"Возвращение к звездам" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Эдмонд)5Кругом была полная темнота. Голос мертвого человека произнес: – Так вот, значит, как он выглядит! Ну да ладно. Чей это был голос? Истерзанный разум Гордона отказывался отвечать на этот вопрос. И почему он решил, что голос принадлежит покойнику? Неизвестно. Тем не менее он был убежден – обладатель этого голоса мертв. Он попытался открыть глаза, чтобы увидеть человека, который способен разговаривать после собственной смерти. Усилие вызвало боль. Гордон вновь потерял сознание. А когда очнулся вторично, то почему-то понял, что времени прошло очень много. Голова гудела как никогда в жизни. На сей раз глаза открыть удалось. Он лежал на металлическом полу, над ним нависал металлический потолок, со всех сторон блестели металлические стены. В одной из них имелась массивная дверь. Все из металла! Сквозь зарешеченное окошко с трудом пробивался оранжевый свет дня. На полу у стены валялся Хелл Беррел, неподвижный, как труп. Гордон поднялся. Тело слушалось плохо, он едва не упал. С огромным трудом сделал несколько шагов и опустился подле капитана на колени. На подбородке антаресца виднелась одна-единственная ссадина, других ран на загорелом лице не было. Однако, судя по всему, состояние его было крайне тяжелым. Бронзовое лицо потеряло твердость и скульптурную четкость, черты стали дряблыми, невыразительными. Глаза были закрыты. Тонкая ниточка слюны стекала из полуоткрытого рта. Гордон встряхнул его за плечи, громко позвал. Внезапно вялое тело преобразилось, в нем пробудилась поистине нечеловеческая сила. Как у взбесившегося тигра или ягуара. Хелл Беррел яростно отбивался – и руками, и ногами. Глаза горели, как у попавшего в клетку дикого зверя. Гордон отлетел к противоположной стене. Потом дикий блеск в глазах капитана потух, мышцы его расслабились. Он смотрел на Гордона с изумлением. – Что это со мной, во имя Неба? – Вас оглушили, – ответил Гордон. – Только не дубиной, а мысленным ударом. Кто-то вторгся в ваше сознание, пока мы летели сюда. – Сюда? – переспросил Хелл Беррел, оглядывая пыльную металлическую камеру. – Я ничего не помню. Это что, тюрьма? – Видимо, да. Мы сейчас в заброшенном городе колонистов. Тюрьмы есть в каждом городе. – Гордона сильно мучила головная боль, но еще больше уязвленное самолюбие. – Хелл, в прошлый раз, когда я был в теле Зарт Арна, вы считали меня героем, так? – Да, – удивился Беррел. – Но... – Мне снова предоставилась такая возможность, – с горечью продолжал Гордон. – Я хотел доказать, что и в собственном теле чего-то стою. И мне это удается, не так ли? Троон, Лианна... Все снова будут мною гордиться. – Кораблем командовал я, – хмуро возразил Хелл Беррел. – Это из-за меня вы попали в такой переплет. – Он посмотрел через окошко наружу, нахмурился и вновь повернулся к Гордону: – Вы говорили о мысленном внушении. Значит, где-то прячется хотя бы один из этих проклятых магелланийцев. – Конечно. Никому другому такое не под силу. Нас провели, как малых детей. Мы сами влезли в этот капкан. – Варрен, Кано, Ранн, где вы? – изо всех сил крикнул внезапно Хелл. Но никто из его людей не откликнулся. – Значит, их нет поблизости, – заключил антаресец. – А мы сидим в этой железной мышеловке. И что же делать? – Ждать, – лаконично ответил Гордон. Ждать пришлось больше часа. Потом, без всякого предупреждения, дверь распахнулась. На пороге появился молодой человек с надменным выражением лица. На его черной форме сверкал знак Булавы. – Эмблема Син Кривера! – воскликнул Гордон. – Так я и думал! – Граф готов вас принять, – произнес молодой человек. – Идите. Если, конечно, не предпочитаете, чтобы вас волокли силой. За его спиной в коридоре стояли двое, вооруженные парализаторами. – Мы пойдем сами, – сказал Гордон. – С меня хватит и головной боли. Они вышли под жаркие лучи солнца и зашагали по улице, некогда широкой, но со временем уступившей напору леса и превратившейся в узкую тропу. Кое-где сквозь листву блестели металлические фасады домов. В одном месте посреди просторной когда-то площади высился даже памятник – статуя человека в космическом скафандре. Несомненно, это был один из Звездных Капитанов, привезших сюда толпы несчастных колонистов. «Взгляни-ка вокруг, Капитан, и да возрадуется твое сердце! – подумал Гордон. – Все, что ты создал здесь, давно уже мертво. Потомки твоего народа в результате непредвиденной мутации давно уже превратились в крошечных пугливых животных, прячущихся в густой листве деревьев. Но не предавайся отчаянию, Капитан. Возрадуйся, что глаза твои слепы и не видят плодов твоей деятельности...» Пленников ввели в здание, вероятно, когда-то бывшее мэрией. В просторном, сумрачном зале комфортабельно устроился со стаканом в руке граф Син Кривер. Он был одет в черное, лишь на груди вызывающе блистала родовая эмблема. На Гордона он смотрел почти дружелюбно. – Вы причинили нам на Тейне немало хлопот. Но сейчас, полагаю, попались вполне надежно... – Он опустошил бокал и добавил: – Хотите добрый совет? Никогда не доверяйте негодяям... Типа Джон Оллена, например. – Вот оно что! – понял Гордон. – Оллен – ваш человек! Действительно, это все объясняло. И поскольку барон оказался предателем, то именно он, безусловно, провез на Троон сверхтелепата из Магеллановых Облаков. – Где мои люди? – сумрачно осведомился Хелл Беррел. Син Кривер приветливо улыбнулся. – Мы не претендуем ни на ваших людей, ни на ваш корабль. Они нам не нужны и, стало быть, уничтожены. Точно так же, как будете уничтожены и вы, когда мы перестанем в вас нуждаться. Хелл сжал кулаки. Казалось, он готов броситься на графа. Но конвоиры с парализаторами сделали шаг вперед. Син Кривер продолжал: – Допросим мы вас попозже. Кстати говоря, вы здесь исключительно потому, что вас пожелал повидать один старый друг. Бард, скажите ему, что они уже прибыли. Один из охранников направился к двери в глубине зала и вышел. При звуке приближающихся шагов волосы на голове Гордона встали дыбом – как ему показалось, он понял, что их с Хеллом ожидает. Но предчувствие на этот раз обмануло. В дверях появился отнюдь не силуэт, закутанный с мог до головы в серую драпировку, в высокий, широкоплечий мужчина с жесткими чертами лица и пронзительным взглядом. Он остановился, с улыбкой разглядывая пленников. – Клянусь Небом! – воскликнул Хелл Беррел. – Шорр Кан! – Невозможно, – прошептал Гордон. – Это ловкий обман. Я сем видел, как Шорр Кан умер от руки своих же людей... Двойник Шорр Кана рассмеялся от всей души. – Вы видели по телестерео то, что хотели увидеть, Джон Гордон. Вы позволили обвести себя вокруг пальца. Согласитесь – если учесть сильнейшую нехватку времени, я разыграл это совсем неплохо. Голос был точь-в-точь как голос Шорр Кана. И еще – как голос мертвого человека, который произнес в беспросветной ночи: «Так вот, значит, как он выглядит!» Но человек был вполне живой. Подойдя поближе, он перешел на задушевный тон: – Ситуация, в которую я попал по вашей милости, оказалась довольно гнусной. Проклятый Разрушитель грозил разнести мой флот в клочья. Пронюхав о неминуемом поражении, народы Темных Миров взбунтовались и вышли на улицы. Шкуре моя была под угрозой. Нужно было найти выход, и очень быстро. – Он удовлетворенно улыбнулся. – Вы все попались на удочку, не так ли? Несколько верных офицеров разыграли сцену капитуляции с бедным старым Шорр Каном в качестве главной кинозвезды. Какая рана в боку! Какая игра! Какой актер сыграл бы собственную смерть столь достоверно? Он торжествующе захохотал. Мозг Гордона отказывался верить услышанному, однако перед ним, бесспорно, стоял самый настоящий Шорр Кан. – Но ведь в развалинах цитадели нашли ваше тело... – Там нашли чье-то тело, так будет точнее. Тело одного из оборонявшихся. Фигура, видимо, была похожа на мою, только и всего. Точное опознание вряд ли было возможно – мы предали все огню, прежде чем скрыться. – И с тех пор вы скрываетесь здесь, на Границе? – окончательно примирился с фактом Гордон. – Вернее сказать, нахожусь при дворе некоторых своих друзей. Граф Син Кривер – один из них. И когда стало известно, что в наши края заглянул мой хороший знакомый Джон Гордон, которого я, правда, никогда не видел, я, естественно, поспешил его поприветствовать. «Он по-прежнему необычайно нагл и циничен», – подумал Гордон. А вслух сказал: – Ну что ж. Я счастлив, что вам удалось спасти свою шкуру, Шорр Кан. Конечно же, жить на милостыню какого-нибудь Син Кривера – это большая честь. Особенно если ты был когда-то повелителем Темных Миров... Но даже это-лучше, чем ничего. Бывший диктатор вновь оглушительно расхохотался: – Слышите, Син? Теперь вы понимаете, за что я люблю этого парня? Даже парад лицом неминуемой смерти он не может упустить момент, чтобы не уязвить меня и не посеять раздор между нами! – Слышите, Хелл? – в тон подхватил Гордон. – Как держится! Неплохо, правда? Владыка Облака, повелитель Темных Миров, едва не покоривший Галактику... И вот он скрывается на границе, плетя мелкие интрижки с подручными этих графьев, у которых и нет-то ничего, кроме разве какой нибудь вшивой планетки... – Довольно! – Гордон увидел снисходительную усмешку Шорр Кана и бледное, перекошенное лицо Син Кривера. Граф смотрел ему прямо в глаза. – Вы повидали своего старого врага, этого достаточно. Бард, привяжите их к этой решетке. Вечером сеньор Суссюр покопается в их мозгах, а когда вытянет из них сколько-нибудь полезное, остальное можно будет выбросить на свалку. – Значит, сеньор Суссюр, – повторил Гордон. – То есть один из ваших подлых союзничков-магелланийцев, которым мы утерли нос на Тейне? Син Кривер, вдруг успокоившись, глядел на привязанных к решетке с холодной усмешкой. – Размышляя о том, что вас ждет в недалеком будущем, я не в силах запретить себе испытывать к вам определенную жалость... Но достаточно! – Он повернулся к ним спиной и обратился к предводителю стражи: – До прибытия сеньора не спускать с них глаз. Он придет сразу же после захода. – Вот так, друзья мои, – весело добавил Шорр Кан. – Убежден, что вы умрете героями. Я всегда считал – принимать смерть надо как подобает мужчине... если невозможно ее избежать. Но вам, по-моему, последнее не грозит. В ответ раздалось приглушенное проклятье антаресца, и пленники остались наедине с бдительным офицером. Хелл продолжал изрыгать наиболее впечатляющие ругательства, какие только известны в звездных мирах. – Сифилитическая змеиная шлюха! – заключил он свою тираду. – Вся Галактика считает его покойником, а он выскакивает как чертик из табакерки да еще смеется нам в лицо! – Не надо о прошлом, – сказал Гордон. – Меня больше волнует будущее. То, что произойдет сегодня вечером, когда нам нанесет визит этот Суссюр, прячущийся от солнца. – А что он сможет нам сделать? – Думаю, нечто вроде вивисекции мозга. Видимо, он способен внедриться в наше сознание и вытянуть из его тайников всю желаемую информацию. После этого мы превратимся в марионеток, полностью лишенных разума. Хелл вздрогнул. Его голос был полон сдерживаемой ненависти: – Неудивительно, что Бренн Биру оставалось только вышвырнуть их из Галактики вон. Наступило долгое молчание. Все было уже сказано. Растянутый, как на дыбе, Гордон стоял, прикованный к решетке цепями. Цепи больно впивались в руки. Сжав зубы, он следил, как за открытой дверью медленно угасает день. В помещение пробились оранжевые лучи предзакатного солнца. Ветер шевелил золотую листву, картина напоминала раннюю земную осень. За деревьями статуя Звездного Капитана все так же гордо взирала на городские развалины. Перед дверью расхаживали охранники, время от времени бросавшие внутрь короткие взгляды. Других движущихся деталей в поле зрения не было... Что же все-таки происходит? Планета, несомненно, играет в заговоре графов и магелланийцев ключевую роль. Однако это не главный центр заговорщиков, иначе предатель Джон Оллен о ней бы не заикнулся. Ловушка, вероятно, рассчитана лишь на Гордона и его группу, но отнюдь не на весь Имперский флот. А Джал Арн говорил, что если связь прервется, именно флот будет послан на помощь. Если так, то они с Хеллом заварили неплохую кашу. Лианна может гордиться! Гордон вспомнил Лианну и их нехорошее расставание. Чтобы отвлечься от горьких мыслей, стал всматриваться в игру листьев и пятен света... Время шло. Золотой свет тускнел. Выйдя из оцепенения, Гордон понял, что уже наступили сумерки. Стражи нервно расхаживали взад-вперед, постепенно отходя все дальше и дальше от дверей. Видимо, у них не было особого желания встречаться с сеньором Суссюром. В зале воцарилась уже полная темнота. Послышался легкий шорох, Гордон насторожился. Позади них в помещении что-то было. И это что-то медленно приближалось. |
||
|