"Всесожжение" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Лорел К.)3Когда Ларри благодаря снотворному безвозвратно устроился в постели и заснул так крепко, что даже землетрясение вряд ли бы его разбудило, я набрала номер. Я так и не придумала, кто бы это мог быть, что меня слегка тревожило. Это было не просто неудобно, а раздражало. Кто раздает направо и налево мои личные данные, и главное – зачем? После первого же гудка взяли трубку. Голос на том конце был мужской, мягкий и пропитанный паникой: – Алло! Алло! Все мое раздражение схлынуло, уступив место чувству, близкому к страху. – Стивен, что случилось? Я услышала, что он перевел дыхание: – Слава богу! – Что произошло? – спросила я очень четко, очень спокойно, потому что мне захотелось наорать на него и заставить как можно скорее рассказать, в чем, черт побери, дело. – Ты можешь подъехать в Университетскую больницу Сент-Луиса? Это заставило меня собраться. – Насколько сильно ты ранен? – Это не я. Мое сердце прыгнуло к горлу, и я, чуть дыша, выдавила: – Жан-Клод… И в тот момент, когда я произнесла это, до меня дошло, насколько это глупо. Время было обеденное. Если бы Жан-Клоду понадобился врач, врача бы доставили к нему. Вампиры обычно не разгуливают по врачам днем. Почему я так беспокоилась о вампире? Так случилось, что я встречалась с ним. Моя семья, верные католики, просто в шоке. А поскольку я сама чувствую себя по этому поводу не очень удобно, мне трудно что-либо придумать в свое оправдание. – Это не Жан-Клод. Это Натаниель. – Кто? Стивен душераздирающе вздохнул. – Он был одним из людей Габриеля. Что было еще одним способом сказать, что он верлеопард. Габриель был их альфа, пока я не убила его. Почему я его убила? Большинство ран, которые он мне нанес, уже зажили. Это было одним из преимуществ вампирских меток. У меня уже не оставались такие страшные шрамы, как раньше. Но все же на ягодицах и внизу спины все еще было видно целое скопление бледных полос, почти незаметных, которые навсегда остались мне на память о Габриеле. Напоминание, что его фантазией было изнасиловать меня, заставить выкрикивать его имя, и затем убить. Хотя, зная Габриеля, можно с уверенностью утверждать, что он бы не стал разбираться – умерла ли я уже, или еще нет, – ему бы понравилось в любом случае. Главное, чтобы я была теплая. Большинство ликантропов не признают мертвое мясо. Я могла рассуждать об этом спокойно, даже про себя. Но мои пальцы скользили вдоль спины, будто я могла чувствовать шрамы через ткань юбки. Мне нужно быть спокойной. Или начнешь кричать, и уже не сможешь остановиться. – В больнице еще не поняли, что Натаниель оборотень, не так ли? – сказала я. Он понизил голос: – Они знают. Он излечивается слишком быстро, так что они заметили. – Так зачем ты шепчешь? – Потому что я в холле, говорю по платному телефону. Послышались звуки, как будто он убрал трубку от лица и сказал в сторону: – Я закончу через минуту. И снова мне: – Нужно, чтобы ты приехала, Анита. – Зачем? – Ну, пожалуйста! – Ты вервольф, Стивен. Что, интересно, ты делаешь, ухаживая за одной из кисок? – Мое имя было у него в бумажнике на случай чрезвычайных происшествий. Натаниель работает в “Запретном плоде”. – Он стриптизер? – спросила я, потому как он мог быть и официантом, но вряд ли. Жан-Клод владел “Запретным плодом”, а он не стал бы разбрасываться оборотнями и не использовать их на сцене. Они были чертовски экзотичны. – Да. – Вас двоих нужно подвезти? – похоже, у меня был День Таксиста. – И да, и нет… В его голосе прозвучало что-то, что мне совсем не понравилось. Неловкость, напряжение. Стивен никогда не был скрытным. Он не играл в игры. Он просто говорил. – Как Натаниель был ранен? Может быть, если задавать правильные вопросы, я получу нужные ответы. – Клиент попался буйный. – В клубе? – Нет. Анита, пожалуйста, у нас нет времени. Приезжай и убедись, чтобы он не уехал отсюда с Зейном. – Что еще за Зейн, черт возьми? – Еще один из людей Габриеля. После того, как Габриеля не стало, он сутенерствует. Но он не защищает своих так же, как Габриель. Он не альфа. – Сутенерствует? Что ты имеешь в виду? Голос Стивена вдруг стал громче и преувеличенно бодрым: – Привет, Зейн! Ты еще не видел Натаниеля? Я не расслышала ответ, только отдаленный шум больничного холла. – Мне кажется, они бы не хотели его пока отпускать. Он ранен, – сказал Стивен. Видимо, Зейн подошел очень близко к телефону и к Стивену. Низкий, рокочущий голос ворвался в трубку: – Он поедет домой тогда, когда я скажу. В голосе Стивена все отчетливее слышались нотки паники. – Не думаю, что врачам это понравится. – А мне плевать. С кем это ты болтаешь? Его голос было слышно так ясно, что он, должно быть, прижал Стивена к самой стене. Угрожая ему, но не говоря ничего особенного. Рокочущий голос вдруг стал совсем ясным. Он отобрал трубку у Стивена. – Кто это? – Анна Блейк, а ты, похоже, Зейн. Он рассмеялся таким низким смехом, будто у него болело горло. – Человеческая лупа волков. Ой, как страшно! Лупа – это слово, которое вервольфы использовали для обозначения спутницы своего вожака. Я была первым человеком, который удостоился такой чести. А сейчас я даже не встречалась больше с их Ульфриком. Мы расстались после того, как на моих глазах он кое-кого съел. Эй, у девушки же должны быть какое-то принципы. – Габриелю тоже не было страшно. И посмотри, что с ним стало, – сказала я. Несколько ударов сердца, а Зейн все молчал. Он дышал в трубку, как запыхавшаяся собака, тяжело, но не специально, скорее, у него просто так получалось. – Натаниель мой. Держись от него подальше. – А Стивен – не твой, – сказала я. – Он что, принадлежит тебе? Мне послышался звук двигающейся одежды. Ощущение движения на другом конце провода, которое мне не понравилось. – Он тако-о-о-й милый. Ты не пробовала эти сладкие губки? Его длинные светлые волосы не ласкали твою подушку? Даже не видя, что там происходит, я знала, что он касается Стивена, ласкает его, как говорит. – Не трогай его, Зейн. – Уже слишком поздно. Я сжала трубку и заставила себя звучать спокойно и уверенно: – Стивен под моей защитой, Зейн. Ты меня понял? – И что ты сделаешь, чтобы защитить своего ручного волчонка, Анита? – Тебе бы не хотелось узнать, Зейн. Действительно не хотелось бы. Он понизил голос до почти болезненного свистящего шепота: – Ты бы убила меня, чтобы он был в безопасности? Обычно мне надо хотя бы раз встретить лично того, кому я обещаю его убить, но в этот раз я была близка к тому, чтобы сделать исключение. – Ага. Он рассмеялся, низко и нервно. – Теперь понимаю, почему ты нравилась Габриелю. Такая крутая, такая самоуверенная. Така-а-а-я опас-с-с-ная… – Ты звучишь, как плохая пародия на Габриеля. Он издал звук, что-то среднее между кошачьим шипением и выдохом. – Не надо было Стивену вмешиваться. – Натаниель его друг. – Я единственный друг, который ему нужен. – Не думаю. – Я забираю Натаниеля с собой, Анита. И если Стивен попробует мне помешать, я ему сделаю больно. – Сделаешь больно Стивену – и я сделаю очень больно тебе. – Да будет так, – и он повесил трубку. М-м-мать! Я побежала к джипу. Я была в тридцати минутах от больницы, в двадцати – если хорошенько гнать. Двадцать минут. Стивен не был доминантом. Он был жертвой. Но так же он был очень верным. Если он решил, что не отпустит Натаниеля с Зейном, то сделает для этого все. Драться он не будет, но вполне может броситься под колеса машины Зейна. А я не сомневаюсь, что Зейн проедет прямо через него. И это лучшее развитие событий. В худшем случае Зейн заберет с собой и Стивена, и Натаниеля. Если Зейн действует по примеру Габриеля, как он утверждает, я бы предпочла сценарий с машиной. |
||
|