласиться. Это большое усилие, но это всего лишь миг, который не долго длится. НАМУР. Который не долго длится? Это зависит от того как на это дело посмотреть. MИТАРО. Не начинай со своими штуками, я очень хорошо помню, что ты мне недавно говорил о двух одновременных феноменах, которые по-разному воспринимаются земным и космическим зрителем. Отсюда ты сделал вывод, что од новременность относительна, и следовательно время также нечто относитель ное. После всего этого я сказал тебе, что черта лысого тебе поверю. НАМУР. Я только утверждаю, что усилие скоротечно. MИТАРО НАМУР. Да, вот именно. Мы пытались выяснить откуда дует ветер. …Откуда дует и куда. MИТАРО. Мы, просто-напросто, принимали меры предосторожности для то го чтобы как можно скорее лечь и спокойно выспаться, и тут Тосо сказал, что главное это лечь поспать. ТОСО. Но… НАМУР MИТАРО. Ни на секунду ты не остановился чтобы подробно изучить нашу позицию, а наоборот, ты отошел от нашей точки зрения, непочтительно и по-хамски. ТОСО. Я только сказал, что главное это как можно скорее лечь спать под зонтом. НАМУР МИТАРО. Вот именно, всё только из-за тебя. НАМУР. Посмотри, ведь я уже отказался от своей первоначальной пози ции, что главное это знать куда дует ветер. И все для того, чтобы способ ствовать согласию и скорее лечь спать, хотя ясно как божий день, что главное это знать куда дует ветер. MИТАРО. НАМУР ФАНДО наблюдать как вы спорите. Как хорошо спорите! Можно мне с вами вмес те поспорить? Разрешите мне поспорить с вами. Она не хочет со мной говорить, а мне хочется много говорить, все рав но с кем. Я одинок. Я многое умею делать. Я готов вам помочь, но только если вы со мной поговорите. Даже умею играть на барабане. Не очень хорошо, но знаю красивые песни, например песню про перо. Вы узнаете, что такое красивая песня. Я сыграю и спою, но только при условии, что вы со мной поговорите. Вы меня не слышите? Не обращают на меня внимания, Лис, не хотят меня слушать. Я хочу много им рассказать, и кроме всего хотел для них спеть песенку про перо. Лис, ты лучше чем они. Ты умеешь говорить красивые вещи. Поговори со мной. Хочешь я покажу тебе представление, чтобы тебе не было скучно? Я ис полню акробатический номер. А? Смотри как трудно, Лис, смотри как трудно. Поговори со мной, Лис! Поговори со мной! |
||
|