"Традиция Махамудры Гелуг и Кагью" - читать интересную книгу автора (Гьяцо Тензин)
Далай-лама XIV ТРАДИЦИЯ МАХАМУДРЫ ГЕЛУГ И КАГЬЮ От переводчика Глава первая ВВОДНЫЕ И ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ Вводные замечания Начальное выражение почтения, хвалы и обещание составить текст Общие предварительные замечания Особые предварительные замечания Глава вторая ТРАДИЦИИ МАХАМУДРЫ ТАНТРЫ И СУТРЫ Тантрическая традиция махамудры Традиция махамудры в сутре Глава третья МАХАМУДРА В КОНТЕКСТЕ РАЗЛИЧНЫХ БУДДИЙСКИХ ТРАДИЦИЙ Разные линии передачи махамудры Гармония двух верных воззрений на реальность Подтверждение со стороны дзогчена Подтверждение со стороны практики тантры школы читтаматры Глава четвёртая МЕДИТАЦИЯ НА ОБЫЧНОЙ ПРИРОДЕ УМА Приготовления для медитации шаматхи Сосредоточение на обычной природе ума Применение памятования и бдительности Техники, применяемые при проявлении умом мысли Глава пятая МЕДИТАЦИЯ НА ГЛУБОЧАЙШЕЙ ПРИРОДЕ ОБЫДЕННОГО «Я» И ВСЕХ ЯВЛЕНИЙ, ВКЛЮЧАЯ И УМ Обещание составить руководство Рассмотрение того, как видится и как существует «я» Опровержение «я» – объекта отрицания Относительное существование явлений – не то, что следует отрицать Полная поглощённость пустотой, подобной пространству Пустотность самого ума Понимание пустоты в понятиях зависимого возникновения Посвящение Глава шестая ГЛУБОКАЯ ОСОЗНАННОСТЬ, ВПОСЛЕДСТВИИ ДОСТИГАЕМАЯ Распознавание всего, чему даёт проявиться ум Приложение нашего понимания ко всем явлениям Чередование полной поглощённости и далее достигаемой глубокой осознанности Восприятие двух уровней истины сразу Заключительное посвящение и колофон Заключительный совет
От переводчика Этот перевод сделан с английского перевода А. Берзина. Поскольку из-за двойного перевода в текст могли вкрасться многочисленные неточности, его следует рассматривать не как авторитетное изложение мнения Далай-ламы, а лишь как дополнительный источник.
K. Z.