"Иные" - читать интересную книгу автора (Диксон Гордон)Глава 15По поводу сроков возвращения Данно и Анджо Блейз оказался прав. Песчаная буря продолжалась еще два дня, а потом постепенно начала смещаться вдоль склонов гор к северу, унося с собой пыль, как и предсказывал Полон. Воздух до самого горизонта вдруг опять стал кристально чистым. В первый же ясный день в лагере появились Анджо и Данно в сопровождении коляски, запряженной козлами. Правда, с ними оказался и еще один – третий – человек, которого Блейз никак не ожидал увидеть. Этот третий был без сознания. – Ты ведь вроде сам согласился со мной, когда я сказал, что сейчас тебе нужнее всего еще одно серьезное событие в развитии ситуации здесь, на Новой Земле, – начал Данно. Сразу же по его возвращении они с Блейзом уединились в шалаше, чтобы поговорить с глазу на глаз. Человек, без сознания лежавший в повозке – как выяснилось, он находился под воздействием снотворного, – остался с Анджо в помещении медпункта. – Вот я и подумал, что, поскольку нам, возможно, придется отбыть с планеты немного раньше, чем ты предполагал, лучше самому разворошить улей. Так я и сделал. – А ты не мог бы выражаться почетче? – спросил Блейз. – Только не надо мне говорить, что я тебя не так понял, – ответил Данно. – Как правило, ты со мной не очень-то откровенен, но я слишком давно занимаюсь вопросами политики и управления, поэтому понял, чего ты хотел дождаться, прежде чем покинуть Новую Землю. Ты хотел, чтобы Гильдии и ПСД объединились, чтобы противостоять служащим. Верно? Блейз медленно кивнул. – В конце концов это произошло бы в любом случае, – сказал он. – Но мне хотелось увидеть хотя бы признаки приближения этого момента до того, как мы отправились бы отсюда на другие миры, а потом к выборам вернулись обратно на Гармонию и Ассоциацию. Ладно, допустим, ты был прав. Так что же ты все-таки сделал? – Легче всего заставить людей сделать что-то, – произнес Данно, – если сказать им, что это уже и так делается. Я просто распустил слух через людей вроде того адвоката, с которым разговаривал по телефону из отеля в Блу-Харборе. Я постарался создать у них впечатление, что служащие под влиянием твоих выступлений уже и так более-менее объединились и что вот-вот разразится настоящая революция. Эти слухи, да еще очень кстати случившиеся взрывы – хотя они в принципе нам были и ни к чему… – Да они и вообще ни к чему, – отметил Блейз. – …как я уже и говорил, – продолжал Данно, – сделали свое дело. Он улыбнулся Блейзу. – В любом случае через какое-то время так все бы и произошло, – повторил Блейз. – Но при обычных обстоятельствах, не будь меня, потребовалось бы еще некоторое время, чтобы положение служащих стало совершенно невыносимым и возникла бы угроза революции. Но тогда потекли бы, реки крови. Каждое общество имеет свой центр тяжести, так же как и любое физическое тело. И если этот центр смещается слишком далеко к краю, общество, чтобы восстановить равновесие, соответственно откатывается к другому его краю. Обычно этот процесс сопровождается серьезным кровопролитием, как, например, на Старой Земле в восемнадцатом веке во время Французской революции. И, предсказывая возможность подобных событий чуть раньше, чем они в действительности могли бы произойти, я надеялся избежать подобного. Но я хотел, чтобы все это произошло накануне выборов на Гармонии и Ассоциации. Данно кивнул. – То же самое подумал и я, – сказал он. – Так вот – все в порядке. Гильдии и ПСД начали взаимное сближение в поисках поддержки друг от друга. Я привез с собой даже что-то вроде доказательства – вернее, можно сказать, доказательство само попросило меня взять его с собой. Обе стороны в этом непрочном союзе ПСД и Гильдий все еще надеются, что не только удастся решить проблему, но еще и таким образом, чтобы одержать верх над противной стороной. Поэтому все, что ты скоро услышишь, согласовано обеими группами, причем Гильдии уверены: после того как ты сыграешь отведенную тебе роль, это может дать им преимущество над ПСД. Тебе предстоит встреча с давним знакомым. Конечно, пришлось ввести ему изрядную дозу снотворного, чтобы он не знал, куда мы его везем. – Давний знакомый? – настороженно переспросил Блейз. – Эдгар Хайтри, – пояснил Данно. – Ты должен помнить его – это тот Гильдмейстер, который приходил к нам и договаривался насчет завтрака с Гильдмейстерами еще в столице. Данно снова улыбнулся. – Веселее, братишка, – сказал он. – Я привез тебе кого надо. – Возможно, – отозвался Блейз. – Но сначала нужно еще посмотреть, что из всего этого выйдет. – А, Гильдмейстер, – произнес он через несколько минут, когда Хантри – уже окончательно проснувшегося – привели к нему, сняли черный капюшон и оставили их наедине. – Рад вас снова видеть. Как вы себя чувствуете? – Ужасно… – пробормотал Хайтри из кресла, куда он тяжело плюхнулся, не дожидаясь приглашения. Сейчас он был больше всего похож на внезапно разбуженного младенца с телом мужчины средних лет. – Какие могут быть снотворные?! Неужели просто слова Гильдмейстера недостаточно… но они даже и слушать… Он облизнул губы, постарался хоть немного привести в порядок выражение лица и даже скривился в каком-то подобии улыбки. – Со мной все в порядке – физически… Дело просто в принципе… но ничего, все в порядке. Все в порядке, мне просто непременно нужно было поговорить с вами – и вот я здесь. Он замолчал, как будто больше никаких объяснений не требовалось. – Итак? – проронил Блейз через несколько мгновений. Хайтри глубоко вздохнул. – Блейз Аренс, – сказал он энергичным, уже почти нормальным голосом, – Гильдии в вас крайне заинтересованы. – Вы, наверное, хотели сказать Гильдмейстеры, да? – поправил Блейз. – Нет-нет… – На мгновение лицо Хайтри чуть не потеряло с трудом обретенное выражение дружелюбия. – Дело в том, что Гильдмейстеры – это и есть Гильдии, и наоборот. – Понятно, – кивнул Блейз. – Одним словом, – продолжал Хайтри, – в принципе мы не возражаем против того, что вы говорите в своих лекциях, и против того, что вы делаете, и очень сожалеем о том, что вам пришлось вынести по вине клубов ПСД, которые вынудили вас скрываться. – Да, – буркнул Блейз. – Но я не думаю, что вы сильно возражали. Или вы просто слишком слабы, чтобы в чем-то перечить им? – Конечно же нет… когда нужно, – ответил Хайтри. – Буду с вами откровенен. Есть определенные вещи, которые гораздо более практичны, чем другие – в политическом смысле, конечно, вы понимаете. И ответственность за нашу Новую Землю мы несем совместно. Поэтому трудно ожидать от Гильдий, что они бросят все свое влияние на защиту странствующего проповедника… Тут Хайтри запнулся и быстро поправился: – …философа, – сказал он. – Конечно же, я хотел сказать философа, Блейз Аренс. Наши Гильдии очень высокого мнения о вас. Мы уважаем и приветствуем вашу точку зрения. Ведь и вы выступаете почти за то же, за что мы боролись столько лет. – Весьма польщен, – кивнул Блейз. – Но я здесь не за этим. – Хайтри решил пойти на откровенность. – То, что я сейчас сказал, – просто констатация факта. В настоящее время ситуация складывается таким образом, что мы не можем поддерживать вас напрямую. Тем не менее нам кажется, вам не помешала бы своего рода защита от ПСД. – Очень рад это слышать, – произнес Блейз, – но я все еще не понимаю, как это связано с тем, о чем вы хотели со мной поговорить? – Так вот, Блейз Аренс! – Хайтри выпрямился в кресле и от серьезности момента даже выразительно сдвинул колени. – Я прибыл сюда сообщить вам, что мы уже довольно давно пытались найти возможность быть вам полезными. И теперь, на мой взгляд, такая возможность найдена. Конечно, придется пойти на определенные изменения в нашей структуре – даже принять поправку к нашей Первой Хартии, составленной более ста лет назад. Но мы готовы и на это. Мы готовы принять вас в ряды Гильдмейстеров со всеми вытекающими последствиями. Он замолчал и радостно уставился на Блейза. – Значит, Гильдмейстеров… – повторил Блейз, задумчиво улыбаясь. – Вот именно! – воскликнул Хайтри. – Само собой, звание будет сугубо почетным. Вы ведь не представляете никакой Гильдии и понятия не имеете ни об обязанностях, ни об ответственности Гильдмейстера… да мы от вас этого и не ждем. Вы получите только звание. Но какое, Блейз Аренс! Его с лихвой хватит, чтобы оградить вас от чего угодно. ПСД никогда не осмелятся и пальцем тронуть законного Гильдмейстера. Он снова откинулся в кресле с удовлетворенным видом хорошо потрудившегося человека. – Понятно, – кивнул Блейз. – Конечно, звание Гильдмейстера – большая честь, и я очень признателен вам за то, что вы его мне предложили. Но я хотел бы еще узнать, какие ограничения в связи с этим на меня будут наложены? Хайтри недоуменно уставился на него. – Ограничения? – Ну да, – подтвердил Блейз. – Не могу же я носить почетное звание, не имея никаких связанных с ним обязанностей. Мне всегда казалось, что Гильдмейстер далеко не обычный человек. Наверняка ведь есть определенные общественные стандарты, которым мне придется следовать, и тому подобное? – Ну, в общем… да. – Лицо Хайтри внезапно помрачнело. – За более чем столетнюю историю Гильдий это звание, конечно, пользуется изрядным уважением, и мы – те, кто носит его, – всегда об этом помним и соответственно держимся на высоте. От вас, конечно, мы вправе ожидать того же самого. – Держаться на высоте? Что вы имеете в виду? – спросил Блейз. – По-видимому, речь идет о том, как я должен буду вести себя на людях? – Ну… ну да! – отозвался Хайтри. – Но я уверен, что это не связано ни с чем таким, что оказалось бы вам не по душе. Вам только придется всегда проявлять себя как человека… э-э-э… совершенно убежденного в важности и необходимости Гильдий. То есть я имею в виду, что вам придется начать ощущать себя неотъемлемой частью Гильдий и… ну, одним словом, вы сами понимаете. – Очевидно, сюда входит и преданность некоторым из специфических целей Гильдий? – уточнил Блейз. Хайтри добродушно рассмеялся. – Разумеется, нам бы не хотелось, чтобы вы начали агитировать людей против наших целей. Это вполне естественно. И кстати… ну да. С нашей точки зрения это было бы только честно, если бы вы – разумеется, не впрямую – в какой-то мере пропагандировали бы точку зрения Гильдий и их цели и, как бы это получше выразиться, давали людям понять, что гордитесь своим званием почетного Гильдмейстера. Ведь это и вам пойдет на пользу, поскольку станет понятно, что вы находитесь под нашей защитой. Блейз с улыбкой покачал головой. – Гильдмейстер, Гильдмейстер, – мягко произнес он. – Неужели вы забыли, что я говорил тогда за завтраком в столице? Что я могу ответить вам только то же, что я ответил ПСД. Я просто не смогу продолжать оставаться философом и убеждать людей в том, во что верю сам, в том, каким я вижу нынешний исторический момент и на этой планете, и на всех остальных, если перестану быть совершенно независимым от кого бы то ни было. Связать себя с каким-либо делом или организацией значило бы полностью расстаться с непредвзятостью того, что я говорю людям. Иначе говоря, я чрезвычайно благодарен вам за это щедрое предложение, но принять его не могу. Хайтри долго смотрел на него. На его лице удивление было перемешано с недоверием до такой степени, что казалось просто театральным. – Ушам своим не верю, – наконец выдавил он. – Не представляю, что вы можете упустить такой шанс, Блейз Аренс. Знаете что, подумайте хоть немного. Мне неприятно вам это говорить, но знайте: хотя лично я и определенно подавляющее большинство членов Гильдий совершенно согласны с тем, что вы говорите и делаете, среди нас есть и такие, кто сомневается в ваших благих намерениях и думает, что вы втайне работаете на ПСД, дискредитируя Гильдмейстеров в глазах служащих. Притом вы, должно быть, не подумали о том, насколько повысился бы ваш статус на вашей родной Ассоциации, если бы там стало известно о присвоении вам звания почетного Гильдмейстера! Вы же знаете, что между нашими мирами идет довольно оживленная торговля. Оба Квакерских мира и покупают у нас промышленные товары, и нанимают инженеров. – И я надеюсь, что наши торговые связи со временем будут только расширяться. – Блейз поднялся. – Я очень благодарен вам, Гильдмейстер Хайтри. Однако боюсь, что и после основательного раздумья дам вам тот же самый ответ. Он протянул руку к столу и нажал кнопку на селекторе. – Анджо? – сказал он. – Или кто-нибудь, кто знает, где сейчас Анджо, передайте, пусть он зайдет ко мне. Наш гость Гильдмейстер собирается уезжать. Хайтри медленно поднялся и в сопровождении Блейза поплелся к выходу из шалаша. Анджо появился довольно скоро. – Можете не беспокоиться, Великий Учитель, дальше я провожу нашего гостя сам, – сказал он. – Будь добр, – произнес Блейз. – Всего хорошего, Гильдмейстер, и еще раз благодарю вас. – Знаете, некоторые истины хоть и избиты, но всегда справедливы. – Хайтри глядел на Блейза удивительно твердо. – Поверьте, вы еще пожалеете об этом. – Вполне возможно, – пожал плечами Блейз. Хайтри отвернулся, и они с Анджо направились к медпункту. Блейз уже собирался вернуться к себе, как вдруг увидел, что из здания студии выходит Данно и направляется в его сторону. Он остановился и стал поджидать брата. Наблюдая за приближающимся Данно, на ходу размахивающем длинными, свободно болтающимися руками, Блейз поймал себя на мысли, что, когда рядом не бывало никого и Данно было не с кем сравнивать, он казался просто коренастым. Ну, возможно, чуть выше среднего роста, но не более того. По мере приближения становилось все заметнее, как он высок. Блейз продолжал наблюдать за братом. Данно действительно сделал очень нужную вещь, и его следовало поздравить. В то же время Блейз вдруг понял, что ему нисколько не хочется этого делать. За те несколько мгновений, что оставались до встречи с Данно, он покопался в своих ощущениях и извлек на свет причину такого нежелания. Оказывается, хотя Данно и поступил вроде бы совершенно правильно, Блейзу было неприятно, что брат опередил его и даже не счел нужным сначала посоветоваться с ним. Следовало подумать о будущем. Вполне возможно, что когда-нибудь Данно вдруг сделает – причем с наилучшими намерениями – что-то неожиданно и тайком, как сейчас, и это окажется неверным шагом, который Блейз мог бы предусмотреть, знай он о нем заранее. Блейз улыбнулся брату и пригласил войти в шалаш. Они уселись друг напротив друга. – Ну что ж, – произнес Блейз. – Кое-чего ты определенно добился. Данно усмехнулся. – Значит, понравилось, да? – спросил он. – Мне показалось, что сейчас для этого самое время. Просто ты тогда был занят, а нам сказали, что песчаная буря вот-вот нагрянет. Потому-то я и не успел посоветоваться с тобой. – Ты все сделал совершенно правильно, – продолжил Блейз. – Но в следующий раз, если тебе в голову придет что-нибудь подобное, ты уж постарайся сначала поговорить со мной, несмотря даже на нехватку времени и на то, что придется отрывать меня от дел. Понимаешь, просто иногда у меня руки не доходят рассказать тебе обо всех моих планах. – Да брось ты, Блейз, – усмехнулся Данно. – Обо всех своих планах ты никому и никогда не расскажешь… – Великий Учитель! – донесся вдруг снаружи голос Анджо. – Входи, – откликнулся Блейз. Анджо вошел и остановился у входа. – Проходи, садись. – Благодарю, Великий Учитель. – Анджо присел на стул. – Я так и думал, что Данно Аренс здесь. Он рассказал вам, как мы слушали ваш разговор с Гильдмейстером по селекторной связи из студии? – Нет, этого он мне пока еще не говорил. – Блейз бросил на Данно взгляд и вопросительно приподнял бровь. – Это сеть, специально устроенная на случай, если тебе вдруг понадобилось бы одновременно связаться с несколькими людьми, находящимися в разных местах, – пояснил Данно. – Разве ты не в курсе? – Нет, – отозвался Блейз. – И как мне ее здесь отключить? Данно указал на пульт, установленный на столе. – Вот эти две кнопки. – Понятно, – кивнул Блейз. Он протянул руку и нажал обе утопленные кнопки. Они выскочили наружу, придя в общепринятое положение «выключено». – Значит, вы оба слышали мой, разговор с Хайтри. А кроме вас в студии был еще кто-нибудь? – Нет, – задумчиво произнес Данно. – Насколько я помню, там был еще один человек, но я послал его в столовую за кофе. Я не думал, что ваш разговор с Хайтри окажется таким коротким. Поэтому, когда он вернулся, вы уже закончили. – Позвольте мне поблагодарить вас, Великий Учитель, от лица людей «Башмака», – проговорил Анджо. – Мы со своей стороны просим вас только об одном – чтобы вы всегда оставались только самим собой и никем больше. – Спасибо, Анджо, – сказал Блейз. – Ну и как понравилась вам с Данно наша беседа? – Я ничего другого и не ожидал, – пожал плечами Данно. – Но возможно, Анджо скажет тебе больше. – Ты мне хотел сообщить что-то еще, Анджо? – повернулся Блейз ко второму гостю. – Да, – подтвердил Анджо. – Мне очень не хочется огорчать вас, Великий Учитель, но боюсь, что я больше не смогу удерживать радикальные элементы в «Башмаке» от разного рода экстремистских выступлений, особенно если станет известно, что вы покинули планету. Мне почему-то кажется, что неприятности начнутся примерно через неделю или две после вашего отлета. Когда вы намерены вернуться к нам снова? – Я буду отсутствовать не более двух ваших месяцев, – пояснил Блейз. – Мы можем поддерживать связь через космическую почту. Я буду писать тебе отовсюду, где окажусь, а ты сможешь передать свой ответ для меня через Ану Вассерлайд. Помни только об одном. То, что я сказал ПСД и Гильдиям, в равной мере относится и к вам, людям «Башмака». Если я приму чью-либо сторону – чью угодно, – я сразу перестану быть беспристрастным аналитиком. Повторяю: меня волнует только все человечество в целом, а не какая-либо его конкретная часть, партия или входящий в нее человек. Только так и должно быть. – Я знаю – вы уже это говорили, – кивнул Анджо, – и я очень высоко ценю это. Великий Учитель. Но сами знаете – даже при невообразимо высокой скорости межзвездных перелетов письма от вас ко мне и мои ответы будут идти целыми неделями. – Это верно, – произнес Блейз. – Но, похоже, нам не остается ничего иного, как смириться с подобной ситуацией. Как наши ученые ни стараются, до сих пор им так и не удалось придумать более быстрого способа связи. Так что придется привыкнуть к задержкам. Может быть, ты предвидишь еще какие-нибудь проблемы? – Так вы что – собираетесь покинуть нас прямо сейчас? – почти резко спросил Анджо. – Пока нет, – ответил Блейз. – А с чего ты взял? – Просто вы сказали, что можете улететь отсюда в любой момент, – пояснил Анджо. – А сейчас положение довольно тревожное… – Его голос стал чуть жестче. – … Но после вашего отлета оно станет еще тревожнее. – Охотно верю, – согласился Блейз. – Но все равно я ничего с этим не могу поделать, кроме как оставить вам как можно больше записей своих выступлений. Транслируйте их приблизительно раз в неделю, и, возможно, они окажут на людей умиротворяющее воздействие. Я пытался построить их таким образом, чтобы твои товарищи из «Башмака» все-таки отложили задуманное и посмотрели, как будут развиваться события. Кроме того, в своих лекциях я постоянно напоминаю, что обязательно вернусь. Может, ты думаешь, что, если я не назову точной даты своего возвращения, тут сразу после моего отлета все пойдет кувырком? Анджо немного помолчал. – Нет, – наконец медленно произнес он. – Во всяком случае не сразу. – Ну вот и хорошо, – кивнул Блейз. – Потому что точной даты я все равно назвать бы не смог. Сроки моего возвращения зависят от слишком многих причин. А своим людям можешь сказать, что в личной беседе я обещал тебе вернуться через два месяца. Только не проси меня подтвердить это. Можешь даже просто распространить такой слух хотя бы среди членов своего «Башмака». Прежде чем заговорить, Анджо некоторое время молча мрачно смотрел на него. – Вообще-то я пока не собирался говорить вам это, – наконец медленно начал он, – но мои люди как из Гильдий, так и из ПСД сообщили мне, что обе эти организации твердо убеждены, что вы подготовили и начали проводить в жизнь революцию, направленную на их свержение. Они собираются предотвратить ее, наняв на Гармонии и Ассоциации пятьдесят тысяч солдат. Я просто не хотел говорить вам об этом до тех пор, пока не узнаю все подробности и не удостоверюсь лично в том, что это – дело решенное и ему уже дан ход. Конечно, официально будет считаться, что контракт заключен от имени ПСД – как и всякий общепланетный контракт, вроде того, что недавно был заключен с Кассидой… Как бы то ни было, они постараются заполучить войска как можно скорее. А если они успеют ввезти хотя бы несколько тысяч солдат, то взрыв в нашем мире будет совершенно неминуем, причем служащие восстанут и против тех, и против других. Блейз неожиданно рассмеялся – то, что он сейчас услышал, почти в точности напомнило ему те ощущения, которые он испытал, глядя на приближающуюся бурю, – и даже Данно с недоумением взглянул на него. Анджо тоже поднял на него глаза. В них сквозила чуть ли не подозрительность. – Вы что – знали, что так должно случиться? – спросил он. – Нет. Нет… я просто подумал, что сегодняшнее предложение Хайтри как раз и может быть как-то связано с предполагаемым наймом войск, – ответил Блейз. – В принципе, конечно, ничего другого ожидать и не приходилось. Я предполагал, что рано или поздно это должно было случиться, и считаю, что ты совершенно прав в отношении тех последствий, даже по прибытии только первого контингента. Жаль, Анджо, что ты не сообщил мне это до нашей беседы с Хайтри. – Ходят слухи, что они только и дожидаются возвращения Хайтри, чтобы узнать ваш ответ, – заметил Анджо. – После этого они сразу займутся поисками наемников. Как вы сами сказали, это было неизбежно… особенно учитывая ваш ответ на их предложение. Он заколебался. – Ну вот, значит, – растерянно произнес он, – прилетят ваши квакеры, и начнется революция. – Не обязательно, – покачал головой Блейз. – Можно сделать так, что эти войска послужат вашему делу, а не против него. Не нужно сразу предполагать самое худшее. Теперь очень многое зависит от того, вовремя ли я попаду на Ассоциацию, чтобы успеть заняться этим контрактом с нашей стороны. Так что оставь это мне и тем, кто работает со мной, вроде Данно. А тем временем нам еще нужно посетить несколько планет, чтобы закончить турне и вовремя вернуться на Ассоциацию, к тем самым квакерам, которых ты теперь так недолюбливаешь. Если хочешь спасти свой мир, немедленно начинай приготовления к переправке нас на «Избранника Божьего». Анджо кивнул, поднялся и вышел. – Ты этого как будто ожидал, – заметил Данно. – Аналогии… исторические аналогии. Что делали непопулярные правители с незапамятных времен, когда чувствовали, что народ вот-вот восстанет против них? Нанимали иностранные войска для собственной защиты. Дорсайцы ни за что не стали бы подписывать контракт, по которому им пришлось бы выступать в роли полицейских сил. Прошедшее столетие показало это со всей очевидностью. Так где же еще можно срочно нанять пятьдесят тысяч человек, да еще для того, чтобы отстаивать свою власть над своим же собственным миром? |
||
|