"Закрытые миры" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Эдмонд)6Они вошли в пылевой поток и стало плохо. Так плохо, что Киммел уже не открывал рта, а это всегда было признаком опасности. По мере приближения Альюбейн-2 компьютеры тревожно щелкали. Они прошли в зените этой быстро вращающейся планеты. Чейну она показалась похожей на Аркуу, если не считать, что на этой второй планете вместо джунглей был лес и притом довольно редкий. Здесь не было ни одного старинного беломраморного города. Все города были построены из более скромного камня. На темной стороне планеты всюду сияли огни. Чейн посмотрел на экран: – Они прервали преследование. Киммел бросил взгляд на Дайльюлло. – Что теперь? Отправляемся назад, к нашему солнышку? Не забывай, Джон, мы получаем две трети обещанной суммы просто за попытку найти. Мы же ее определенно сделали. Дайльюлло сурово уставился на него. – Ничего мы не сделали, если не считать моего идиотского блефа, после которого нам пришлось немедленно убраться. Неужели ты думаешь, что с такими результатами я могу снова появляться в Зале Наемников? – Тогда что…? – Возвращаемся на Аркуу – ответил Дайльюлло. – Но совсем другим маршрутом. Уходим из этой системы, и когда Альюбейн-3 окажется между нашим кораблем и Аркуу, мы поворачиваем назад и делаем посадку на Альюбейн-3. – На Альюбейн-3? Но ведь ее считают необитаемой, там совершенно ничего нет. – Именно такое место нам нужно, – сказал Дайльюлло. – Делаем там посадку. Продолжая полет, корабль выбрался из пылевого потока. Он зашел сзади за третью планету, представшую темно-желтым, без признаков жизни шаром, затем развернулся и полетел обратно, войдя в планетную тень. Они опустились в мир, который был почти пустыней, мир с морями померанцевого цвета и унылой, голой землей, где имелась лишь скудная растительность, но не было никаких признаков обитания человека. Мэтток посадил корабль недалеко от морского побережья и выключил энергию. – Блестяще исполнено, Дэвид, – сказал Киммел. – Выгрузить пусковые реактивные установки и подготовить их к бою, – распорядился по внутренней связи Дайльюлло и перечислил исполнителей приказа. Чейн услышал свое имя в списке и отправился вниз в грузовой отсек. Потребовалось немало усилий, чтобы выгрузить портативные пусковые установки. Нужно было их вынуть, протащить мимо стоявших здесь самолета и автомашины, и делать все это вручную. Воздух был холодным. В этот, самый удаленный из Закрытых Миров доходило мало тепла от солнца. Наемники привели пусковые установки в боевую готовность, заняли около них каждый свое место, не спуская глаз с неба. Чейн и наемник по имени Ван Фоссан составили расчет одной из установок. Тридцатилетний голландец Ван Фоссан был тощим блондином с беспокойным взглядом и физиономией, словно у молодой гончей. – Как ты думаешь: что теперь Джон предпримет? – спросил он. Чейн пожал плечами. Он хотел бы сказать, что Дайльюлло должен водрузить на прежнее место свои мозги, но странное чувство привязанности помешало произнести эту мысль вслух. – Людей нет, а жизнь какая-то есть, – сказал чуть позже Ван Фоссан. – Посмотри вон туда. Полыхающий туманно-желтым пламенем материк Альюбейна выступал над океаном. Ван Фоссан показал на летевшие вдалеке два черных змееподобных крылатых существа и продекламировал: «… когда закат окрашен малиновым огнем, и полыхает как дорога в ад, знай, что домой драконы летят, над мраком пучины морской на запад летят…» Чейн удивленно посмотрел на него: – О чем ты говоришь? Это небо вовсе не малиновое, оно темно-желтое. – Это же стихи, – пояснил Ван Фоссан и высокомерно добавил, – английский – твой родной язык. И ты не знаешь своей поэзии? – Стихов я много не знаю, – ответил Чейн. – Зато знаю кое-какие песни… И тут же оборвал разговор, закусив губы. «Нет, – подумал Чейн, – я не буду петь свои песни кому попало. Эти песни мы распевали на Варне после возвращения эскадрилий из рейдов, и они не для ушей землян». Он снова загрезил о Варне. Попадет ли он снова туда когда-нибудь? Нутром своим он чувствовал, что попадет, хотя это может привести к смерти. Его никогда не простят братья Ссандера, которого он убил в честной схватке, после чего оказался изгнанным из Звездных Волков. Небо из желтого уже превратилось в темно-оранжевое, но не было и признака никаких кораблей. – Чейн, – тихо произнес Ван Фоссан, – гляди! Чейн перевел взгляд с неба на простиравшуюся вокруг песчаную пустыню, покрытую кустарником. И увидел. Покрытое темным мехом животное, похожее размерами и видом на медведя, усердно подкапывало куст. Оно было от них всего лишь в нескольких сотнях футов. Значительно дальше виднелись еще трое таких животных. Зверь подкопал куст и начал жевать его корни. Жуя, он смотрел вокруг кроткими, глупыми глазами и, казалось, только сейчас почувствовал присутствие корабля и людей. Он перестал жевать и уставился на них. А затем издал низкий рычащий звук. Словно говорил: «Эр-р-р-р!» Чейн ответил прямым взглядом в глаза зверя. Тот снова зарычал: «Эр-р-р-р!» Вдруг Чейн неистово заорал и побежал на зверя, дико размахивая обеими руками. Зверь оставил корни и бросился наутек, а Чейн, остановившись, хохотал и хохотал. – Чейн, ты просто сумасшедший дурень! Ведь это могло быть опасно! – набросился на него Ван Фоссан. – Что тут, черт побери, у вас происходит? – послышался в наступивших сумерках голос Дайльюлло, вышедшего из корабля. Ван Фоссан рассказал. Дайльюлло проворчал: – Если пребывание на посту для тебя, Чейн, такая забава, мы укоротим твою смену. Пойдем, попотеешь с нами. Вслед за Дайльюлло Чейн вошел в корабль. В главной спальне вокруг стола под лампочками сидели Боллард, Киммел и Мильнер. – Присаживайся, – пригласил Дайльюлло. – Мы ищем решение, как лучше провернуть то дело. – И уж, конечно, нам не обойтись без совета нашего самого новенького наемника, – подковырнул Боллард. – Чейн оказался единственным человеком, который заметил кодированный сигнал, и только он знает то здание, – отпарировал Дайльюлло. – Ему следует послушать то, что мы обсуждаем. Боллард пожал плечами, но больше не сказал ни слова. Дайльюлло сказал Чейну. – Мы считаем, что Рендл Эштон, или по крайней мере кто-то из его группы находится в том здании как пленник. Они увидели, как сел корабль землян – их корабли с капитанским мостиком, похожим на две брови, ни с какими другими не спутаешь – и они попытались дать нам знать о том, где находятся. Если Эштон там, мы должны вызволить его оттуда. Если же его там нет, то есть кто-то, кто знает, где Эштон находится. Чейн понимающе кивнул головой. Киммел вмешался в разговор, затараторив: – И конечно, мы не можем пойти на риск попой посадки корабля там. Они только этого и ждут; они все подготовят для встречи с нами и будут бить по нашему кораблю всем, что у них есть. Киммел закрыл глаза, сделав вид, как было бы ужасно созерцать крушение его любимого судна. – Поэтому, – терпеливо продолжил Дайльюлло, – мы и не собираемся делать посадку корабля на Аркуу. Мы развернемся далеко от города ночью и сбросим скиттер-флайер. В этом аэрокосмическом самолете будет находиться небольшая группа. Мы попробуем вызволить людей Эштона из того здании. Если нам это удастся, мы вызовем назад корабль, и он подберет нас за пределами города. Чейн опять понимающе кивнул, ничего не сказав. У него не спрашивали мнения об этом и он не осмелился его высказать. – Десантную труппу я сам возглавлю, – сказал ему Дайльюлло. – Я думаю взять в нес Болларда, Мильнера, также Джансена… и тебя, Чейн. – Еще бы, – не удержался Боллард. – Разве мы сможем обойтись без героического Чейна, того самого, из-за шаловливости которого нам на Харале чуть шею не свернули, того самого, который на Вхоле укатил на лодочке с красивой девочкой, а мы сидели и потели под дулом… – А также того самого, – добавил Дайльюлло, – того самого, кто сможет определить здание, в которое мы должны попасть. – Ну, ладно, хорошо, – сдался Боллард. – Но не кажется ли вам, что паша группа чересчур мала? Пять человек, и для вторжения на планету? – Пятьдесят не помогут, если нас схватят, – ответил Дайльюлло. – Но не забывай, что самолет слишком много не возьмет, а нам возможно придется возвращаться на нем с пополнением из четырех человек. Он встал. – Мильнер, я хочу, чтобы ты помог проверить оружие, которое мы возьмем с собой. Спустя двадцать четыре земных часа корабль наемников снова появился над Аркуу. Дайльюлло выбрал такое время, когда столичный город находился на темной стороне планеты. Но корабль начал, спускаться в ста милях от города. Дайльюлло и Киммел склонились над своими картами, чтобы пометить место запасной встречи в случае, если не удастся выйти на связь. После этого он спустился в грузовой отсек, где остальные члены группы уже находились в готовности на своих местах в самолете. Джансен, рыжий, коренастый наемник, Лучше всех управлявший самолетом, сел в пилотское кресло, а Дайльюлло, Боллард, Чейн и Мильнер разместились на собранных наспех ковшеобразных сидениях. Здесь, в темном отсеке, им ничего не было видно. Дело было за Мэттоком, находившемся на капитанском мостике, выбрать место и высоту сброса самолета. Они могли слышать, как закрылись перемычки отсека. Потом послышалось скольжение крышки и открылось большое катапультивное отверстие, расположенное на боковой стороне грузового отсека. Поверх широких плеч Джансена они успели бросить взгляд на раскинувшиеся внизу джунгли, освещенные одной из двух лун Аркуу. – Пошел! – раздался голос Мэттока по внутренней связи. Рука Джансена резко опустилась на кнопку катапультирующего устройства. Самолет, словно пуля, вылетел через отверстие. Его крылья и винты автоматически раскрылись. Они вошли в атмосферу, которая оказалась взболтанной и ухабистой от струи корабля. Джансен мягко выровнял флайер и сделал разворот на 180 градусов. Они находились над джунглями на высоте всего лишь нескольких тысяч футов. – Удачи вам, Джон, – напутствовал их голос Киммел. Джансен лег на курс, и флайер, подпрыгивая, помчался вперед. Он несся над джунглями словно жужжащая тень, флайер был специально сконструирован для операций подобного рода. У него были вертикальный взлет и почти бесшумный двигатель, по звукам которого трудно определить, что это такое. Менее чем через час они увидели мерцающие огни города. Огней было немного: наступила ночь, на которую и делал ставку Дайльюлло. – Выходи на восточную сторону космопорта и там пойдешь на снижение, – сказал Дайльюлло Джансену и обратился к Чейну: – Возьми оптическую трубу. Покажи Джансену путь к крыше здания, из которого исходил сигнал, пойманный тобой. Чейн глазел в трубу по мере вертикального снижения флайера. Наконец он распознал нужное здание, в котором светилось несколько окон. Указав Джансену направление полета, Чейн вскоре сказал: – Там что-то еще есть. Ну, да, по-видимому, на крыше стоит охранник. – Вот негодяи, – откликнулся Боллард. – Должно быть, догадались, что мы вернемся. – А может быть это обычная охрана, – отрывисто произнес Дайльюлло. – Во всяком случае надо освободиться от нее раньше, чем мы будем спускаться ниже. Погоди пока, Джансен. Мильнер, пристрой крупнокалиберный станнер к оптической трубе и выдай порцию, но не смертельную. Мильнер сморщился в ухмылке и выдвинулся вперед, вытащив оружие, похожее на допотопный реактивный противотанковый гранатомет типа «базука». Он вставил станнер в хомут наверху оптической трубы и ловко защелкнул синхронизирующие зажимы. После этого открыл отверстие для стрельбы. Джансен замедлил снижение флайера. Мильнер прильнул одним глазом к оптической трубе. С помощью позиционных колесиков он сделал наводку, потом снова прищурился и нажал на спусковой крючок. Станнер загудел. Мильнер выключил его, поднял голову и одарил всех снова ухмылкой, на этот раз довольной, с обнаженными зубами. – Охранник снят. – Отлично. Джансен, продолжай спуск, – сказал Дайльюлло. Словно огромная стрекоза, флайер тихо опустился на крышу. Дайльюлло открыл дверь кабины, и все, кроме Джансена, быстро выскочили на крышу, где Мильнер сразу же прикрыл их своим крупнокалиберным станнером готовым к действию. Тихий, но волевой голос Дайльюлло заставил всех двинуться вперед. Здание состояло из нескольких этажей, и Дайльюлло разделил их между членами группы для прочесывания. Они бросились бегом вниз по каменной лестнице, плохо освещенной редкими лампочками на стенах. Чейну достался третий, самый верхний этаж; со станнером в руке он устремился с лестничной клетки в длинный, слабо освещенный коридор. Когда-то мраморные плиты стен были красивыми, но со временем потрескались, и в них глубоко въелась грязь. Весь этот мир, пронеслось в мозгу Чейна, выглядит старомодно, потрепанно. Он опять удивился, что же такое заставило варновцев, ничего не боявшихся, запретить своим налетчикам ступать сюда. Он открывал одну за другой двери в коридоре. Никого. Темные, затхлые, пустые комнаты. И вот он наткнулся на дверь, которая оказалась запертой. Когда он дернул ее, ему показалось, что он услышал внутри комнаты чье-то движение. Левой рукой Чейн достал из кармана мини-автоген. Держа наизготовку станнер в правой руке, он выжег пламенем замок. Дверь широко распахнулась, и он увидел в глубине освещенной комнаты смотрящую на него девушку. |
|
|