"Стихи 1911-1918 годов из посмертных сборников" - читать интересную книгу автора (Аполлинер Гийом)
KAPKACCOH
Проходит онаИ сердца по пути собираетОтдайте сердцеЛюбое сердцеДоброе злоеНесчастное сердцеО сколько сердецНо увы никогдаГуб ееНе коснетесь выОнаКладет вас в корзинкуУвыТам тоже недолгоТам тоже немногоДо мая быть можетОстанетесь вы
Перевод М. Кудинова
* * *Тристану Дерему[3] — воскресшийМилый друг я пишу вам в армейской столовойВоет ветер а небо иссиня-лиловоИ враждебно Ни строчки от вас целый годВы на смерть шлете ваших героев и вот
Я беря с них пример ездовой при расчетеОрудийном Здесь лучше служить чем в пехотеДевяносто сто двадцать и семьдесят пятьМоих пушек калибр Кони дивная статьДруг мой ваши стихи мне прислали сегодняКак они хороши Ничего благороднейЯ не знаю Я каждую строчку люблюИх прочел весь расчет и мои пуалю[4]Прослезились Мы едем на фронт Что там домаНапишите и не забывайте Гийома