"Торговец плотью [= Торговец живым товаром]" - читать интересную книгу автора (Пратер Ричард С.)Глава 5Два месяца спустя после той стычки Тони завтракал с Лео в клубе «Домино». Говорили о борделях, мелких проблемах, женщинах. Внезапно Лео сказал: — Ну, Тони, похоже, ты получил свой шанс. — Что ты имеешь в виду? — Место Элтери. Ты же его добивался, а? — Ты хочешь сказать… Лео пожевал по привычке нижнюю губу. — Точно не знаю, но Шарки велел тебе подойти завтра. В девять утра. — Лео поерзал на стуле. — Понимаешь, другого просто не могу себе представить. Элтери спекся, думаю, окончательно. Шарки он уже не годится. Сидит сейчас, не скрываясь, плотно на игле. У него все валится из рук к чертям собачьим. Короче, он выпал из обоймы. А ты, глядишь, и попадешь в нее. Тони сделал глубокий удовлетворенный вдох: — Черт, каково, а? Хорошая новость, мужик. Надеюсь, кореш, ты не ошибаешься. Тони остановился у высокого здания на Маркит-стрит, задрал голову и глянул на верхний этаж. Этот Анджело, видать, не промах. По слухам, ему принадлежит это здание, в котором он держит свою контору. Анджело. Луис Анджело. Авторитет. Разговор с Шарки был короток, и ничего определенного босс не сказал Тони. Заметил лишь, что они присматривались к нему. И что ему следует повидать Анджело по такому-то адресу. Было уже почти десять утра — назначенное ему время. Тони вошел в здание. На десятый этаж он поднялся на лифте, нашел дверь с табличкой «Консультанты по национальным инвестициям», открыл ее и вошел внутрь. Вдоль левой стены стояли стулья, а справа от входа за коричневым письменным столом сидела девушка, ловко печатавшая на пишущей машинке. Глянув на вошедшего, она вежливо кивнула: — Чем могу помочь вам? — Я — Тони Ромеро. У меня назначена встреча с мистером Анджело. Секретарша оценивающе оглядела его, потом нажала кнопку на маленьком ящичке на правом краю стола, наклонилась и что-то тихо пробормотала, затем повернулась к Тони: — Можете войти, мистер Ромеро. Вот в эту дверь. Это была обычная дверь из цельного дерева без какой-либо надписи. Тони облизнул губы, вошел и притворил дверь за собой. Так этот парень и есть Анджело? В комнате находился только человечек небольшого роста за таким же, как в приемной, коричневым письменным столом. При появлении Тони он откинулся на спинку вращающегося кресла и вопрошающе уставился на него. Сидя, он казался не выше пяти футов с половиной. Кожа да кости, отметил про себя Тони. За сорок, темные волосы уже серебрятся. Тони пересек разделявший их ковер и остановился перед столом. В этом типе есть что-то забавное, подумалось Тони. Худой, даже тощий, с туго обтягивающей лицо кожей, он все же казался дряблым. Только так смог описать его для себя Тони — как если бы дряблыми были и его кости, и ему явно не хватало мускулов, чтобы тело держалось прямо. Ерунда, просто худой мужик, производящий странное впечатление. Глаза у Анджело были необычного светло-коричневого, почти желтого, как у кота, цвета. — Так ты Тони Ромеро? — спросил он шелковистым, вкрадчиво-мягким, тихим голосом. — Да, сэр. — Сядь, Тони. И Тони сел. — Я — Анджело, — назвался хозяин кабинета, выдвинул ящик стола, достал сигару, срезал кончик и сунул ее в рот. Даже на таком маленьком личике рот выглядит слишком крохотным, продолжал наблюдение Тони. Малюсенький сморщенный ротик с постоянно сжимаемыми, похожими на резиновые губами. В узенькой щели едва хватило места для большой черной сигары. Не очень-то Анджело походил на грозного авторитета, сидя со свисающей из ротика толстой сигарой. Тони сидел, не произнося ни звука, пока Анджело раскуривал сигару и делал первые затяжки. В конце концов Тони откинулся на спинку стула и аккуратно пристроил ногу на ногу, а Анджело резко пролаял: — Тебе передается район Фрэнка Элтери. Я знаю все о том, что ты делал последние четыре месяца, и, пожалуй, не меньше половины того, о чем ты думаешь. Будешь работать на меня. — Впервые он отвел взгляд от сигары, и его странные желтоватые глаза цепко впились в лицо Тони. — Это означает, что ты не будешь ставить под сомнение то, что скажу тебе я или мистер Шарки от моего имени. Понятно? Тони замешкался с ответом, и Анджело резко тявкнул: — Ну? — Да, сэр, понятно. — То-то. Иначе поищешь занятие в другом месте. — Да, сэр, я понял. Что бы вы ни сказали, все будет исполнено. Анджело сделал пару глубоких затяжек и назидательно проговорил: — Тебе здорово повезло, знаешь? Ты еще молод, чтобы работать на меня, да еще в районе Элтери. Ты ведь родился там, а, Тони? — Да, сэр. — Сколько тебе лет? — Двадцать два. — Ты лжешь. Никогда не ври мне даже в самом малом. Так сколько тебе лет? — Двадцать. — Думаю, мы сработаемся, если ты окажешься лучше Элтери. Так ты лучше? — Да, сэр, полагаю, что лучше. — Только потому, что избил его и подпортил ему физиономию? Потому, что сильнее его? Поэтому, да? Тони сглотнул слюну — ему стало как-то неуютно с этим Анджело. Говорит как под кайфом. В своем ли он уме? Анджело продолжал дундеть тихим голосом, скосив глаза на тлеющий кончик сигары в маленькой ручке: — Фрэнк Элтери забыл кое-что из сказанного мною. Забыл, что должен вести себя так, как ему предписано. Ты так не поступишь. Будешь делать только то, чего хочу я. Верно? — Ну… конечно. Да, сэр, непременно. — Скажу тебе: выпрыгни в окно — и ты выпрыгнешь. Так? Тони облизнул губы. Что пытается внушить ему этот ублюдок? Он похож на одного из… как его… гипнотизеров. Заставляет тебя все время говорить: «Да, да, да», пока ты уже не можешь остановиться. — Да, сэр, — в очередной раз подтвердил Тони. Анджело пыхнул сигарой: — Отлично, Тони. Только не забудь, что здесь услышал. Ладно, пока все. Можешь идти. Есть вопросы? — Э… Элтери знает, что я займусь его делом? — Нет. — Мне приступать сегодня ночью? — Да. Тони поднялся: — Хорошо. Большое спасибо, мистер Анджело, за совет и предоставленный шанс. Фрэнк Элтери жил в отеле «Гордон» на Стоктон. Тони постучал и услышал приближающиеся шаги. Дверь открылась — в трех футах от него стоял Элтери. Увидев Тони, он помрачнел, но не сказал ни слова и не сдвинулся с места. Тони бочком проскользнул мимо него в комнату и подождал, пока Фрэнк закроет дверь и повернется к нему лицом. У мужика действительно бледный вид, подумал Тони. Он казался осунувшимся, кожа приобрела болезненно-синюшный оттенок. Выглядел он лет на десять старше, чем три месяца назад. Элтери прислонился спиной к двери и, не произнося ни слова, таращился на Тони полными ненависти глазами. На нем только брюки и белая рубашка — пушки при нем явно не было. Наконец Элтери заговорил: — Ну и что же ты скажешь, Ромеро? — Тебе не надо выходить ночью на работу, Элтери. Отдыхай начиная с сегодняшнего дня. Элтери криво усмехнулся: — Такие, значит, дела, да? — Значит, такие. Не повезло тебе. Элтери отошел от двери и осторожно опустился в кресло. Тони не спускал с него глаз. Все с той же кривой ухмылкой Элтери спросил: — И кто займет мое место? Уж не ты ли? — Именно я. Думаю, ты не захочешь чинить мне препятствия? Фрэнк пожал плечами, откинул голову на спинку кресла и рассмеялся: — Вот как? Разве что соберусь с силами и пришью тебя в один прекрасный день — других неприятностей от меня не жди. Он вновь хохотнул. Тони подошел к нему и влепил несколько пощечин: — Твой поганый язык уже стоил тебе больничной койки. Это легко устроить еще раз. Запомни. Элтери промолчал, только сжал ладони и судорожно переплел пальцы, бросил быстрый взгляд на Тони и тут же отвел глаза. — Ты все понял, Элтери? — спросил Тони. — Я только что говорил с Анджело — это на случай, если у тебя возникнут вопросы. Ты вне игры. И поверь мне, я не желаю больше иметь с тобой дело. Тебе же лучше будет, если ты слиняешь из Фриско. Элтери так ничего и не сказал, а лишь зажмурился. Тони спокойно вышел из номера. «Вот и все, — подумал он. — Вот и пришло мое время». Но почему-то он не почувствовал поющей радости, которой ждал. Да черт с ними. А все тот дурацкий разговор с Анджело и безумное поведение Элтери. К черту Элтери… да и Анджело. Дьявол их всех побери. Он добился своего, он в деле. И это оказалось устроить не так уж и трудно. С Шарки будет сложнее. Такому типу, как он, просто так по морде не вмажешь. Да уж, с Шарки предстоит попотеть. |
||
|