"Колесницы Ра" - читать интересную книгу автора (Балмер Генри Кеннет)

Глава 2

— Что толку твердить, что вы не верите в это, — сердито сказал Пайк двум молодым девушкам, — если это случилось. Мы здесь, где бы это ни было. Вам придется поверить в это. Они стояли, сбившись в кучу. Талли взглянул на товарища. Разумом он соглашался со словами Грэхема, но чувства бунтовали.

Хотя небо оставалось темным и покрытым тучами, так что не было видно звезд, дождь прекратился. По крайней мере, это было единственным положительным фактором. Их обдувал мягкий ночной ветерок. Пастухи выстроили людей на дороге в линию и стали снова загонять их в ожидающий грузовик. Люди помогали друг другу, спотыкаясь на алюминиевых ступеньках, вскрикивая, когда их голую кожу царапали сталь и дерево. Пышная блондинка снова начала рыдать, но тем не менее, первая забралась в грузовик, расталкивая остальных пухлыми плечами и заняли один из нескольких тюков из мешковины.

— Странно, — сказал Пайк Талли, когда они плюхнулись на свой тюк. — Мне всегда казалось, что редкая блондинка ведет себя так, как эта.

Талли понял, что Грэхем занял позицию выжидать, похожую на его собственную. Пока они дышат и имеют силы, пока сохраняют свой разум, они должны принимать то, что им предложат, и не терять надежду когда-нибудь вырваться из этого ада. Грузовик тронулся. Талли взглянул назад. Дорога отличалась от ровных шоссе старого доброго США, которую они покинули. Грузовик запрыгал. Они проехали мимо экипажа. Талли уставился на него. Изогнутый, как раковина, корпус, четыре соединенных вместе колеса со спицами, высоко поднимающих его, идущий из высокой трубы над корпусом дым. Он увидел все это в золотом мерцании лампы, подвешенной на похожей на удилище опоре над машиной. Экипаж выглядел утонченным. женственным, даже гениально спроектированным.

— Что это, черт побери? — спросил Пайк.

Он казался оскорбленным, глядя, как такой шаткий механизм гладко скользит по дороге, по которой прыгает и проваливается в ухабы образчик американской инженерии. Не успел Талли ответить, как грузовик вильнул, перекрывая дорогу похожей на раковину машине. Чудовища высыпали наружу, обступили экипаж с тремя разбитыми колесами и возвратились с двумя новыми пленниками, которых тут же раздели. Пленники отбивались и царапались, пока их не уложили дубинками. Один, молодой человек, выглядел здоровым, с прекрасным цветом лица. Другая, девушка, оказалась настоящей красоткой, Талли с Пайком даже присвистнули и с сердитым восхищением наблюдали, как ее раздевают. Ее темные волосы рассыпались по плечам, прикрывая синяки, наливавшиеся в тех местах, где ее схватили чудовища.

Талли обдумал, может или нет иметь шансы в их нынешнем положении, решил, что нет, и с помощью других сел, уступая места новоприбывшим.

Когда девушка открыла глаза — они оказались темно-зелеными с золотыми блестками, — то отпрянула назад. Она произнесла что-то непонятное, слова лились, как настоящая музыка.

Пайк улыбнулся. Он нежно взял ее руку и медленно произнес:

— Не беспокойтесь. Мы избавимся от этого.

Она снова ответила музыкальной тирадой.

— Кто-нибудь понял? — спросил Талли остальных.

Никто не ответил.

— Я никогда не слышал такого языка, — сказал мужчина, прижимавший к себе жену. — Я владею тремя — французским, испанским и немецким, — не считая английского. Может, это какой-нибудь восточный язык.

— Их машины похожи на бамбуковые повозки не больше, чем на продукцию Детройта, — лаконично ответил Талли. Грузовик снова вильнул, сталкиваясь с очередным экипажем, чудовища снова выскочили из него и вернулись с ошеломленными, невменяемыми пленниками. На этот раз ими оказалась пара среднего возраста с двумя десятилетними сыновьями.

— Они действуют весьма однообразно, — кивнул на них Пайк.

— Да, — сказал Талли. — Меня уже раздражают эти хулиганы. Но что меня беспокоит… — Он замолчал.

— Что же?

— Как мы вернемся?

В своей обычной манере жить одним днем, Пайк не стал размышлять над этим.

— Давай сперва избавимся от этих розовым осьминогов.

Затем подумаем, что делать дальше. Меня вот интересует, сколько у нас времени.

Когда грузовик снова остановился, все напряглись в ожидании новых пленников, но вместо этого были вытолкнуты наружу.

Они стояли на краю дороги, глядя, как грузовик медленно съезжает с нее в траву. Темнота немного рассеялась, сквозь облака заструился перламутровый свет. На расстоянии полумили отсюда возвышалось здание, состоящее из башен, стен и валов, окружавших центральную коническую башню, над которой развевались флаги.

— Ты когда-нибудь видел в Канзасе такой дворец?

— Никогда.

Земляне и представители этой страны с апатией и страхом глядели, как грузовик медленно двинулся вперед. И снова перед ним возникла черная пустота. Снова грузовик медленно въезжал в нее, постепенно исчезая. Когда он исчез совсем, чудовища ударами дубинок погнали туда людей. Рядом с черным отверстием Талли увидел консоль с толстыми кабелями, тянущимися к квадратному красному ящику с блестящими зажимами. Он услышал щипение и потрескивание. Красный ящик был явно каким-то генератором, откуда подавался высоковольтный ток. Шагнув в черное отверстие, Талли испытал новое беспокойное ощущение. Внутренности скрутило, в голове возникла резкая сильная боль. Талли вскрикнул и, шатаясь, шагнул вперед.

Он услышал — ясный и сильный — свист внутри своего мозга.

Из желудка поднималась тошнота. Талли конвульсивно сглотнул. Он почувствовал, как какая-то необоримая сила вскрыла его череп и перемешала мозги, как повар мешает суп.

— С тобой все в порядке, Рой? Ты что-то позеленел.

— Конечно, в порядке… Особенно, когда возникло такое…

— Я тебя не понимаю…

Их ослепил солнечный свет. Вокруг расстилалась широкая равнина с искрящейся рекой и далекими деревьями. Теплый ветерок взъерошил их волосы. ни заморгали от яркого света.

— Но сейчас же ночь! — простонала блондинка.

— Ночь была там… откуда мы пришли.

От деревьев в их направлении неслась полоска пыли. Во главе ее они уловили мерцающие металлом черные точки.

— Экипаж, — сказал Пайк, прикрывая глаза ладонью от солнца.

Талли оглянулся туда, откуда он только что шагнул в этот мир. Он был совершенно уверен, что находится не на той Земле, которую знал всю жизнь.

Человек в кожаном шлеме пилота и плотно облегающей темно-коричневой одежде закончил упаковывать красный ящик. Когда он нажал кнопку, черный туннель, явно служивший воротами отсюда в какое-то другое место, где они только что находились, исчез. Он исчез сразу, мгновенно, как исчезает свет, когда щелкают выключателем. Человек взял красную коробку, пульт и понес их к кабине грузовика. Даже теперь, в минуты полного замешательства, Талли подумал, как им удается проносить через черный туннель эту красную коробку и пульт. Он обещал себе, что узнает это… как только решит вопрос с чудовищами.

Полоска пыли увеличивалась в размерах. Там должно быть, по меньшей мере, четыре всадника. Затем Талли задохнулся. Неужели нет конца чудесам? Он ожидал увидеть всадников — и увидел всадников, однако, он думал о лошадях и, возможно, ковбоях, скачущих посмотреть, что это за штука внезапно появилась посреди степи. А вместо этого…

— О, нет! — простонала блондинка. — Уберите их!

Четыре животных неслись вперед, вздымая пыль. У них были ярко-красные туловища и большие свирепые головы с высовывающимися языками и маленькими желтыми глазками. Все шесть их ног с силой стучали по земле небывалой иноходью. Сидящие в высоких, украшенных драгоценностями седлах, всадники казались одновременно гротескными и устрашающими. Они держали длинные тяжелые пики, направив их вниз на людей возле грузовика, и наконечники этих пик показались Талли очень длинными и острыми. Но главное, сами люди — если их вообще можно назвать людьми — выглядели шокирующе невозможными. У них были короткие толстые ноги, изогнутые по форме седел. Тела были совершенно непропорциональны ногам — большие, объемистые, с тяжелой грудной клеткой под чешуйчатыми доспехами и мощными плечами. А уж лица!.. Коричневые, кожистые, с носом-крючком и широко расставленными мерцающими глазами под черными густыми бровями, эти лица прекрасно могли бы служить фресками в каком-нибудь таинственном древнем храме, распугивая в предрассветные часы злых духов. Они носили высоких шлемы из золотой чешуи с красными, зелеными и желтыми развевающимися плюмажами. На поясах и возле стремян у них висела жуткая смесь оружия.

— Ох, ты! — воскликнул Пайк, отпрянув назад. — Интересно, они дружелюбные… или враждебные? Чудовища со щупальцами не колебались. В воздухе развернулись серебристые сети. Они образовали правильные круги и упали на всадников и их животных. В одно мгновение всадники вылетели из седел, а животные забились на земле. Поднялись и опустились дубинки. Казалось, потребуется время, чтобы успокоить странных кривоногих людей в доспехах. Однако, их успокоили.

Немедленно щупальца чудовищ сорвали с них доспехи, одежду и вооружение. Их потащили к грузовику и связали серебристыми веревками. Талли посмотрел на брошенные тут же в кучу оружие. Пайк заметил его взгляд и кивнул. Грузовик тронулся в путь.

Вскоре он остановился и всех выгнали наружу. Все проходило по тому же сценарию. была установлена красная силовая коробка и пульт управления. Возникли черные призрачные врата. Грузовик медленно въехал в них.

— Я думаю, никого больше не оказалось поблизости, — сказал Пайк. — Они переходят из одного места в другое, похищая людей.

— Но что они хотят сделать с нами? — спросила блондинка. Она вытерла мешковиной размазанную по лицу краску и стала выглядеть привлекательней.

— Понятия не имею, — коротко ответил Талли. Правда, у него была одна мысль насчет этого, но очень уж неприятная.

— Это все напоминает поход за рабами, — ответил муж. Он все еще выглядел испуганным, но постепенно страх уходил. — Мой предмет история… Я преподаю в Канзасском Университете… и могу вам сказать, что образец начала очень схож. Меня зовут Билл Чилсон, а мою жену — Бетти… Мы поехали ужинать… в придорожную закусочную… Нас остановил грузовик… — Он не смог продолжать.

— Мы как-нибудь выкрутимся, мистер Чилсон, — сказал Талли, сам еще не зная, как.

— Только будьте готовы прыгнуть, — яростно добавил Пайк.

Четверо коротконогих всадников очень быстро пришли в себя, что показывало их близость к варварству, и тут же начали извиваться, пытаясь порвать веревки, готовые накинуться на чудовищ с голыми руками. В них ощущалась угрюмая, элементарная дикость. На всадников тут же обрушились равнодушные удары дубинок. Затем всех пленников выстроили в линию и погнали к черным вратам.

К тому времени, как они достигли черного ничто, один из всадников был жестоко избит чудовищем. Он упал на Талли. Талли обхватил рукой его плотную кожистую талию, чувствуя перекатывающиеся мускулы.

— Держись, парень, — как можно дружелюбнее сказал он. — Воспринимай все легче. Наше время еще настанет. Ответ, сказанный глубоким басом, был совершенно непонятен. Талли улыбнулся, сложив в улыбку все свое обаяние. Нехотя, словно это причиняло ему боль, всадник улыбнулся в ответ. Его тонкие губы над черной густой бородой растянулись, над верхней губой собрались глубокие складки. Талли прошел через врата с кривоногим всадником, в то время как Пайк шел рядом с рыжей девушкой из напоминающего раковину экипажа. Все были связаны так, что образовывали отдельные пары, которые тоже были привязаны друг к другу. По другую сторону от девушки шел ее парень. Он молчал и выглядел совершенно подавленным.

Яркие оттенки били по глазам со скал и от буйной растительности, покрывавшей все пространство и торчащей из малейших трещин в скалах. Солнце яростно опалило их. Грузовик, натуженно воя, взбирался в гору.

Здесь было восемнадцать человек, идущих из трех различных мест каменистыми тропинками между разноцветными утесами. Грузовик уехал на полмили вперед. Человек с красной коробкой и пультом управления шел так, словно не замечал веса своей ноши. Но розовые чудовища со щупальцами с трудом тащились по камням. Талли с удовлетворением наблюдал, как они стараются выбирать более чистые места. Он подумал, что, очевидно, камни ранят нежные щупальца, служащие им средством передвижения.

Пленники ковыляли вверх по склону, помогая более слабым. Тали, помогавший идти одной из молодых девушек с Земли, мимоходом нагнулся и подхватил камень с острым краем, которым тут же начал перепиливать свои путы. Серебристая веревка с трудом поддавалась.

Он старался изо всех сил. Чудовища все внимание уделяли поискам чистых от камней мест.

Грузовик перевалил через гребень и исчез из вида. И внезапно вокруг разразился ад. Раздались винтовочные выстрелы, пронзительные крики т рев моторов. Чудовища тут же рванулись вперед и проскочили мимо пленников. Человек, тащивший красную коробку, выхватил из-за пояса предмет, напоминавший фонарик, и тоже поспешил к гребню.

Талли пилил и пилил в бешеном темпе. Пайк и еще несколько человек последовали его примеру. Тали перепилил первую веревку и занялся следующей. Винтовочный огонь по ту сторону гребня усилился, но тут же затих. Впереди в яркое небо ударил столб огня. Потянулся густой, черный дым. Талли тут же понял, что это горит грузовик. Все еще сражаясь с веревками, Талли поднял взгляд, когда из-за гребня появились люди. И тут же его надежды рухнули. Люди бежали, не разбирая дороги, оступались, падали, преследуемые чудовищами, которые безжалостно били их дубинками. Вскоре их окружили, сорвали одежду и связали руки веревками. А Тали все еще не мог освободиться от пут. Одно из чудовищ увидело его занятие. Крик бешенства и боли вырвался у Талли, когда ударом дубинки чудовище выбило у него из кулака камень. Второй удар пришелся по голове. Мир завертелся вокруг и все потемнело. Рой Талли потерял сознание.