"Сущность зла" - читать интересную книгу автора (Фауст Джо)2Мэй прошел сквозь моросящий ливень за полосу асфальтобетона, ведущую за ворота. За его спиной на другой стороне улицы у обочины остался фургон, вставший здесь, по всему видно, на долгую стоянку. Как только поток транспорта понемногу пошел на убыль, он пересек бульвар и направился к задним дверям фургона. - Ну? – спросил Вонн, когда Мэй опустился рядом на пол. - Порядок, он у них, – сказал Мэй. – Баррис чуть не умолял, чтобы я обобрал его в суде. Разумеется, он не пошел бы на это, если бы не знал, что коронный свидетель по этому делу у них в руках. - Вы правы, мистер Мэй, – заметил Винтерс, выстукивая ладонями по рулю. - Остается один вопрос – как вытащить его оттуда. - Я знаю ваше отношение к прямым и непосредственным действиям, – но это единственный путь, который видится в данной ситуации. - Думаю, мистер Вонн прав, – сказал Винтерс. – Нам надо пробраться туда и вышвырнуть их. Мэй посмотрел на великана. - Похоже, тебе лучше работать вышибалой в баре. - У нас все получится, Мэй, – вступился Вонн за напарника. – Я найду нужных людей. Мы соберем десять наемников, дай неделю сроку. - У нас нет недели, о которой ты просишь, – бесстрастно ответил Мэй. - Но и в суде ты тоже ничего не добьешься! – закричал Вонн. – Твой законный путь ни к чему не приведет. - Знаю, – повысил голос Мэй, пытаясь перекричать наемника. – Я сам прошел через такую же ненависть, которой ты сейчас одержим. Но не думаю, что Герцог оценит наш порыв. И если бы он сам был на нашем месте, выручая кого-то из нас, то уж, наверное, отыскал бы путь похитрее. - Мэй прав, – заметил Винтерс. – Должен быть другой путь. Только мы его еще не нащупали. - Добиваться чего-то законными методами, – сказал Вонн, – слишком долго. Это займет несколько месяцев. А может, и лет. Пока мы будем выковыривать Герцога оттуда, он станет уже подопытным овощем. У него останется сознания не больше, чем у помидора. Уж поверьте мне, я знаю, что такое медикаментозная атака. На курсах понижения агрессивности показывали. - Как ты умудрился туда попасть? – насторожился Мэй. - Очень просто. Как все попадают. За излишнюю жестокость на поле боя тебя могут упрятать в дурку недели на две, согласно контракту. Откуда, ты думаешь, отклонения у нашего малыша? Оба посмотрели на Винтерса. - Да-а, – сказал, наконец, Мэй. – Ну, так все же?.. - Надо думать. Мэй покачал головой: - В любом случае, я не доверяю и закону. Ни один из способов пока не представляется мне выходом из положения. Ни судом, ни штурмом нам его оттуда не вытащить. - Ну и что же ты собираешься делать? Надеешься на сердечную перемену в натуре доброго мистера Барриса? Что вдруг у него в душе расцветут незабудки, и он просто так отдаст нам Герцога? - Может быть, и отдаст, – ответил Мэй, загадочно улыбаясь. Вонн открутил ручку окна и досадливо сплюнул на улицу. - Если есть во всей Вселенной вещь, через которую Баррис не переступит, то это – не Пятая Зона. - Я знаю, – отозвался Мэй. – И также знаю, что есть кое-что на свете, без чего любых денег будет недостаточно. - Конечно же, есть, – отозвался Вонн. – Сила. - Совершенно верно, – подтвердил Мэй. И мечтательно уставился на ветровое стекло. – Интересно, что поделывает завтра вечером Мэгги? |
|
|