"Крысиные гонки" - читать интересную книгу автора (Фрэнсис Дик)Глава 6Пилот "Полиплейн" стоял в стороне и наблюдал за избиением. Я подбежал к нему. - Ради Бога, - воскликнул я, - пойдем поможем ему! Он бросил на меня холодный бесстрастный взгляд. - У меня завтра медицинская комиссия. Идите сами. Тремя прыжками я подскочил к дерущимся, перехватил занесенный над скорчившимся Кенни кулак одного из мужчин и ударил его ногой под колени. Он упал навзничь с криком, в котором смешались злость, удивление и боль. Его напарник получил мощный удар носком ботинка под зад. Их вопли слились в совсем не музыкальный дуэт. Бить людей было их профессией, не моей, а у Кенни не хватило сил встать, поэтому один из них снова полез в драку. И мне досталось, удары сыпались со всех сторон. Разумеется, они не ждали от меня серьезного сопротивления и с самого начала увидели, что я играю не по их правилам. Они умело работали тяжелыми кулаками, а носки ботинок утяжелили свинцовыми подковками, как всегда делают трусы. Изо всех оставшихся сил я лягал их по коленям, тыкал пальцами в глаза и рубил ребром ладони по шеям. Хотя я почти выдохся, но превосходил их в решимости и не хотел упасть и подставить почки под их свинцовые подковки. Но и они наконец устали и совершенно неожиданно, будто им кто-то свистнул, захромали прочь, унося с собой разбитые колени, кровоподтеки на шее и один серьезно расцарапанный глаз, оставив мне звон в голове и боль в ребрах. Я прислонился к самолету, чтобы отдышаться, и смотрел на Кенни, сидевшего на траве. У него из носа шла кровь, все лицо тоже было залито кровью, и он пытался вытереть ее ладонью. Нагнувшись, я помог ему встать. Он легко поднялся. Мне стало спокойнее: значит, серьезных повреждений нет. Когда он заговорил, голос звучал вполне нормально. - Спасибо, старина! - Он чуть усмехнулся. - Эти ублюдки говорили, будто их прислали вбить мне в голову, что с жокейской карьерой покончено... Господи, меня просто согнуло... У вас не найдется виски?.. О Господи!.. - Он наклонился, и его вырвало прямо на траву. Выпрямившись, он вынул из кармана большой носовой платок и вытер рот, а потом с ужасом уставился на оставшиеся на белом платке красные разводы. - У меня кровь... - Из носа, - успокоил его я. - Ничего страшного. - Ох... - кашлянул он. - Послушайте, старина, спасибо. Понимаю, спасибо - это мало... - Сузившимися глазами он посмотрел на пилота "Полиплейн", который все еще молча стоял и наблюдал за нами. - Этот подонок даже не пошевелил пальцем... Они калечили меня, а он даже не подошел... Я кричал... - У него завтра медицинская комиссия, - перебил я Кенни. - Будь он проклят вместе со своей комиссией! - Если летчик каждые полгода не проходит медицинскую комиссию, ему запрещают летать. А если ему надолго запретили летать, он теряет работу на воздушном такси или, в лучшем случае, половину жалованья. - Угу. А у вас когда медицинская комиссия? - Меньше чем через два месяца. Кенни засмеялся, и смех прозвучал болезненно и глухо. Он сглотнул, покачнулся и вдруг показался мне таким маленьким и слабым. - Сейчас вам лучше пойти к врачу, - предложил я. - Может быть... но в понедельник я должен скакать на Вольюм-Тене... Большие скачки... Если я пройду хорошо, есть возможность получить работу получше, чем у Энни Вилларс. Не хочу упускать шанс. - Он криво усмехнулся. - Жокею тоже плохо, когда спустят на землю. Понимаете, старина? - Вы не очень-то здорово выглядите. - К понедельнику все пройдет... Ничего не сломано, кроме, может быть, носа. Такое уже бывало. Ничего, пройдет. - Он закашлялся. - Горячая ванна. Сауна. И к понедельнику буду как новенький, благодаря вам. - А почему бы не обратиться в полицию? - Угу, блестящая идея! - саркастически воскликнул он. - Только представьте вопросы, которые они зададут мне! "Мистер Бейст, почему кто-то пытался искалечить вас?" - "Понимаете, офицер, я обещал провести скачку, как им надо, а этот подонок Голденберг, простите, офицер, мистер Эрик Голденберг нанял двух бандитов, чтобы отомстить мне за все упреки, какие он получил, когда я выиграл скачку вместо того, чтобы проиграть..." - "Почему вы обещали проиграть скачку, мистер Бейст?" - "Дело в том, офицер, что я делал это и раньше и заработал на этом приличные левые деньги..." - Он искоса взглянул на меня и замолчал, решив, что сказал достаточно. - Посмотрю, как буду чувствовать себя завтра, и если в понедельник смогу работать с лошадью, то забуду обо всем случившемся. - А если они снова налетят на вас? - Нет, - осторожно покачал он головой. - Дважды они этого не делают. Он прошел вдоль самолета и, посмотрев на свое отражение в окне, снова вытащил платок, послюнявил и почти дочиста стер кровь с лица. Из носа кровь больше не текла. Он осторожно ощупал его большим и указательным пальцами. - Вроде не качается. И я не чувствую, что там скрипит. Когда у меня был перелом, там все скрипело. Теперь, когда он стер кровь, в глаза бросалась страшная бледность, которую еще подчеркивали рыжие волосы. Но он совсем не казался огорченным. - К понедельнику все будет в порядке. А сейчас, пожалуй, влезу в самолет и буду там сидеть... Пойдем... Я помог Кенни взобраться в кабину. Он медленно опустился на сиденье, вовсе не походя на человека, который через сорок восемь часов будет способен участвовать в скачках. - Послушайте... - сказал он, - я так и не спросил вас, с вами все в порядке? - Да... Я, пожалуй, попрошу вашего пилота принести виски. - Это будет очень здорово. Но он не пойдет. - Голос Кенни выдавал, как плохо он себе чувствует. - Пойдет, - ответил я. И он пошел. Британская авиация - маленький мирок. Все друг друга знают. Новости определенного рода распространяются медленно, но обязательно рано или поздно о поступке узнают все. Он понял, что последует, и даже согласился купить виски. К тому времени, когда он хмуро принес четверть бутылки виски и картонный стаканчик со льдом, закончился последний заезд, и пассажиры маленькими группами потянулись к самолетам. Кенни уже не выглядел таким напуганным, и, когда пришли два жокея и стали возмущаться и сочувствовать ему, я вернулся к "Чероки". Возле самолета уже ждала Энни Вилларс, не особенно взволнованная победой Рудиментса. - Я думала, что на этот раз вы не отойдете от самолета. - На меня повеяло арктическим холодом. - Я не сводил с него глаз. Она фыркнула, а я быстро осмотрел все внутри: хотел лишний раз убедиться, что после последней проверки ничего не изменилось. Внешний осмотр я провел медленнее и тщательнее. Ничего. Удары, которые я подучил, напомнили о себе. Звон в голове перешел в давящую боль. Заныли синяки и ссадины в плечах. Солнечное сплетение и мышцы вокруг него подсказали, как чувствуют себя тяжеловесы на следующее утро после нокдауна. - Знаете, - обратился я к Энни Вилларс таким тоном, будто собираюсь из вежливости поддержать разговор, - двое типов только что избили Кенни Бейста. - И сильно избили? - Если она почувствовала сострадание, то просто артистически скрыла его. - Ему предстоит неприятная ночь. - Да... Но я бы сказала, что он заслужил. - За что? - Вы не глухой. - Она прямо посмотрела мне в глаза. - Кенни считает, что мистер Голденберг нанял этих двух типов. Видимо, Энни Вилларс не знала, что Кенни собирались избить. И не знала, кто это устроил - Голденберг или кто-то другой. Я наблюдал, как она размышляет над полученной информацией. Наконец мисс Энни довольно равнодушно произнесла: - Кенни не умел держать язык за зубами. - Потом тихо буркнула: - Болван! Сделать такую глупость. Майор Тайдермен, герцог Уэссекс и Финелла Боль-в-печенках подошли вместе. Герцог счастливым голосом рассказывал о своей победившей лошади. - Где Колин? - удивилась Финелла. - Разве его здесь нет? Как странно! Я спросила в весовой, и этот человек - как он назвал себя? Ах да, гардеробщик, конечно... его гардеробщик сказал, что Колин уже пошел к самолету. - Она обиженно выпятила нижнюю губу. По глазам было видно, что она хлебнула шампанского, в голосе слышалось капризное нетерпение. Золотые браслеты раздраженно позвякивали, и за утро совсем не выветрился тяжелый запах духов. Я подумал, что Колин ловко увильнул. Майор тоже участвовал в праздновании победы Рудиментса. Ему не удавалось ни на чем сфокусировать глаза, и в нем не чувствовалось прежней напряженности. Рука, поглаживавшая жесткие усы, казалась почти нежной. И даже в подбородке не осталось агрессивности. У меня мелькнула мысль, что его манеры и подозрительность - всего лишь способ создать себе репутацию проницательного человека. Герцог спросил, не будет ли майор возражать, если они поменяются местами, и герцог сядет впереди. - Мне нравится смотреть, как колеблются стрелки на приборах, - объяснил он свою просьбу. Майор, в котором еще играло герцогское шампанское, любезно согласился. Он и Финелла влезли в самолет, а мы с герцогом стояли и ждали внизу. - Друг мой, вас что-то тревожит? - спросил герцог. - Нет, сэр. - По-моему, что-то случилось. - Он внимательно изучал мое лицо. - Жаркий день. - Я провел пальцем по лбу и почувствовал капельки пота. В этот момент подошел Колин, тоже мокрый от пота, светлая рубашка помялась, и под мышками темнели большие круги. Он сегодня провел пять заездов и выглядел осунувшимся и усталым. - Мэтт, с тобой все в порядке? - резко спросил он. - Я так и знал! - сказал герцог. - Спасибо, все в порядке. Колин оглянулся на самолет "Полиплейн", который еще ждал пассажиров. - Кенни плохо? - Ему досталось. Он не хотел, чтобы кто-нибудь знал. - Один из жокеев, который прилетел с ним в одном самолете, вернулся и рассказал нам. Кенни говорит, что ты спас его от судьбы, худшей, чем смерть, или что-то в этом роде. - Что? - удивился герцог. Колин объяснил, что произошло. Они оба подозрительно разглядывали меня. - Со мной все в порядке, я вполне могу вести самолет, если вас это беспокоит. - Ох, старина, конечно, это нас беспокоит. Колин состроил ироническую гримасу, усмехнулся, набрал побольше воздуха и полез в самолет, чтобы сесть рядом с Финеллой. Герцог подождал, пока я займу свое место, потом сел справа от меня. Мы сразу попали в плотные облака, которые тянулись к югу до самого Кембриджа, и герцог ничего не видел, кроме пропеллера. Наверно, поэтому он спросил, какая гарантия, что мы не столкнемся с другим самолетом. Гарантии не было. Только вероятность. - Небо огромное, - объяснил я. - И существуют строгие правила полетов в облаках. Столкновений практически не бывает. Он несколько расслабился, приняв более удобную позу и спокойно положив руки на подлокотники. - Как вы определяете, где мы находимся? - спросил он. - Радио, - ответил я. - Передатчик с земли посылает радиосигнал. Если стрелка на приборе стоит в центре и показывает вниз, это означает, что мы летим прямо в Оттрингем, откуда приходит сигнал. - Необычайно интересно, - заметил он. На подновленном "Чероки" не было таких усовершенствований, как на взорванном. Там специальный прибор, принимавший радиосигнал, автоматически передавал его рулевому управлению. После встречи с типами, атаковавшими Кенни Бейста, мне совсем не помешал бы такой прибор. - Как мы догадаемся, что подлетаем к Кембриджу? - спросил герцог. - Стрелка вот на этом диске поменяет направление: из положения прямо вверх перейдет в положение прямо вниз. Это будет означать, что мы проходим над передатчиком в Кембридже. - Чего только не придумают! - воскликнул герцог. Мы подлетели к Кембриджу в сплошной облачности и приземлились под проливным дождем на мокрый гудрон. Я подогнал самолет поближе к зданию аэропорта, выключил мотор и откинул необычно тяжелую голову на спинку сиденья. - Рад, что не пропустил это. - Герцог отстегнул спасательный пояс. - Раньше я всегда ездил только на машине. Энни убедила меня лететь. "Только разочек", - сказала она. Но с вами, друг мой, я полечу снова. - Очень рад, сэр. Он внимательно, добрым взглядом посмотрел на меня. - Когда приедете домой, Мэтью, сразу ложитесь в постель. Пусть ваша жена вам ее приготовит, теплую и уютную. - Да, сэр, - ответил я. - Хорошо. Очень хорошо. - Он кивнул и, открыв дверцу, стал вылезать на крыло. - Вы покорили моего племянника, друг мой. А я уважаю мнение Мэтью. У него отличный нюх: он чувствует за милю и хороших людей, и плохих. - Ваш племянник - очень милый мальчик, - согласился я. - Мой наследник. - Герцог расплылся в счастливой улыбке. Он легко спрыгнул с крыла и поспешил помочь Энни Вилларс надеть пальто. Без сомнения, это следовало бы сделать мне, но я сидел, не расстегнув ремень, чувствуя себя совершенно разбитым. Меньше всего мне хотелось двигаться, и мысль о перелете в облаках в Букингем, где не было хорошего маяка, который помог бы мне сесть, удручала, как никогда. Пожалуй, лучше сделать круг и лететь через Лютенский комплекс: там радар работает двадцать четыре часа, и сигнал поможет мне добраться домой... Я вздрогнул, вспомнив о вагончике. Холодная маленькая пристань. Пассажиры забрали свои вещи, закрыли заднюю дверку, помахали мне рукой и направились к входу в аэровокзал. Я рассматривал карту, планируя маршрут возвращения домой. Потом наблюдал за готовившейся к взлету машиной и решил, что отправлюсь за ней следом. А пока подпер тяжелую голову руками и закрыл глаза. Нелепая растрата времени... Кембриджский аэропорт, если работает после шести вечера, берет добавочную плату за каждую минуту стоянки самолета. Пассажиры и так уже заплатили больше чем за час. Каждое мгновение, которое я провожу здесь, будет стоить им лишних расходов. В окно с моей стороны раздался легкий стук. Я поднял голову резче, чем того требовала мудрость. Колин Росс, лукаво улыбаясь, смотрел на меня. Я отодвинул задвижку и открыл окно. - "Я вполне могу вести самолет"... Так, по-моему, ты сказал? - Это было два часа назад. - Ах да. Действительно, большая разница. - Он слегка улыбнулся. - Я только подумал: если тебе не хочется сейчас снова лететь, может, согласишься переночевать у меня? Тогда закончишь маршрут завтра. А завтра может быть прекрасный день. Ему приходилось очень много летать, и он понимал наши профессиональные трудности. Но все равно меня удивило, что он побеспокоился и вернулся за мной. - Да, ты прав, - согласился я. - Но я могу переночевать в гостинице... - Выходи из самолета и закажи место в ангаре, - холодно перебил он меня. - Мне нужно сообщить в "Дерридаун"... - Сообщи. Я медленно вылез из самолета и надел куртку. Затем мы вместе пошли к аэровокзалу. - И позвони жене, - добавил он. - Жены нету. - О-о. - Он взглянул на меня с задумчивым любопытством. - Нет. Не это. Двенадцать лет был женат и три года, как разведен, - объяснил я. - Лучше, чем я. - Он иронически улыбнулся. - Женат два года, разведен - четыре. Харли поднял трубку после первого гудка. - Где вы? В Кембридже? Сегодня не вернетесь? Если вы останетесь там, нам придется платить за ангар. Я не сказал ему, что пришлось драться и теперь мне не совсем по себе. - Я сам заплачу. Вы можете вычесть эти деньги из моего жалованья. Колин Росс пригласил меня останься у него. Эти слова решили дело. Харли понял, как важно для его престижа такое предложение, а Колин Росс был его лучшим клиентом. - Да? Ну, тогда другое дело. Договорились. Возвращайтесь утром. Я подошел к контрольному посту и условился, что самолет простоит ночь под крышей. Лишняя работа для дежурных, прежде чем они уйдут домой. Потом я плюхнулся в "Астон-Мартин" Росса. А мир пусть сам заботится о себе! Росс жил в обычном кирпичном бунгало на окраине Ньюмаркета. Внутри дом был уютным и теплым, с большой гостиной, в которой стояли роскошные глубокие бархатные кресла. - Садись, - предложил он. Я сел. Откинул голову назад. Закрыл глаза. - Виски или бренди? - спросил он. - Все равно. Я услышал, как он наливает, судя по звуку, полный бокал. - Вот, - сказал он. Я открыл глаза и с благодарностью взял бокал. Это было бренди с водой. И оно произвело волшебное действие. Из кухни доносились шипение сковородок и вкусный запах жареных цыплят. Колин потянул носом. - Обед скоро будет готов... Пойду скажу поварихам, что у нас гость. Он вышел и почти тотчас вернулся с двумя поварихами. Я медленно встал, совершенно неподготовленный. У меня и в мыслях не было. На первый взгляд они выглядели, как две половинки целого: Нэнси и Мидж. Одинаковые темные волосы, стянутые на макушке черной лентой. Одинаковые карие глаза. Прямые брови. Одинаковые улыбки. - Сам летающий человек! - воскликнула Нэнси. - Колин, как тебе удалось его заманить? - Накинул сеть. - Это Мидж, - сказала Нэнси. - Мидж, это Мэтт. - Человек с бомбой в самолете? - засмеялась Мидж. Присмотревшись, я уже смог различить их. Мидж была тоньше и гораздо бледнее, она казалась хрупкой, а Нэнси сильной. Но, если бы рядом не стояла сестра, то не создавалось бы впечатления, что Мидж так тяжело больна. - Надеюсь, с первой и последней бомбой, - вздохнул я. - Эта была слишком близка. - Мидж поежилась. Колин налил сестрам "Дюбоне", а себе - виски. - Бомбы, драки... Теперь ты получил представление, что такое скачки. - Столько событий, не то что обработка полей, - согласился я. - Обработка полей? Это скучная работа? - удивилась Мидж. - Скучная и опасная. До смерти надоедает таскаться по шесть часов в день над пустыми полями то вверх, то вниз... Понимаете, летать приходится очень низко, не дай Бог на секунду задремать, а от скуки нападает зевота. В один прекрасный день человек теряет осторожность, задевает землю крылом и ломает дорогую машину. После этого его популярность у хозяев падает ниже нулевой отметки. - Что с вами и случилось? - засмеялась Нэнси. - Нет... Однажды я в воздухе на секунду заснул, а проснулся в двадцати футах от опоры электропередачи. Я миновал ее в нескольких миллиметрах. После этого я ушел, пока цел. - Ничего, - засмеялась Мидж, - зато следующий самолет вы разломили так, что даже кусочков не осталось. Все трое засмеялись. Дружная, спаянная семья. Колин рассказал об истории с Кенни Бейстом, и сестры сочувственно охали, а я казался себе симулянтом. Ведь Колин постоянно доводил себя до изнеможения, Мидж была неизлечимо больна, а у меня всего-то несколько небольших синяков. Обед состоял из горячих жареных цыплят и зеленого салата, а на десерт - крупно нарезанный сыр. Мы ели на кухне, положив локти на темно-алый стол и обгладывая кости. Ни разу за все эти долгие тоскливые годы я не проводил вечер так приятно. - О чем вы думаете? - спросила Нэнси. - В этот момент? - Делал зарубку на память: всегда заболевать в Кэмбридже. - Не надо ничего придумывать, - сказала Мидж. - Просто приходите в любое время. - Она досмотрела на сестру и брата, словно ища у них поддержки, и оба кивнули. - Всегда, когда захотите. Застарелое предостерегающее чувство зашевелилось в голове: не увлекайся, не давай себе волю, не рискуй. Не увлекайся. - Ничего лучшего я не хотел бы, - ответил я, сам не понимая, на самом ли деле это так. Девушки отнесли тарелки в мойку и приготовили кофе. Нэнси осторожно наливала сливки до самого верха чашки. - Вы думаете, бомба и вправду предназначалась Колину? - вдруг спросила она. - Не знаю. - Я пожал плечами. - Так же точно она могла предназначаться майору Тайдермену, или Энни Вилларс, или Голденбергу. Или даже Кенни Бейсту. Ведь никто не знал, что он решит обратно ехать на машине, а не лететь. А может быть, бомба предназначалась фирме... "Дерридаун", если вы понимаете, что я имею в виду. Если бы Колин погиб, то "Дерридауну", скорее всего, пришел бы конец. - Не понимаю, почему кому-то может прийти в голову убить Колина. - Мидж вопросительно взглянула на меня. - Конечно, многие ему завидуют, но одно дело завидовать, а другое - убить пять человек. - Все так спокойно относятся к этой бомбе, - вдруг взорвалась Нэнси. - Этот проклятый тип подложил бомбу, теперь крутится где-то рядом, никто не знает, что он сделает в следующий раз, и никто его не ищет. Ведь это сумасшедший, его надо изолировать. - Не представляю, как его можно найти, - спокойно перебил ее Колин. - И, по-моему, он не станет рисковать во второй раз. - Господи, ты же... ты... страус! - с горечью воскликнула Нэнси. - Тебе не приходит в голову, что из-за тебя подложили бомбу в самолет? И какая же должна быть для этого чрезвычайная причина, пусть даже этот человек сумасшедший? И если у него тогда ничего не получилось, все равно это причина давит на него, и что, ты думаешь, мы с Мидж должны делать, если в следующий раз ты разлетишься на куски? Я заметил, что Мидж с состраданием и пониманием относится к страху Нэнси. Рано или поздно Нэнси придется потерять сестру. Ей невыносима мысль, что угроза нависла и над братом. - Этого не случится, - спокойно сказал Колин. Сестры посмотрели на него, а потом на меня. Наступило долгое-долгое молчание. Затем Мидж взяла грудную дужку цыпленка и, зажав один конец, предложила мне отломить. Я ухитрился так держать косточку, чтобы длинный конец остался в кулаке у Мидж. - Я задумала, - серьезно сказала она, - чтобы Колин перестал стричь ногти на ногах в ванне. |
||
|