"Тварь живучая 2" - читать интересную книгу автора (Миротворцев Павел Степанович)

Глава 10


В густом лесу было тихо, спокойно и только одинокий ёжик шуршал где-то в подстилке леса. Но ничто не длится вечно, вот и тишине было суждено быть потревоженной тихим хлопком, свидетельствующим о том, что где-то поблизости появился человек. Гарри Поттер, а это был именно он, уже бывал в этом лесу и сейчас шел, чтобы подтвердить (или опровергнуть, как получится) весьма любопытную теорию. Он бесшумной тенью скользил между деревьев. Благо, кроны были густыми, учитывая то, что полнолуние через несколько дней, на открытом месте Гарри и читать смог бы. Но деревья скрывали ночного гостя этих мест, и он продолжал целенаправленно двигаться в нужном направлении. Через несколько минут он вышел к небольшой деревеньке. Деревеньке, с которой Гарри связывали весьма неприятные воспоминания. Но его интересовало только одно местное строение, а именно оно безвозвратно портило впечатление обычной, тихой деревушки. На опушке леса с противоположной от путника стороны высился большой, четырёх этажный особняк, выглядящий просто гигантским, среди небольших ветхих избушек.

— Чтож, я был прав, — сам себе произнёс Гарри и направился по-над лесом в обход деревни к особняку. Вся особенность этого строения была в том, что на нём лежало заклятие хранителя и в этом мире его не приглашали внутрь. Но вот в своё время после очень долгий и разнообразных пыток г-на Нотта, он выдал своё разрешение на посещение данного здания. А если так, то в скором времени Гарри навестит ещё пару весьма злачных мест. А почему выбор первым пал именно на это место? В своё время кто-то из верных Псов Тёмного Лорда нашёл тяжело раненную виверну, у которой было пол дюжины яиц. Конечно же, мать была убита, а яйца похищены. Именно эти шесть зверушек обеспечили падение Министерства в прошлый раз, а держали их в семейном гнёздышке Ноттов. Сейчас Гарри планировал оборвать жизни этих существ.

Обитающие на склонах бесплодных холмов, виверны отличаются скверным характером и специфической привычкой убивать любого, кто не обладает близким сходством с орком. Говорят, что виверны — это дегенерировавшие драконы, подвергшиеся трансформации силой проклятой магии; но это остаётся всего лишь предположением, ибо те, кто создал их, давно мертвы — возможно, будучи убитыми своим творением. Зато достоверно известно, что у них три ряда острых зубов, трёх-дюймовые когти, благо только на задних лапах (вместо передних у этих тварей были нетопыриные крылья), острый хвост, секущим ударом которого разрубало камни и, самое неприятно, абсолютно непробиваемая магией шкура. Но для начала нужно очистить поместье, а потом уже думать о неприятностях с рептилиями.

Защитных заклинаний было немного, но оно и понятно. Чары Фиделиус, они же "Заклятие Доверия" сами по себе очень мощная защита для любого здания. Другой вопрос, что она не всегда доступна из-за слишком большого количества людей, посещающих здание. Если бы не магазин, на Штабе уже лежали бы подобные чары. После непродолжительного обследования заранее примеченной стены, Гарри нашёл то, что искал — небольшая дверца, используемая домовыми эльфами. Открылось банальной «Алохаморой». Вот она, глупость аристократов. Люди, вроде Ноттов, относятся к эльфам как к обязанным им ну если не правом на жизнь, то работой точно. И даже не задумываются над тем, как же их обслуживают эльфы. Как следствие — просто не знают о целых лабиринтах ходов, которые делают для себя домовики сразу при получении нового места работы. Гарри знал, куда ведёт эта дверца. Конечно, ему было неприятно то, что он делал, но это было необходимо. Попав на кухню — альма-матер всех эльфов, Гарри прочитал сложный, специфический щит, лишающий эльфов возможности перемещаться. Далее он с грацией кошки проскочил к другой двери на кухню, а именно той, что вела в дом. Закрывающее, заглушающее, заклятие недосягаемости, полный набор. Эльфы этого дома знали, как дрессировать виверн, именно они этим занимались. А значит они представляют угрозу и должны быть убиты. Хотелось бы просто стереть им память, но это магические существа, заклятие Забвения просто не подействует. Чёрт, как сложно хладнокровно убить невинное существо только за то, что оно знает опасные для тебя вещи. А хотя это как посмотреть…информация о вивернах очень опасна, это бесспорно. Но ведь помимо того она… полезна! А действительно, как же смогли сладить со столь скверными собеседниками, как взрослая виверна? Когда эти мысли мелькнули в уме Гарри, действовать стало гораздо проще. Ведь из-за этой идеи можно сохранить жизнь одному из эльфов, и именно с этой мыслью он прошмыгнул в соседнюю комнатку, где в ряд стояли двухъярусные кроватки с небольшими, ушастыми человечками в них. Ещё одно заглушающее и Гарри пошёл вдоль кроваток, попутно обрывая жизни эльфам одним быстрым движением клинка по горлу. Многие даже проснуться не успели, а шанс пережить сегодняшнюю ночь досталась молоденькой эльфийке, которая продолжала мирно посапывать. Для уверенности Гарри оглушил спящую малышку и вышел из той части особняка, которая предназначалась для эльфов.

Гарри аккуратно продвигался в направлении спальни господ. В своё время, после смерти Ноттов, это место использовали как госпиталь. Так что уж кто-кто, а Поттер тут появлялся очень часто и успел как следует изучить планировку.

Так, свет горит, значит возле хозяина есть минимум один эльф, придётся ловить.

— Круцио! — раздался чей-то грубый голос, а затем послышались дикие женские крики боли. Чёрт, как я не вовремя. Гарри подошёл к двери в спальню и лёгким толчком приоткрыл её. Четверо. Мучают девушку, судя по остаткам одежды на которой, магла. Но прежде всего дело, и Гарри начал читать заглушающее и щиты, блокирующие перемещения эльфов и людей. Если появление первого щита люди не чувствуют, то с последним словом второго заклинания Гарри сильным ударом ноги выбил дверь, и в шею одного из псов полетело невербальное секо. Огромное количество крови и сдавленные бульканья, которые должны были бы быть криками, дали понять, что он попал. Трое. Опытные псы, первое что сделали, это забаррикадировали углы комнаты и спрятались, ожидая нежданного гостя. Умно, но если допустить что нападающему есть дело до маглы. Оно, конечно, есть, но в случае чего её смерть не станет оплакиваться.

— Аццио магла! — крикнул Гарри и следом за этим на секунду появился в дверном проёме и отправил по направлению к баррикаде из гардероба и комода очень сильное «Реважио». Перехватив призванную маглу, Поттер поспешил освободить линию атаки, уходя от нескольких лучей. Тут же его взрывное достигло своей цели, раздался громкий взрыв, и затем всё стихло. Гарри на мгновение высунулся, чтобы осмотреть комнату и поспешил вернуться в безопасность. Хотя, теперь и в остатках спальни опасно не было. Положив перепуганную, но не потерявшую сознание маглу на пол, Поттер поспешил её оглушить и зашёл в комнату. Нда, какое неаппетитное зрелище. Очевидно, псы не ожидали такой силы взрыва, а потому услышав формулу тёмно-магического взрывного заклятия поспешили покинуть свои укрытия, разумно посчитав что брошено оно именно туда. А в результате все трое оказались непосредственно на пути луча. Об одном из псов напоминали только художественно заляпанные кровью стены и потолок. Видимо, именно он поймал проклятие. Два другие были просто разорваны на части. Какая гадость.

— Эльф! — позвал Гарри, а когда увидел ушастое создание, скрипя сердцем, направил на него палочку, — Авада Кедавра. — Эльф попытался исчезнуть с пути ослепляюще зелёного луча смертельного проклятия, но… его глаза остекленели, и маленькое тельце упало на пол.

Гарри решил осмотреть поместье, если были три незапланированных трупа, может их окажется больше? Он быстрым шагом направился по направлению к большому залу. Заходя в дверь, ведущую в этот самый зал, раздался тихий щелчок, и Поттер мгновенно понял, что об этой своей ошибке он будет очень сильно жалеть. Всё это время Гарри тщательно искал магические ловушки и вот, наконец, нашёл…. Но не заметил, кто-то додумался спусковой механизм сделать физическим! Это было так дико для подобного особняка. Магическую нить, пересечение которой спустило бы неизвестный набор заклинаний, он бы почувствовал, но зачем же в коридоре была натянута простая леска? Не желая узнавать, Гарри поспешил оказаться где-нибудь ещё. Большой зал был действительно таким. Метров восемь в высоту, широкий и двадцати метров в длину, он был украшен двумя огромными хрустальными люстрами, в которых горели сотни маленьких магических огоньков. Вдоль всего зала шло два ряда колон, идущих до самого потолка, а заканчивался зал широкой лестницей, которая на половине разделялась на две и каждая уходила в свою сторону. Жуткий визг раздался в тот момент, когда Гарри добежал до лестницы. Нет, он совершенно не хотел знать, кого выпустил, оборвав чёртову леску. Вернее он в этот момент просто мечтал не уметь считать, чтобы не пугаться количеству преследующих его виверн. Убежать он не мог, эти рептилии уже лишились хозяев и через часик смогут выбраться из особняка, а это чревато горами трупов.

— Коньюктивитус, — закричал Гарри, предварительно перекинув одну палочку в левую руку и достав вторую. Два белых луча направились по направлению к животным. Всего две! Гарри всерьёз задумался о своём психическом здоровье, так как он был искренне рад этих двух зверьков. Но его странные мысли оборвал дикий рёв карликового (если такой термин уместен для трёх метровой дуры) дракона. Оба ослепляющих попали в одно животное, как и планировалось. Движения твари резко стали менее чёткие, неуклюжими, но двигаться она продолжала.

— Реважио! — из правой палочки вылетел ослепляюще-яркий луч взрывного, а левая только выплюнула сноп искр. Досадно, нужна практика. Взрыв разнёс пол под ногами у уже слепой твари, а в награду Гарри получил ещё порцию мерзкого визга. Вторая тварь явно потеряла самообладание (если такое было) и решила покончить с дерзким гостем. Чёрт, как эти твари оказались в большом зале, если тут только пять дверей, а единственная, в которую они могли бы пролезть выходит на улицу? Всё ещё здоровое животное взмахнула перепончатыми крыльями и с дикой силой прыгнула к Гарри. Ужасная тварь, двадцать метров одним прыжком! Не пытаясь думать, в таких ситуациях это может быть смертельно, Гарри прыгнул в сторону. Туда, где заканчивалась лестница. Ну она и закончилась, и Поттер понёсся на свидание с мраморным полом с высоты метра в четыре. Перед приземлением он, неизвестно чем мотивируя, выпустил в пол мощные струи воды, и, как не странно, приземление вышло почти комфортным. Только плечом больно ударился. Правым, конечно. Узелок на память — приловчится взлетать с помощью двух палочек и реактивной тяги, только заклинание бы подобрать. Сняв с пояса метлу, он вернул ей нормальный размер и, оседлав древнее устройство, поднялся в воздух. Озадаченная очередной наглостью гостя, виверна осмотрелась и, найдя то, что уже считала своим ужином, поднялась в воздух. Второе животное всё ещё пыталось привыкнуть к новым условиям. Здоровое животное очень резво оказалось за спиной парня, который лихорадочно соображал, что же делать? После пары кругов вокруг зала появилась идея. Глупая, глупая и ещё раз глупая, а потому очень привлекательная. Но ведь интересно, сможет ли он поймать виверну на финте Вронского? Выбрав подходящий момент, Гарри вошёл в пике, но учитывая что в распоряжении было всего восемь метров, разогнаться не успел ни он, ни рептилия, которая послушно последовала за ним к мраморным плитам, устилающим пол. Вышёл из пике Гарри чуть раньше, чем надо было, но это ведь был старый «Чистомёт», от большего метла бы просто развалилась. Виверна среагировать не успела, а Гарри сразу же развернулся и вдогонку рептилии отправил ударное «Лансус» с двух палочек, чем очень сильно увеличил скорость встречи виверны и твёрдой преградой. Только ударное попало под углом, а потому и направление полёта изменилось, и рептилия с огромной силой ударилась прямо в основание колоны. Но вскинув руки для двойного заклинания он потерял равновесия, чёртов «Чистомёт» незамедлительно сбросил своего наездника и отправился дальше, застряв в одной из люстр. В этот раз приземление было ещё более комфортным, Гарри упал на ноги, затем сделал кувырок, чтобы погасить скорость и поспешил осмотреться. Похоже, слепая виверна уже давно оценила ситуацию, но не рискнула подняться в воздух, зато, как только определила, что цель на земле, незамедлительно кинулась в атаку. Ну вот как этих тварей уничтожать? Гарри прыгнул в сторону, уворачиваясь от броска, а затем поспешил встать так, чтобы между ним и влетевшей в землю тварью оказалась колона. Как только условие было выполнено, он раз за разом выпускал ударное проклятия, посылая куски сразу начавшей рушиться колонны в пытающуюся подняться тварь. После четвёртого удара животное расслабилось и растянулось по полу, но Гарри получил срезанный удар хвостом по бедру. Издав крик боли, Поттер вновь попытался изменить своё место положения, но теперь это стало куда сложнее. Спрятавшись за одной из колонн, парень поспешил обезболить ногу и наложить магическую повязку, а затем накинул на себя чары тихой походки и вентилирующее заклинание на весь зал. Ну теперь он будет играть с этой тварью. А тварь действительно пришла в замешательство, когда ранее полная запахами комната резко очистилась от любых примесей в воздухе. Виверна медленно шла от лестницы к парадному входу, при каждом столкновении с колонной ударом хвоста уничтожая последнюю. Поттер подошёл к большой двери, ведущей на улицу и невербальными чарами начал собирать наиболее понравившиеся ему камни и выкладывая между собой и недодраконом. Когда он остался доволен коллекцией снарядов, повинуясь взмаху палочки парня все камни приподнялись в воздух на несколько сантиметров. Как следует прицелившись Гарри вскинул обе палочки и в очередной раз вскрикнул.

— Лансус!

Но вот такого поворота событий он не ожидал. Рептилия только и ждала, когда же цель подаст знак, и, до сего момента напряжённое как пружина тело виверны, отправило зверя по немыслимой траектории в полёт к Поттеру. Парень растерялся на долю секунды, но этого хватило, чтобы безвозвратно потерять шанс уйти из под атаки целым. Не пытаясь думать, почему он поступает именно так, Гарри бросился вперёд, на встречу зверю. Такой ход оправдал себя, животное явно ожидало, что жертва начнёт убегать, а потому прыгнула с расчётом не дать этому случиться. Гарри же обернулся сразу после того, как тело дракона оказалось у него за спиной, за что и поплатился. Тело за спиной, но длинный хвост никто не отменял, и его хлестнуло по лицу острым хвостовым наростом. Чёрт, как и огонь обычных драконов, порезы от этих являются магическими! Поттер поздравил себя с первым невыводимым шрамом, украсившим его лицо, после чего пересёк линию всё ещё летающих камней, развернулся и начал раз за разом выпускать свои любимые ударные. А камни с послушанием домашних эльфов раз за разом отправлялись к виверне и били её с каждым разом всё сильнее и сильнее. Последняя пара снарядов попала в уже мёртвое животное. Поттер провёл рукой по лицу, оценивая размер раны. Просто огромная! От правой скулы до переносицы, а дальше вертикально вверх до середины лба. Хорошо хоть глаза не лишился. С этой мыслью он уменьшил теперь уже неодушевленных виверн до размеров средней крысы и, обернув в материю, спрятал в карман. Столь прочную шкуру можно будет использовать. После этого Поттер прошёл в дверь, находящуюся напротив той, где была ловушка. Ага, такая же, Гарри аккуратно переступил через неё и последовал дальше по коридору, туда, где была лестница в подземелья. Волноваться о том, что в доме есть ещё люди просто глупо. От того, что он устроил со зверушками проснулись бы даже усыпленные зельем. А в подвале его ожидало весьма интересное зрелище. Большая зала, меньше разрушенного тварями, но тоже не малая, в которой находилось шесть небольших клеток. Четыре были пусты, две недавно, две, очевидно, уже достаточно долгое время. А вот в двух других Поттер прямо чувствовал, как сильно его хотели бы видеть по другую сторону решетки.

— Подавитесь, — пробурчал Гарри и отправился исследовать дом.

Первым делом, конечно, он добрался до комнаты с эльфами и просто ужаснулся. Что можно ожидать после того, как дюжине существ перерезают глотки? Даже в маленьких эльфах было достаточно крови для того, чтобы перед Гарри предстала настоящая кровавая баня. Мерзкое зрелище.

— Аццио — произнёс Гарри, направив палочку на оглушённую эльфийку и, поймав малышку, поспешил покинуть мемориал его жестокости. Затем Гарри прошёл по дому, уничтожая все попадающиеся на глаза ловушки, после чего вышёл на улицу и трансгрессировал в Штаб. Там он быстро поднял на ноги оборотней и Блэка. После того, как каждый выполнил свой моральный долг, поинтересовавшись, не нужна ли Поттеру помощь с лечением ран, началась раздача ценных указаний. Сириус получил задание договориться с эльфом, ведь ему, как потомку благороднейшего семейства «Блэк» вести такие разговоры проще, а вместе с оборотнями Поттер вернулся в особняк Ноттов. Чары Фиделиус уже были разрушены парнем, так что все трое без проблем попали в замок, и началось самое интересное, а именно — мародёрство. Поттер первым делом запечатал и скрыл от глаз комнаты, украшенные трупами. Затем была отредактирована память маглы, а когда и с этим было покончено, Гарри сам доставил девушку на задний двор её дома, о расположении которого узнал из её головы во время редактирования памяти. Оставив её на траве, он привёл девушку в сознание и вернулся в особняк. Когда Джени нашла библиотеку, то отправилась за Валесой, и через пятнадцать минут уже две девушки отбирали интересные книги. Римус был занят поиском тайников, притом весьма удачно, уже было найдено три своеобразных сейфа. Один с украшениями, один с банальными галеонами, а вот в третьем было нечто неожиданное. В огромном сейфе лежала чёртова прорва… палочек! Зачем они, было не ясно, но оставлять оружие врагу нельзя, а потому палочки, вместе с теми, которые собрали с тел, первой партией отправились в Штаб. Золотых монет было найдено на четыре тысячи, очень и очень полезно, конечно же, они были незамедлительно реквизированы. А Поттер был занят мозговым штурмом проблемы с ящерицами. Таких зверушек на поводке до Штаба не довести. Да и в штабе эти твари даже даром не нужны. Нужно отдать их Хагриду, а у того даже подобные зверушки через пару месяцев будут лаять по команде и лапу давать. Что значит "лаять не умеют"? Это сейчас не умеют! А вот через пару месяцев…. Ладно, к вопросу животных можно вернуться в последнюю очередь, с этой мыслью Гарри побрел по тёмным коридорам, не имея никакой цели. И набрёл он так на весьма искусно спрятанную дверь, которую, конечно, тут же начал взламывать. Но та была сделана мастером своего дела и первые пару штурмов выдержала с честью. И следующую пару, а потом ещё две пары, в конце Гарри психанул и попытался открыть дверь с помощью «Реважио». Выдержала! Но не был бы Гарри Поттер «ГЛАВНЫМ», если бы его останавливали подобные мелочи. И снова «Реважио», вот только правее тайной двери и… вуаля! Новая дверь! Ничуть не хуже старой, раза в два больше, интересной, круглой формы, обрамлённая фигурными выступами со всех сторон. Пройдя через дыру в стене, Гарри попал в огромную лабораторию некого очень искусного алхимика. Об этом говорило как минимум качество оборудования. Котлы, отполированные до блеска, профессиональные реторты, дорогущие перегонные кубы, целые каскады очистных приборов. Похоже, придётся выкопать ещё одну комнату в Штабе. С этой мыслью Гарри покинул помещение и отправился давать указание дяде Ваки и забирать оставшиеся свободными рабочие руки.

— Ну что с эльфом? — поинтересовался Гарри, как только увидел крёстного.

— Всё замечательно, вивернам подливали какое-то сложное зелье, в состав которого входили частицы Тёмного Лорда и в результате животные выполняли его команды, — Сириуса прервал взрыв хохота Поттера, который безуспешно пытался успокоиться. Когда он таки добился определённых успехов, то попытался объяснить.

— Сириус, ты давно видел Тёмного Лорда? У него нет ни волос, ни бровей, даже ресниц. Ногтей тоже нет. Вопрос, они с Тёмного Лорда чешую отколупывают? Если так, то я себе безумно хочу туфли и перчатки из кожи Тёмного Лорда, — тут и Сириус поддался истеричному хохоту. Вдоволь насмеявшись, Гарри продолжил, но уже серьёзным тоном — просто эльф глупый, не частицу, а кровь. А значит, в лаборатории должны были остаться хотя бы небольшие запасы, — лицо Поттера украсила хищная ухмылка, которая в сочетании с новым украшением на лице выглядела ещё более зловеще.

— И что ты задумал?

— Я считаю, что Тёмный Лорд слишком сладко спит, — ухмылка стала воистину жуткой, а Сириус, который понял о чём речь, нарисовал на своём красивом лице жалкое подобие шедевра Гарри.

Заморачиваться и будить каждого лично Гарри не хотел, а потому, конечно же, попытался дёрнуть «стоп-кран», включающий сигнализацию, который уже не раз использовал в качестве будильника. Вот только парень никак не ожидал того, что рычаг мало того, что не подумал работать, так ещё и как следует ударил Поттера током. Так, близнецы заработали пару часов вверх ногами на кухне. Гарри рывком сорвал таки «стоп-кран», и по зданию снова раздался звук, который просто невообразимо быстро поднимал настроение молодого садиста. Ведь он знал, что люди ещё не привыкли к тренировкам, и сейчас будут просто умирать от боли во всём теле. Когда из коек вылезли оставшиеся пять лиц, Гермиона и Ваки были отправлены делать новую комнату в подвале, а братьев с кровососом Гарри переместил к поместью. Затем показал лабораторию и дал указание всё перенести в большой зал и подготовить к экспроприации. Сам же он вернулся в гараж, и отправился в зал для тренировок, где сбросил тела виверн, дабы не смущать работающих сейчас в гараже людей. Выйдя из Штаба, он сразу подумал о том, как же много времени уже прошло, солнце успело подняться из-за Запретного Лёса. А у Гарри была ещё куча дел, и это учитывая то, что он не спал. А ещё надо успеть до завтрака всех как следует погонять по Запретному лесу, чтобы не расслаблялись. Сам же Поттер пошёл по направлению к Хогвартсу, а то слишком малому количеству людей он испортил утро, чтобы почувствовать себя отомщённым. Конечно, под раздачу первым попал директор, который, в свою очередь, очень быстро повеселел. Старый плут уже придумал, как отомстить, даже слепой это понял бы. После того, как они договорились о передаче двух питомцев на курс Реабилитации и Перевоспитания имени Хагрида, старый и новый директора пошли к хижине лесника, спросить его мнение.

— Виверны, говорите…. Молодые…. Честно, я не уверен, стоит ли их селить в запретном лесу.

— Хагрид, ты отказываешь от столь «забавных» зверушек? — искренне изумился Гарри.

— Нет! Что ты, я с радостью позабочусь о подобных лапочках, просто селить в лесу их нельзя, их там будут обижать!

— Ах, вот оно что! Как же я сам не подумал, что их могут обижать… — а Гарри думал, что его уже не выбить из колеи. А директор откровенно потешался, происходящее его очень веселило. — Ладно, Хагрид, когда будешь готов принять зверей?

— Да сейчас и готов! Только дай мне пол часа, чтобы для них загон сделать.

— Хагрид, они летают, — весь этот разговор всё больше походил на фарс, но вот Дамблдор уже не мог сдерживаться и начал громко хихикать в руку, пытаясь замаскировать это всё под внезапный приступ кашля.

— Так я знаю. Не глупый ведь. Я на них ошейники одену, и на цепь, — вот это была последняя капля, и Дамблдор откровенно заржал, абсолютно не свойственным старикам звонким, почти детским смехом. Поттер принял за благо закончить этот разговор, в противном случае он сильно беспокоился за своё душевное здоровье.


Через пол часа с помощью директора животные были переправлены вместе с клетками с помощью портала прямо к хижине лесничего. Даже не пытаясь выслушать все восхищения и восхваления, воздаваемые полу-великаном таким замечательным зверушкам, директора отправились на завтрак. Не вышло погонять народ, придётся отыграться вечером. Но Уайта очень сильно беспокоила ехидная ухмылка директора, чтож он задумал? Гарри уселся за столом своих любимых змеек, которые только начали появляться в Большом зале, и не обратил внимания на то, как директор покинул своё место. А вот возвращение Дамблдора не осталось незамеченным, потому что от него исходила такая сильная волна самодольства, что Гарри даже спиной её почуял. Развернулся, ужаснулся, проклял директора и, мило улыбнувшись, поздоровался с мадам Помфри, которую привёл директор. Медсестра не мудрствуя лукаво, схватила стальной хваткой Гарри за руку и поволокла в больничное крыло. Да, такой подлости даже от Альбуса Дамблдора он не ожидал! Она же его теперь неделю не выпустит, а отбиться от Хогвартской медсестры на порядок сложнее, чем уничтожить тройку, другую Тёмных Лордов. Пролежал он до следующего утра, а с восходом солнца поспешил убраться из больничного крыла. Поразительно то, что он в поместье Ноттов меньше боялся попасться, чем сейчас. Если бы медсестра его поймала, то просто лишила бы палочек и привязала к койке. А после этого каждый час бы прибегал директор, так, просто позлорадствовать.

— Доброе утро, — по пути к туннелю одноглазой ведьмы Гарри заметил одинокую фигуру, сидящую на подоконнике и наблюдающую за тем, как неторопливо над запретным лесом поднималось солнце. При ближайшем изучении, фигура оказалось профессором ЗОТИ.

— Здравствуй. Сбежал из больничного крыла? — Тонкс бросила мимолётный взгляд на подошёдшего парня и вновь стала смотреть в окно.

— Выполню любое твоё требование, только не сдавай, — улыбнулся Гарри и, сложив ладошки, как для молитвы, упал на колени.

— Я обдумаю твоё предложение, — улыбнулась девушка и отвернулась назад к окну. Гарри поднялся, подошёл к ней сзади и из-за только появляющегося диска солнца, не мог разглядеть не то, что лицо, даже цвета волос Тонкс.

— А ты что в такую рань здесь делаешь? — поинтересовался Гарри.

— Размышляю. У меня за последнее время очень много пищи для этих самых размышлений.

— Поделись, я попробую помочь.

— Знаешь, совсем недавно всё было очень просто. Все жили нормальной жизнью, люди ничего не боялись и строили свои жизни. А потом возвращается Тёмный Лорд. То, что до сих пор нет гор трупов — только проблема времени. Но я давно знала, что он вернётся, было понятно, что если нет тела этой рептилии, то она ещё жива. Самое сложное в этой ситуации — некий парень, который появляется из неоткуда, всем своим видом противоречит правилам и устоям, за несколько встреч заручается поддержкой директора и успевает раз за разом демонстрировать свою мощь.

— Да, действительно странный тип. И ты забыла пункт "систематически по-глупости доводит до бешенства профессоров ЗОТИ", да и чем тебе мой наряд то не нравится? — искренне изумился Уайт. Его майки и рубашки с глупыми надписями во время войны любили почти так же, как его самого.

Тонкс ухмыльнулась и повернулась посмотреть на парня, который облокотился на стену, рядом с окном. Первым делом её заинтересовало, чтож сегодня написано на майке? Но была сильно удивлена, увидев привычный для неё, костюм аврора. Почему-то она не подумала о том, по какой причине профессор Уайт попал в больничное крыло. Её взгляд быстро пробежал по костюму, на бедре ткань явно после заклятия ремонта, значит, получил по ноге, рука обожжена (током от "стоп-крана"), тут она дошла до лица и сдавлено пискнула.

— Шрамы красят мужчину, — выдал Гарри банальную фразу, в которую никогда не верил, понимая, что именно произвело такой эффект и не желая особо распространяться на этот счёт.

— По этой логике красивее тебя, наверное, только Грозный Глаз.

Гарри искренне засмеялся, шутка была удачной. Учитывая, что у Грюма не одной целой части тела, сравнение забавное. Аластар Грюм потерял в первой войне с Тёмным Лордом ногу, глаз, не малый кусок уха, мочку другого, значительную часть носа. Это не упоминая целый художественный ансамбль шрамов, покрывающих всего Грозного Глаза.

— Я передам твоему бывшему начальнику при встрече то, как ты о нём отзываешься.

— А я ничего не сказала такого, что можно было бы использовать против меня, — Тонкс улыбнулась и, не удержавшись, провела рукой по свежей отметине на лице парня, — магическая?

— Иначе её бы уже не было, — голос предательски дрогнул, а сам Уайт уже был готов замурлыкать от удовольствия. Он закрыл глаза и наслаждался прикосновениями нежных рук.

— Наверное, антирубцовое зелье литрами даже пьёшь, не говоря уже о том, сколько на себя мажешь, — Тонкс расстегнула то, что осталось от надетого вчера вечером трико, и провела рукой по груди парня. — Секо, ещё одно, а это, наверное, модифицированное ударное, хорошо, наверное, приложило.

— Нет, плохо, — улыбнулся парень, не открывая глаз, — поверь, очень плохо.

— Верю, этот огромный шрам на запястье, наверное, след от чьего-то клыка или когтя, — произносит Тонкс, проведя рукой по отметке, дарованной мне василиском. — Огромного клыка или огромного когтя. Это шрам от воздушного лезвия, да ещё и так близко от сердца, чудо, что ты жив.

— Мне по-положению положено чудом оставаться живым, — ухмыльнулся Гарри.

— И что же это за положение такое?

— Я отвечаю за своих людей, и, пока хоть один из них жив, я не дам себя убить, — Тонкс вздрогнула от такого перепада в температуре произнесенных фраз. Только что приветливый, почти весёлый парень, а потом в одно мгновение холод и ледяная уверенность, даже без тени сомнений. После таких слов, вернее не самих слов, а именно услышанной фразы, Тонкс, даже не зная этих самых людей, была уверена что так и будет.

— Верю. Разрубающее, тоже, наверное, должно было тебя убить.

— Нет, не удачно наложено, даже у Тёмных Лордов бывают неудачные заклинания, завершающий жест смазал из-за дрожи в руках, — ляпнул Гарри, снова провалившись в нирвану, но, поняв, что сболтнул лишку, быстро вернулся на бренную землю и поспешил изобразить серьёзную мину. — Ты ведь состоишь в Ордене, а я скоро планировал дать Дамблдору полную версию моей истории. Так что он вам расскажет, — "то, что захочет", подумал Гарри. Ручки девушки пропали и Гарри понадобилось сознательное усилие чтобы не заскулить.

— То, что посчитает нужным нам знать, — повторила его мысли Тонкс, а он уставился на неё с поистине идиотским выражением лица.

— То, чего вам будет достаточно.

— Для того, чтобы приняли то же самое, что вы уже решили за нас, — Тонкс снова вызвала удивлённый взгляд.

— А ты точно хаффлпафф окончила? — всё, что пришло в голову парня. Оно и логично, столь хорошо разбираться в интригах человеку, окончившему факультет "благородных и честных" не положено. Ну хотя ему, гриффиндорцу, тоже не положено по ночам резать беззащитных эльфов только потому, что их невозможно заставить скрыть известную им информацию. Но реакция на фразу была именно такая, какую и планировал Гарри, а именно — коридоры наполнил мелодичный смех, превзойти по красоте который способна, разве что, трель феникса, да и та с большим усилием. Гарри не мог не улыбнуться.

— Точно, а ты, наверняка, гриффиндорец?

— Потому что выпускники других факультетов просто не способны действовать на нервы? — вопросом на вопрос ответил Гарри.

— Глупая теория, когда ты Снейпа видел в последний раз? — и Гарри снова засмеялся! Что с ним происходит, он уже забыл, когда вот так искренне веселился.

— Снейп не в счёт, ибо он даже для слизеринцев странный. И да, я выпускник гриффиндора.

— А директор говорил, что ты не учился в Хогвартсе, — девушка мгновенно стала серьёзной. Ха! Она просто вытягивает из него информацию, а он не мог понять этого, пока уже второй раз не ляпнул лишку. Вот, наверное, и Хагрид так же себя чувствует, когда его терроризируют любопытные дети. — Я уже поняла, что твоя история весьма неправдоподобна и в той же мере грустна, — от слова «грустна» Гарри фыркнул так, что Тонкс поняла, как сильно она напортачила с выбором термина, — трагична, ужасна.

— Моя. Давай закроем эту тему, остановившись на том, что это МОЯ история, — прервал её Гарри и уже думал о том, как бы закончить эту беседу и отправиться посмотреть, чем закончилась мародёрская акция. Он, конечно, передал указания совой сразу, как был пойман мадам Помфри, но проконтролировать всё же надо.

— Извини, я интересуюсь не потому, что мне нужна информация о тебе, как о возможном начальнике, а потому что мне это действительно интересно и я хочу это знать.

— Извините, профессор, я сейчас нужен своим людям, — Гарри сам не знал, почему так отреагировал на искренний интерес к его истории. Наверное, потому, что каждый раз, когда кто-то её слушал, то на Поттера вываливали целые вёдра жалости, а он её ненавидел. А все, способные его понять, в итоге остались лежать на траве того поля, вместе с Тёмным Лордом. Но это и не важно, Гарри высоко задрав нос, отправился до границы трансгрессионого щита, а оттуда переместился в Штаб.


Придя в Штаб Поттер, не долго думая, пошёл к «будильнику» и… не обнаружил его! Сняли, чтобы сохранить свой сон и лишили последней отдушины несчастного парня! Как подло и низко, но опять же, не в привычках Главного сдаваться, и он бодрым шагом зашёл во вторую мужскую комнату и дёрнул ручку будильника там и поспешно занял свою любимый наблюдательный пост, ожидая подъёма настроения. После того как уже привычные заспанные лица показались из комнат и Гарри посетила тоже привычная идиотская улыбка, он заговорил.

— Для начала верните назад мою ручку будильника! Поверьте, я умею будить гораздо менее гуманными способами. А теперь, одевайтесь и в тренировочный зал, там расскажите, как прошло "вчера".

— Сам где был то-о-о-о? — сонной Валесе нельзя разговаривать, зевота мгновенно одерживает над девушкой верх.

— А это государственная тайна! — Гарри было стыдно рассказывать, что его не выпускали из больничного крыла.

— Его поймала мадам Помфри, и не выпускала из больничного крыла, — тут же просветил всех Римус, который вчера разговаривал с директором. После этой фразы он поспешил спрятаться за Сириусом, ибо было очевидно, что Гарри сейчас размышлял, какой из способов «побудки» продемонстрировать Римусу, а заодно и остальным. Поняли это все…. Но только близнецы не смогли сдержаться и хихикнули, за что незамедлительно каждый получил «чесотку» в купе с "петрификус таталус". Знаете как приятно, когда всё тело чешется, а пошевелится не можешь? А братья знают!

— Умываемся, одеваемся и вниз, — раздосадованный таким позором Гарри заглянул на кухню, откуда забрал тост с вареньем и отправился в подвал.

Сорвав злость на тосте, который был зверски растерзан и съеден, Гарри подошёл к до сих пор не тронутому контейнеру с оружием. Поставив его в незанятый угол, Поттер вернул ему нужный размер и, открыв алохоморой, громко присвистнул. Улов впечатлял, надо было сразу разобрать. Контейнер был заполнен почти до отказа, за исключением узкого прохода для того, чтобы можно было доставать ящики из глубины, а это весьма не мало. Как видно было по ящикам, оружие в своём большинстве русское, но были и исключение. Вот немецкие ящики, китайские, а вот даже несколько американских. Последние сразу привлекли внимание парня и, после извлечения и вскрытия, Гарри готов был просто урчать от удовольствия. В его руке оказалось самозарядное ружье с газоотводным механизмом Remington 11–87 Tactical. Это был основной дробовик американского спецназа на протяжении уже десяти лет. С помощью десятка рун, нанесённых на это чудо, из него можно будет сделать нечто просто потрясающее. Воодушевлённый такой находкой, он полез глубже. Тут было всё! По немногу, но всего. Притом торговцы явно старались "держать марку". Всё было ещё в заводской смазке, да и сами «экземпляры» были очень качественные. Всё лучшее было собрано в одном контейнере.

— Да, у нас всё хорошо, спасибо, что ты поинтересовался, — съязвил Римус, вырвав парня из нирваны, в которую он провалился от подобных «игрушек». — Угрожающе выглядит штука, — имелась в виду весьма устрашающего вида «штука», которую держал в руках почти с нежностью Гарри.

— Да уж. Что ещё было найдено в доме? — пока спустились только оборотни, они и стали отчитываться.

— Не мало интересных книг, они уже в нашей библиотеке. Книги действительно ценные и интересные. Почитай.

— Замечательно, но у меня в ближайшие лет десять будет очень мало времени на чтение, — раздраженным голосом отозвался парень, играясь с так понравившимся ему ружьём.

Эта фраза вызвала просто ступор. Оборотни только сейчас поняли, что Гарри заранее готовится к очень и очень долгой войне, а они же рассчитывали, что это будет максимально короткий промежуток их жизни, о котором они вскоре смогут, если не забыть, то думать без содрогания.

— Сириус, ты чего такой неторопливый? Даже Джени уже бодрая и энергичная, шевелись! — решил поднять себе настроение, отчитав кого-либо Гарри, а тут так удачно Сириус пришёл.

— Если ты не в курсе, она не человек, — Дженифер очень нехорошо воспринимает напоминание о её природе, — солнце, не в обиду, но вам даже спать надо раза в полтора меньше, ещё бы она не была бодрой, — уже обращаясь к Гарри закончил Сириус вялым, безучастным голосом. — Что за дрянь ты в руках крутишь?

— Эх, Сириус, деревенщина ты, чистокровная, — не упустил возможности поддеть друга оборотень, — если что-то похоже на дрянь, это не значит что именно дрянью является. Гарри, так что эта за столь угрожающая дрянь?

— Покажу после того, как Ваки с Гермионой над ней пошаманят, о, вы то мне и нужны. Все? Марш в зал и разминаемся, мы с Гермионой сейчас составим вам компанию. Сириус за главного, Римус, пикнешь, будешь неделю кентавром бегать по торговому залу! И близнецов загоните, — Гарри дождался пока все, кроме Римуса, отправившегося за братьями, с лицами великомучеников скроются за дверью зала, а сам пошёл по направлению к контейнеру, — ребят, посмотрите на эту вещь. Гермиона, знаешь что это?

— Дробовик. Магловское оружие, — пояснила она Вакогинару.

— Слушай, Гермиона, вот только сейчас задумался, а как можно сократить твоё имя? — Гарри даже не понял, что случилось, но от Гермионы и следа не осталось. Теперь перед ним находился переспелый помидор, обрамлённый каштановой гривой и украшенный карими глазами. Но стоило задуматься над этой реакцией, как Гарри сразу стало очень и очень грустно. СВОЮ Гермиону он всегда называл по полному имени, она у него просто не ассоциировалась ни с каким иным словом. А эту девочку его так и тянуло наречь какой-нибудь «шпилькой», "кнопкой", «запятой» или ещё чем. Не обижать же, потому и спросил, не позволяя себе самому выбрать прозвище. А то она бы быстро оказалась «молью» или ещё чем-нибудь обидным. Но такая реакция говорила о том, что она уже давно хотела услышать от кого-то своё имя так, как она сама его представляла. Но никто ещё не интересовался этим. Гарри аккуратно прошёлся по сознанию девушки и быстро нашёл нужное ему слово. — Ты не против, если я буду называть тебя Моной?

— Если тебе удобно, — место помидора заняла хорошая такая, переспелая свёкла, а Гарри только улыбнулся.

— Мона, смотри, что я хочу получить от этой игрушки, — и Поттер начал излагать свои желания, показывая на оружие те части, которые требовали изменения, — для начала, естественно, чары увеличения пространства на магазин и на ствол. Первое, ясно для чего, а второе, чтобы дробь сильнее разгонялась, тоже понятно для чего. Оба увеличения максимально возможные. Далее чары понижения веса, но не переборщите! Приклад не трогать, им, если что, можно и ударить. Для того, чтобы это было эффективнее, можете что-нибудь придумать. Далее мне надо чтобы в момент нажатия на курок, оружие намертво фиксировалось в пространстве, это возможно сделать? — Гарри посмотрел на задумавшуюся физиономию старичка, а дождавшись утвердительного ответа искренне улыбнулся, — Теперь надо обдумать две вещи и тут нужна ваша помощь. Во-первых мне необходимо придумать то, чем это чудо будет стрелять, а во-вторых, так же нужно сделать зарядку максимально быстрой. Вакогинар, смотрите, о чём я говорю, — Гарри достал несколько патронов и с характерным звуком отправил их в патронник. — Вот мне хотелось бы, чтобы это не занимало столько времени, а учитывая что патронов туда будет влезать больше, дело усложняется.

— На самом деле нет, это не сложно. И, наверное, получится весьма эффективно. Я наложу на этот… эммм… патронник чары стандартного искривления пространства, в результате ёмкость увеличится раза в два, а потом сделаю некий кластер, в который помещу те… патроны, да? И вот внутри кластера я разверну своё фирменное заклятие с добавлением измерения. В итоге, получится зарядка в одно действие и… как это место называется?

— Магазин.

— Хи, так вот в… магазине будет помещаться где-то в… шесть-семь раз больше… патронов, — Ваки не пытался выговорить новые слова, он просто замолкал, точно вспоминая их, а потом продолжал после секундной паузы.

— Вакогинар, если вы это всё сделаете, я вам в этой комнате поставлю памятник, — Ваки не удержался и засмеялся. — Остаются только патроны. Хотя, если будет время, вот это… а нет, чёрт! Фонарик работать без элемента питания на магии не будет…. Но их ещё не придумали, надо срочно этим заняться, — Поттер говорил тихо, ни к кому не обращаясь, но из-за тишины в подвале, его было чётко слышно. — Тогда к вопросу патронов. Вакогинар, вопрос к вам, как к эксперту.

— Выслушаю и помогу всем, чем смогу, — с показным поклоном ответил старичок.

— Мне необходимо получить просто огромное количество небольших металлических шариков, с любыми чарами на них, которые при попадании в магический щит, ослабят его. Как это сделать?

— Какой металл используется?

— Пока свинец, позже латунь и сталь.

— Со свинцом всё просто, если я могу переплавить их, — Ваки дождался кивка, — тогда я просто использую форму с уже нанесёнными рунами слабого оглушающего. Удара одного шарика не хватит даже, чтобы рука онемела, а вот десяток уже будет иметь эффект полноценного "Ступефай".

— Шутите? — Гарри только сейчас стал понимать, какого «монстра» своего дела он нашёл. Никто из его бывших учёных и инженеров не смогли добиться такого! А для этого старичка всё так просто и естественно. — Мона, держись за этого человека, он гениален!

— Я оскорблен, Гарри. Неужели вы только сейчас смогли это понять? — по-детски надул щёки Ваки, Поттер только улыбнулся, а на лицо девушки вернулась краска, которую она так упорно пыталась прогнать.

— Но продолжим, ещё бы хотелось получить максимально тихую игрушку, но я знаю, что это очень сложно.

— Не сложнее остального. Ещё пожелания? — Ваки улыбнулся.

— Чтобы работало?

— Учитывая то, что это… эта…

— "Это оружие" — помог старому магу Гарри

— Да, это оружие будет…

— Стрелять

— Свинцовыми шариками, я мог бы пропитать их весьма интересным зельем. При попадании в тело, оно бы растворялось в крови и значительно понижало бы шансы на выживание. До нуля, примерно.

— Хотите, чтобы я на вас молиться начал? Буду очень признателен, если вы сможете это всё сделать. Как много времени вам на это понадобится?

— Вечером будем проверять, — вот такого Гарри ну никак не ожидал. Это было чертовски быстро!

— Ладно, тогда мы с вашей помощницей в зал. Чего кислую мину строишь? Жалкое зрелище, радоваться должна, что из нас двоих хотя бы я забочусь о тебе! Марш в зал! — и Гарри, подгоняя девушку, пошёл тиранить жителей Штаба.