"В западне" - читать интересную книгу автора (Келли Фиона)Глава седьмаяИз глубин цокольного этажа Центра появился серебристый «Дукати». Небо над Лондоном уже потемнело, и дороги запрудил транспорт. Мэдди вжималась в спинку мотоцикла, когда Алекс, петляя среди сгрудившихся машин, пробирался на запад. Промчавшись на бешеной скорости вдоль Пикадилли, они обогнули угол Гайд Парка и стремительно миновав еще два поворота, понеслись по Хаммерсмит к магистрали М4, ведущей в аэропорт Хитроу. В лицо девушке яростно хлестал ветер. Живительные соки вливались в ее тело. Она до сих пор пребывала в некотором ошеломлении от нарастающих, как снежный ком, событий. Всего пару часов назад все, что у них было, —это имя в компьютерном файле. А теперь они собирались оставить в дураках крупнейших дельцов преступного мира по обе стороны океана. Тем временем от Дэнни требовалось лишь задержать Ричарда Брайсона до их приезда. И если Алекс не сбросит скорость, скоро они будут на месте! Дэнни стоял за стойкой в справочной американских авиалиний Имя Ричарда Брайсона уже объявили по громкой связи, теперь ему оставалось только ждать и надеяться, что один из руководителей «Стоункор» откликнется на его призыв. – Прошу прощения, меня зовут Ричард Брайсон. Кажется, меня ищут. Элегантно одетому мужчине уже перевалило за третий десяток. Черные коротко остриженные волосы оттеняли угловатое, гладко выбритое лицо В руке он держал дипломат от Зеро Хэллибертона. Дэнни старался изо всех сил походить на заурядного сотрудника аэропорта, словно ничего из ряда вон выходящего сейчас и не происходило. Вот только сердце под рубашкой было готово выскочить из груди. – Ах, да, сэр, – произнес он, заученно улыбаясь Притворяясь, будто что-то ищет, Дэнни зашелестел бумагами – Ага, вот Тут записка от некоего мистера Дина, – легкомысленным тоном проговорил он и вскинул голову, чтобы оценить произведенный этим именем эффект. Лицо мужчины осталось бесстрастным. – Мистер Дин просил передать вам, что мисс О'Коннор при перелете занемогла и сейчас ждет врача. Нахмурившись, Ричард Брайсон склонился над высокой стойкой. – Что-нибудь серьезное? – Нет. Вовсе нет. Ее укачало в самолете, только и всего, – ответил Дэнни. – Однако она попросила позвать доктора Мистер Дин сказал, что они с мисс О'Коннор вскоре, как только позволят обстоятельства, подойдут сюда. Мистер Брайсон, чуть приподняв манжету, посмотрел на «Ролекс» и покачал головой. – Вы меня вызовите? – Разумеется, сэр, – последовал вежливый ответ. Едва Ричард Брайсон отошел от стойки, как Дэнни, достав из кармана сотовый телефон, набрал номер. Алекс и Мэдди бежали по главному за чу третьего терминала После дикой езды, когда Алекс при всяком удобном случае выжимал до предела педаль газа, у нее кружилась голова и не хватало воздуха. – Кредитка у тебя с собой? – на бегу бросила Мэдди. – Конечно, – ответил Алекс. – Чудесно. – Девушка резво подбежала к информационному стенду. – Не то, не то Ага, вот куда нам надо. Схватив Алекса за руку, она потащила его ко входу в зал ожидания. На глазах у сильно озадаченного юноши девушка что-то горячо доказывала служащему аэропорта, размахивая у того перед носом удостоверением УПР. Через несколько секунд он уже вел их через боковую дверь в ярко освещенную торговую зону аэропорта. Мэдди бросилась прямо к скромному, темно-бордовому входу в бутик Феррагамо. – Я постараюсь побыстрей! – крикнула она. Алекс, не отставая от нее ни на шаг, потянулся за бумажником. – Мэдди, боюсь, что я не настолько кредитоспособен. Не сходи с ума! – отозвался он. Она сорвала два платья с ближайшей вешалки и нырнула в примерочную. Дэнни сидел в комнате для задержанных и пересыпал бриллианты, любуясь их переливчатой игрой, с одной ладони на другую. Напротив устроилась таможенница. На столе между ними лежали вещи Грейс и Генри. Из пиджака мистера Дина послышалась мелодия. – Уж раз в десятый, верно, Ричард Брайсон названивает Генри, – произнес Дэнни. – По-моему, его терпение на исходе. – Он посмотрел на часы. Тридцать четыре минуты девятого. Телефон замолчал. Тут же зазвучала другая мелодия, на этот раз весть о себе подавал Алекс. – Это я, Алекс, – донесся знакомый голос. – Где вы? – спросил Дэнни. – Если вы не появитесь в ближайшие несколько минут, Ричард Брайсон уйдет. – Да мы уже почти здесь, – промолвил Алекс. – Где здесь? – Проходим через зал регистрации, – прозвучал ответ. – Будем минут через пять. Хорошо? У Дэнни изумленно округлились глаза, когда в комнату ворвалась Мэдди в потрясающем черном платье от Феррагамо и точеных туфельках на высоких каблуках. Девушке ни разу в жизни не приходилось так быстро покидать магазин. Она была благодарна, что служащий аэропорта оказался так любезен. Сидя за столом в комнате для задержанных и глядя в ручное зеркальце, Мэдди накладывала косметику, позаимствованную из сумочки Грейс О'Коннор. – Во сколько это обошлось? – поинтересовался Дэнни. – И не спрашивай, – сказал Алекс. Дэнни ухмыльнулся. – Неужели так много? Юноша утвердительно кивнул головой. – Надеюсь, что мне удастся списать эту сумму на служебные расходы? – Уверена, что так и будет, – промолвила Мэдди. Однако тут же, улыбнувшись, добавила: – Быть может. Алекс, закатив глаза, взглянул на приятеля. Через мгновение, положив губную помаду на стол, к ним повернулась Мэдди. – Ну как? – спросила она. – Сойдет? Окинув ее внимательным взглядом, они одобрительно затрясли головами. – Ты меня положила на обе лопатки, – с улыбкой промолвил Алекс. – Ладно, ребята, – промолвил Дэнни. – Я тут принес из своего фургона парочку маленьких штуковин.. на тот случай, если что-то не заладится. – У него на ладони лежали две короткие полоски из черной ленты. – Это следящие устройства, – пояснил он. – Достаточно содрать сзади пленку, и они приведены в действие. Можно лепить их к чему угодно После они будут двенадцать часов подавать сигналы. Засечь их я могу только в радиусе двухсот метров. – Дэнни, содрав ленту с одного из устройств, осторожно прилепил его к изнанке мешочка с бриллиантами. Второе устройство он дал Мэдди и посоветовал: – Пристрой его куда-нибудь в укромное место. Девушка, сорвав ленту, прикрепила его под платье к внутреннему шву. – Прекрасно, – промолвил Дэнни – Теперь мы не потеряем ни тебя, ни бриллианты. – Повернувшись к Алексу, он сказал' – А тебя я снабжу подслушивающим устройством, – и показал радиоэлектронный наушник с гвоздичную шляпку и плоский крошечный передатчик. Почти невесомый микрофон Дэнни приладил на верхнюю пуговицу рубашки Алекса с помощью проволочной, толщиной с волос петельки. А передатчик изоляционной лентой прилепили к труди. Оказавшийся впору наушник ничуть не мешал. Алекс поправил одежду. – Превосходно, – промолвил его приятель. – Пока кому-нибудь в голову не стукнет как следует тебя обыскать, никто и не узнает, что у тебя под рубахой. – Со скольких метров тебе будет слышен наш разговор? – спросил Алекс. – Если по телефону, то метров с десяти, – ответил Дэнни. – Однако у меня в фургоне есть усилитель, так что и в двухстах метрах я вас буду слышать хорошо. Да, Алекс, – добавил он, – это! наушник – опытный образец, не потеряй его, а то Купер всех нас прибьет. Мэдди поднялась и поправила платье Ладони у нее вспотели, а сердечко гулко билось. Взглянув на Дэнни с Алексом, девушка увидела в их глазах беспокойство: справится ли она? «Назвался груздем, полезай в кузов», – пришла ей на ум поговорка. Несколько раз глубоко вздохнув и успокоившись, Мэдди проговорила: – Ну, вот и все, ребята… Приятели кивнули головами. Бриллианты положили обратно в сумочку. Девушка взяла ее и потянулась за плоским чемоданчиком. – Нет, – вмешался Дэнни. – Грейс не утруждала себя. Подхватив оба чемоданчика, Алекс бросил: – Пошли. Они зашагали по коридору, ведущему в главный зал для прибывающих пассажиров. – Так, – произнес Алекс. – Мы проделаем все как можно быстрее и спокойнее, верно? Ничего не предпринимаем, пока не закончим обмен. Лишь затем берем его. Если что-то не так, зовем охрану. Никакого риска. Ясно? – Ясно Пошел вызывать Брайсона. Ни пуха ни пера, ребята! – проговорил Дэнни и убежал. Перед входом в зал Мэдди в нерешительности остановилась. Алекс взглянул на нее. – Что с тобой? Она посмотрела на него. – Что, если я что-нибудь сделаю не так? – спросила вдруг девушка осипшим голосом. – Ты справишься, – уверенным тоном возразил ей Алекс. – Считай, что это спектакль… тебе ведь не раз доводилось танцевать на сцене. Тут то же самое. Исполнить эту партию тебе, Мэдди, под силу. – Тебе не страшно? – осведомилась она. Ироничная улыбка тронула его губы. – Кому… мне? Девушка с трудом улыбнулась ему в ответ. – Ага, – промолвила она, – нервишки пошаливают, как перед первым выступлением на сцене… страх перед публикой, да? Алекс кивнул головой. Его серьезный взгляд привел девушку в чувство Протяжно и глубоко вздохнув, Мэдди следом за юношей вошла в зал. |
||||
|