"Иди куда хочешь" - читать интересную книгу автора (Олди Генри Лайон)4 ПИР— Во здравие победителя, Стойкого Государя из рода Куру, да продлятся его годы вечно, и да не изменит ему вовеки твердость руки! Восседавший во главе стола победитель ощутил, как чаша в его руке (уже не столь твердой) вновь наполняется. И тяжело вздохнул. Здравиц произносилось множество, а пить он не любил и не умел. Увы, пиршество было в самом разгаре, и конца-краю ему не предвиделось. Что ж, придется терпеть. Таково бремя славы. Хотел оправдать имя Стойкого Государя — изволь быть стойким! Слепец в очередной раз вспомнил потрясенное молчание трибун, когда зрители увидели его лицо, лицо слепого — победителя зрячих. И потом искренние поздравления довольного донельзя Грозного, незлое ворчание наставника Крипы, тоже гордого своим учеником, безмолвное обожание, исходящее от прижавшейся к нему супруги… Она и сейчас рядом, по левую руку — волна тепла и нежности, нечаянный подарок судьбы. А по правую руку сидел его сута, тот человек, которому он был обязан нынешней победой. Вообще-то ни женщинам, ни возницам не полагалось присутствовать на пиршествах царей и знати, но кто осмелился бы перечить сегодняшней воле Слепца?! — А я в ответ поднимаю эту чашу за моего возницу, чьи руки держали поводья нашего общего триумфа! Отныне он будет всегда вести вперед колесницу Стойкого Государя! Да благословят тебя боги, тебя и твое непревзойденное искусство, о Первый Колесничий! — громко провозгласил Слепец, поворачивая бельмастое лицо к герою здравицы. Застолье одобрительно зашумело, почтив смущенного возницу очередным возлиянием. Все были уже изрядно навеселе и мало вникали в смысл произносимых здравиц. Предлагают еще за что-то выпить? Отлично! Наливай! Тем временем Слепец наклонился к сидевшему рядом суте и шепотом поинтересовался: — Я почувствовал твой испуг перед самым финишем. Что там случилось? — Я испугался за своего сына, господин. Помнишь, обычно он бросал в гонг гирьки с десяти шагов? — Помню, — кивнул Слепец. — Я иногда слышал, где он стоит. Такое можно услыхать только от незрячего: «слышал, где стоит». Но сута привык. — А сегодня в самый последний момент стражник поймал его возле мишеней, отобрал гирьки и прогнал взашей. Раскаленная игла пронзила сердце: победы могло и не быть! Из-за бдительного стража, из-за самой мелкой из мелочей… — Как же ему удалось подать сигнал? — Он вернулся и в нужное время ударил в гонг колотушкой. Миг промедления — булава господина убила бы его! По счастью, он успел упасть… Мгновение Слепец потрясенно молчал. — Я не знал этого, — наконец проговорил он. — Блажен отец сына-героя! Ведь мальчик рисковал жизнью и не мог не понимать этого! Кстати, где он сейчас? — В помещении для слуг, мой господин. Слепец молча снял с левого запястья витой браслет — золотую змею с крупным изумрудом в пасти — и протянул драгоценность изумленному вознице. — Отдай сыну. Скажи, что я от всей души благодарю его за храбрость. И еще… скажи, что больше всего на свете я хотел бы сейчас увидеть его. Но в этом мне отказано. — Благодарю тебя, мой господин! Разреши мне отлучиться: я хочу порадовать сына немедленно! — Иди, — с улыбкой кивнул Слепец. Ему было приятно, что он сумел доставить радость двум верным людям. Незрячий наследник Лунной династии обладал редким, особенно среди царей, даром: он умел радоваться счастью ближних. Может быть, потому, что не так уж часто бывал счастлив сам. |
||
|