"Новый декамерон, или Рассказы чумного города" - читать интересную книгу автора (Филатов Леонид Алексеевич)Рассказ о ревнивом супругеРАССКАЗЧИК В предместье, где дома плющом увиты И где не слышен гомон площадей, Жил господин по имени Дон Гвио, Известный холостяк и богатей. Хоть знатен и богат был этот Гвидо – Он женщин не умел сводить с ума: Был слишком отвратительного вида И возраста почтенного весьма. Но, как у богачей бывает часто, – Лишь у одной мечты он был в плену: Семейного ему хотелось счастья, Хотелось завести ему жену. С молоденькой и свеженькой крестьянкой Столкнулся в деревушке он одной, И стала та крестьянка донной Бьянкой, Законной, значит, Твидовой женой. Друзья ему шептали вслед с испугом… ГОЛОСА – Безумец!.. Не женись на молодой!.. – Ты стар!.. Каким ты будешь ей супругом?!. – Твоя женитьба кончится бедой!.. РАССКАЗЧИК Запомним эту горестную фразу… Пророчество исполнилось точь-в-точь! Разлад в семье возник буквально сразу. В день свадьбы. А вернее, в ту же ночь. ДОННА БЬЯНКА Ты всё пыхтишь, а время-то уходит… А ну слезай с меня!.. Не ёрзай зря!.. ДОН ГВИДО Нет, ничего сегодня не выходит!.. ДОННА БЬЯНКА Да и не входит, строго говоря!.. Ты ж говорил, что ты ещё мужчина И что в любви талантливее всех!.. ДОН ГВИДО Но я же человек, а не машина, – Мне не всегда сопутствует успех… Не торопись на муже ставить точку, Не говори, что он в любви не дюж!.. Сама увидишь в завтрашнюю ночку, На что способен твой умелый муж!.. РАССКАЗЧИК …И потекли безрадостные ночи… ДОННА БЬЯНКА Атаки стали реже и короче, А вскоре прекратились и совсем… РАССКАЗЧИК Поняв, что от супруга нету толку И ей в постели надобен другой, – Жена томилась скукою недолго И тут же с юным сблизилась слугой. Антонио отменным был, похоже, Любовником?.. ДОННА БЬЯНКА Красавец и атлет!.. И – что всего ценней – он был моложе Хозяина на много-много лет!.. РАССКАЗЧИК Греша в саду, в купальне и в подвале, Сходясь в любовных схватках вновь и вновь, Любовники друг другу не давали Ни отдыха, ни отпуска… ДОННА БЬЯНКА (с глубоким вздохом) Любовь! РАССКАЗЧИК К несчастью, уважаемый Дон Гвидо В интригах разбираться не умел… ДОН ГВИДО Что верный мой слуга – такая гнида, – Я даже представленья не имел!.. РАССКАЗЧИК Раз – в благодушном будучи настрое – Дон Гвидо с донной Бьянкой вышли в сад… В конце тропы их оказалось трое… ДОН ГВИДО Слуга не отставал от Бьянки, гад!.. РАССКАЗЧИК Спросил бы у слуги, что это значит?.. Зачем ты здесь?.. Ведь я тебя не звал!.. ДОН ГВИДО Да знай я всё – я б вёл себя иначе, Но я же ничего тогда не знал!.. ДОННА БЬЯНКА Ты часто говорил мне, милый Гвидо, Что из любви ко мне на всё готов… ДОН ГВИДО ( Конечно!.. Я готов!.. А что, не видно?.. ДОННА БЬЯНКА Тогда нарви мне с дерева плодов!.. ДОН ГВИДО Я для моей возлюбленной супруги Готов сорвать с небес десяток звёзд!.. А тут такой пустяк!.. Ведь есть же слуги!.. А для меня сей подвиг слишком прост! ДОННА БЬЯНКА Боишься ободрать о ветки тело?.. Иль попросту боишься высоты?.. Да, слуги в доме есть. Но я б хотела, Чтоб этот лёгкий трюк исполнил ты!.. ДОН ГВИДО Любимая!.. Я не боюсь упасть, но… ДОННА БЬЯНКА Ты, как всегда, лукавишь, старый бес!.. Учти, с деревьев падать не опасно, Куда опасней грохнуться с небес!.. ДОН ГВИДО Ведь говорили жители округи: Отныне жди несчастий впереди!.. Взлечу, как белка!.. Быстро!.. Без натуги!.. Антонио!.. А ну-ка, подсади!.. РАССКАЗЧИК Дон Гвидо был ещё довольно близко, Но, начисто презревши старика, Любовники сочли, что степень риска Была для них не так уж велика… Такие визги слышались в беседке, Что птичий хор в смущенье замолчал… …Но Гвидо полз к своей заветной ветке И ничего вокруг не замечал… Когда же – после мук невыносимых – Дополз – такое сверху увидал!.. Он был без сил, но оказался в силах Устроить средней тяжести скандал… ДОН ГВИДО Мерзавец!.. Не позорь мои седины!.. Ты слышишь, сволочь?!. Слезь с моей жены!.. АНТОНИО Вы еле доползли до середины, А крику, чёрт возьми, на полстраны!.. ДОН ГВИДО ( За эту подлость, чёртово ты семя, Душа твоя во пламени сгорит!.. Да отвлекись от бабы хоть на время, Когда с тобой хозяин говорит! АНТОНИО Хозяин, вы о чём?.. Сказать по чести, Не понимаю ваших я обид! Я как стоял – так и стою на месте, А донна Бьянка рядышком стоит! ДОН ГВИДО Стоит, я вижу!.. Но не донна Бьянка!.. А донна Бьянка – та как раз лежит!.. Эй, Бьянка!.. Что ты делаешь, засранка?.. Тебе ж хранить мне верность надлежит!.. Ты пользуешься тем, что я на древе И не могу пока отсюда слезть!.. АНТОНИО Но и на древе вы страшны во гневе, Предвижу, сколь ужасной будет месть!.. Вы на меня разгневались, Дон Гвидо, Вот только не могу понять – за что?.. Не знаю, что вам сверху было видно, Но знаю – вам привиделось не то!.. ДОН ГВИДО Не я один – все видели в округе Тебя за совершением греха! АНТОНИО А в чём мой грех?.. ДОН ГВИДО Ты на моей супруге Скакал, как полоумная блоха!.. АНТОНИО (рассудительно) У вас в речах – сумбур, а в мыслях – каша, Но в деле ясность всё-таки нужна!.. Вы вдумайтесь, на кой сдалась мне ваша… …Довольно, впрочем, милая жена?.. ДОН ГВИДО На кой сдалась?!. ДОННА БЬЯНКА Оставь его в покое!.. Он – парень честный… добрый… и простак. АНТОНИО А может, это дерево такое, Что всё оттуда видится не так?.. ДОН ГВИДО К тебе всегда я полон был доверья, Но нынче ты городишь ерунду! С чего б такие подлые деревья Повадились расти в моём саду?.. РАССКАЗЧИК Оплакивая горькую потерю Иллюзий, муж рычал, как дикий зверь.. ДОН ГВИДО Я в колдовство и магию не верю! А, впрочем, слазь, Антонио, проверь!.. РАССКАЗЧИК Антонио парнишка был спортивный И влез как можно выше, егоза… …И от внизу открывшейся картины Мои едва не лопнули глаза!.. Я видел в жизни многое, Дон Гвидо, И побывал во многих я местах, Но, честно говоря, срамнее вида Я не видал – ни с дерева, ни так!.. ДОН ГВИДО Что видишь ты, скажи мне, Бога ради?!. АНТОНИО Вот Донна Бьянка задрала подол… ДОН ГВИДО А я-то где?.. АНТОНИО А вы подкрались сзади… И честно выполняете свой долг!.. Да не скачите эдак на жене-то!.. Ведь – хоть любить жену свою не грех, – Но правильнее в спальне делать это!.. Зачем же безобразничать при всех?!. ДОН ГВИДО Слезай, дурак!.. АНТОНИО Ну вот, опять обида!.. Ведь я сижу здесь только из-за вас! Нельзя бранить свидетеля, Дон Гвидо, За то, что он родился не без глаз!.. ДОН ГВИДО Какое счастье – я не стал рогатым!.. Прости… И продолжай меня любить!.. АНТОНИО А что нам делать с деревом проклятым?.. ДОН ГВИДО А дерево немедленно срубить!.. РАССКАЗЧИК Дон Гвидо свистнул. Прибежали слуги И так азартно ринулись в процесс, Что… вырубили все сады в округе, А заодно и весь окрестный лес!.. ДОН ГВИДО Зато в семье утихли перебранки И благостный покой вернулся в дом!.. РАССКАЗЧИК Дон Гвидо вновь поверил донне Бьянке, И жизнь пошла обычным чередом… …С тех пор и двух недель не миновало, Как вдруг – такого муж не ожидал! – На пепелище прежнего скандала Заполыхал ещё один скандал!.. Когда я наблюдал свою супругу, Сидящей на тебе, подлец, верхом?!. ПАСКУАЛЕ Сюда туристы часто приезжают И – на вершине будучи холма – Такое, глядя вниз, воображают, Что просто сходят, бедные, с ума! ДОН ГВИДО ( ( Но – чтоб не гибли лучшие умы – Пусть сроют этот холм!.. До основанья!.. А заодно и прочие холмы!.. РАССКАЗЧИК Позвали слуг, и те взялись за дело Всё срыли, разровняли, разгребли… Природа так рельефом оскудела, Что аж Брюссель прорезался вдали!.. Как будто ураган в безумной злобе Решил с земли всё лучшее стереть… Короче, кто бывал в пустыне Гоби – Легко поймёт, о чем примерно речь!.. Но дон недолго пробыл в убежденье, Что честь свою от злого рока спас: Вновь повторилось странное виденье… И в третий… и в седьмой… и в сотый раз! Причём виденья стали повторяться С пугающей ревнивца частотой… Когда число дошло до полтораста, Муж пожалел, что он не холостой… Подробно я описывать не буду Загадочные эти миражи, Но слышалось в предместье отовсюду: голос ДОНА ГВИДО Я видел всё!.. И хватит грязной лжи!.. РАССКАЗЧИК Но ревности мужской не потакая, Жена в ответ кричала день-деньской… голос донны БЬЯНКИ (устало) Да это просто улица такая!.. Такая подворотня!.. Двор такой!.. РАССКАЗЧИК Чтоб спрятаться от этого содома, Ревнивый дон вменил себе в закон… ДОН ГВИДО Не выходить на улицу из дома, А если выходить – то на балкон!.. РАССКАЗЧИК И вот однажды с этого балкона Он увидал… ДОН ГВИДО Уже в двухсотый раз!. РАССКАЗЧИК …Как донну Бьянку резво и толково Обслуживал какой-то свинопас!.. ДОН ГВИДО Я вижу всё, мерзавка!.. ГОЛОС ДОННЫ БЬЯНКИ Да иди ты!.. ДОН ГВИДО Как дальше жить, позвольте вас спросить?! Лес вырублен. Холмы в округе срыты. Так что ж, теперь и дом ещё сносить?.. РАССКАЗЧИК Чтоб прекратить ужасные виденья И не накуролесить сгоряча, Дон Гвидо пригласил в свои владенья Известнейшего в городе врача… ВРАЧ Пока ещё стучит… Хотя и глухо… ДОН ГВИДО Ещё бы!.. Жизнь такая, что хоть плачь!.. Жена моя – отъявленная шлюха! ВРАЧ Ну что вы, что вы!.. РАССКАЗЧИК …Не поверил врач. ДОН ГВИДО Я верил обожаемой супруге, Не ведая – ах, старый идиот! – Что та даёт буквально всей округе!.. РАССКАЗЧИК Врач усомнился… ВРАЧ Так уж и даёт?!. ДОН ГВИДО Даёт!.. И это видел каждый день я!.. В саду. В купальне. В роще. На лугу!.. Сперва я думал: это наважденье!.. Но больше в это верить не могу!.. ВРАЧ А вдруг и впрямь мираж?.. ДОН ГВИДО И вы туда же!.. Но растолкуйте странный сей мираж Жена всегда моя. В любом пейзаже. А вот мужчина – новый всякий раз!.. Я вырубил весь лес – до горизонта И срыл холмы – доколь хватало глаз!.. ВРАЧ Но почему?.. Какой в том был резон-то?. ДОН ГВИДО А просто так!.. Чтоб злоба улеглась! Природа мне нисколько не мешала, Но Бьянка всё вертелась под рукой И без конца мне, подлая, внушала: Мол, дерево такое… Холм такой!.. ВРАЧ И вы ей поддались?.. Вот это мило! Что ж ставили природе вы в вину?.. Не проще ль – чем менять картину мира, Попробовать сперва сменить жену?.. ДОН ГВИДО Вы правы, доктор!.. Так бы было проще!.. Лесов теперь не сыщешь днём с огнём!.. Ну, кроме разве той ветвистой рощи, Что выросла на темени моём!.. ВРАЧ Я высказать дерзну предположенье, Что Бьянка не вводила вас в обман… Вы – жертва своего воображенья, Научно говоря, эротоман!.. ДОН ГВИДО Неужто?.. ВРАЧ Успокойтесь, ради Бога!.. Чтоб я сумел совет вам дельный дать, Мне следует пожить у вас немного И всё со стороны понаблюдать!.. РАССКАЗЧИК Врач начал наблюдать беднягу Гвидо, Но Гвидо за врачом не наблюдал… По этой-то причине, очевидно, Случился окончательный скандал… Дон как-то заглянул неосторожно В свой кабинет и там увидел вдруг… ДОН ГВИДО Вы, доктор?!. Вместе с Бьянкой?!. Как же можно?!. ВРАЧ У вас галлюцинации, мой друг!.. Я разобрался в вашем положенье, И вывод мой звучит примерно так: Вам надобно лечить воображенье… Жена у вас – не блядь. А вы – маньяк!.. РАССКАЗЧИК Располагая кой-каким досугом И некоторой толикой чернил, Всем плохо успевающим супругам Я памятку такую сочинил… Коль ты влюбился на краю могилы Прикинь сначала: шансы не равны!.. |
|
|